It’s the duty of The Tenth Man.
/It’s the tenth man’s responsibility.
/The tenth man has that job.
-> 그게 열 번째 사람의 의무예요.
<Screen English 속 Words & Phrases>
. tenth 열 번째의
. The Tenth Man 열 번째 사람
. nine 아홉
. if nine of us 만일 우리 중 아홉 명이
. look at ~을 보다
. look at the same information 똑 같은 정보를 보다
. arrive at 도착하다, ~에 이르다
. conclusion 결론
. the exact same conclusion 정확히 같은 결론
. duty 의무
. the duty of The Tenth Man 열 번째 사람의 의무
. disagree 동의하지 않다
<Screen English 속 대화 내용>
Jurgen: The Tenth Man.
열 번째 사람.
If nine of us look at the same information
and arrive at the exact same conclusion,
만일 우리 중 아홉 명이 똑 같은 정보를 보고
똑 같은 결론에 도달하게 되면,
it’s the duty of The Tenth Man to disagree.
그 결론에 반대하는 게 열 번째 사람의 의무이죠.
아니, 아무런 확신도 없어.
<Pop’s English 속 오늘의 표현>
It’s up to fate.
-> 모든 것은 운명에 달려 있어요.
They say it’s what you make.
사람들은 인생은 자신이 만드는 거라 하지만.
I say it’s up to fate.
난, 운명에 달린 것이라 생각해요..
It’s woven in my soul.
운명은 내 영혼에 새겨져 있어요.
I need to let you go.
난 당신을 떠나 보내야 해요.
<Pop’s English 속 vocabulary>
. fate 운명
. woven 새겨진
. broken 깨진, 부러진
. soul 영혼
<KISS English>
패턴영어
I’m taking + A(사람) + to + B + in +C(장소).
A를 데리고 C에서 B를 할 거야.
<Step 1>
아이들 데리고 상암에 있는 하늘공원에 갈 거야.
I’m taking my kid to the Sky Park in Sangam.
학생들이랑 여의도에 있는 한국방송공사(KBS)에 갈 거야.
I’m taking my students to KBS in Youido.
데이트 상대랑 용산에 영화 보러 갈 거야.
I’m taking a date to a movie in Yongsan.
가족들이랑 제주 해변에 갈 거야.
I’m taking my family to the beach in Cheju.
상사 모시고 중국 사막에 갈 거야.
I’m taking my boss to the desert in China.
손님을 모시고 교외 만찬에 참석할 거야.
I’m taking a guest to dinner in the suburbs.
친구 몇 명이랑 학교 파티에 갈 거야.
I’m taking some friends to a party in my school.
고객을 사무실에서 하는 회의에 모셔 갈 거야.
I’m taking a client to meeting in my office.
<Step 2>
Dialogue 1
A: I’m taking my kids to the Sky Park in Sangam.
나, 아이들 데리고 상암에 있는 하늘공원에 갈 거야.
B: They’ll get a kick out of that.
아이들이 완전 신나 하겠는데.
Dialogue 2
A: I’m taking a date to a movie in Yongsan.
데이트 상대랑 용산에 영화 보러 갈 거야.
B: That’s always a good date.
영화 보는 건 늘 좋은 데이트지.
Dialogue 3
A: I’m taking a client to meeting in my office.
고객을 사무실에서 하는 회의에 모셔갈 거야.
B: I hope things work out well.
일이 잘 풀리길 바랄게.
돌발 Pop Quiz
Today’s question is in Screen English.
It’s one word and a noun.
That means kind of like final decision
or to make you decide something.
It starts with letter “c”.
What’s this?
I guess the answer is “conclusion”.
청취자 질문 영어 표현
너 참 함부로 말하는 구나.(말 조심해.)
Watch what you say.