굿모닝팝스 2012.06.04

일반영어/굿모닝팝스 2012. 6. 4. 11:05 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

It breaks my heart.   그게 가슴이 아파.

You are a prize.   당신은 정말 멋진 사람이에요.

What does it matter if I know?   내가 안다 한들 무슨 상관이야.

That's on a "need to know" basis.   그건 꼭 필요할 때만 밝힐 거야.

 

2). SCREEN ENGLISH

It breaks my heart.      그게 가슴이 아파.

-      Let's go.

-      It's like he was expelling me for my artwork.

-      I can almost live with the artwork.

       I mean, if Charles Manson needed a personal muralist,

       you'd be the guy, but no.

      He didn't expel you because of the artwork.

      He expelled you because you stole.

      You stole! It breaks my heart.

-      어서 가자.

-      마치 내 미술 작품 때문에 퇴학을 시키는 것 같군요.

-      그림은 그나마 용납할 수 있을 것 같아.

       살인범 찰스 맨슨이 개인 벽화가를 구한다면

       아마 네가 적임자일 거야. 하지만 아니야.

       넌 그림 때문에 퇴학당한 게 아니야.

       네가 도둑질을 했기 때문에 교장이 널 퇴학시킨 거야.

       돈을 훔쳤다고! 정말 가슴이 아프구나.

Vocabulary

* expel  퇴학시키다. 쫓아내다, 추방하다

* live with  ~을 감수하다, 수용하다, 용납하다

City life is hectic, but I can live with the traffic.

도시 생활이 정신없긴 하지만 교통 체중은 감내할 수 있어.

* muralist  벽화가

* You'd be the guy.  네가 그 사람이 될 텐데.

If I needed an advisor, you'd be the guy.

내게 조언자가 필요하다면 네가 바로 그 사람이야.

3). POPS ENGLISH

You are a prize.      당신은 정말 멋진 사람이에요.

Everything about you is great.

 

Ok go, go hang your heart on any tree.

You can make yourself available to anybody.

Cuz every livin' person knows you are a prize.

Whichever way you go, I'll be easy to find.

I don't ask for much. Just be honest with me.

그래 가요. 누구에게든 당신의 마음을 주세요.

당신은 누구라도 사랑할 수 있어요.

당신 정말 멋지다는 걸 모두가 알고 있으니까요.

당신이 어느 길로 가든 난 쉽게 찾을 거예요.

많은 걸 바라지 않아요. 단지 솔직히 말해주세요.

 

4). TALK PLAY LEARN

What does it matter if I know?      내가 안다 한들 무슨 상관이야?

 

Pattern Talk

What does it matter if I + 동사?      
내가 ~한다 한들 무슨 상관이야?

 

What does it matter if I skip?
내가 건너뛴다한들 무슨 상관이야?

What does it matter if I know?
내가 안다한들 무슨 상관이야?


What does it matter if I flounder?
내가 서투르게한들 무슨 상관이야?

What does it matter if I speak up?
내가 큰소리로 말한다한들 무슨 상관이야?

What does it matter if I turn them down?
내가 그들을 거절한다한들 무슨 상관이야?

 

Role Play
A: I'm sorry, but that's confidential information.
A: 미안하지만, 그건 말할 수 없는 일이야.

B: What does it matter if I know?
B: 내가 아는 게 무슨 대수야?

A: It just does me no good if everybody finds out.
A: 모두가 알면 내게 좋을 게 하나도 없거든.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* That's confidential information. : 그건 기밀 정보야.
* It just does me no good. : 내게 좋을 게 하나도 없어.
* if everybody finds out. : 모두가 알면

 

Learn More

그건 꼭 필요한 때만 밝힐 거야.      힌트  know  알다

A  How much do you weigh?
A  몸무게 얼마나 나가니?

That's on a "need to know" basis.
B  그건 꼭 필요한 상황에만 알려 줄 거야.