<Screen English 속 오늘의 표현>
Don’t try to steal my children!
/Don’t try to turn my children against me!
/Stop trying to take my kids away!
-> 내 아이들을 훔쳐 가려고 하지마!
<Screen English 속 Words & Phrases>
. steal 훔치다
. Don’t try to steal my children.
내 아이들을 훔치려고 하지 마.
. report 신고하다, 보고하다
. I will report you. 널 고소할 거야.
. noise 소음
. for making too much noise
소음을 내는 것에 대해
. attempt ~을 시도하다, ~을 꾀하다
. child abduction 어린이 유괴
. I will report you for attempted child abduction.
어린이 유괴를 하려고 했다고 널 고소할 거야.
<Screen English 속 대화 내용>
Mr. .Kadam: Don’t try to steal my children!
내 아이들을 훔쳐 가려고 하지 마요!
Mallory: I will report you, Mr. Kadam,
for making too much noise.
소음을 일으키는 것에 대해 고소할 거예요. 카담씨.
Mr. Kadam: And I will report you
for attempted child abduction!
그럼 난 당신이 어린이 유괴를 하려고 고소할 거요!
<Pop’s English 속 오늘의 표현>
You try your best but you don’t succeed.
-> 당신은 최선을 다하지만 성공하지 못하네요.
When you try your best
But you don’t succeed,
최선을 다했지만 성공하지 못할 때,
When you get what you want
But not what you need,
원하는 걸 얻었지만
당신에게 필요한 게 아닐 때,
When you feel so tired
But you can’t sleep,
너무 피곤한데 잠이 들 수 없을 때,
Stuck in reverse,
도무지 아무런 진전이 없을 때,
<KISS English>
패턴영어회화
~, if I’m not mistaken.
내말이 틀리지 않다면, ~.
<Step 1>
내 말이 틀리지 않다면, 10년전에 그녀를 만났지.
I met her 10 years ago, if I’m not mistaken.
내 말이 틀리지 않다면, 그건 이미 팔린 거야.
It’s already been sold, if I’m not mistaken.
내 말이 틀리지 않다면, 탐은 SUV를 몰아.
Tom drives an SUV, if I’m not mistaken.
내 말이 틀리지 않다면, 제인은 운동선수야.
Jane’s an athlete, if I’m not mistaken.
내 말이 틀리지 않다면, 거기 10시에 닫아.
They close at 10:00, if I’m not mistaken.
내 말이 틀리지 않다면, 김은 진한 초콜릿을 좋아해.
Kim likes dark chocolate, if I’m not mistaken.
내 말이 틀리지 않다면, 그건 더 이상 생산되지 않아.
They’re no longer made, if I’m not mistaken.
내 말이 틀리지 않다면, 이씨 부부는 두 명의 남자 아이가 있을 거야.
The Lees have two boys, if I’m not mistaken.
<Step 2>
Dialogue 1
A: When did you meet Cathy?
캐시를 언제 만난 거야?
B: I met her 10 years ago, if I’m not mistaken.
내가 틀리지 않다면, 10년 전에 그녀를 만났지.
Dialogue 2
A: Let’s order some fried chicken.
닭튀김을 좀 시키자.
B: They close at 10:00, if I’m not mistaken.
내 말이 틀리지 않다면, 거기 10시에 닫아.
Dialogue 3
A: I’d like to get a pager.
나 호출기를 사고 싶은데.
B: They’re no longer made, if I’m not mistaken.
내가 틀리지 않다면, 그건 더 이상 생산되지 않아.
돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in POPS English.
That means you becomes fixed in one position
and you can’t move, you have no freedom.
It starts with letter “s”
What’s this?
I guess the answer is “stick”.
청취자 질문 영어 표현!
나는 나이를 어떻게 들 것인가?
-> How can I age well?
-> How do we age well?