Search

'일반영어'에 해당되는 글 2506건

  1. 2012.08.13 굿모닝팝스 2012.08.13 1
  2. 2012.08.11 [5분 패턴영어353] She has a good eye for + 명사. 1
  3. 2012.08.11 [5분 패턴영어352] I got a glimpse of + 명사. 1
  4. 2012.08.11 [5분 패턴영어351] Before I knew it, I + 과거 동사. 1
  5. 2012.08.11 [5분 패턴영어350] I took + 명사 + for granted. 1
  6. 2012.08.10 굿모닝팝스 2012.08.10
  7. 2012.08.10 굿모닝팝스 2012.08.09
  8. 2012.08.08 굿모닝팝스 2012.08.08
  9. 2012.08.07 굿모닝팝스 2012.08.07 1
  10. 2012.08.06 굿모닝팝스 2012.08.06 1
  11. 2012.08.03 굿모닝팝스 2012.08.03 1
  12. 2012.08.02 굿모닝팝스 2012.08.02 1
  13. 2012.08.01 굿모닝팝스 2012.08.01 1
  14. 2012.07.31 [5분 패턴영어349] I’m lucky to + 동사원형. 1
  15. 2012.07.31 [5분 패턴영어348] He has trouble + -ing. 1
  16. 2012.07.31 [5분 패턴영어347] I’m obsessed with + 명사. 1
  17. 2012.07.31 [5분 패턴영어346] Why are you insecure about + 명사? 2
  18. 2012.07.31 굿모닝팝스 2012.07.31 1
  19. 2012.07.30 [5분 패턴영어345] Don’t even think of + ~ing. 1
  20. 2012.07.30 [5분 패턴영어344] There’s nothing like + 명사. 1
  21. 2012.07.30 굿모닝팝스 2012.07.30 1
  22. 2012.07.29 [5분 패턴영어343] Why do you stick to + 명사? 1
  23. 2012.07.29 [5분 패턴영어342] What’s with + 명사? 1
  24. 2012.07.29 [5분 패턴영어341] She went crazy over + 명사. 1
  25. 2012.07.29 [5분 패턴영어340] He isn’t keen on + -ing. 1
  26. 2012.07.29 [5분 패턴영어339] Can you keep an eye on + 명사? 1
  27. 2012.07.27 [5분 패턴영어338] Do you intend to + 동사원형? 1
  28. 2012.07.27 [5분 패턴영어337] When is your + 명사 + due? 1
  29. 2012.07.27 [5분 패턴영어336] I’m desperate for + 명사. 1
  30. 2012.07.27 굿모닝팝스 2012.07.27 1

굿모닝팝스 2012.08.13

일반영어/굿모닝팝스 2012. 8. 13. 13:57 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I'll do or say anything if I believe in it.   제가 믿는 한 무슨 일이든, 무슨 말이든 다 할 겁니다.

I'm trying hard to take it back.   다시 돌이키려 무지 애쓰고 있어요.

True to form, a nurse saved me.   역시나 간호사가 날 구했어.

That's uncharacteristic of her.   그건 그녀답지 않은데

 

2). SCREEN ENGLISH

I'll do or say anything if I believe in it.      제가 믿는 한 무슨 일이든, 무슨 말이든 다 할 겁니다.

-      Paul only believes in winning,

       so he'll do or say anything to win.

-      But you wouldn't.

-      I'll do or say anything if believe in it

        but I have to believe in the cause.

-      You'll make a lousy consultant

        when you're out of this line of work.

-      폴은 오직 승리만을 믿죠.

        이기기 위해서라면 무슨 말이든, 무슨 일이든 다 하죠.

-      근데 자넨 아니다?

-      전 제가 믿는 한 무슨 인이든, 무슨 말이든 다 할 겁니다.

        하지만 믿을 만한 명분이 있어야 해요.

-      자넨 이 일을 관두면 형편없는 컨설턴트가 되겠군.

Vocabulary

* lousy   안 좋은, 엉망인

I've got lousy headache. 두통이 아주 심해.

* consultant   상담자, 자문 위원

* line of work   전문 직업, 직장

What line of work are you in?

무슨 직업에 종사하세요?

 

3). POPS ENGLISH

I'm trying hard to take it back.      다시 돌이키려 무지 애쓰고 있어요.

I'm making efforts to recover.      다시 돌이키려 노력하고 있어요.

I know you're trying to forget,

but between the drinks and subtle things,

the holes in my apologies, you know,

I'm trying hard to take it back.

So if by the time the bar closes

and you feel like falling down,

I'll carry you home.

당신이 잊으려 한다는 걸 알아요.

하지만 술과 다른 미묘한 감정들,

앞뒤가 맞지 않는 내 사과들 사이에서,

난 다시 돌이키려 무지 애를 쓰고 있어요.

바가 문울 닫을 즈음에

당신이 쓰러질 것 같은 느낌이 든다면,

내가 집까지 데려다 줄게요.

* subtle   미묘한, 야릇한

* fall down   떨어지다, 무너지다

 

4). TALK PLAY LEARN

True to form, a nurse saved me.      역시나 간호사가 나를 구했어.

 

Pattern Talk

True to form, 주어 + 과거 동사.      
역시나 ~했어.

True to form, we got lost.
역시나 우린 길을 잃었어.

True to form, Jill came late.
역시나 질은 늦게 오더라고.

True to form, my dog bit me.
역시나 내 개가 나를 물더라고.


True to form, a nurse saved me.
역시나 간호사가 나를 구했어.

True to form, Mom packed lunch.
역시나 엄마가 점심을 싸주셨더라고.

 

Role Play
A: Are you OK? What happened at the hospital?
A: 괜찮아? 병원에서 무슨 일이 있었던 거야?

B: I'm fine, thanks. True to form, a nurse saved me.
B: 난 괜찮아, 걱정해 줘서 고마워. 늘 그렇듯 간호사가 나를 구했지 뭐.

A: They always deserve to have their praises sung.
A: 간호사들은 늘 칭송을 받아 마땅하다니까.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* What happened at the hospital? : 병원에서 어떻게 된 거야?
* True to form, a nurse saved me. :늘 그렇듯, 간호사가 날 구했어.
* They always deserve to have their praises sung. : 그들은 항상 칭송을 들어 마땅하니까.

 

Learn More

그건 그녀답지 않은데.      힌트   characteristic   전형적인

A  Sandy bit my head off!

B  That's uncharacteristic of her.

A  샌디가 나한테 버럭 화를 냈어!

B  그건 그녀답지 않은데.

Pattern Talk

She has a good eye for + 명사.
그녀는 ~에 대한 안목이 있어.


She has a good eye for 
art.  
그녀는 예술에  안목이 있어.

She has a good eye for men.  
그녀는 남자보는 안목이 있어.

She has a good eye for talent.  
그녀는 재능을 알아보는 안목이 있어.

She has a good eye for fashion.  
그녀는 패션에 안목이 있어.

She has a good eye for flowers.  
그녀는 꽃을 보는 안목이 있어.

 

Role Play

A: Tammy suggested I buy this painting.
A: 태미가 나한테 이 그림을 사라고 권했어.


B:
 She has a good eye for art.
B: 그녀는 그림에 대한 안목이 있지.


A:
 Let’s hope it appreciates.
A: 이 그림의 시세가 오르길 바라자.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Suggested I ~ :  나에게 ~하라고 제안했다권했다
l  Buy this painting :  이 그림을 사다
l  She has a good eye for art. :  그녀는 그림에 대한 안목이 있어.
l  Let’s hope it appreciates. : 그것의 시세가 오르길 바라자

Pattern Talk

I got a glimpse of + 명사.     
~을 얼핏 봤어.

I got a glimpse of the ad.
 광고를 얼핏 봤어.
I got a glimpse of 
her test.
그녀의 시험지를 얼핏 봤어.

I got a glimpse of 
his face.
그의 얼굴을 얼핏 봤어.


I got a glimpse of
 the stars.
스타들을 얼핏 봤어.

I got a glimpse of 
your text.
네 문자를 얼핏 봤어.

 

Role Play

A: I got a glimpse of her test.
A: 그녀의 시험지를 얼핏 봤어.


B:
 Were you cheating? 
B: 훔쳐보고 있었니?


A:
 No! It was purely by accident! 
A: 아냐! 순전히 우연이었다고!

l  대화 속 영어 표현
l  I got glimpse of her test. :  그녀의 시험지를 얼핏 봤어.
l  Were you cheating? :  훔쳐보고 있었니부정행위 하고 있었던 거야?
l  It was purely by accident! :  순전히 우연이었다고!

