굿모닝팝스 2014.06.13

일반영어/굿모닝팝스 2014. 6. 13. 11:42 Posted by chanyi
<Screen English 속 오늘의 표현>

She didn’t mean any of this.

/She did none of this on purpose.

/None of this was her intention.

-> 이런 일들은 그녀가 의도한 게 아니야.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. mean ~을 뜻하다, 의도하다

. She didn’t mean~ 그녀는 ~을 의도하지 않았다

. any of this 이 중 어느 것도

. fault 잘못, 책임

. Tonight was my fault.  오늘 밤은 내 잘못이었어.

. push 강요하다, 몰아붙이다

. I pushed her.  내가 그녀를 압박했어.

. go after 따라가다, 뒤 쫓다

. go after her 그녀를 따라가다


<Screen English 속 대화 내용>

Anna: She didn’t mean any of this.

언니가 일부러 이런 게 아니에요.

Tonight was my fault.

오늘 밤 일은 내 잘못이에요.

I pushed her.

내가 언니를 몰아붙였어요.

So I’m the one that needs to go after her.

그러니 내가 언니를 따라가야 할 사람이에요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Nothing can hold you back.

-> 아무것도 당신을 막지 못해요.


The feelin’ in your soul

영혼의 느낌이

Is gonna take control.

당신을 이끌 거예요.

Nothing can hold you back

아무것도 당신을 막지 못해요.

If you really want it.

당신이 진정으로 원한다면.


<Pop’s English 속 vocabulary>

. take control 장악하다, 지배하다

. hold back 저지하다, 방해하다


<KISS English> 

5분 패턴영어


I’m so nervous about ~.

~ 때문에 정말 긴장돼.


<Step 1>

불어 구술 시험 때문에 정말 긴장돼,

I’m so nervous about my French oral exam.


면접 때문에 정말 긴장돼,

I’m so nervous about my job interview.


처음 하는 데이트 때문에 너무 긴장돼,

I’m so nervous about our first date.


무대 위에서 연설하는 것 때문에 너무 긴장돼,

I’m so nervous about speaking on stage.


네 부모님을 만나 뵙는 것 때문에 정말 긴장돼,

I’m so nervous about meeting your parents.


해외로 나가는 것 때문에 너무 긴장돼,

I’m so nervous about going abroad.


이번 비행 때문에 정말 긴장돼,

I’m so nervous about this flight.


새로운 도전을 하는 것 때문에 정말 긴장돼,

I’m so nervous about taking a chances.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m so nervous about my French oral exam.

 불어 구술 시험 때문에 정말 긴장돼.

B: You’ll ace it.

최고로 잘할 거야.


Dialogue 2

A: I’m so nervous about our first date.

처음 하는 데이트 때문에 너무 긴장돼.


B: Relax and just be yourself.

긴장 풀고 그냥 평소처럼 해.


Dialogue 3

A: I’m so nervous about taking chances.

새로운 도전을 하는 것 때문에 너무 불안해.


B: No guts, no glory.

배짱이 없으면, 영광도 없는 거야.