Search

'EnjoyEnglish'에 해당되는 글 4810건

  1. 2012.08.01 굿모닝팝스 2012.08.01 1
  2. 2012.07.31 [5분 패턴영어349] I’m lucky to + 동사원형. 1
  3. 2012.07.31 [5분 패턴영어348] He has trouble + -ing. 1
  4. 2012.07.31 [5분 패턴영어347] I’m obsessed with + 명사. 1
  5. 2012.07.31 [5분 패턴영어346] Why are you insecure about + 명사? 2
  6. 2012.07.31 굿모닝팝스 2012.07.31 1
  7. 2012.07.30 [5분 패턴영어345] Don’t even think of + ~ing. 1
  8. 2012.07.30 [5분 패턴영어344] There’s nothing like + 명사. 1
  9. 2012.07.30 굿모닝팝스 2012.07.30 1
  10. 2012.07.29 [5분 패턴영어343] Why do you stick to + 명사? 1
  11. 2012.07.29 [5분 패턴영어342] What’s with + 명사? 1
  12. 2012.07.29 [5분 패턴영어341] She went crazy over + 명사. 1
  13. 2012.07.29 [5분 패턴영어340] He isn’t keen on + -ing. 1
  14. 2012.07.29 [5분 패턴영어339] Can you keep an eye on + 명사? 1
  15. 2012.07.27 [5분 패턴영어338] Do you intend to + 동사원형? 1
  16. 2012.07.27 [5분 패턴영어337] When is your + 명사 + due? 1
  17. 2012.07.27 [5분 패턴영어336] I’m desperate for + 명사. 1
  18. 2012.07.27 굿모닝팝스 2012.07.27 1
  19. 2012.07.26 굿모닝팝스 2012.07.26 1
  20. 2012.07.25 [5분 패턴영어335] I have no time to + 동사원형. 1
  21. 2012.07.25 굿모닝팝스 2012.07.25 1
  22. 2012.07.24 굿모닝팝스 2012.07.24 1
  23. 2012.07.23 굿모닝팝스 2012.07.23 1
  24. 2012.07.20 굿모닝팝스 2012.07.20 1
  25. 2012.07.19 굿모닝팝스 2012.07.19 1
  26. 2012.07.18 [5분 패턴영어334] What do you make of + 명사? 1
  27. 2012.07.18 [5분 패턴영어333] She's cut out for + -ing. 1
  28. 2012.07.18 굿모닝팝스 2012.07.18 1
  29. 2012.07.17 [5분 패턴영어332] I’m dubious about + 명사. 1
  30. 2012.07.17 [5분 패턴영어331] You’re not obliged to + 동사원형. 1

굿모닝팝스 2012.08.01

일반영어/굿모닝팝스 2012. 8. 1. 09:03 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I'll vote for him.   그에게 투표할 거예요.

You're living all alone.   당신은 혼자 외로운 삶을 살고 있네요.

I was relieved that the cops showed.   경찰이 나타나서 안심이 되었어.

I can breathe again!   다시 한 숨 돌릴 수 있겠다!

 

2). SCREEN ENGLISH

I'll vote for him.      그에게 투표할 거예요.

-      I was raised Catholic.

        I am not a practicing Catholic and

        I have no idea what happens after we die.

       If the senator does, maybe he should be president.

       I'll vote for him.

-      Is that your idea of being specific?

-      Let me be more specific.

-      전 가톨릭 집안에서 자랐죠.

       가톨릭 신자로 신앙생활을 하는 건 아니어서

       우리가 죽은 후에 어떻게 될지는 전혀 모릅니다.

       만일 상원의원님께선 아신다면, 그분이 대통령이 돼야겠죠.

       저도 한 표 찍겠습니다.

-      그게 구체적인 답변이라고 생각하시나요?

-      좀 더 명확하게 설명해 드리죠.

Vocabulary

* be raised 자라다, 양육되다

I was raised to be mannerly. 난 예절 바르게 자랐어.

* senator 상원의원

* specific 구체적인, 명확한, 분명한

We have no specific weekend plans.

주말에 딱히 구체적인 계획은 없어.

 

3). POPS ENGLISH

You're living all alone.      당신은 혼자 삶을 살고 있네요.

You're by yourself in life.

You got your one little room with a black and white TV.

You got your one single bed and you don't wanna see.

You're living all alone.

You're like a dog without a bone.

You're living all alone.

Cuz you left us all at home.

당신의 작은 방엔 흑백텔레비전 한 대와

싱글 침대 하나만이 놓여 있네요. 당신은 인정하려 하지 않죠.

당신은 혼자 외로운 삶을 살고 있네요.

뼈 없는 개처럼 살고 있네요.

혼자 외로운 삶을 살고 있네요.

우릴 집에 두고 떠나 버렸으니까요.

 

4). TALK PLAY LEARN

I was relieved that the cops showed.      경찰이 나타나서 안심이 되었어.

 

Pattern Talk

I was relieved that + 주어 + 과거동사.     
~해서 안심이 되었어.

I was relieved that she came.
그녀가 와서 안심이 되었어.

I was relieved that  you called.
네가 전화해서 안심이 되었어.

I was relieved that my plan worked.
내 계획이 이루어져서 안심이 되었어.

I was relieved that the cops showed.
경찰이 나타나서 안심이 되었어.

I was relieved that the doctor smiled.
의사가 미소를 지어서 안심이 되었어.

 

Role Play
A: Were you scared when you saw the thief?
A: 도둑을 보았을 때 겁나지 않았나요?

B: Sure! Also, I was relieved that the cops showed.
B: 물론이죠! 그리고 경찰이 나타나서 안심했죠.

A: You can count on the "boys in blue".
A: 푸른 제복의 경찰들은 믿어도 됩니다.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Were you scared when you saw thief? : 도둑을 보았을 때 겁먹었죠?
* I was relieved that the cops showed. : 경찰이 나타나서 안도했어요.
* You can count on the "boys in blue". : 경찰은 믿어도 돼요.

 

Learn More

다시 한숨 돌릴 수 있겠다!      힌트   breathe   숨 쉬다

A   Everything is going to be okie-dokie.