Pattern Talk

Before I knew it, I + 과거 동사.
어느새 ~했어.

Before I knew it, I nodded off. 
어느새 졸았어.
 

Before I knew it, I got married. 
어느새 결혼했어.
 

Before I knew it, I lost my way. 
어느새 길을 잃었어.
 

Before I knew it, I finished my book. 
어느새 내 책을 다 읽었어.
 

Before I knew it, I boarded the plane. 
어느새 비행기에 탔어.


Role Play

A: I thought you knew your way around here.

A: 네가 이 근처를 아는 줄 알았어.


B:
 Me, too, but before I knew it, I lost my way.
B: 나 역시 그렇게 생각하는데, 어느새 길을 잃었어.


A:
 Look into a navigation device.
A: 네비게이션을 (사기 위해알아봐.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Know your way around here :  이 근처를 알고 있다
l  Before I knew it :  어느새
l  I lost my way. :  난 길을 잃었다.
l  Look into a navigation device. :  네비게이션을 (사기 위해알아봐.

Pattern Talk

I took + 명사 + for granted.      
 ~을 당연시 여겼어.


I took
 her help for  granted.
그녀의 도움을 당연시 여겼어.

I took my health for  granted.
내 건강을 당연시 여겼어.


I took my parents for  granted.
내 부모님을 당연시 여겼어.

I took some years 
for  granted.
몇 년의 시간을 당연시 여겼어.

I took our friendship for  granted.
우리의 우정을 당연시 여겼어.

 

Role Play

A: You’re mean to me. I’m through. 
A: 너 나한테 못되게 군다너랑은 끝이야.


B:
 I’m sorry. I took our friendship for granted.
B: 미안해난 우리의 우정을 당연한 거라 생각했어.


A:
 You’ll have to prove yourself, now.
A: 이제 넌 (네 말을스스로 증명해 보여야 할 거야.

l   대화 속 영어 표현
l  You’re mean to me. : 너 나한테 못되게 군다.
l  I’m through. : 너랑 끝이야절교할래.
l  I took our friendship for granted. : 난 우리의 우정을 당연한 거라 생각했어.
l  prove yourself : 스스로 증명해 보이다.

굿모닝팝스 2012.08.10

일반영어/굿모닝팝스 2012. 8. 10. 18:31 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Pullman dropped a point.   폴먼의 지지율이 1포인트 하락했어요.

What can I do to make you love you love me?

당신이 날 사랑하게 하려면 어떻게 해야 되나요?

Is it possible to reschedule?   일정을 조정하는 게 가능할까?

That's feasible.   그거 가능하지.

 

2). SCREEN ENGLISH

Pullman dropped a point.       풀먼의 지지율이 1포인트 하락했어요.

-      Stevie, you still single?

-      I'm married to the campaign, governor.

-      He's married to the campaign.

       Good answer.

-      Wall Street Journal has our numbers holding steady.

       Pullman dropped a point.

-      Really? When did they do that?

-     Checking now.

-      스티브, 아직 미혼인가?

-      전 선거 운동과 결혼했습니다, 주지사님.

-      선거 운동과 결혼했다는군.

       명답인걸.

-      월스트리트저널 여론 조사 지지율은 변함없어요.

        폴먼은 1포인트 하락했고요.

-      그래? 언제 그랬지?

-      확인해 볼게요.

Vocabulary

* married to ~와 결혼한

I sometimes feel married to my work.

가끔은 내가 일과 결혼했다는 생각이 들어.

* holding steady 보합세를 유지하는

Gas prices are holding steady at the moment.

현재 유가가 보합세를 유지하고 있어.

* drop 떨어지다, 약해지다

 

3). POPS ENGLISH

What can I do to make you love me?      당신이 날 사랑하게 하려면 어떻게 해야 되나요?

How can I win your heart?      어떻게 해야 당신 맘을 얻을 수 있나요?

What can I do to make you love me?

What can I do to make you care?

What can I say to make you feel this?

What can I do to get you there?

당신이 날 사랑하게 하려면 어떻게 해야 되나요?

나에게 관심을 갖게 하려면 어떻게 해야 되나요?

이 사랑을 느끼게 하려면 무슨 말을 해야 되나요?

당신이 사랑할 수 있게 하려면 어떻게 해야 되나요?

 

4). TALK PLAY LEARN

Is it possible to reschedule?      일정을 조정하는 게 가능할까?

 

Pattern Talk

Is it possible to + 동사원형?      
~하는 게 가능할까?

Is it possible to win?
이기는 게 가능할까?

Is it possible to
get in?
들어가는 게 가능할까?

Is it possible to meet her?
그녀를 만나는 게 가능할까?

Is it possible to reschedule?
일정을 조정하는 게 가능할까?

Is it possible to drive there?
거기 운전해서 가는 게 가능할까?

 

Role Play
A: Something went kerflooey with the meeting.
A: 회의에 갑자기 차질이 생겼어.

B: Is it possible to reschedule?
B: 일정을 조정하는 게 가능할까?

A: I'll look into it. Get back to me tonight.
A: 내가 한번 살펴볼게. 저녁에 연락줘.

* 대화 속 영어 표현 정리
* Something went kerflooey with the meeting.
: 회의에 갑자기 차질이 생겼어.
* Is it possible to reschedule? : 일정을 다시 잡는 게 가능할까?
* I'll look into it. : 알아볼게, 확인해 볼게.
* Get back to me tonight. : 밤에 나한테 연락 줘.

 

Learn More

그거 가능하지      힌트   feasible   실행 가능한

A   Can we get together tomorrow?

B   That's feasible. I'll call to confirm.

A   우리 내일 뭉칠 수 있을까?

B   가능하지. 확인 전화 줄게.

굿모닝팝스 2012.08.09

일반영어/굿모닝팝스 2012. 8. 10. 18:11 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Ohio's over.   오하이오는 이미 끝났어.

I just don't know what I'm doing wrong.   내 잘못을 도무지 모르겠어요.

By when should I turn off the stove?   언제쯤 스토브를 꺼야 할까?

Does your diet have a timeline?   네 다이어트에 실행 시간표가 있어?

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

식이 조절은 계속 잘 하고 있어?

Are you ______ ______ ______ your diet?

숨겨진 뜻을 파악해야지.

You’ve got to read ______ _____ _____.

8/ 9 Johns Recapitulation~~~~~~~~~~~~~~

I don’t know, Jake, when the last time was you saw our good friend 길동

but you know, he’s put on some weight.

He’s got that ham around the belly. He’s got the jelly donut go on.

His belly is sticking out. His waist Size is going up and

He was cooking in the kitchen.

He said, “Hey, John, by when should I turn off the stove?

I told him, “길동, turn off the stove right now!

You’re cooking too much. You’re eating too much.

Does your diet have a timeline?

By when do you want to lose some weight?”

He said, “John, I want to lose about 10 kilograms

but I just don’t know what I’m doing wrong.

While he was eating, he told me that.

“So 길동, that’s what you’re doing wrong. Forget it. Lunch is over.

Forget lunch! Move on! Get some exercise!”

Then he went, he took a nap. He’s taking a nap right now.

 

*put on weight 체중이 늘다, 살찌다

*stick out 눈에 띄다, 잘 보이다

*take a nap 졸다, 낮잠 자다

 

제잌, 네가 우리 친구 길동이를 마지막으로 본 게 언제였는지 모르겠는데

그가 살이 좀 쪘어.

복부에 살이 많아.

그의 배가 눈에 띄고 있고, 허리 사이즈가 점점 커지고 있어.

길동이가 부엌에서 요리를 하고 있었는데

길동 왈, “이봐, , 언제쯤 가스불 꺼야 할까?

길동아, 지금 당장 불 꺼!

너 요리 너무 많이 해! 많이 먹고!

네 다이어트에 실행 시간표는 있니?

언제쯤 살을 빼고 싶어하니?”

길동 왈, “, 10킬로 정도는 빼고 싶어.

그렇지만 내가 뭘 잘못하고 있는지 도무지 모르겠어.”

그가 먹는 동안 내게 그렇게 말했어.

그러니까, 길동아, 그게 바로 네가 잘못하고 있는거야. 잊어벌려. 점심은 끝났어.

점심 잊어버리고, 넘어가! 운동 좀 하고!”

그러더니 걘 자러 갔어. 지금 졸고 있어 (낮잠자고 있어)~!

 

***정답*** (7월 예문참조)

Are you keeping up with your diet?

You’ve got to read between the lines.

