Can't Take My Eyes Off Of You


By Morten Harket (1993)

You're just too good to be true    
당신은 너무 아름다워서 이세상 사람같지 않아요
Can't take my eyes off you          
당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요
You'd be like heaven to touch      
당신을 만져 볼수만 있다면 정말 좋을텐데
I wanna hold you so much           
당신을 안고 싶어요
At long last love has arrived          마침내 사랑이 찾아왔고
And I thank God I'm alive               난 살아 있음을 신께 감사합니다
You're just too good to be true     당신은 너무 아름다워서
Can't take my eyes off you           눈을 뗄 수가 없네요.
 
Pardon the way that I stare               내가 이렇게 바라보더라도 용서해 주세요
There's nothing else to compare       당신과 비교할 수 있는건 없어요
The thought of you leaves me weak 당신만 생각하면 난 무력해져요
There are no words left to speak       아무런 말도 나오질 않는군요
But if you feel like I feel                     하지만 당신도 나와 같은 감정이라면
then let me know that it's real           이게 현실이라고 알려주세요
You're just too good to be true         당신은 너무 아름다워서
Can't take my eyes off you               눈을 뗄 수가 없네요
                                                                         
I love you baby,                                당신을 사랑합니다
and if it's quite all right,                     당신만 괜찮다면요
I need you baby                                제 외로운 밤을 뜨겁게 달구어줄
to warm my lonely night.                    당신이 필요해요
I love you baby.                                당신을 사랑합니다
Trust in me when I say                       제 말을 믿으세요
Oh pretty baby,                                 오 아름다운 그대여  
don't bring me down, I pray.               절 실망시키지 마세요 이렇게 기도합니다
Oh pretty baby,                                 오 아름다운 그대여
now that I found you. Stay.                이제 당신을 찾았으니 그대로 계세요
And let me love you, baby.                 그리고 절 사랑해 주세요
Let me love you ...                            사랑해 주세요
 


As long as you love me -sung by Backstreet Boys

Music Video 2007. 11. 21. 23:49 Posted by chanyi

As long as you love me 

-sung by Backstreet Boys



Although loneliness has always been a friend of mine
I'm leaving my life in your hands
People say I'm crazy and that I am blind
Risking it all in a glance
How you got me blind is still a mystery
I can't get you out of my head
Don't care what is written in you history
As long as you're here with me
(난 항상 외로움을 친구처럼
곁에 두고 살아 왔지만
제 삶을 당신 손에 맡겨요
한번보고 모험을 하는 날 보고
사람들은 미쳐서 눈멀었다고들 하죠
당신이 어떻게 날 사로잡았는지
아직도 알 수가 없군요
당신을 머리 속에서 떨쳐 버릴 수가 없어요
당신 과거가 어떻든지 상관 안해요
당신이 나와 여기 있어준다면)

*I don't care who you are
Where you're from
What you did
As long as you love me
Who you are
Where you're from
Don't care what you did
As long as you love me*
(후렴
당신이 누군지 어디에서 왔는지
뭘 했는지 상관 안해요
당신이 날 사랑한다면요
당신이 누군지 어디서 왔는지
뭘 했는지 상관 안해요
당신이 날 사랑한다면요)

Every little thing that you have said and done  
Feels like it's deep within me
Doesn't really matter if you're on the run It seems like we're meant to be
**Chorus
(당신의 아무리 사소한 말과 행동이라도
제 맘속 깊이 새겨지는 것 같아요
당신이 경찰에 쫓기고 있는
중이라도 상관없어요
우린 이렇게 되도록 정해진 사이 같아요)

I've tried to hide it so that no one knows  
But I guess it shows
When you look in to my eyes
What you did and where you're comin' from
I don't care, as long as you love me, baby
(후렴 반복

(사랑의 감정을) 아무도
알 수 없도록 숨기려 했지만
당신이 내 눈을 바라볼 때면
저절로 보이나 봐요
당신이 뭘 했는지 어디서 왔는지
난 상관하지 않아요
당신이 날 사랑한다면요

후렴 반복)


invalid-file

ppt자료


N Sync - It`s Gonna Be Me.asf

Music Video 2007. 10. 30. 13:30 Posted by chanyi


It's gonna be me       -sung by N Sync


You might've been hurt babe
That ain't no lie
You've seen them all come and go,     oh  I remember you told me
That it made you believe in
No man, no cry  Maybe that's why
(맘의 상처를 많이 받았겠죠.
알아요. 거짓말은 아니겠죠.
사랑이 그렇게 왔다가 그냥 가 버리는걸
많이 봐 왔겠죠.
예전에 나한테 이렇게 말했던 게 생각나네요.
어떤 남자도, 어떤 눈물도 이젠 믿지 않게 되었다고 말한 것을 요. 아마, 그게 이유일   지도 모르겠네요.)