B   Great! I can breathe again!

A   모든 게 다 괜찮아질 거야.

B   잘됐어! 이제 한숨 좀 돌리겠네!

Pattern Talk

I’m lucky to + 동사원형.      
하다니 난 운이 좋아.

I’m lucky to survive. 
살아남다니 난 운이 좋아.
I’m lucky to do what I do. 
나의 일을 하다니 난 운이 좋아.

I’m lucky to 
find you here. 
널 여기서 찾다니 난 운이 좋아.


I’m lucky to 
make a living. 
생계를 유지하다니 난 운이 좋아.

I’m lucky to 
have good friends. 
좋은 친구들이 있다니 난 운이 좋아.

 

Role Play

A: A little birdie told me you’ve been sick.
A: 누군가 네가 아프다고 말해 줬어.


B:
 I’m lucky to survive!
B: 살아남다니 난 운이 좋아!


A:
 Get some rest. You’ll be fine.
A: 좀 쉬어넌 좋아질 거야.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  A little birdie told me. :  누군가 말해줬어.
l  You’ve been sick. :  네가(계속아파 왔다.
l  I’m lucky to survive! :  살아남다니 난 운이 좋아!
l  Get some rest. :  좀 쉬어
l  You’ll be fine. :  넌 좋아질 거야

Pattern Talk


He has trouble + -ing.
        
그에겐 ~하는 게 쉽지 않아.

He has trouble recalling.  
그에겐 기억하는 게 쉽지 않아.

He has trouble 
forgiving.  
그에겐 용서하는 게 쉽지 않아.

He has trouble 
admitting.  
그에겐 인정하는 게 쉽지 않아. 

He has trouble 
committing.  
그에겐 전념하는 게 쉽지 않아. 

He has trouble 
comprehending.  
그에겐 이해하는 게 쉽지 않아.

 

Role Play

A: Bill chickened out and fled the altar.
A: 빌은 겁을 집어먹고 결혼식장에서 도망쳤지 뭐야.


B:
 He has trouble committing. 
B: 걔한텐 전념하는 게 않아.


A:
 That’s putting it mildly.
A: 좋게 말해 그런 거지.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  chickened out :겁을 먹었다  겁에 질렸다
l  fled the altar :  (결혼제단에서 도망쳤다결혼 식장에서 도망치다
l  He has trouble committing. :  걔한텐 (한 사람에게전념하는 게 쉽지 않잖아.
l  That’s putting it mildly. :  좋게 말해 그런 거지완곡하게 말해 그런 거지.

Pattern Talk

I’m obsessed with + 명사.      
 ~에 푹 빠져 있어(늘 생각해).

I’m obsessed with fitness. 
난 체력 단련에 푹 빠져있어.

I’m obsessed with 
baseball. 
난 야구에 푹 빠져있어.

I’m obsessed with 
orderliness. 
난 정리 정돈에 푹 빠져있어.

I’m obsessed with 
punctuality. 
난 
시간 엄수에 푹 빠져있어.


I’m obsessed with 
chili cheese dogs. 
난 칠리 치즈 핫도그에 푹 빠져있어.

 

Role Play

A: What’s your “big thing”, these days?
A: 요즘 너의 큰 관심사는 뭐야?


B:
 I’m obsessed with punctuality.
B: 난 시간 엄수에 대해 늘 생각해.


A:
 “Time is money”, so they say.
A:
 흔히들 시간은 돈이다라고 말하지.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  What’s your “big thing” ? :  너의 큰 관심사는 뭐야?
l  I’m obsessed with ~ :   ~을 늘 생각해 ~ 생각에 사로 잡혀 있어
l  punctuality :  시간 엄수
l  So they say :  흔히들 ~라고 말하지.

Pattern Talk

Why are you insecure about + 명사?     
넌 왜 ~에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about age? 
넌 왜 나이에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about hair? 
넌 왜 머리에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about 
race?
 
넌 왜 인종 문제에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about 
looks?
 
넌 왜 외모에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about 
height?
 
넌 왜 키에 대해 불안해하니?

 

Role Play

A: Why are insecure about looks?
A: 넌 왜 외모에 대해 자신이 없어 하니?


B:
 My nose has such an odd shape.
B:  내 코가 너무 이상하게 생겼잖아.


A:
  It’s all in your head. You look great.
A: 그건 네 생각일 뿐이지넌 멋있게 생겼어.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Why are you insecure about ~? :   ~에 대해 자신 없어 하니?
l  looks :  외모
l  ~ has such an odd shape :  ~이 이상하게 생겼어
l  It’s all in your head. :  그건 네 생각일 뿐이지
l  You look great. :  넌 멋있게 생겼어

굿모닝팝스 2012.07.31

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 31. 12:20 Posted by chanyi

1). MORNING WORDS

I can't imagine my life without you.   당신 없는 인생은 상상할 수가 없어요.

(I'm) Giving thanks to the Lord.   난 신께 감사해요.

Are you keeping up with your diet?   식이 조절은 계속 잘하고 있어?

I'll stick like glue to my goals.   목표에 착 달라붙어 밀고 나갈 거야.

 

2). SCREEN ENGLISH

I can't imagine my life without you.      당신 없는 인생은 상상할 수가 없어요.

-      I thought you were supposed to be

        at a job interview in Pittsburgh.

-      Oh, I canceled it.

        I had something else I had to do.

        I don't like the robe.

-      OKay.

-      See. I knew I was going to hurt your feelings.

-      No, honesty is important.

-      Good, because honestly, you drive me crazy.

       And... I can't imagine my life without you.

-      피츠버그에서 면접을 보고 있을 거라 생각했는데?

-      아, 취소했어.

        다른 할 일이 좀 있어서.

        이 가운 별로야.

-      알았어.

-      역시, 네가 상처받을 줄 알았어.

-      아냐, 솔직한 게 중요한 거지.

-      좋아, 솔직히 넌 날 미치게 만들어.

        근데 너 없는 인생은 상상할 수가 없어.

Vocabulary

* be supposed to be  ~해야 한다, ~하기로 되어 있다

I'm supposed to be in class right now. 난 지금 수업을 받고 있어야 되는데.

