굿모닝팝스 2013.02.18

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 18. 20:06 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

She took samples from work.   그녀가 회사에서 견본을 훔쳐갔어요.

They can't take your place.   그들이 당신의 자리를 대신할 순 없어요.

Is it normal to yawn every second?   시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?

That's an everyday event around here?   그런 일 여기서는 다반사야.

   

2). SCREEN ENGLISH

She took samples from work.       그녀가 회사에서 견본을 훔쳐갔어요.

-       we're going to move

         and we're going to stay there.

         Dita, how am I putting a net over that house?

         There's locals all over it.

-       We go with germs.

         She took samples from work.

         Pathogens, viruses. It's national security.

-       Good, okay, I like that, it plays.

-       우리가 이동해서 거기에 머물 거야.

         디타, 어떻게 그 집에 차단막을 설치할 수 있을까?

         지역 경찰들이 깔려 있잖아.

-       세균으로 가요.

         연구소에서 샘플을 훔쳐갔다고 하는 거죠.

         병원균, 바이러스요. 국가 위기 사태죠.

-       좋아, 괜찮네. 그럴싸해.

Vocabulary

* put a net over   ~에 차단막을 씌우다

We're putting a net over the problem, now.

이제 문제는 아무도 접근할 수 없어.

* go with   (계획이나 제의를)받아들이다

Let's go with Bill's idea.

빌의 생각대로 가자.

* germ   세균, 미생물

* pathogen   병원균

   

3). POPS ENGLISH

They can't take your place.      그들이 당신의 자리를 대신할 순 없어요.

You can't be replaced by them.

These covers keep me warm at night,

But they can't take your place

Cuz they never gonna hold me tight.

And these pillows may let me rest my head,

But they can't say good night

And tuck me in before I go to bed.

이 이불이 밤에 날 따뜻하게 해줄 수 있을지 모르지만,

당신의 자리를 대신할 순 없어요.

결코 날 꼭 껴안아 주지 못할 테니까요.

이 베개가 내 머리를 편히 쉬게 해줄 수 있을지 모르지만,

내게 잘 자라는 인사를 해주진 못해요.

침실에 가기 전에 날 포근히 안아 주지도 못하고요.


   

4). TALK PLAY LEARN

is it normal to yawn every second?      시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?

영어회화,영어회화기초,영어회화패턴,패턴영어회화,영어말하기,영어한마디,기초영어회화   

Pattern Talk

Is it normal to + 동사 원형 + every second?       
시도 때도 없이 ~하는 게 정상이야?

   

Is it normal to burp every second? 
시도 대도 없이 트림하는 게 정상이야?

패턴영어
Is it normal to yawn every second? 
시도 대도 없이 하품하는 게 정상이야?

Is it normal to cough every second? 
시도 대도 없이 기침하는 게 정상이야?

Is it normal to sneeze every second? 
시도 대도 없이 재채기하는 게 정상이야?

Is it normal to hiccup every second? 
시도 대도 없이 딸꾹질하는 게 정상이야?

   

Role Play

A: Look at me. Is it normal to yawn every second?
A: 나 좀 봐. 시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?

B: You're exaggerating, but maybe you are just exhausted.
B: 네 말이 과장되긴 하지만, 아마 그냥 진이 다 빠져서 그럴 거야.

A: I didn't sleep well last night. That could be it.
A: 지난밤에 잘 못 잤거든. 그 때문이겠지.


   

* 대화 속 영어 표현 정리

* Look at me. : 나 좀 봐.
* Is normal to yawn every second? : 시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?
* You're exaggerating. : 네 말이 과장이 있긴 해.
* Maybe you are just exhausted. : 아마 그냥 진이 다 빠져서 그럴 거야.
* I don't sleep well last night. : 지난밤에 잘 못 잤거든.
* That could be it. : 그 때문이겠지.


   

Learn More

매일 있는 일      힌트   everyday   매일의

A  The elevator is out of order.

B  That's an everyday event around here.

A  승강기가 고장이네.

B  그런 일 여기서는 다반사야.

[출처] 2013.0218|작성자 bwlabo