CHORUS
Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody
Guess what  It's gonna be me
(후렴
내가 하는 행동은 그 어떤 것이라도
당신을 만족케 한 적이 없는 것처럼 보여요.
다시 또 사랑을 잃어버리고 싶지 않아서
겠죠. 하지만 난 그런 사람들하고는 달라요.
당신이 아마 누군가를 사랑하게 된다면 요,
이거 알아요?
그 사람은 바로 나일 거라는 걸요.)


You've got no choice babe
But to move on, you know
There ain't no time to waste, 'cause    you're just  Too blind to see
But in the end you know it's gonna be   me   You can't deny
So just tell me why
(선택의 여지가 없었겠죠.
하지만 어쩔 수 없죠. 계속 나아가야 하죠.   알잖아요. 이젠 낭비할 시간이 없어요.
당신은 아마 눈이 멀어 제대로 볼 수 없을
테지만 요, 하지만 결국, 당신의 사랑은
내가 될 거 에요. 부인할 순 없을 거요.
그러니까, 왜 그러는 건지 말해봐요.)

CHORUS-repeat

There comes a day
When I'll be the one
You'll see It's gonna...it's gonna be me
(후렴 반복
내가 바로 당신의 사랑이 될
바로 그 날이 올 거 에요.
두고 봐요. 당신이 사랑하는 사람은.. 바로 내가 될 거 에요.)


All that I do
Is not enough for you
Don't wanna lose it  
But I'm not like that
When finally you get to love
Guess what, guess what
CHORUS-repeat
(내가 하는 일이라는 게 당신에겐 충분치
않겠지만 하지만, 이런 사랑을 잃어버리고 싶지 않아요. 난 그런 사람들하고는 다르다구요.
당신이 누군가를 사랑하게 된다면 요
알아요? 이거 알아요?
(내가 바로 그 사람이 될 거 에요.)
후렴 반복.)
  

Christina Aguilera - Genie in a bottle.asf

Music Video 2007. 10. 30. 09:59 Posted by chanyi

Genie In A Bottle (병 속의 지니)

            - sung by Christina Aguilera

I feel like I've been locked up tight for a century of lonely nights
Waiting for someone to release me
You're licking your lips and blowing kisses my way
But that don't mean I'm gonna give it away Baby, baby, baby
(난 백년 동안 외로운 밤을 꼭 끼어 갇혀 있던 기분이에요
누군가 나를 풀어줄 사람을 기다리면서
당신은 촉촉한 입술로 내게 키스를 보내지만 나의 마음을 모두 주겠다는 뜻은 아니랍니다.
그대여, 그대여, 그대여....)

*
Oh oh oh (my body's saying let's go)
Oh oh oh (but my heart is saying no)
If you wanna be with me
Baby, there's a price to pay
I'm a genie in a bottle
You gotta rub me the right way
If you wanna be with me
I can make your wish come true
(오오오 (내 몸은 나가자고 하는데)
오오오 (내 마음은 싫다고 하죠)
당신이 나와 같이 있고 싶다면
그대여, 그만한 값을 해야 해요
나는 병 속의 요정 지니
당신은 지금 당장 나를 문질러 주어야 해요(병에서 꺼내려면)
당신이 나와 같이 있고 싶으면 말이예요
나는 당신의 소원을 들어줄 수 있어요)


You gotta make a big impression gotta like what you do
(당신은 좋은 인상을 주어야 해요 지금 하는 것처럼 그렇게)
**
I'm a genie in a bottle, baby
You gotta rub me the right way, honey
I'm a genie in a bottle, baby
Come, come, come on and let me out
(나는 병 속의 요정 지니, 내 사랑
당신은 지금 당장 나를 문질러 줘야해요, 내 사랑
나는 병 속의 요정 지니. 그대여
제발, 제발, 어서 와서 나를 꺼내줘요)



미녀와 야수

Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends unexpectedly
Just a little change
Small to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty and the Beast
Ever just the same
(시간만큼이나 오래된 이야기죠
정말 진실한 사랑이었어요
거의 친구 사이도 아니었는데
갑자기 누군가 마음을 움직였어요.
아주 약간의 변화였죠
변화라고 하기엔 너무 작은 변화였어요.
두 사람 모두 두려웠어요
그 누구도 준비되지 않았거든요.
미녀와 야수 둘 모두…
사랑은 항상 그대로죠
늘 놀라운 일의 연속이에요
이전의 사랑이 그랬던 것처럼
태양이 어김없이 떠오르듯이 그렇게 확실한 것이죠.)

Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong
Certain as the sun rising in the east
(시간만큼이나 오래된 이야기죠
노래만큼이나 오래된 곡조예요
달콤 씁쓸하면서도 조금은 낯선 경험이었죠
당신이 변할 수 있음을 발견하고
당신이 잘못 생각했음을 깨닫게 되고
동쪽에서 해가 떠오르듯이 그렇게 확실한 것이죠)


Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast.
(아주 오래된 이야기죠
가사만큼이나 오래된 노래예요
미녀와 야수의 이야기
아주 오래된 이야기죠
정말 오래된 노래예요
미녀와 야수의 사랑이야기)