* cancel  취소하다

* robe  가운(= bathrobe)

* drive someone crazy   ~을 미치게 하다, 정신이 나가게 하다

Stress can drive me crazy. 스트레스는 정말 날 미치게 해.

 

3). POPS ENGLISH

(I'm) Giving thanks to the Lord.    난 신께 감사해요.

I appreciate what God has given me.

Well, I came in the door.

Yeah, I said it before.

I never let the stress get me down, no more.

Giving thank to the Lord, you know, I pray every day.

Giving shouts to my peeps and this is what we say.

And we said...

난 문 안으로 들어갔죠

그래요, 내가 전에 말했었죠.

난 절대 스트레스로 우울해하지 않아요, 더 이상은 아니에요.

신께 감사해요, 난 매일 기도해요.

친구들에게 큰 소리로 인사를 해요. 우린 이렇게 얘기하죠.

우린 말했죠.

* get someone down  ~을 우울하게 만들다

* peeps  사람들, 가족, 친구

 

4). TALK PLAY LEARN

Are you keeping up with your diet?      식이 조절은 계속 잘하고 있어?

 

Pattern Talk

Are you keeping up with + 명사?      
~은 계속 잘하고 있어?

Are you keeping up with piano?
피아노는 계속 잘 하고 있어?

Are you keeping up with your diet?
식이 조절은 계속 잘 하고 있어?

Are you keeping up with your goals?
목표달성은 계속 잘 하고있어?

Are you keeping up with schoolwork?
학교 수업은 계속 잘 하고있어?

Are you keeping up with the schedule?
일정은 계속 잘 소화하고있어?

 

Role Play
A: Do I seem different? I've lost a couple kilos.
A: 나 달라 보여? 한 2킬로그램 뺐는데.

B: Good on you! Are you keeping up with your diet?
B: 훌륭해! 식이 조절은 계속 하고 있고?

A: Pretty much and so far, it's brought me good results.
A: 꽤 열심히 하고 있고, 지금까지 결과가 좋아.

 

* 대화 소 영어 표현 정리
* Do I seem different? : 나 달라진 것 없어?
* I've lost a couple kilos. ; 2킬로그램 정도 감량했어.
* Good on you! : 멋지다!
* Are you keeping up with diet? : 식단은 계속 잘 지키고 있어?
* Pretty much and so far, it's brought me good results. : 꽤 잘하고 있고, 지금까지도 괜찮아. 

 

Learn More

목표에 착 달라붙어 밀고 나갈 거야.      힌트    glue   풀

A   You're not giving up, are you?

B   No. I'll stick like glue to my goals.

A   너 포기하는 거 아니지, 그렇지?

B   아니야. 목표에 착 달라붙어 밀고 나갈 거야.

Pattern Talk

 Don’t even think of + -ing.      
~할 생각은 하지도 마.

Don’t even think of asking.  
부탁할 생각은 하지도 마.

Don’t even think of arguing. 
다툴 생각은 하지도 마.

dont-even-think-of-parking-here.jpg 
Don’t even think of drinking. 
술 마실 생각은 하지도 마.

Don’t even think of cheating. 
부정행위를 할 생각은 하지도 마.

Don’t even think of ordering. 
주문할 생각은 하지도 마.

 

Role Play

A: I have to get my hands on a laptop.
A: 노트북을 좀 써야 하는데.


B:
 Don’t even think of asking.
B: (나한테부탁할 생각은 하지도 마.


A:
 Stop reading my mind!
A: 내 마음 그만 읽어!

l  대화 속 영어 표현 정리
l  get my hands on ~ :  ~을 손에 쥐다사용하다
l  Don’t even think of asking. :  (나한테부탁할 생각은 하지도 마.
l  Stop reading my mind! :  내 마음 그만 읽어!

Pattern Talk

There’s nothing like + 명사.     
~만한 것이 없어.

There’s nothing like true love.  
진정한 사랑 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
hot coffee. 
뜨거운 커피 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
a true friend. 
참된 친구 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
a good home. 
좋은 가정 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
a walk in the rain. 
빗속을 걷는 것 만한 것이 없어.


Role Play

A: What’s the greatest of life experiences?
A: 인생에서 가장 멋진 경험이 뭘까?

B: There’s nothing like true love.
B: 진정한 사랑만한 것이 없어.


A:
 Well said. The more the better.
A: 옳은 말이야그런 사랑의 경험은 많으면 많을수록 더 좋지.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  What’s the greatest of life’s experiences? :  
인생에서 가장 멋진 경험이 뭘까?
l  There’s nothing like ~ :  ~만한 것이 없어
l  True love :  진정한 사랑
l  Well said. :  옳은 말이야.
l  The more the better. :  다다익선많으면 많을수록 더 좋지

굿모닝팝스 2012.07.30

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 30. 11:06 Posted by chanyi

1). MORNING WORDS

This is nobody's fault. 이건 그 누구의 잘못도 아니야.

This feeling is love. 이런 감정이 사랑이겠죠.

I'm sick and tired of waiting. 난 기다리는 것에 정말 넌더리가 나.

I can't stomach this situation. 이 상황을 참을 수가 없네.

 

2). SCREEN ENGLISH

This is nobody's fault.       이건 그 누구의 잘못도 아니야.

-      We should have started earlier.

       We didn't do enough.

-      No, no, no.

       This is nobody's fault.

        Listen, there are going to be things

        that happen that neither you or anyone else

        can do anything about.

        You got to stop. Just stop fighting.

        That baby is gone.

-      좀 더 일찍 서둘렀어야 했어.

       우리 노력이 부족했어.

-      아니, 아니, 아니야.

       이건 어느 누구의 잘못도 아니야.

       잘 들어. 살다 보면 너나 다른 그 누구에게든

       어쩔 수 없는 일들이 생기기 마련이야.

       그만해. 그만 싸우라고.

       아기 고래는 떠났어.

Vocabulary

* should have started earlier 좀 더 일찍 시작했어야 했다.

I wish I had earlier the piano. 좀 더 일찍 피아노를 배웠으면 좋았을 텐데.

* didn't do enough 충분히 노력하지 않았다.