 

http://blog.naver.com/evemisook

2). SCREEN ENGLISH

Ohio's over.      오하이오는 이미 끝났어.

-      Tomorrow morning, everybody's gonna know

        and that's why I want you to handle the fallout

        that we'll have in the press.

        Oh, and we got Thompson in the bag, too.

-      I know for a face that you don't have Thompson.

-      No, we promised him Secretary of State.

       Ohio's over.

-      내일 아침이면 다들 알게 될 거야.

        그래서 언론에 실릴 부정적인 여론을

       자네가 수습해 주었으면 해.

        참, 톰슨 의원의 지지도 확보했어.

-      톰슨 의원을 얻지 못한 건 확실히 알고 있어요.

-      아니, 우리가 국무장관 자리를 약속했어.

        오하이오는 이미 결판났어.

Vocabulary

* handle the fallout   부정적인 결과를 처리하다, 뒷수습을 하다

It's my mistake so I'll handle the fallout.

내 실수니까 뒷수습은 내가 할게.

* in the bag   성공이 확실한, 보증된

We've got the championship in the bag.

챔피언십은 우리가 따 놓은 당상이야.

* for a fact   확실히, 사실로서

* Secretary of State   국무장관

 

3). POPS ENGLISH

I just don't know what I'm doing wrong.      내 잘못을 도무지 모르겠어.

I can't figure out my mistakes.      내 실수가 뭔지 도무지 모르겠어요.

I haven't slept at all in days.

It's been so long since we've talked,

and I have been here many times.

I just don't know what I'm doing wrong.

며칠 동안 한숨도 못 잤어요.

우리가 얘길 나눈 지도 정말 오래됐네요.

이런 일은 많이 겪었지만

내가 뭘 잘못했는지 도무지 모르겠어요.

 

4). TALK PLAY LEARN

By when should I turn off the stove?      언제쯤 스토브를 꺼야 할까?

 

Pattern Talk

By when should I + 동사원형?     
언제까지 내가 ~을 해야 할까?

By when should I tie the knot?
언제까지 내가 결혼 해야 할까?

By when should I
get this done?
언제까지 내가 이걸 끝내야 할까?

By when should I get my license?
언제까지 내가 면허증을 따야 할까?

 By when should I turn off the stove?
언제까지 내가 스토브를 꺼야 할까?

By when should I make my decision?
언제까지 내가 결정을 내려야 할까?
 

Role Play
A: If you watch the meat, I'll prepare dessert.
A: 네가 고기를 좀 보면, 나는 후식을 준비할게.

B: Deal. By when should I turn off the stove?
B: 좋아. 언제쯤 스토브를 꺼야 해?

A: Let it cook until almost all the pink is gone.
A: 핏빛이 모두 없어질 때가지 익히면 돼.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* If you watch the meat, I'll prepare dessert. : 네가 고기좀 보면, 나는 후식을 준비할게.
* Deal. : 좋아, 알았다고.
* By when should I turn off the stove? : 스토브를 언제쯤 꺼야 해?
* Let it cook until almost all the pink is gone. : 핏빛이 모두 없어질 때까지 익혀.

 

Learn More

네 다이어트에 실행 시간표가 있어?      힌트   timeline   시간표

A   Does your diet have a timeline?

B   Yes; Minus five kilos by the 30th.

A   네 다이어트에 실행 시간표가 있어?

B   그럼, 30일까지 5킬로그램 감량이야.

굿모닝팝스 2012.08.08

일반영어/굿모닝팝스 2012. 8. 8. 10:00 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

You draw people in.    넌 사람을 끌어당기는 힘이 있어.

You're asking all around.    당신은 여기저기 묻고 다니는군요.

What can you tell me about the exam?    시험에 대해 무엇을 말해 줄 수 있어?

Could you shed some light on the situation?    그 상황에 대해 해명을 좀 해주겠어?

 

2). MORNING WORDS

You draw people in.      넌 사람을 끌어당기는 힘이 있어.

-     You got something the other guys don't have.

-       Oh, yeah?

-      Yeah. What is it exactly?

        "Charm" is not the right word.

-      It is the right word.

-      No, it's more than that.

       Yexude something.

       You draw people in.

-      자네에겐 남다른 뭔가가 있어.

-      아, 그런가요?

-     그래, 그게 정확히 뭘까?

        ‘매력’이라고 하기엔 좀 그렇고.

-      딱 맞는 말이네요.

-      아니, 그 이상이야.

       뭔가 특별한 게 물씬 풍겨.

       사람을 끌어당기는 힘이 있어.

Vocabulary

* charm   매력

* not the right word   적절한 단어가 아닌

"Smart" is not the right word for my dog.

개에게 ‘스마트’라는 표현은 적절하지 않아.

* exude   물신 풍기다, 줄줄 흐르다

Try to exude confidence in the interview.

인터뷰할 때 자신감 넘치는 태도를 보여 줘.

* draw something in   ~을 끌어당기다

 

3). POPS ENGLISH

You're asking all around.      당신은 여기저기 묻고 다니는군요.

You've been inquiring about me.      당신은 나에 대해 묻고 다니는군요.

I hear you're asking all around

if am anywhere to be found,

but I have grown too strong

to ever fall back in your arms.

당신이 여기저기 묻고 다닌다고 하더군요.

나를 어디에서 찾을 수 있을지.

하지만 난 아주 강해졌어요.

다시는 당신 품에 안기지 않아도 될 만큼.

 

4). TALK PLAY LEARN

What can you tell me about the exam?   시험에 대해 무엇을 말해 줄 수 있어?

 

Pattern Talk

What can you tell me about + 명사?      
~에 대해 무엇을 말해 줄 수 있어?

What can you tell me about your job?
네 직업에대해 무엇을 말해 줄 수 있어?

What can you tell me about the exam?
시험에대해 무엇을 말해 줄 수 있어? 

What can you tell me about that couple? 
그 커플에
대해 무엇을 말해 줄 수 있어? 

What can you tell me about this project?
이 프로젝트에
대해 무엇을 말해 줄 수 있어? 

What can you tell me about her problem?
그녀의 문제에
대해 무엇을 말해 줄 수 있어?

 

Role Play
A: The English final was a real buster.
A: 영어 기말시험 정말 어렵더라.

B: What can you tell me about the exam?
B: 시험에 대해서 말해 줄 만한 것 없어?

A: Not a word. My lips are sealed.
A: 한마디도 안 돼. 내 입술 봉인되었음.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* The English final was real buster. : 영어 기말시험 완전 어렵더라.
* What can you tell me about the exam? : 시험에 대해 말해 줄 거라도 있어?
* Not a word. : 전혀 없어.
* My lips are sealed. : 입 다물 거야.

 

Learn More

그 상황에 대해 해명을 좀 해주겠어?      힌트   light   광명

A   Could you shed some light on the situation?

B   I don't know much about it.

A   그 상황에 대해 해명을 좀 해주겠어?

B   그것에 대해서는 나도 잘 몰라.

굿모닝팝스 2012.08.07

일반영어/굿모닝팝스 2012. 8. 7. 08:20 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

You're the big man on campus.   넌 인기 있는 사람이잖아.

You're gonna catch a cold.   당신은 감기에 걸릴 거예요.

Where do you usually hide petty cash?   주로 잔돈은 어디에 숨겨?

I'm a creature of habit.   난 습관의 동물이거든

 

2). SCREEN ENGLISH

You're the big man on campus.      넌 인기 있는 사람이잖아.

-      You're the big man on campus.

        I'm just a lowly intern.

-      Oh, it's not like that.

-      You get to stay at the Millennium.

        They put us in a motel on the other side of the river.

-      You're right.

        I am the big man on campus.

-      Now you're starting to see.

-      팀장님은 잘나가시는 분이시고,

       저는 한낱 인턴에 불과하죠.

-       그런 건 아니지.

-      밀레니엄 호텔에서 지내시잖아요.

       우린 강 건너 모텔을 잡아 주더라고요.

-      그렇군.

       내가 잘나가는 게 맞네.

-      이제야 뭘 좀 아시는군요.

Vocabulary

* lowly   낮은, 하찮은

I'm just a lowly messenger so don't blame me.

난 그저 하찮은 메신저에 불과하니까 날 비난하지는 마.

* intern   실습생, 인턴

* start to see   ~을 알아보기 시작하다

I'm handsome. I'm starting to see why you love me.

난 미남이잖아. 네가 왜 날 사랑하는지 이제야 알겠네.

 

3). POPS ENGLISH

You'll gonna catch a cold.      당신은 감기에 걸릴 거예요.

You'll get sick.      당신은 아프게 될 거예요.

