1). REVIEW MYSELF
You can't change who they are.
Angels we have heard on high.
I started scaling mountains late in life.
2). SCREEN ENGLISH
You can't change who they are.
- We just need to keep trying.
- No, you need to stop trying!
You can train monsters like this all you want,
but you can't change who they are.
- Mike... We appreciate everything you've done,
but he's right.
Vocabulary
* keep trying 계속 노력하다
If you keep trying, you'll find a way.
계속 노력하면 길이 보일 거야.
* all you want 네가 원하는 모든 것
Ask me all you want, but I won't go out with you.
원하는 건 다 해줄게, 하지만 너랑 같이 나가지는 않을 거야.
3). POPS ENGLISH
Angels we have heard on high. 천사들의 노래가 하늘에서 들려요.
We've heard angels singing from heaven.
Angels we have heard on high
Sweetly singing O'er the plain.
And the mountains in reply
Echoing their joyous stains.
천사들의 노래가 하늘에서 들려요.
달콤한 노랫소리가 온 세상에 퍼져요.
산들이 기쁜 선율로
메아리치며 대답하네요.
* strain 가락, 선율
4). TALK PLAY LEARN
I started scaling mountains late in life. 나는 늦은 나이에 산을 타기 시작했지.
Pattern Talk
주어 + 과거 동사 + late in life.
~는 인생의 늦은 나이에 ...했지.
Role Play
A: You're getting up in age. Isn't mountain climbing risky? 패턴영어회화
A : 나이가 들어가는데. 등산하는게 위험하지는 않니?
B: Age is no matter, but yes, I started scaling mountains late life.
B : 나이가 문제가 되지는 않지만, 맞아. 늦은 나이에 산을 타기 시작했지.
A: I admire your courage. I know it's a major accomplishment.
A : 너의 용기에 탄복할 따름이야. 대단한 성취라는 걸 내가 알거든.
* 대화 속 영어 표현 정리
* You're getting up in age. : 너 나이가 들어간다.
* Isn't mountain climbing risk? : 등산하는 게 위험하지는 않아?
* Age is no matter. : 나이가 문제가 되지는 않지.
* I started scaling mountains late in life. : 나는 늦은 나이에 산을 타기 시작했지.
* I admire your courage. : 너의 용기에 탄복할 따름이야.
* I know it's a major accomplishment. : 대단한 성취라는 걸 내가 알거든.
* 패턴 연습하기
패턴연습
메어리는 말년에 결혼을 했지.
Sam began his career late in life.
쌤은 늦은 나이에 직장 생활을 시작했지.
Vince became a painter late in life.
빈스는 만년에 화가가 되었지.
I started scaling mountains late in life.
나는 늦은 나이에 산을 타기 시작했지.
Our Professor wrote a book late in life.
우리 교수님은 만년에 책을 쓰셨지.
* 패턴 응용하기
* Our Professor wrote a book in his later years.
* Our Professor wrote a book long his career.
* Our Professor wrote a book when he no longer a very young man.