Jim didn't do enough work so must go again.

짐이 일을 제대로 마치지 않아서 다시 가야 해.

* fault 잘못, 결점

 

3). POPS ENGLISH

This feeling is love.      이런 감정이 사랑이겠죠.

This is what love feels like.

And we've been here for so many years.

So many tears still seems... so why?

You're so complicated.(Yeah.)

You're overrated. (Well, all right.)

You're complicated.

Well, this feeling is love.

우린 오랫동안 이런 일을 겪었어요.

오랜 세월이 흘렀는데 아직도 그대로인 것 같네요, 왜죠?

당신은 너무 복잡해요. (그래요.)

당신은 과대평가됐어요.(그래요, 좋아요.)

당신은 복잡해요.

이런 감정이 사랑이겠죠.

* complicated 복잡한

* overrated 과대평가된

 

4). TALK PLAY LEARN

I'm sick and tired of waiting.      난 기다리는 게 정말 넌더리가 나.

 

Pattern Talk

I'm sick and tired of + ~ing.      
난 ~에 정말 넌더리가 나.

I'm sick and tired of losing.
것에 정말 넌더리가 나.

I'm sick and tired of waiting.
기다리는 것에 정말 넌더리가 나.

I'm sick and tired of fighting.
싸우는 것에 정말 넌더리가 나.

I'm sick and tired of worrying.
걱정하는 것에 정말 넌더리가 나.

I'm sick and tired of explaining.
설명하는 것에 정말 넌더리가 나.
 

Role Play
A: It's getting late. I'm bugging out of here.
A: 이거 늦어지는데. 난 이제 획 가 버린다.

B: I thought you were sticking around for Sam.
B: 샘이 올 때까지 기다릴 줄 알았는데.

A: I'm hungry and I'm sick and tired of waiting.
A: 배구프고 게다가 기다리는 거에 정말 넌더리가 나.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* It's getting late. : 밤이 되어 가는데.
* I'm bugging out of here. : 나간다.
* I thought you were sticking around for Sam. : 샘이 기다린다 했잖아.
* I'm sick and tired of waiting. : 기다리는 거 지치고 짜증나.

 

Learn More

이 상황을 참을 수가 없네.      힌트   stomach   참다

A   I'm really bothered by what happened.

B   Me, too. I can't stomach this situation.

A   일어난 일이 정말 신경 쓰이는데.

B   나도 그래. 이 상황을 참을 수가 없네.

Pattern Talk

Why do you stick to + 명사?      
넌 왜~을 고수하니?

Why do you stick to his story? 
넌 왜 그의 이야기를 고수하니?


Why do you stick to 
a faulty plan? 
넌 왜 
결점이 있는 계획을 고수하니?

Why do you stick to a no-meat diet? 
넌 왜 채식만 고수하니?

Why do you stick to all black clothes? 
넌 왜 
위와 아래 모두 검은 옷만 고수하니? 


Why do you stick to 
that same routine? 
넌 왜 똑같기만 한 일상적 일을 고수하니?

 

Role Play

A: Why do you stick to a no-meat diet?
A: 왜 고기를 뺀 식단을 고수하니?


B:
 I get my nutrition alternatively.
B: 난 영양소를 다른 방식으로 섭취하거든.


A:
 Yes, but meat tastes great!
A: 그렇구나하지만 고기가 맛있잖아!

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Why do you stick to ~? :   ~을 고수하니?
l  a no-meat diet :  고기를 뺀 식단채식
l  I get my nutrition. :  영양소를 섭취하다.
l  alternatively :  다른 방식으로
l  meat tastes great. :  고기가 맛있잖아

Pattern Talk

What’s with + 명사?       
~은 왜 그런 거야?

What’s with the evil eye? 
 악의에 찬 눈을 하고 있어?

What’s with the car alarm? 
 자동차 경보 음은 울리는 거야?

What’s with your negativity? 
 넌 왜 부정적인거야?

What’s with this rancid smell? 
 이 악취는 나는 거야?

What’s with your sneeze attack? 

왜 
너의 갑작스런 재채기를 하는거야? 

 

Role Play

A: What’s with you negativity?
A: 넌 왜 부정적인 거야?


B:
 Things are just not working for me.
B: 일이 나에게 유리하게 풀리질 않네.


A:
 Keep your chin up.
A: 기운 내.

l  대화 속 영어 표현
l  What’s with your negativity? :  넌 왜 부정적이야?
l  Things are ~ :  (상황) ~하게 되다
l  Just not working out for me :  나에게 유리하게 풀리지 않는
l  Keep your chin up. :  기운 내.

Pattern Talk

She went crazy over + 명사.    
그녀는 ~에 열광했어.

She went crazy over her gift.  
그녀는 선물에 반했어.

She went crazy over the puppy.  
그녀는 그 강아지에게 반했어.

She went crazy over my haircut.  
그녀는 내 머리 모양에 반했어.

She went crazy over her pay raise.  
그녀는 월급 인상에 열광했어.


She went crazy over his phone call.  
그녀는 
그의 전화에 열광했어.

 

Role Play

A: Is your girl happy with your style change?
A: 여자 친구가 네 스타일 변화를 좋아하니?


B:
  Yes! She went crazy over my haircut.
B: 내 머리 모양에 열광했어.


A:
 It is a very vast improvement.
A: 정말 엄청난 발전이구나.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Is your girl happy with ~ ? :  네 여자 친구가 ~을 좋아하니?
l  Your style change :  네 스타일의 변화
l  She went crazy over my haircut. :  그녀는 내 머리 모양에 열광했어
l  

A very vast improvement :  정말 엄청난 발전

Pattern Talk

He isn’t keen on + -ing.      
그는 ~하는 걸 좋아하지 않아.

He isn’t keen on stalling.  
그는 지연시키는 걸 좋아하지 않아.


He isn’t keen on
 
smoking.  
그는 
담배 피우는 걸 좋아하지 않아.


He isn’t keen on 
meddling.  
그는 간섭하는 걸 좋아하지 않아.

He isn’t keen on 
rehearsing.  
그는 예행연습 하는 걸 좋아하지 않아.