And who do you think you are,

runnin' 'round leaving scars?

Collecting your jar of hearts,

and tearing love apart.

You're gonna catch a cold

from the ice inside your soul.

대체 당신이 누구라고 생각하는 건가요?

이 사람 저 사람에게 상처를 남기는 사람?

지난 사랑의 상처가 담긴 병을 모으며

사랑을 갈기갈기 찢어 버리는군요.

당신은 감기에 걸릴 거예요.

얼음처럼 차가운 당신의 영혼 때문에.

 

4). TALK PLAY LEARN

Where do you usually hide petty cash?      주로 잔돈은 어디에 숨겨?

 

Pattern Talk

Where do you usually + 동사원형?     
주로 어디에서 ~해?

Where do you usually park?  
주로 어디에 
주차를 해?  

Where do you usually  eat out?  
주로 어디에서 
외식을 해?  

Where do you usually hide petty cash?  
주로 어디에 
잔돈을 어디에 숨겨? 

Where do you usually  hang with friends?  
주로 어디에
서 친구들과 어울려?  

Where do you usually  shop for groceries? 
주로 어디에서 식료품을 사? 

 

Role Play

A:  Where do you usually hide petty cash?
A: 주로 잔돈은 어디에 숨겨?

B: I can't tell you that. It's a secret.
B: 그걸 어떻게 말해 줘? 비밀인데.

A: I'll find it sooner or later so just spill the beans.
A: 조만간 찾아내게 될 테니, 그냥 말하시지.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Where do you usually hide petty? : 돈은 주로 어디에 보관해?
* I can't tell you that. : 그걸 말해 줄 수는 없지.
* I'll find it sooner or later. : 조만간 내가 찾아낼 텐데.
* Just spill the beans. : 말해. 불어.

 

Learn More

난 습관의 동물이거든.      힌트   habit   습관

A   Do you follow a routine?

B   Yes. I'm a creature of habit.

A   매일 같은 일정을 소화하니?

B   그럼. 난 습관의 동물이거든.

굿모닝팝스 2012.08.06

일반영어/굿모닝팝스 2012. 8. 6. 08:19 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

My lips are sealed.   입 다물게요.

I'm not your ghost anymore.   난 더 이상 당신 주위를 맴돌지 않아요.

Are you happy that I came back?   내가 돌아와서 좋아?

Does that make your day?   네 기분이 확 좋아지겠지?

 

2. SCREEN ENGLISH

My lips are sealed.      입 다물게요.

-      This is off-off-off-the record.

-      What?

-      Franklin Thompson.

-      Seriously?

-      Off-the -record, the only people

        who know are the governor, Stephen and me.

-      My lips are sealed.

-      Tomorrow I have a meeting at Thompson's house.

-      He's going to endorse?

-      After I'm done talking to him.

-       이건 극, 극, 극비 정보인데요.

-      뭔데요

-      프랭클린 톰슨.

-      정말이에요?

-      극비 상황인데, 아는 사람은 주지사, 스티븐, 그리고 나뿐이에요.

-      입 곽 다물게요.

-      내일 톰슨 의원 집에서 회담이 있어요.

-      지지해 주겠대요?

-      나와 얘기가 끝나고 나면.

Vocabulary

* off-the-record   비공개의, 비공식의

The following is information is off-the-record

다음 정보는 비공개 원칙입니다.

* governor   주지사

* endorse   지지하다, 보증하다

I can't endorse that behavior.

난 그런 행동은 지지할 수 없어.

 

3). POPS ENGLISH

I'm not your ghost anymore.      난 더 이상 당신 주위를 맴돌지 않아요.

I'm no longer hanging around you.

I know I can't take one more stop towards you.

Cuz all that's waiting is regret.

Don't you know I'm not your ghost anymore?

You lost the loved the most.

당신에게 란 발자국도 더 다가갈 수 없다는 걸 알아요.

기다리는 건 후회뿐일 테니까요.

내가 더 이상 당신 주위를 맴돌지 않는다는 걸 모르겠어요?

당신은 내가 가장 사랑했던 그 사랑을 잃었어요.

 

4). TALK PLAY LEARN

Are you happy that I came back?      내가 돌아와서 좋아요.

 

Pattern Talk

Are you happy that + 주어 + 과거동사?
~해서 좋아?

Are you happy that I came back?
내가 돌아와서
 좋아? 

Are you happy  the boss retired?
사장님이 은퇴해서
 좋아? 

Are you happy  you passed the test?
시험에 합격해서
 좋아? 

Are you happy  the dog had puppies?
개가 강아지를 낳아서
 좋아? 

Are you happy  your girlfriend got married?
네 여자 친구가 결혼해서
 좋아?

 

Role Play
A: Are you happy that I came back?
A: 내가 돌아와서 좋아?

B: Of course, but I didn't even know you were gone.
B: 물론이지 하지만 네가 간 줄도 몰랐어.

A: I'm not sure how to feel about that.
A: 그건 어떻게 받아들여야 할지 난감하네.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Are you happy that I came back? : 내가 돌아와서 기뻐?
* I didn't even know you were gone. : 네가 간 줄도 몰랐는데.
* I'm not how to feel about that. : 그런 말을 어떻게 받아들여야 할지 모르겠다.I  

 

Learn More

네 기분이 확 좋아지겠지?      힌트   day   날

A   Lunch is on me. Does that make your day?

B   Indeed! I'm starving!

A   점심은 내가 살게. 기분 확 좋아지겠지?

B   그럼! 나 완전 아사 직전이야!

굿모닝팝스 2012.08.03

일반영어/굿모닝팝스 2012. 8. 3. 08:21 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

You'll eke it out.  네가 간신이 해낼 거야.

I know a trick.  요령을 알아요.

She looked worried when our bill came.

계산서가 왔을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

I've been watching you knit your brows.  네가 눈살 찌푸리는 거 보고 있었어.

 

2). SCREEN ENGLISH

You'll eke it out.      네가 간신이 해낼 거야.

-      I think it's ours for the taking.

       What do you think?

-      Yeah. Ben?

-      Yeah, we'll win.

-      What do you think, Ida?

-      I'm asking you.

-      Oh, you tell me, I'll tell you.

-      If I had to say, I'd say it'll be close,

        but you'll eke it out.

-      손에 쥔 떡인 것 같은데요.

        어떻게 생각하세요.

-      그래, 벤은?

-      그래요, 우리가 이길 거예요.

-      아이다 생각은 어때요?

-      제가 물은 건데요.

-      먼저 얘기하면 나도 얘기해 줄게요.

-      굳이 말하자면, 아슬아슬하겠지만,

       당신들이 간신이 이길 것 같아요.

Vocabulary

* for the taking  손에 쥐기만 하면, 마음대로, 무료로

The job is yours for the taking. 그 일은 네 손에 쥐어진 거야.

* It'll be close  아슬아슬할 것이다.

Both teams are good so it'll be close.

양 팀 모두 잘해서 아슬아슬할 거야.

* eke out  보충하다, 메우다, 겨우 이어 나가다

 

3). POPS ENGLISH

I know a trick.      요령을 알아요.

I've got a pretty good technique.      좋은 기술을 가지고 있어요.

I know a trick.

Forget that you are sick.

Write about love.

It could be in any form.

Hand it me in the morning

요령이 있어요.

당신이 아프다는 걸 잊어 버려요.

사랑에 관해 써 보세요.

어떤 형식이라도 좋아요.

아침에 나에게 보여 주세요.

* trick  비결, 요령, 묘책

* form  종류, 유형, 방식

 

4). TALK PLAY LEARN

She looked worried when our bill came.

계산서가 왔을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

 

Pattern Talk

She looked worried when + 주어 + 과거 동사.      
~했을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

She looked worried when he fell.
그가 넘어졌을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

She looked worried when Mom yelled.
엄마가 소리 질렀을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.


She looked worried when the bell rang.
벨이 울렸을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

She looked worried when our bill came.
계산서가 왔을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

She looked worried when the dog barked.
그 개가 짖었을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

 

Role Play
A: How did Mary act at the restaurant?
A: 메리가 식당에서 어떻게 행동했는데?

B: She looked worried when our bill came.
B: 계산서가 왔을 때 걱정하는 눈빛이더라고.

A: I see. That's why you volunteered to pay.
A: 그랬구나. 그래서 네가 돈을 내겠다고 한 거구나.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* How did Mary act at restaurant? :  식당에서 메리의 행동이 어땠는데?
* She looked worried when our bill came. :  계산서가 오자 걱정하는 모습이었어.
* That's why you volunteered to pay. :  그래서 네가 계산을 했구나.   

