MORNING WORDS
Can't get peep out of him. 그 사람한테 아무 얘기도 못 들었어요.
Sooner or later it all gets real. 조만간 현실을 직시하게 되죠.
He has a feel for management. 그는 경영에 대한 감각이 있어.
He's got a sixth sense about entertaining. 그는 남을 즐겁게 해주는 직감(육감)이 있어.
2). SCREEN ENGLISH
Can't get a peep out of him. 그 사람한테 아무 얘기도 못 들었어요.
- That was some night, huh?
- I'm sure you and Larry Crowne have your
pillow talk.
- Pillow talk?
Lance is a sweetie,
but I think he was born in the 1950s.
Lance is forever mute on the subject of you.
Can't get a peep out of him.
- Lance? Larry Crowne? Who?
- One and the same.
- 그날 아주 특별한 밤이었죠?
- 너랑 래리 크라운이 베갯잇 송사라도 한 것 같군.
- 베갯잇 송사요?
랜스는 좋은 사람이지만, 50년대 생인 걸로 아는데요.
랜스는 당신에 대해 아무런 말도 하지 않았고요.
단 한 마디도 못 들었어요.
- 랜스? 래리 크라운? 누구?
- 같은 사람이에요.
Vocabulary
* pillow talk 잠자리에서 나누는 정담
Pillow talk is private. 잠자리에서 나누는 대화는 사적인거야.
* mute on the subject of ~에 대해 침묵을 지키는
Grandpa is mute on the subject of the war.
할아버지께서는 전쟁에 대한 주제에는 침묵하신다.
* peep 소리, 살짝 봄
3). POPS ENGLISH
Sooner or later it all gets real. 조만간 현실을 직시하게 되죠.
In time, reality hits. 조만간 현실을 깨닫게 되죠.
Ooh, baby!
That's hard to change.
I can't tell them how to feel.
Some get stoned.
Some get strange.
But sooner or later it all gets real.
오, 그대여.
그건 참 변하기 힘들어요.
내가 그들의 감정까지 상관할 순 없잖아요.
어떤 이들은 환각에 빠지고,
어떤 이들은 야릇한 느낌에 빠져 살죠.
하지만 조만간 현실을 직시하게 되죠.
4). TALK PLAY LEARN
He has a feel for management. 그는 경영에 대한 감각이 있어.
Pattern Talk
그는 ~에 대한 감각이 있어.
He has a feel for music.
그는 음악에 대한 감각이 있어.
He has a feel for fashion.
그는 패션에 대한 감각이 있어.
He has a feel for photography.
그는 사진 찍는 데 대한 감각이 있어.
He has a feel for management.
그는 경영에 대한 감각이 있어.
He has a feel for romance.
그는 연애에 대한 감각이 있어.
Role Play
A: Bob is a natural-born leader.
A: 밥은 타고난 리더야.
B: He has a feel for management, that's true.
B: 그 앤 조직 운영에 대한 감각이 있어, 그건 사실이야.
A: It goes to show, your upbringing matters.
A: 양육 방식이 중요하다는 걸 보여 주네.
* 대화 속 영어 표현 정리
* Bob is a natural-born leader. : 밥은 타고난 리더야.
* He has a feel for management : 그는 조직 운영에 대한 감각이 있어.
* It goes to show, ~ : 그건 ~을 증명한다.
* Your upbringing matters. : 어떻게 자라는지가 중요해.
Learn More
그는 남을 즐겁게 해주는 직감(육감)이 있어 힌트 sense 감각
A Mark owns the stage.
B He's got a sixth sense about entertaining.
A 마크가 무대를 장악하는구나.
B 걘 남을 즐겁게 해주는 직감이 있잖아.