He isn’t keen on 
cooperating.  
그는 같이 일하는 걸 좋아하지 않아.

 

Role Play

A: Will we be working together with Mike?
A:
 우리 마이크랑 함께 일할 거야?


B:
 He isn’t keen on cooperating.
B: 걔가 같이 일하는 걸 좋아하지 않아
.


A:
 He’s such a “lone wolf”.
A:
 걘 정말 독불장군이구나.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Will we be ~ ? :  우리 ~할 거야?
l  working together with mike, :  마이크와 함께 일하는
l  He isn’t keen on cooperating. :  그는 같이 일하는 걸 좋아하지 않아.
l  He’s such ~ :  그는 정말 ~이야
l  a “lone wolf” :  독불장군.

Pattern Talk

Can you keep an eye on + 명사?     
~을 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on my dog? 
내 개를 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
the GPS? 
GPS를 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
my bags? 
내 가방들을 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
the clock? 
시계를 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
the weather forecast? 
일기예보를 좀 봐 줄래?


Role Play

A: Can you keep an eye on the clock?
A:
 시간을 좀 봐 줄래?


B:
 Sure. What time are we out of here?
B:
 물론이지우리 여기서 언제 출발해야 해?


A:
 At the latest, 5:00. We have to account for traffic.
A:
 늦어도 다섯 시교통 상황을 고려해야 하거든.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Can you keep an eye on the clock? :  시계를 좀 봐 줄래?
l  What time are we out of here? :  우리 여기서 언제 출발해야 해?
l  At the latest, 5:00. :  늦어도 다섯 시.
l  We have to account for traffic. :  교통 상황을 고려해야 해.

Pattern Talk

Do you intend to + 동사원형?       
~할 생각이야?

Do you intend to turn in early? 
일찍 잘 생각이야?

Do you intend to
 
order on line? 
온라인 주문할 생각이야? 

Do you intend to 
use your card? 
네 카드 쓸 생각이야?

Do you intend to 
follow through? 
계속 할 생각이야?

Do you intend to 
make 
side dishes? 
곁들일 음식을 만들 생각이야?


Role Play

A: I’m in the market for a new computer.
A:
 새 컴퓨터를 사려 해.


B:
 Do you intend to order on line?
B:
 인터넷으로 주문할 생각이야?


A:
 If that’s where I find the best deal, yes.
A:
 거기서 가장 싼 가격을 찾을 수 있다면그러려고.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  I’m in the market for ~ :  ~을 사려고 해
l  Do you intend to order on line? :  인터넷으로 주문할 생각이야온라인 주문할 생각이야?
l  If that’s where I find ~ : 만약 그곳이 내가 ~을 찾을 수 있는 곳이라면
l  The best deal : 가장 싼 가격

Pattern Talk

When is your + 명사 + due?    
~의 마감일이 언제야?

When is your ride due? 
네가 탈 차는 언제야?

When is baby due? 
출산 예정일이 언제야?

When is car tax due? 
자동차세 납부 마감일이 언제야?

When is payment due? 
지불 마감일이 언제야?

When is homework
 due? 
숙제 마감일이 언제야?
 

Role Play

A: My credit card bill is insane!
A:
 내 카드 고지서가 정신 나갔나 봐?


B:
 When is your payment due?
B:
 지불 마감일이 언제야?


A:
 To avoid any penalty, I have to remit today. 
A:
 벌금 내지 않으려면오늘 내로 지불해야만 해.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  my credit card bill : 내 카드 고지서
l  insane :  정신이 나간제정신이 아닌
l  when is your payment due? :  지불 마감일이 언제야?
l  to avoid any penalty :  벌금 내지 않으려면
l  I have to remit today. : 오늘 내로 지불해야만 해.

Pattern Talk

I’m desperate for + 명사.     
 ~을 정말 하고 싶어(간절히 원해).

I’m desperate for a doughnut.  
난 도넛이 정말 먹고 싶어.

I’m desperate for 
a bathroom.  
난 화장실이 정말 급해.


I’m desperate for 
the weekend.  
난 주말을 정말 기다려.


I’m desperate for 
some cookies.  
난 
쿠키가 정말 먹고 싶어.


I’m desperate for 
a sunny beach.  
난 햇살 가득한 해변에 정말 가고 싶어.

 

Role Play

A: I’m about to have a snack attack.
A:
 군거질 본능에 못 이겨 뭘 먹으러 가려 해.


B:
 Me, too! I’m desperate for a doughnut!
B:
 나도! 도넛이 정말 먹고 싶어!


A:
 Let’s go feed our cravings.
A:
 우리의 식욕을 달래러 가자.

l  대화 속 표현 정리
l  I’m about to ~ :   ~하려 해
l  Have a snack attack : 군것질하다
l  I’m desperate for a doughnut! :  난 도넛이 정말 먹고 싶어!
l  Let’s go feed our cravings. :  우리의 식욕을 달래러 가자.

굿모닝팝스 2012.07.27

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 27. 08:11 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

It's not going to work.   그렇게 안 될 거야.

Com on with the rain.   비를 맞아도 좋아요.

He screwed up his reputation.   그가 자기의 평판을 망처 버렸어.

He sure gave himself a black eye.   그는 확실히 스스로한테 오점을 남겼어.

 

2). SCREEN ENGLISH

It's not going to work.      그렇게 안 될 거야.

-      It sound like the only viable option is

        to call in the Soviets.

-      No. No, it's not!

-      I cannot recommend that to the President.

-      It's not going to work.

-      You think I like calling the Soviets?

       They're some of the worst whalers in the world.

-      가능한 선택은 소련의 도움을 구하는 것밖에

        없는 것 같군요.

-      안 돼, 그럴 순 없어!

-      대통령께 그런 제안을 할 순 없어요.

-      그렇겐 안 될 거야.

-      저라고 소련을 부르고 싶은 줄 아세요?

       그들은 전 세계 최악의 고래 사냥꾼 중의 하나라고요.

Vocabulary

* viable option   실행 가능한 선택, 성공 가능한 선택

Getting a bank loan is not a viable option.

은행 대출은 가능한 선택이 아니야.

* call in   (도움을 청하기 위해) ~을 부르다

The police officer had to call in backup.