Learn More

네가 눈살 찌푸리는 거 보고 있었어.      힌트   brows   눈썹

A   How did you know I have stress?

B   I've been watching you knit your brows.

A   내가 스트레스 있는지 어떻게 알았어?

B   눈살 찌푸리는 게 계속 보이던데 뭐.

굿모닝팝스 2012.08.02

일반영어/굿모닝팝스 2012. 8. 2. 08:26 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I will defend until my dying breath you right.

죽는 순간까지 여러분의 권리를 보호해 드리겠습니다.

It must make sense.   설득력이 있어야 해요.

I'll give you feedback on the movie.   그 영화에 대해서 피드백을 줄게.

I'd be happy to clue you in.   네게 기꺼이 알려 줄게.

 

2). SCREEN ENGLISH

I will defend until dying breath your right.

죽는 순간까지 여러분의 권리를 보호해 드리겠습니다.

-      My religion is written on a piece of paper

        called the Constitution, meaning that

        I will defend until my dying breath your right

        to worship in whatever god you believe in,

        as long as it doesn't hurt others.

        I believe we should be judged as a country

        by how we take care of the people

        who cannot take care of themselves.

-      제 종교는 헌법이라고 불리는

        종이에 쓰인 것입니다.

        여러분이 어떤 신을 믿든, 그 신을 숭배할

        권리를 숨이 멎는 순간까지 지켜 드릴 거라는 뜻입니다.

        남에게 해를 끼치지만 않는다면요.

        국가는 자신을 돌볼 수 없는 힘없는 국민을

        어떻게 보호하느냐에 따라 판단되어야 한다는 게

        제 믿음입니다.

Vocabulary

* Constitution   헌법

* defend   방어하다. 옹호하다, 변호하다

* worship   숭배하다, 예배하다

People have the right to worship as they please.

누구나 원하는 대로 숭배할 권리가 있다

* judge   판단하다, 판정하다

I hope I am judged by my deeds. 난 내 행동으로 판단되어지길 바라.

 

3). POPS ENGLISH

It's must make sense.      설득력이 있어야 해요.

It's got to mean something.      의미가 담겨 있어야 해요.

I know a spell

that would make you well.

Write about love.

It could be in any tense,

but it must make sense.

당신을 좋아지게 할 수 있는

마법을 알아요.

사랑에 관해 써 보세요.

시제는 상관없어요.

하지만 설득력은 있어야 해요.

* spell   매력, 마법, 주문

* tense   시제

 

4). TALK PLAY LEARN

I'll give you feedback on the movie.      그 영화에 대.해서 피드백을 줄게.

 

Pattern Talk

I'll give you feedback on + 명사.      
~에 대해서 피드백을 줄게.

I'll give you feedback on the test.
시험에 대해서 피드백을 줄게.

I'll give you feedback on the game.
그 게임에 대해서 피드백을 줄게.


I'll give you feedback on the movie.
그 영화에 대해서 피드백을 줄게.

I'll give you feedback on your results.
네 결과에 대해서 피드백을 줄게.

I'll give you feedback on our meeting.
우리 회의에 대해서 피드백을 줄게.

 

Role Play
A:  I have to back out on our tonight.
A:   오늘 밤 데이트 취소해야 할 것 같은데.

B:   No prob. I'll give you feedback on the movie.
B:   문제없어. 영화에 대해 말해줄게.

A:   I can't believe you'd go without me!
A:   나 두고 혼자 간다니 말도 안 돼!

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* I have to back out date tonight. : 오늘 밤 데이트 취소해야 하겠어.
* I'll give you feedback on the move. : (보기로 한) 영화 내용 말해 줄게.
* I can't believe you'd go without me! : 혼자 간다니 믿기지 않네.

 

Learn More

네게 기꺼이 알려 줄게.      힌트   clue   단서

A   Can you tell me what happens?

B   I'd be happy to clue you in.

A   무슨 일이 있는지 말해 줄 수 있어?

B   기꺼이 알려 줄게.

굿모닝팝스 2012.08.01

일반영어/굿모닝팝스 2012. 8. 1. 09:03 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I'll vote for him.   그에게 투표할 거예요.

You're living all alone.   당신은 혼자 외로운 삶을 살고 있네요.

I was relieved that the cops showed.   경찰이 나타나서 안심이 되었어.

I can breathe again!   다시 한 숨 돌릴 수 있겠다!

 

2). SCREEN ENGLISH

I'll vote for him.      그에게 투표할 거예요.

-      I was raised Catholic.

        I am not a practicing Catholic and

        I have no idea what happens after we die.

       If the senator does, maybe he should be president.

       I'll vote for him.

-      Is that your idea of being specific?

-      Let me be more specific.

-      전 가톨릭 집안에서 자랐죠.

       가톨릭 신자로 신앙생활을 하는 건 아니어서

       우리가 죽은 후에 어떻게 될지는 전혀 모릅니다.

       만일 상원의원님께선 아신다면, 그분이 대통령이 돼야겠죠.

       저도 한 표 찍겠습니다.

-      그게 구체적인 답변이라고 생각하시나요?

-      좀 더 명확하게 설명해 드리죠.

Vocabulary

* be raised 자라다, 양육되다

I was raised to be mannerly. 난 예절 바르게 자랐어.

* senator 상원의원

* specific 구체적인, 명확한, 분명한

We have no specific weekend plans.

주말에 딱히 구체적인 계획은 없어.

 

3). POPS ENGLISH

You're living all alone.      당신은 혼자 삶을 살고 있네요.

You're by yourself in life.

You got your one little room with a black and white TV.

You got your one single bed and you don't wanna see.

You're living all alone.

You're like a dog without a bone.

You're living all alone.

Cuz you left us all at home.

당신의 작은 방엔 흑백텔레비전 한 대와

싱글 침대 하나만이 놓여 있네요. 당신은 인정하려 하지 않죠.

당신은 혼자 외로운 삶을 살고 있네요.

뼈 없는 개처럼 살고 있네요.

혼자 외로운 삶을 살고 있네요.

우릴 집에 두고 떠나 버렸으니까요.

 

4). TALK PLAY LEARN

I was relieved that the cops showed.      경찰이 나타나서 안심이 되었어.

 

Pattern Talk

I was relieved that + 주어 + 과거동사.     
~해서 안심이 되었어.

I was relieved that she came.
그녀가 와서 안심이 되었어.

I was relieved that  you called.
네가 전화해서 안심이 되었어.

I was relieved that my plan worked.
내 계획이 이루어져서 안심이 되었어.

I was relieved that the cops showed.
경찰이 나타나서 안심이 되었어.

I was relieved that the doctor smiled.
의사가 미소를 지어서 안심이 되었어.

 

Role Play
A: Were you scared when you saw the thief?
A: 도둑을 보았을 때 겁나지 않았나요?

B: Sure! Also, I was relieved that the cops showed.
B: 물론이죠! 그리고 경찰이 나타나서 안심했죠.

A: You can count on the "boys in blue".
A: 푸른 제복의 경찰들은 믿어도 됩니다.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Were you scared when you saw thief? : 도둑을 보았을 때 겁먹었죠?
* I was relieved that the cops showed. : 경찰이 나타나서 안도했어요.
* You can count on the "boys in blue". : 경찰은 믿어도 돼요.

 

Learn More

다시 한숨 돌릴 수 있겠다!      힌트   breathe   숨 쉬다

A   Everything is going to be okie-dokie.

B   Great! I can breathe again!

A   모든 게 다 괜찮아질 거야.

B   잘됐어! 이제 한숨 좀 돌리겠네!

Pattern Talk

I’m lucky to + 동사원형.      
하다니 난 운이 좋아.

I’m lucky to survive. 
살아남다니 난 운이 좋아.
I’m lucky to do what I do. 
나의 일을 하다니 난 운이 좋아.

I’m lucky to 
find you here. 
널 여기서 찾다니 난 운이 좋아.


I’m lucky to 
make a living. 
생계를 유지하다니 난 운이 좋아.

I’m lucky to 
have good friends. 
좋은 친구들이 있다니 난 운이 좋아.

 

Role Play

A: A little birdie told me you’ve been sick.
A: 누군가 네가 아프다고 말해 줬어.


B:
 I’m lucky to survive!
B: 살아남다니 난 운이 좋아!


A:
 Get some rest. You’ll be fine.
A: 좀 쉬어넌 좋아질 거야.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  A little birdie told me. :  누군가 말해줬어.
l  You’ve been sick. :  네가(계속아파 왔다.
l  I’m lucky to survive! :  살아남다니 난 운이 좋아!
l  Get some rest. :  좀 쉬어
l  You’ll be fine. :  넌 좋아질 거야

Pattern Talk


He has trouble + -ing.
        
