<Screen English 속 오늘의 표현>
This won’t change anything.
/Nothing will change because of this.
/This will make nothing any different.
-> 이런다고 변하는 건 아무것도 없어.
<Screen English 속 Words & Phrases>
. want 원하다
. Is this Abigail would’ve wanted?
애비게일이 이런 걸 원했을까?
. change 변하다
. This won’t change anything.
이런다고 변하는 건 아무것도 없어.
. trust 믿다, 신뢰하다
. Trust me. 날 믿어.
. listen to ~의 말을 듣다
. listen to the kid.그 아이 말을 들어.
<Screen English 속 대화 내용>
Hiro: Is this what Abigail would’ve wanted?
애비게일이 이런 걸 원했을까요?
Professor Callaghan: Abigail is gone!
애비게일은 사라졌어!
Hiro: This won’t change anything.
이런다고 변하는 건 아무것도 없어요.
Trust me, I know.
절 믿으세요. 제가 알아요.
Mr. Krei: Listen to the kid, Callahan.
저 아이 말을 들어, 캘러한.
<Pop’s English 속 오늘의 표현>
It’ll get better in time.
-> 세월이 지나면 모든 게 나아질 거예요.
Thought I couldn’t live without you.
당신 없인 살 수 없을 거라 생각했어요.
It’s going to hurt when it heals too.
상처가 아물 때에도 아플 거예요.
It will get better in time.
세월이 지나면 모든 게 나아지겠죠.
<Pop’s English 속 vocabulary>
. in time 이윽고, (~에) 시간 맞춰
. heal <상처, 화상 등을>고치다, <슬픔, 괴로움 등을>낫게 하다
<KISS English>
패턴영어회화
A come into play B.
A는 B에 어떤(중요한) 역할을 해.
<Step 1>
이 계획에는 시간과 돈이 중요한 역할을 해.
Time and money will come into play for this plan.
이 경기는 연습과 운이 중요한 역할을 해.
Practice and luck will come into play in this game.
이 직업은 실질적 지식이 중요한 역할을 해.
Know-how will come into play with this job.
비용은 나중까지는 그리 문제가 안 돼.
Cost won’t come into play until later.
이 프로젝트에서는 시간이 중요한 역할을 하게 될 거야.
Time could come into play on this project.
선택할 때 감정이 들어가면 안 돼.
Feelings mustn’t come into play when you choose.
요리할 때 절대 칼로리를 고려하지 않아.
Calories never come into play when I cook.
공원에서는 나이가 그리 문제가 되지 않아.
Age doesn’t come into play at the park.
<Step 2>
Dialogue 1
A: Time and money will come into play for this plan.
이 계획에는 시간과 돈이 중요한 역할을 해.
B: I’m ready on both counts.
나는 두 경우 모두 준비가 되어 있어.
Dialogue 2
A: Cost won’t come into pay until later.
비용은 나중까지는 그리 문제가 안 돼.
B: That’s when you’ll pay through the nose.
그때가 네가 터무니 없이 바가지를 쓰는 때라고.
Dialogue 3
A: Age doesn’t come into pay at the park.
공원에서는 나이가 그리 문제가 되지 않지.
B: There’s something for everyone.
모든 사람을 위한 무언가가 있잖아.
돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in POPS English.
It’s one word.
That means to recover,
to become strong again after a bad experience,
to make someone who is ill become healthy again.
It starts with letter “h”
What’s this?
I guess the answer is “heal”.
청취자 질문 영어 표현!
어떤 종류의 음악을 좋아하나요?
-> What kind of music do you like?
지금 어떤 음악을 듣고 있나요?
-> What are you listening to right now?
요즘 어떤 음악을 듣고 있나요?
-> What are you listening to these days?
신발끈이 풀렸어요.
-> Your shoes are untied.