그 경찰관은 지원군을 부를 수밖에 없었어.

* recommend   추천하다

* whaler   고래 사냥꾼

 

3). POPS ENGLISH

Come on with the rain.      비를 맞아도 좋아요.

Let it rain more and more.      비야 계속 내려다오.

Let the stormy clouds chase everyone the place.

Come on with the rain, I've got a smile on my face.

I'll walk down the lane with a happy refrain.

Just singin' , singin' in the rain.

폭풍 구름이 사람들을 쫓도록 놔두세요.

비를 맞아도 좋아요. 내 얼굴엔 미소가 가득해요.

난 행복한 가사를 계속 되뇌며 길을 따라 걸어 거예요.

빗속에서 노래를 부를 거예요.

* lane   길, 도로

* refrain   계속 되풀이하는 짧은 말

 

4). TALK PLAT LEARN

He screwed up his reputation.      그가 자기의 평판을 망처 버렸어.

 

Pattern Talk

He screwed up + 명사.     
그가 ~을 망쳐 버렸어.

He screwed up my plans.
그가 내 계획을 망쳐 버렸어.

He screwed up our budget.
그가
우리의 예산을 망쳐 버렸어.

He screwed up his reputation.
그가
자기의 평판을 망쳐 버렸어.

He screwed up her impression.
그가
그녀의 인상을 망쳐 버렸어.

He screwed up the assignment.
그가 주어진 일을 망쳐 버렸어.

Role Play
A: Bill isn't so favorably looked upon. What happened?
A: 사람들이 빌을 호의적으로 보지 않던데. 무슨 일 있었어?

B: He screwed up his reputation by gambling.
B: 도박으로 자기 평판을 망처 버렸어.

A: The bigger they are, the harder they fall.
A: 거물일수록, 추락도 큰 법이지.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Bill isn't so favorably looked upon. : 빌이 호의적으로 대접받지는 못하던데.
* He screwed up his reputation by gambling. : 도박을 해서 평판이 안 좋아.
* The bigger they are, the harder they fall. : 거물일수록 더 심하게 추락하는 법.

 

Learn More

그는 확실히 스스로한테 오점을 남겼어.      힌트   black   검은

A   Bob shouldn't have done what he did.

B   Yes. He sure gave himself a black eye.

A   밥이 그 일은 하지 말아야 했는데.

B   그래. 확실히 스스로한테 오점을 남겼어.

굿모닝팝스 2012.07.26

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 26. 11:56 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I was in the neighborhood.   근처에 볼 일이 좀 있었어요.

The sun's in my heart.   내 마음속엔 태양이 가득해요.

It's not going to be easy to forget.   잊는 게 쉽지는 않을 거야.

Let's put it behind us.   지난 일로 하고 잊자고.

 

2). SCREEN ENGLISH

I was in the neighborhood.      근처에 볼 일이 좀 있었어요.

-      Those guys set me up.

        This is the worst day of my life!

-      You know, they can take that out of your pay.

-      Kelly?

-      I was in the neighborhood.

-     If I'd known you were this pretty,

       I would have returned that first phone call

       of yours right away.

-      그 인간들이 날 이용했어.

        내 인생 최악의 날이야!

-      당신 봉급에서 (공구 값을) 제해야겠네요.

-      켈리?

-      근처에 볼 일이 좀 있었어요.

-      이렇게 예쁜 분인 줄 알았다면

        당신이 처음 전화했을 때 곧바로 답변했을 거요.

Vocabulary

* set someone up ~ 에게 누명을 씌우다

The bad guys says that someone set him up.

그 남자는 누군가 자신에게 누명을 씌웠다고 했어.

* in the neighborhood ~의 근처에, 가까이에

* right away 즉시, 곧바로

When you get home, wash your hands right away.

집에 도착하면 곧바로 손을 씻어야 해.

 

3). POPS ENGLISH

The sun's in my heart.      내 마음속엔 태양이 가득해요.

I'm filled with happiness.      정말 행복한 마음이에요.

I'm singin' in the rain,

just singin' in the rain.

What a glorious feeling, I'm happy again.

I'm laughing at clouds so dark up above.

The sun's in my heart and I'm ready for love.

비를 맞으며 노래해요.

비를 맞으며 노래해요.

정말 즐거워요, 다시 행복해졌어요.

저 하늘에 먹구름쯤은 웃어넘길 수 있어요.

내 마음속엔 태양이 가득해요.

난 사랑할 준비가 됐어요.

 

4). TALK PALY LEARN

It's not going to be easy to forget.      잊는 게 쉽지는 않을 거야.

 

Pattern Talk

It's not going to be easy to + 동사원형.      ~하는 게 쉽지는 않을 거야.

It's not going to be easy to fix.
고치는 게 쉽지는 않을 거야.

It's not going to be easy to find.
찾는 게 쉽지는 않을 거야.

It's not going to be easy to learn.
배우는 게 쉽지는 않을 거야.


It's not going to be easy to make.
만드는 게 쉽지는 않을 거야.

It's not going to be easy to forget.
잊는 게 쉽지는 않을 거야.

 

Role Play
A   I'm sorry for messing things up.
A   일을 그르쳐서 미안해.

B   I can forgive, but It's not going to be easy to forget.
B   용서할 수 있는데, 잊는 게 쉽지는 않을 거야.

A   I don't blame you. I'll show you a much better me.
A   그럴 거라는 것 이해해. 네게 훨씬 더 나은 나를 보여 줄게.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm sorry for messing things up. : 일을 망처서 미안해.
* I can forgive. : 용서해 줄 수 있어.
* It's not going to be easy to forget. : 잊는 게 쉽지는 않다.
* I don't blame you. : 비난하지 않아. 그럴 수 있어.
* I'll show you a much better me. : 훨씬 더 발전된 나를 보여 줄게.

 

Learn More

지난 일로 하고 잊자고.      힌트   behind   뒤에

A   I'm sorry about what happened.

B   Let's put it behind us.

A   일어난 일에 대해서 미안해.

B   지난 일로 하고 잊자고.

Pattern Talk

I have no time to + 동사원형.     
 ~할 시간이 없어.