그에겐 ~하는 게 쉽지 않아.

He has trouble recalling.  
그에겐 기억하는 게 쉽지 않아.

He has trouble 
forgiving.  
그에겐 용서하는 게 쉽지 않아.

He has trouble 
admitting.  
그에겐 인정하는 게 쉽지 않아. 

He has trouble 
committing.  
그에겐 전념하는 게 쉽지 않아. 

He has trouble 
comprehending.  
그에겐 이해하는 게 쉽지 않아.

 

Role Play

A: Bill chickened out and fled the altar.
A: 빌은 겁을 집어먹고 결혼식장에서 도망쳤지 뭐야.


B:
 He has trouble committing. 
B: 걔한텐 전념하는 게 않아.


A:
 That’s putting it mildly.
A: 좋게 말해 그런 거지.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  chickened out :겁을 먹었다  겁에 질렸다
l  fled the altar :  (결혼제단에서 도망쳤다결혼 식장에서 도망치다
l  He has trouble committing. :  걔한텐 (한 사람에게전념하는 게 쉽지 않잖아.
l  That’s putting it mildly. :  좋게 말해 그런 거지완곡하게 말해 그런 거지.

Pattern Talk

I’m obsessed with + 명사.      
 ~에 푹 빠져 있어(늘 생각해).

I’m obsessed with fitness. 
난 체력 단련에 푹 빠져있어.

I’m obsessed with 
baseball. 
난 야구에 푹 빠져있어.

I’m obsessed with 
orderliness. 
난 정리 정돈에 푹 빠져있어.

I’m obsessed with 
punctuality. 
난 
시간 엄수에 푹 빠져있어.


I’m obsessed with 
chili cheese dogs. 
난 칠리 치즈 핫도그에 푹 빠져있어.

 

Role Play

A: What’s your “big thing”, these days?
A: 요즘 너의 큰 관심사는 뭐야?


B:
 I’m obsessed with punctuality.
B: 난 시간 엄수에 대해 늘 생각해.


A:
 “Time is money”, so they say.
A:
 흔히들 시간은 돈이다라고 말하지.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  What’s your “big thing” ? :  너의 큰 관심사는 뭐야?
l  I’m obsessed with ~ :   ~을 늘 생각해 ~ 생각에 사로 잡혀 있어
l  punctuality :  시간 엄수
l  So they say :  흔히들 ~라고 말하지.

Pattern Talk

Why are you insecure about + 명사?     
넌 왜 ~에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about age? 
넌 왜 나이에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about hair? 
넌 왜 머리에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about 
race?
 
넌 왜 인종 문제에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about 
looks?
 
넌 왜 외모에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about 
height?
 
넌 왜 키에 대해 불안해하니?

 

Role Play

A: Why are insecure about looks?
A: 넌 왜 외모에 대해 자신이 없어 하니?


B:
 My nose has such an odd shape.
B:  내 코가 너무 이상하게 생겼잖아.


A:
  It’s all in your head. You look great.
A: 그건 네 생각일 뿐이지넌 멋있게 생겼어.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Why are you insecure about ~? :   ~에 대해 자신 없어 하니?
l  looks :  외모
l  ~ has such an odd shape :  ~이 이상하게 생겼어
l  It’s all in your head. :  그건 네 생각일 뿐이지
l  You look great. :  넌 멋있게 생겼어

굿모닝팝스 2012.07.31

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 31. 12:20 Posted by chanyi

1). MORNING WORDS

I can't imagine my life without you.   당신 없는 인생은 상상할 수가 없어요.

(I'm) Giving thanks to the Lord.   난 신께 감사해요.

Are you keeping up with your diet?   식이 조절은 계속 잘하고 있어?

I'll stick like glue to my goals.   목표에 착 달라붙어 밀고 나갈 거야.

 

2). SCREEN ENGLISH

I can't imagine my life without you.      당신 없는 인생은 상상할 수가 없어요.

-      I thought you were supposed to be

        at a job interview in Pittsburgh.

-      Oh, I canceled it.

        I had something else I had to do.

        I don't like the robe.

-      OKay.

-      See. I knew I was going to hurt your feelings.

-      No, honesty is important.

-      Good, because honestly, you drive me crazy.

       And... I can't imagine my life without you.

-      피츠버그에서 면접을 보고 있을 거라 생각했는데?

-      아, 취소했어.

        다른 할 일이 좀 있어서.

        이 가운 별로야.

-      알았어.

-      역시, 네가 상처받을 줄 알았어.

-      아냐, 솔직한 게 중요한 거지.

-      좋아, 솔직히 넌 날 미치게 만들어.

        근데 너 없는 인생은 상상할 수가 없어.

Vocabulary

* be supposed to be  ~해야 한다, ~하기로 되어 있다

I'm supposed to be in class right now. 난 지금 수업을 받고 있어야 되는데.

* cancel  취소하다

* robe  가운(= bathrobe)

* drive someone crazy   ~을 미치게 하다, 정신이 나가게 하다

Stress can drive me crazy. 스트레스는 정말 날 미치게 해.

 

3). POPS ENGLISH

(I'm) Giving thanks to the Lord.    난 신께 감사해요.

I appreciate what God has given me.

Well, I came in the door.

Yeah, I said it before.

I never let the stress get me down, no more.

Giving thank to the Lord, you know, I pray every day.

Giving shouts to my peeps and this is what we say.

And we said...

난 문 안으로 들어갔죠

그래요, 내가 전에 말했었죠.

난 절대 스트레스로 우울해하지 않아요, 더 이상은 아니에요.

신께 감사해요, 난 매일 기도해요.

친구들에게 큰 소리로 인사를 해요. 우린 이렇게 얘기하죠.

우린 말했죠.

* get someone down  ~을 우울하게 만들다

* peeps  사람들, 가족, 친구

 

4). TALK PLAY LEARN

Are you keeping up with your diet?      식이 조절은 계속 잘하고 있어?

 

Pattern Talk

Are you keeping up with + 명사?      
~은 계속 잘하고 있어?

Are you keeping up with piano?
피아노는 계속 잘 하고 있어?

Are you keeping up with your diet?
식이 조절은 계속 잘 하고 있어?

Are you keeping up with your goals?
목표달성은 계속 잘 하고있어?

Are you keeping up with schoolwork?
학교 수업은 계속 잘 하고있어?

Are you keeping up with the schedule?
일정은 계속 잘 소화하고있어?

 

Role Play
A: Do I seem different? I've lost a couple kilos.
A: 나 달라 보여? 한 2킬로그램 뺐는데.

B: Good on you! Are you keeping up with your diet?
B: 훌륭해! 식이 조절은 계속 하고 있고?

A: Pretty much and so far, it's brought me good results.
A: 꽤 열심히 하고 있고, 지금까지 결과가 좋아.

 

* 대화 소 영어 표현 정리
* Do I seem different? : 나 달라진 것 없어?
* I've lost a couple kilos. ; 2킬로그램 정도 감량했어.
* Good on you! : 멋지다!
* Are you keeping up with diet? : 식단은 계속 잘 지키고 있어?
* Pretty much and so far, it's brought me good results. : 꽤 잘하고 있고, 지금까지도 괜찮아. 

 

Learn More

목표에 착 달라붙어 밀고 나갈 거야.      힌트    glue   풀

A   You're not giving up, are you?

B   No. I'll stick like glue to my goals.

A   너 포기하는 거 아니지, 그렇지?

B   아니야. 목표에 착 달라붙어 밀고 나갈 거야.

Pattern Talk

 Don’t even think of + -ing.      
~할 생각은 하지도 마.

Don’t even think of asking.  
부탁할 생각은 하지도 마.

Don’t even think of arguing. 
다툴 생각은 하지도 마.

dont-even-think-of-parking-here.jpg 
Don’t even think of drinking. 
술 마실 생각은 하지도 마.

Don’t even think of cheating. 
부정행위를 할 생각은 하지도 마.

Don’t even think of ordering. 
주문할 생각은 하지도 마.

 

Role Play

A: I have to get my hands on a laptop.
A: 노트북을 좀 써야 하는데.


B:
 Don’t even think of asking.
B: (나한테부탁할 생각은 하지도 마.


A:
 Stop reading my mind!
A: 내 마음 그만 읽어!

l  대화 속 영어 표현 정리
l  get my hands on ~ :  ~을 손에 쥐다사용하다
l  Don’t even think of asking. :  (나한테부탁할 생각은 하지도 마.
l  Stop reading my mind! :  내 마음 그만 읽어!

