Can't Take My Eyes Off Of You
By Morten Harket (1993)
You're just too good to be true
당신은 너무 아름다워서 이세상 사람같지 않아요
당신은 너무 아름다워서 이세상 사람같지 않아요
Can't take my eyes off you
당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요
You'd be like heaven to touch
당신을 만져 볼수만 있다면 정말 좋을텐데
I wanna hold you so much
당신을 안고 싶어요
At long last love has arrived 마침내 사랑이 찾아왔고
And I thank God I'm alive 난 살아 있음을 신께 감사합니다
You're just too good to be true 당신은 너무 아름다워서
Can't take my eyes off you 눈을 뗄 수가 없네요.
당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요
You'd be like heaven to touch
당신을 만져 볼수만 있다면 정말 좋을텐데
I wanna hold you so much
당신을 안고 싶어요
At long last love has arrived 마침내 사랑이 찾아왔고
And I thank God I'm alive 난 살아 있음을 신께 감사합니다
You're just too good to be true 당신은 너무 아름다워서
Can't take my eyes off you 눈을 뗄 수가 없네요.
Pardon the way that I stare 내가 이렇게 바라보더라도 용서해 주세요
There's nothing else to compare 당신과 비교할 수 있는건 없어요
The thought of you leaves me weak 당신만 생각하면 난 무력해져요
There are no words left to speak 아무런 말도 나오질 않는군요
But if you feel like I feel 하지만 당신도 나와 같은 감정이라면
then let me know that it's real 이게 현실이라고 알려주세요
You're just too good to be true 당신은 너무 아름다워서
Can't take my eyes off you 눈을 뗄 수가 없네요
There's nothing else to compare 당신과 비교할 수 있는건 없어요
The thought of you leaves me weak 당신만 생각하면 난 무력해져요
There are no words left to speak 아무런 말도 나오질 않는군요
But if you feel like I feel 하지만 당신도 나와 같은 감정이라면
then let me know that it's real 이게 현실이라고 알려주세요
You're just too good to be true 당신은 너무 아름다워서
Can't take my eyes off you 눈을 뗄 수가 없네요
and if it's quite all right, 당신만 괜찮다면요
I need you baby 제 외로운 밤을 뜨겁게 달구어줄
to warm my lonely night. 당신이 필요해요
I love you baby. 당신을 사랑합니다
Trust in me when I say 제 말을 믿으세요
Oh pretty baby, 오 아름다운 그대여
don't bring me down, I pray. 절 실망시키지 마세요 이렇게 기도합니다
Oh pretty baby, 오 아름다운 그대여
now that I found you. Stay. 이제 당신을 찾았으니 그대로 계세요
And let me love you, baby. 그리고 절 사랑해 주세요
Let me love you ... 사랑해 주세요