I have no time to fret. 
난 초조해할 시간이 없어.

I have no time to spare. 
난 
여유부릴 시간이 없어.

I have no time to socialize. 
난 사람들과 어울릴 시간이 없어.
I have no time to 
take a break. 
난 
휴식 취할 시간이 없어.

I have no time to hang around. 
난 슬렁슬렁 다닐 시간이 없어.

 

Role Play

A: What’s your schedule like today?
A:
 오늘 네 일정 어때?


B:
 Frenzied. I have no time to spare.
B:
 아주 휘몰아쳐여유 시간이 없어.

A: Well, you’d better not dawdle, then.
A:
 그럼 꾸물대지 않는 게 좋겠다.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  What’s your schedule today? :  오늘 네 일정 어때?
l  Frenzied. :  아주 휘몰아쳐너무 바빠.
l  I have no time to spare. :  여유 시간이 없어.
l  You’d better not dawdle. :  꾸물대지 않는 게 좋겠다.

굿모닝팝스 2012.07.25

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 25. 13:37 Posted by chanyi



1). MORNING WORDS

Don't throw it away.   그걸 버리지 마세요.

It's you I'm looking for.   내가 찾고 있던 건 바로 당신이에요.

Are you saying that money talks?   돈이면 안 되는 게 없다는 말이야?

You've got to read between the lines.   숨겨진 뜻을 파악해야지.

 

2). SCREEN ENGLISH

Don't throw it away.      그걸 버리지 마세요.

-      What's happening out there on the ice right now,

        Adam, that's every's our story.

-      No, it's everyone's story.

-      Do you think that if they had the scoop,

        they would give it to you?

       We are being handed the to go.

       to where we both want to go.

       Don't throw it away.

-      지금 얼음위에 벌어지고 있는 일은

        우리의 특종거리에요.

-      아니, 모두의 특종거리죠.

-      다른 기자들이 그 특종을 잡으면

       당신한테 양보해 줄 것 같아요?

       우리 둘 다 원하는 곳으로 살 수 있는

       티켓을 넘겨받은 거예요.

       그걸 버리지 마세요.

Vocabulary

* scoop   특종, 최신정보, 한 숟갈

The reporter got the scoop on a story. 그 기자가 특종을 잡았어.

* hand   건네주다, 넘겨주다

You might not get handed an easy opportunity.

쉬운 기회란 없는 법이야.

* throw away   버리다, 없애다

 

3). POPS ENGLISH

It's you I'm looking for.      내가 찾고 있던 건 바로 당신이에요.

You're the one I've been searching for.

Now I see clearly.

It's you I'm looking for all of my days.

So, I smile.

I know I'll feel this loneliness no more,

all of my days.

이제 난 분명히 볼 수 있어요.

내 일생 내내 찾고 있던 건 바로 당신이라는 걸.

그래서 난 미소 지어요.

더 이상 외로움을 느끼지 않을 거라는 걸 알아요.

일생동안.

 

4). TALK PALY LEARN

Are you saying that money talks?     돈이면 안 되는 게 없다는 말이야?

 

Pattern Talk

Are you saying that + 주어 + 동사?      
~이라는 말이야?

Are you saying that Bill cheats?
빌이 속이기라도 한다는 말이야?

Are you saying that camels spit?
낙타가 침이라도 뱉는다는 말이야?

Are you saying that money talk?
돈이면 안 되는 게 없다는 말이야?

Are you saying that puppies love?
강아지가 사랑에 빠지기라도 말이야?

Are you saying that the Internet lies?
인터넷이 거짓말이라도 한다는 말이야?


Role Play
A: It take cash to make cash. You've got to invest.
A: 돈을 벌려면 돈이 있어야 해. 투자를 해야 한다니까.

B: Are you saying that money talks?
B: 돈이면 안 되는 게 없다는 말이야?

A: That's one way to look at it. Nothing is for nothing.
A: 그렇게도 볼 수 있지. 아무것도 공짜는 없으니까.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* It take cash to make cash. : 돈이 돈을 만든다.
* You've got to invest. : 돈을 투자해야만 한다.
* Are you saying that money talks? : 돈이면 모든 일이 다 해결 된다는 거야?
* That's one way to look at it. : 그렇게도 이해할 수 있지.
* Nothing is for nothing. : 공짜는 없으니까.

 

Learn More

숨겨진 뜻을 파악해야지.      힌트   lines   글의 행

A   Jim's point isn't so clear.

B   You've got to read between the lines.

A   짐의 요점이 분명하지 않던데.

B   숨겨진 뜻을 파악해야지.

굿모닝팝스 2012.07.24

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 24. 12:02 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Maybe this is my wake-up call.   어쩌면 이게 계시인지도 몰라요.

What am I doing here?   난 여기서 무얼 하고 있는 건가요?

The thing is, cigarettes kill.    핵심은 바로 담배가 해약하다는 거야.

That's it, cut and dried.   바로 그거야, 확정된 거야.

 

2). SCREEN ENGLISH

Maybe this is my wake-up call.      어쩌면 이게 계시인지도 몰라요.

-      Look at what they've done to me.

        I'm just a smelly, drunk, depressed Barbie.

-      No, no, of course not. You...

-      Do you know what?

        Maybe this is my wake-up call.

-      Okay.

-      If this is what reporting is all about,

        I don't want any part of it.

-      그들이 나한테 무슨 짓을 했는지 좀 봐요.

        난 그저 냄새 나고, 술에 취한, 우울한 바비 인형일 뿐이에요.

-      아니에요. 그건 아니죠. 당신은...

-      그거 알아요?

        어쩌면 이게 계시인지도 몰라요.

-      그래요.

-      기자라는 직업이 이런 거라면

        난 하고 싶지 않아요.

Vocabulary

* look at   ~을 보다

Look at what happened to my bumper!

내 차 범퍼가 어떻게 됐는지 좀 봐!

* depressed   우울한, 침체된

* reporting   보도

* don't want any pare of ~   ~에서 아무런 역할을 하고 싶지 않다

I don't want any of this game.

이 게임에서 아무런 역할을 하고 싶지 않아.