Pattern Talk

There’s nothing like + 명사.     
~만한 것이 없어.

There’s nothing like true love.  
진정한 사랑 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
hot coffee. 
뜨거운 커피 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
a true friend. 
참된 친구 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
a good home. 
좋은 가정 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
a walk in the rain. 
빗속을 걷는 것 만한 것이 없어.


Role Play

A: What’s the greatest of life experiences?
A: 인생에서 가장 멋진 경험이 뭘까?

B: There’s nothing like true love.
B: 진정한 사랑만한 것이 없어.


A:
 Well said. The more the better.
A: 옳은 말이야그런 사랑의 경험은 많으면 많을수록 더 좋지.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  What’s the greatest of life’s experiences? :  
인생에서 가장 멋진 경험이 뭘까?
l  There’s nothing like ~ :  ~만한 것이 없어
l  True love :  진정한 사랑
l  Well said. :  옳은 말이야.
l  The more the better. :  다다익선많으면 많을수록 더 좋지

굿모닝팝스 2012.07.30

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 30. 11:06 Posted by chanyi

1). MORNING WORDS

This is nobody's fault. 이건 그 누구의 잘못도 아니야.

This feeling is love. 이런 감정이 사랑이겠죠.

I'm sick and tired of waiting. 난 기다리는 것에 정말 넌더리가 나.

I can't stomach this situation. 이 상황을 참을 수가 없네.

 

2). SCREEN ENGLISH

This is nobody's fault.       이건 그 누구의 잘못도 아니야.

-      We should have started earlier.

       We didn't do enough.

-      No, no, no.

       This is nobody's fault.

        Listen, there are going to be things

        that happen that neither you or anyone else

        can do anything about.

        You got to stop. Just stop fighting.

        That baby is gone.

-      좀 더 일찍 서둘렀어야 했어.

       우리 노력이 부족했어.

-      아니, 아니, 아니야.

       이건 어느 누구의 잘못도 아니야.

       잘 들어. 살다 보면 너나 다른 그 누구에게든

       어쩔 수 없는 일들이 생기기 마련이야.

       그만해. 그만 싸우라고.

       아기 고래는 떠났어.

Vocabulary

* should have started earlier 좀 더 일찍 시작했어야 했다.

I wish I had earlier the piano. 좀 더 일찍 피아노를 배웠으면 좋았을 텐데.

* didn't do enough 충분히 노력하지 않았다.

Jim didn't do enough work so must go again.

짐이 일을 제대로 마치지 않아서 다시 가야 해.

* fault 잘못, 결점

 

3). POPS ENGLISH

This feeling is love.      이런 감정이 사랑이겠죠.

This is what love feels like.

And we've been here for so many years.

So many tears still seems... so why?

You're so complicated.(Yeah.)

You're overrated. (Well, all right.)

You're complicated.

Well, this feeling is love.

우린 오랫동안 이런 일을 겪었어요.

오랜 세월이 흘렀는데 아직도 그대로인 것 같네요, 왜죠?

당신은 너무 복잡해요. (그래요.)

당신은 과대평가됐어요.(그래요, 좋아요.)

당신은 복잡해요.

이런 감정이 사랑이겠죠.

* complicated 복잡한

* overrated 과대평가된

 

4). TALK PLAY LEARN

I'm sick and tired of waiting.      난 기다리는 게 정말 넌더리가 나.

 

Pattern Talk

I'm sick and tired of + ~ing.      
난 ~에 정말 넌더리가 나.

I'm sick and tired of losing.
것에 정말 넌더리가 나.

I'm sick and tired of waiting.
기다리는 것에 정말 넌더리가 나.

I'm sick and tired of fighting.
싸우는 것에 정말 넌더리가 나.

I'm sick and tired of worrying.
걱정하는 것에 정말 넌더리가 나.

I'm sick and tired of explaining.
설명하는 것에 정말 넌더리가 나.
 

Role Play
A: It's getting late. I'm bugging out of here.
A: 이거 늦어지는데. 난 이제 획 가 버린다.

B: I thought you were sticking around for Sam.
B: 샘이 올 때까지 기다릴 줄 알았는데.

A: I'm hungry and I'm sick and tired of waiting.
A: 배구프고 게다가 기다리는 거에 정말 넌더리가 나.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* It's getting late. : 밤이 되어 가는데.
* I'm bugging out of here. : 나간다.
* I thought you were sticking around for Sam. : 샘이 기다린다 했잖아.
* I'm sick and tired of waiting. : 기다리는 거 지치고 짜증나.

 

Learn More

이 상황을 참을 수가 없네.      힌트   stomach   참다

A   I'm really bothered by what happened.

B   Me, too. I can't stomach this situation.

A   일어난 일이 정말 신경 쓰이는데.

B   나도 그래. 이 상황을 참을 수가 없네.

Pattern Talk

Why do you stick to + 명사?      
넌 왜~을 고수하니?

Why do you stick to his story? 
넌 왜 그의 이야기를 고수하니?


Why do you stick to 
a faulty plan? 
넌 왜 
결점이 있는 계획을 고수하니?

Why do you stick to a no-meat diet? 
넌 왜 채식만 고수하니?

Why do you stick to all black clothes? 
넌 왜 
위와 아래 모두 검은 옷만 고수하니? 


Why do you stick to 
that same routine? 
넌 왜 똑같기만 한 일상적 일을 고수하니?

 

Role Play

A: Why do you stick to a no-meat diet?
A: 왜 고기를 뺀 식단을 고수하니?


B:
 I get my nutrition alternatively.
B: 난 영양소를 다른 방식으로 섭취하거든.


A:
 Yes, but meat tastes great!
A: 그렇구나하지만 고기가 맛있잖아!

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Why do you stick to ~? :   ~을 고수하니?
l  a no-meat diet :  고기를 뺀 식단채식
l  I get my nutrition. :  영양소를 섭취하다.
l  alternatively :  다른 방식으로
l  meat tastes great. :  고기가 맛있잖아

Pattern Talk

What’s with + 명사?       
~은 왜 그런 거야?

What’s with the evil eye? 
 악의에 찬 눈을 하고 있어?

What’s with the car alarm? 
 자동차 경보 음은 울리는 거야?

What’s with your negativity? 
 넌 왜 부정적인거야?

What’s with this rancid smell? 
 이 악취는 나는 거야?

What’s with your sneeze attack? 

왜 
너의 갑작스런 재채기를 하는거야? 

 

Role Play

A: What’s with you negativity?
A: 넌 왜 부정적인 거야?


B:
 Things are just not working for me.
B: 일이 나에게 유리하게 풀리질 않네.


A:
 Keep your chin up.
A: 기운 내.

l  대화 속 영어 표현
l  What’s with your negativity? :  넌 왜 부정적이야?
l  Things are ~ :  (상황) ~하게 되다
l  Just not working out for me :  나에게 유리하게 풀리지 않는
l  Keep your chin up. :  기운 내.

Pattern Talk

She went crazy over + 명사.    
그녀는 ~에 열광했어.

She went crazy over her gift.  
그녀는 선물에 반했어.

She went crazy over the puppy.  
그녀는 그 강아지에게 반했어.

She went crazy over my haircut.  
그녀는 내 머리 모양에 반했어.

She went crazy over her pay raise.  
그녀는 월급 인상에 열광했어.


She went crazy over his phone call.  
그녀는 
그의 전화에 열광했어.

 

Role Play

A: Is your girl happy with your style change?
A: 여자 친구가 네 스타일 변화를 좋아하니?


B:
  Yes! She went crazy over my haircut.
B: 내 머리 모양에 열광했어.


A:
 It is a very vast improvement.
A: 정말 엄청난 발전이구나.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Is your girl happy with ~ ? :  네 여자 친구가 ~을 좋아하니?
l  Your style change :  네 스타일의 변화
l  She went crazy over my haircut. :  그녀는 내 머리 모양에 열광했어
l  

A very vast improvement :  정말 엄청난 발전

Pattern Talk

He isn’t keen on + -ing.      
그는 ~하는 걸 좋아하지 않아.

He isn’t keen on stalling.  
그는 지연시키는 걸 좋아하지 않아.


He isn’t keen on
 
smoking.  
그는 
담배 피우는 걸 좋아하지 않아.


He isn’t keen on 
meddling.  
그는 간섭하는 걸 좋아하지 않아.

He isn’t keen on 
rehearsing.  
그는 예행연습 하는 걸 좋아하지 않아.

