굿모닝 팝스 2010.02.28

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 28. 15:14 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.28

* 굿모닝 뉴스

1. Small plane is crashed into tax offices in Texas
경비행기 텍사스 국세청 건물 충돌 

 

A man in Austin, Texas used a single engine plane as a weapon today. He was apparently enraged at the government over his tax problems.

텍사스 주 오스틴에 사는 한 남자가 오늘 경비행기를 무기로 사용했습니다. 그 남자는 세금 문제로 정부에 강한 불만을 품었다고 합니다.    

 

apparently 듣자하니, 분명히 to be enraged 격분하다. government 정부

     

John's paraphrasing time (존의 바꾸어 말하기 시간)

Work hard, earn money, pay taxes. The government needs your tax to keep the nation alive.

열심히 일하고, 돈을 벌고, 세금을 내라. 정부가 나라를 살아있게 하려면 세금이 필요하다. 

However in Texas one man is very unhappy. He decided, "You know what? I'm gonna fight back."

하지만 텍사스에서 한 남자는 정말 불행했다. 그는 결정했다. "그거 알아? 저항 할 거야."  

He got into a small airplane and he crashed his airplane into the building as a form of revenge. 

작은 비행기로 들어가서, 복수의 형태로 그는 비행기를 빌딩에 부딪쳤어. 

Maybe not the best idea. Good idea, how to fight taxes? Make more money.   

나쁜 생각인 듯. 세금과 싸우는 좋은 방법은? 돈을 더 벌어라. 

 

2. 82nd Annual Academy Awards
82회 아카데미 시상식 

 

There are many awards in Hollywood from critics and foreign reporters and from associations of actors, producers and directors. But the Academy Awards are the culmination and climax of the awards season.

할리우드에는 비평가들과 외국기자들 그리고 배우, 프로듀서, 감독 협회에서 주는 많은 상들이 있습니다. 하지만 아카데미상은 그 중에서도 최고의 상이라고 할 수 있습니다.      

 

association 협회, 제휴 culmination 정점, 최고조 climax 절정
  
  

John's paraphrasing time (존의 바꾸어 말하기 시간)

Hollywood movie stars, TV stars, music stars, directors, producers, they all love to say to themselves, "Congratulations. We are great."

헐리우드 영화배우, TV 스타, 뮤직 스타, 감독, 프로듀서, 그들 모두는 그들에게 말하는 것을 좋아한다. "축하해, 우리는 위대해." 

They love each other and they love to brag. But we love to watch them too. We'd like to see who's the best.

그들은 서로를 사랑하고, 자랑하는 것을 좋아한다. 하지만 우리는 그들을 보는 것을 좋아한다. 우리는 누가 최고인지 보는 것을 좋아한다. 

So this is the biggest one of all of course, the Academy Awards. That's the top dog of all the awards.

아카데미 상은 가장 큰 상이다. 모든 상들 중에 최고 이다. 

 

* 한주 복습

 

Screen English

Told you I'd check up on you. 내가 당신 지켜보겠다고 했잖아요.

Can it wait till after? 나중에 하면 안 될까요?

Don't let this come between you. 이 일로 서로 마음 상하지 않았으면 해요.

You'll never see eye to eye. 너희 둘은 절대 마음이 맞지 않아.

I told you to stop talking. 말하지 말라고 했잖아요.

I'm comfortable that way. 난 그렇게 사는 게 편해. (그렇게 살게 내버려 둬.)

 

Talk Play Learn

I'll see you next week. 다음 주에 보자.

Tell him I'll call back. 그에게 내가 다시 전화할 거라고 말해줘.

Thank you for calling. 전화 주셔서 감사합니다.

What a great man! 정말 대단한 사람이네!

Would you like some dessert? 디저트 좀 드릴까요?

 

Learn more

 

grin and bear it  웃어넘기다, 꾹 참다 

Fair's fair. 서로 공평하게 하자.

Like what? 예를 들면 어떤 거지?

It's a small world. 세상 참 좁군.

I'm at a loss. 당황스럽군요. 몸 둘 바를 모르겠어요.


출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://cafe.daum.net/listentogmp/Ggib/29