You can't compete with Glinda's charms. 넌 글린다의 매력에 경쟁이 안 돼.
Words can't bring me down. 난 사람들의 말에 무너지지 않아요.
What I'm saying is, people kid. 내 말은, 삶들이 놀린다는 거야.
She's just shaking your tree. 너를 그냥 떠보는 거야.
2). SCREEN ENGLISH
You can't compete with Glinga's charms. 넌 글린다의 매력에 경쟁이 안 돼.
- What did you expect?
You can't compete with Glinda's charms.
No one can.
- Oh, God. Sister, it hurts.
- Such is broken heart.
Your precious wizard did that to you.
- Make it stop.
- Would you like me to?
- 뭘 기대한 거니?
넌 글린다의 매력에 경쟁이 안 돼.
그 누구도 안 돼.
- 오, 세상에, 언니, 마음이 너무 아파.
- 심장이 부서지는 거지.
너의 소중한 마법사가 너한테 그렇게 한 거야.
- 멈추게 해줘.
- 내가 그렇게 해줘.
Vocabulary
* compete 경쟁하다, 겨루다
* It hurts. 상처를 주다. 아프게 하다
There's no mark to see, but it hurts.
눈에 보이는 상처는 없지만 아파.
* precious 소중한, 값비싼
The relationship between a boy and his dog precious.
소년과 개 사이의 우정은 아주 소중한 것이다.
3). POPS ENGLISH
Words can't bring me down. 난 사람들의 말에 무너지지 않아요.
People can't hurt me by what they say. 삶들의 말 때문에 상처받지 않아요.
I am beautiful
No matter what they say.
Words can't bring me down.
I am beautiful
In every single way.
Cuz words can't bring me down.
난 아름다워요.
사람들이 뭐라 하든지.
그런 말들 때문에 무너지지 않아요.
난 아름다워요.
모든 면에서.
사람들의 말은 날 무너뜨릴 수 없어요.
4). TALK PLAY LEARN
What I'm saying is, people kid. 내 말은, 사람들이 놀린다는 거야.
Pattern Talk
What I'm saying is, + 주어 + 동사.
내 말은, ~이 ...한다는 거야.
What I'm saying is, I practice.
내말은, 내가 연습한다는 거야.
What I'm saying is, people kid.
내말은, 사람들이 놀린다는 거야.
What I'm saying is, birds tweet.
내말은, 새들이 지저귄다는 거야.
What I'm saying is, she digs you.
내말은, 그녀가 널 좋아한다는 거야.
What I'm saying is, parents worry.
내말은, 부모님이 걱정한다는 거야.
Role Play
A: I'm disappointed in Sam. He lied right to my face.
A: 쌤한테 실망이야, 면전에서 바로 거짓말을 하더라고.
B: Oh, you're exaggerating. What I'm saying is, people kid.
B: 이런, 너 과장하는 거지. 내 말은 사람들이 농담은 하잖아.
A: They do, but this was no joking matter.
A: 그렇지, 하지만 이건 절대로 농담 같은 건 아니었어.
* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm disappointed in Sam. : 쌤한테 실망했어.
* He lied right to my face. : 뻔한 거짓말을 하더라고.
* You're exaggerating. : 너 과장하는 거지.
* What I'm saying is, people kid. : 내 말은 사람들이 농담은 라잖아.
* They do. : 그렇지
* This was no joking matter. : 이건 절대 농담 같은 건 아니었어.
Learn More
~을 떠보다 힌트 shake 흔들다
A Is Mary serious about quitting?
B No. She's just shaking your tree.
A 메어리가 그만둔다는 거 진실이야.
B 아니, 너를 그냥 떠보는 거야.