Rolling Stone just confirmed. 롤링스톤지가 방금 확정했어.
I'll try to love again. 다시 사랑할 수 있게 노력할게요.
I can't bear to see her suffer. 그녀가 고통 받는 걸 도저히 못 보겠어.
It tears me up to see her like that. 그녀가 그런 걸 보니 내 마음이 찢어져.
2). SCREEN ENGLISH
Rolling Stone just confirmed. 롤링 스톤지가 방금 확정했어.
- Dennis. What's up, brother man?
- Oh, I was just calling to check in
and see if we're sill on for Friday.
- Of course we are. Arsenal's solo press tour there.
Rolling Stone just confirmed.
They would like to interview him on the premises,
okay?
- 데니스, 무슨 일이야?
- 금요일 공연 그대로 진행하는지 확인 좀 하려고 전화했어.
- 물론 하지. 아스날의 마지막 공연이잖아.
거기서 스테이시의 솔로 데뷔 언론 홍보 활동도 시작할거야.
롤링 스톤지가 방금 확정했어.
건물 내부에서 인터뷰를 하고 싶어 해, 알았지?
Vocabulary
* check in 확인하다, 점검하다
I'll check in with you later.
너한테 다시 열락할게.
* kick off 시작하다
* premises 부지, 구내
No smoking on the premises, please.
이 건물 내에선 금연입니다.
3). POPS ENGLISH
I'll try to love again.다시 사랑할 수 있게 노력할게요.
I'll give falling in love another go.
I would have given you all of my heart,
But there's someone who's torn it apart,
And he's taken just all that I have,
But if you want, I'll try to love again.
Baby, I'll try to love again, but I know.
당신에게 내 마음을 다 줬을 수도 있었을 텐데,
누군가 그 마음을 갈가리 찢어버린 사람이 있어요.
그는 내 모든 걸 다 가져가 버렸죠.
하지만 당신이 원한다면 다시 사랑하도록 노력해 볼게요.
그대여, 다시 사랑하도록 노력하겠지만, 난 알아요.
* tear apart 마음을 갈가리 찢어놓다, 부수다
4). TALK PLAY LEARN
I can't bear to see her suffer. 그녀가 고통 받는 걸 도저히 못 보겠어.
Pattern Talk
그녀가 ~하는 걸 도저히 못 보겠어.
I can't bear to
see her go.
그녀가 가는 걸 도저히 못 보겠어.
I can't bear to see her lie.
그녀가 거짓말하는 걸 도저히 못 보겠어.
I can't bear to see her sob.
그녀가 흐느끼는 걸 도저히 못 보겠어.
I can't bear to see her primp.
그녀가 몸치장하는 걸 도저히 못 보겠어.
I can't bear to see her suffer.
그녀가 고통 받는 걸 도저히 못 보겠어.
Role
Play
A: She's
begging to know. Shall we clue her in?
A: 그녀가 간절히 알고 싶어 하잖아. 귀띔이라도 해줄까?
B: I'm OK with
that. I can't bear to see her suffer.
B: 그거도 괜찮을 듯해. 그녀가 고통 받는 걸 도저히 못 보겠거든.
A: She should
hate the message, not the messenger.
A: 전하는 사람이 아니라, 그 소식에 화를 낼 거야.
* 대화 속 영어 표현
정리
* She's begging
to know. : 그녀가 간절히
알고 싶어 하잖아.
* Shall we clue
her in? : 귀띔이라도 해줄까?
* I'm OK with
that. : 나는 괜찮은 을 것
같은데.
* I can't bear
to see her suffer. :
그녀가 고통 받는 걸 도저히 못 보겠거든.
* She should
hate the message, not the messenger. : 전하는 삶이 아니라, 그 소식에 화를 낼
거야.
Learn More
내 마음을 찢어 놓다
힌트 tear
찢다
A Cindy is super depressed.
B It tears me up to see her like that.
A 신디가 너무 침울하네.
B 그녀가 그런 걸 보니 내 마음이 찢어져.