He isn’t keen on 
cooperating.  
그는 같이 일하는 걸 좋아하지 않아.

 

Role Play

A: Will we be working together with Mike?
A:
 우리 마이크랑 함께 일할 거야?


B:
 He isn’t keen on cooperating.
B: 걔가 같이 일하는 걸 좋아하지 않아
.


A:
 He’s such a “lone wolf”.
A:
 걘 정말 독불장군이구나.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Will we be ~ ? :  우리 ~할 거야?
l  working together with mike, :  마이크와 함께 일하는
l  He isn’t keen on cooperating. :  그는 같이 일하는 걸 좋아하지 않아.
l  He’s such ~ :  그는 정말 ~이야
l  a “lone wolf” :  독불장군.

Pattern Talk

Can you keep an eye on + 명사?     
~을 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on my dog? 
내 개를 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
the GPS? 
GPS를 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
my bags? 
내 가방들을 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
the clock? 
시계를 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
the weather forecast? 
일기예보를 좀 봐 줄래?


Role Play

A: Can you keep an eye on the clock?
A:
 시간을 좀 봐 줄래?


B:
 Sure. What time are we out of here?
B:
 물론이지우리 여기서 언제 출발해야 해?


A:
 At the latest, 5:00. We have to account for traffic.
A:
 늦어도 다섯 시교통 상황을 고려해야 하거든.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Can you keep an eye on the clock? :  시계를 좀 봐 줄래?
l  What time are we out of here? :  우리 여기서 언제 출발해야 해?
l  At the latest, 5:00. :  늦어도 다섯 시.
l  We have to account for traffic. :  교통 상황을 고려해야 해.

Pattern Talk

Do you intend to + 동사원형?       
~할 생각이야?

Do you intend to turn in early? 
일찍 잘 생각이야?

Do you intend to
 
order on line? 
온라인 주문할 생각이야? 

Do you intend to 
use your card? 
네 카드 쓸 생각이야?

Do you intend to 
follow through? 
계속 할 생각이야?

Do you intend to 
make 
side dishes? 
곁들일 음식을 만들 생각이야?


Role Play

A: I’m in the market for a new computer.
A:
 새 컴퓨터를 사려 해.


B:
 Do you intend to order on line?
B:
 인터넷으로 주문할 생각이야?


A:
 If that’s where I find the best deal, yes.
A:
 거기서 가장 싼 가격을 찾을 수 있다면그러려고.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  I’m in the market for ~ :  ~을 사려고 해
l  Do you intend to order on line? :  인터넷으로 주문할 생각이야온라인 주문할 생각이야?
l  If that’s where I find ~ : 만약 그곳이 내가 ~을 찾을 수 있는 곳이라면
l  The best deal : 가장 싼 가격

Pattern Talk

When is your + 명사 + due?    
~의 마감일이 언제야?

When is your ride due? 
네가 탈 차는 언제야?

When is baby due? 
출산 예정일이 언제야?

When is car tax due? 
자동차세 납부 마감일이 언제야?

When is payment due? 
지불 마감일이 언제야?

When is homework
 due? 
숙제 마감일이 언제야?
 

Role Play

A: My credit card bill is insane!
A:
 내 카드 고지서가 정신 나갔나 봐?


B:
 When is your payment due?
B:
 지불 마감일이 언제야?


A:
 To avoid any penalty, I have to remit today. 
A:
 벌금 내지 않으려면오늘 내로 지불해야만 해.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  my credit card bill : 내 카드 고지서
l  insane :  정신이 나간제정신이 아닌
l  when is your payment due? :  지불 마감일이 언제야?
l  to avoid any penalty :  벌금 내지 않으려면
l  I have to remit today. : 오늘 내로 지불해야만 해.

Pattern Talk

I’m desperate for + 명사.     
 ~을 정말 하고 싶어(간절히 원해).

I’m desperate for a doughnut.  
난 도넛이 정말 먹고 싶어.

I’m desperate for 
a bathroom.  
난 화장실이 정말 급해.


I’m desperate for 
the weekend.  
난 주말을 정말 기다려.


I’m desperate for 
some cookies.  
난 
쿠키가 정말 먹고 싶어.


I’m desperate for 
a sunny beach.  
난 햇살 가득한 해변에 정말 가고 싶어.

 

Role Play

A: I’m about to have a snack attack.
A:
 군거질 본능에 못 이겨 뭘 먹으러 가려 해.


B:
 Me, too! I’m desperate for a doughnut!
B:
 나도! 도넛이 정말 먹고 싶어!


A:
 Let’s go feed our cravings.
A:
 우리의 식욕을 달래러 가자.

l  대화 속 표현 정리
l  I’m about to ~ :   ~하려 해
l  Have a snack attack : 군것질하다
l  I’m desperate for a doughnut! :  난 도넛이 정말 먹고 싶어!
l  Let’s go feed our cravings. :  우리의 식욕을 달래러 가자.

굿모닝팝스 2012.07.27

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 27. 08:11 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

It's not going to work.   그렇게 안 될 거야.

Com on with the rain.   비를 맞아도 좋아요.

He screwed up his reputation.   그가 자기의 평판을 망처 버렸어.

He sure gave himself a black eye.   그는 확실히 스스로한테 오점을 남겼어.

 

2). SCREEN ENGLISH

It's not going to work.      그렇게 안 될 거야.

-      It sound like the only viable option is

        to call in the Soviets.

-      No. No, it's not!

-      I cannot recommend that to the President.

-      It's not going to work.

-      You think I like calling the Soviets?

       They're some of the worst whalers in the world.

-      가능한 선택은 소련의 도움을 구하는 것밖에

        없는 것 같군요.

-      안 돼, 그럴 순 없어!

-      대통령께 그런 제안을 할 순 없어요.

-      그렇겐 안 될 거야.

-      저라고 소련을 부르고 싶은 줄 아세요?

       그들은 전 세계 최악의 고래 사냥꾼 중의 하나라고요.

Vocabulary

* viable option   실행 가능한 선택, 성공 가능한 선택

Getting a bank loan is not a viable option.

은행 대출은 가능한 선택이 아니야.

* call in   (도움을 청하기 위해) ~을 부르다

The police officer had to call in backup.

그 경찰관은 지원군을 부를 수밖에 없었어.

* recommend   추천하다

* whaler   고래 사냥꾼

 

3). POPS ENGLISH

Come on with the rain.      비를 맞아도 좋아요.

Let it rain more and more.      비야 계속 내려다오.

Let the stormy clouds chase everyone the place.

Come on with the rain, I've got a smile on my face.

I'll walk down the lane with a happy refrain.

Just singin' , singin' in the rain.

폭풍 구름이 사람들을 쫓도록 놔두세요.

비를 맞아도 좋아요. 내 얼굴엔 미소가 가득해요.

난 행복한 가사를 계속 되뇌며 길을 따라 걸어 거예요.

빗속에서 노래를 부를 거예요.

* lane   길, 도로

* refrain   계속 되풀이하는 짧은 말

 

4). TALK PLAT LEARN

He screwed up his reputation.      그가 자기의 평판을 망처 버렸어.

 

Pattern Talk

He screwed up + 명사.     
그가 ~을 망쳐 버렸어.

He screwed up my plans.
그가 내 계획을 망쳐 버렸어.

He screwed up our budget.
그가
우리의 예산을 망쳐 버렸어.

He screwed up his reputation.
그가
자기의 평판을 망쳐 버렸어.

He screwed up her impression.
그가
그녀의 인상을 망쳐 버렸어.

He screwed up the assignment.
그가 주어진 일을 망쳐 버렸어.

Role Play
A: Bill isn't so favorably looked upon. What happened?
A: 사람들이 빌을 호의적으로 보지 않던데. 무슨 일 있었어?

B: He screwed up his reputation by gambling.
B: 도박으로 자기 평판을 망처 버렸어.

A: The bigger they are, the harder they fall.
A: 거물일수록, 추락도 큰 법이지.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Bill isn't so favorably looked upon. : 빌이 호의적으로 대접받지는 못하던데.
* He screwed up his reputation by gambling. : 도박을 해서 평판이 안 좋아.
* The bigger they are, the harder they fall. : 거물일수록 더 심하게 추락하는 법.

 

Learn More

그는 확실히 스스로한테 오점을 남겼어.      힌트   black   검은

A   Bob shouldn't have done what he did.

B   Yes. He sure gave himself a black eye.

A   밥이 그 일은 하지 말아야 했는데.

B   그래. 확실히 스스로한테 오점을 남겼어.