 

3). POPS ENGLISH

What's am I doing here?      난 여기서 무얼 하고 있는 건가요?

What's going on my life?      내 인생이 왜 이렇게 된 건가요?

Many a night I found myself with

no friends standing near, all of my days.

I cried aloud.

I shook my hands.

Oh! What am I doing here, all of these days?

많은 밤을 난 친구 하나 없이

혼자 서 있었죠, 일생 동안.

큰 소리로 울기도 했어요.

손은 떨렸죠.

오! 난 여기서 무얼 하고 있는 건가요? 일생 동안.

 

4). TALK PLAY LEARN

The thing is, cigarettes kill.      핵심은 바로 담배가 해악하다는 거야.

 

Pattern Talk

The thing is, 주어 + 동사.      
핵심은 바로 ~라는 거야.

The thing is, dogs stink.
핵심은 바로 개한테서 냄새가 난다는 거야.

The thing is, cars pollute.
핵심은 바로 차가 공해를 일으킨다는 거야.

The thing is, cigarettes kill.
핵심은 바로 담배가 해악하다 는 거야.

The thing is, traveling costs.
핵심은 바로 여행은 돈이 든다는 거야.


The thing is, fashions change.
핵심은 바로 패션은 바뀐다는 거야.

 

Role Play
A: Why do you caution people not to smoke?
A: 왜 사람들한테 담배 피우지 말라고 주의 주는 거야?

B: The thing is, cigarettes kill. It's a foolish habit.
B: 핵심은 바로 담배로 사람이 죽는다는 거지. 바보 같은 습관이라니까.

A: There's really not much sense to it, is there?
A: 이해가 안 되지 그렇지?

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Why do you caution people not to smoke? : 왜 담배 피우지 말라고 경고하는 거야?
* The thing is, cigarettes kill. : 요점은 흡연으로 사람이 죽는다는 거지.
* It's a foolish habit. : 바보 같은 습관이잖아.
* There's really not much sense to it, is there? : 정말 이해할 수 없어 그렇지?

 

Learn More

바로 그거야, 확정된 거야.      힌트   cut   잘린

A   So, this is your final decision?

B   That's it, cut and dried.

A   그래서, 이게 너의 최종 결정이야?

B   바로 그거야, 확정된 거야.

굿모닝팝스 2012.07.23

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 23. 12:08 Posted by chanyi

1). MORNING WORDS

I am doing a really good job.   난 아주 잘하고 있어요.

The days keep turning into night.   시간이 계속 흘러가네요.

That's not what I want to imagine.   그건 내가 상상하고 싶은 게 아니야.

That is not an ideal scenario.   그게 바라는 바는 아닌데.

 

2). SCREEN ENGLISH

I am doing really good job.      난 아주 잘하고 있어요.

-      I am doing a really good job

        and I'm not leaving just because

        now this a lead story and you want it!

-      Hey, you want to play in the big leagues, Jill?

        Sometimes you have to sit on the bench,

        and let the heavy hitters bring it on home.

-      난 아주 잘하고 있어요.

       이제 이 얘기가 톱뉴스가 됐고

       당신이 그 뉴스를 원한다는 이유만으로

       떠나진 않을 거예요!

-      이봐, 큰물에서 놀고 싶어?

        가끔은 벤치에서 앉아서 강타자가 멋지게 해내는 걸

        지켜봐야 할 때도 있는 거야.

Vocabulary

* lead story   머리기사, 톱뉴스

* the big leagues   중요한 경기, 주요 현장

He got promoted now he's in the big leagues.

승진을 해서 그는 주요 현장에서 활동하게 됐어.

* sit on the bench   벤치를 지키다

I can't just sit on the bench and do nothing.

벤치나 지키면서 아무것도 안 하고 있을 순 없어.

* heavy hitter   강타자, 막강한 실력자

 

3). POPS ENGLISH

The days keep turning into night.      시간이 계속 흘러가네요.

Tim keeps on rolling.      시간이 계속 흘러가네요.

Well, I have been searching

all of my days, all of my days.

Mary a road, you know,

I've been walking on, all of my days.

And I've been trying to find

what's been in my mind

as the days keep turning into night.

난 찾아 헤맸어요.

일생 동안, 일생 동안.

참 많은 길을

걸어 왔어요. 일생 동안.

내 마음속에 있는 걸

찾으려 노력했어요.

날이 가고 또 가는 동안.

 

4). TALK PLAY LEARN

That's not what I want to imagine. 그건 내가 상상하고 싶은 게 아니야.

 

Pattern Talk

That's not what I want to + 동사 원형.     
그건 내가 ~하고 싶은 게 아니야.

That's not what I want to eat.
그건 내가 먹고 싶은 게 아니야.

That's not what I want to hear.
그건 내가 듣고  싶은 게 아니야.


That's not what I want to imagine.
그건 내가 상상하고 싶은 게 아니야.

That's not what I want to work on.
그건 내가 작업하고 싶은 게 아니야.

That's not what I want to give you.
그건 내가 네게 주고 싶은 게 아니야.

 

Role Play
A: If traffic is in a snarl, we might be up to hour late.
A: 교통 상황이 안 좋으면, 한 시간 정도까지 늦을지도 몰라.

B: That's not what I want imagine.
B: 그런 상상은 하고 싶지 않은데.

A: Hope for the best, but prepare for the worst.
A: 잘되기를 바라되, 최악의 경우는 대비해야지.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* We might be up to an hour late. : 한 시간 늦을지도 모른다.
* Hope for the best, but prepare for the worst. : 최고를 기대하지만, 최악의 경우도 대비하자고 

Learn More

그게 바라는 바는 아닌데.      힌트   scenario   경우

A   What if can't get tickets?

B   That is not an ideal scenario.

A   표를 구하지 못하면 어떡하지?

B   그거 바라는 바는 아닌데.

굿모닝팝스 2012.07.20

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 20. 09:50 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

This is ridiculous.   정말 말도 안 돼.

Don't hurt my heart.   내 마음을 아프게 하지 마세요.

How could you not like fruit?   어떻게 과일을 좋아하지 않을 수 있어?

I don't know why he has ill will against me.

그가 왜 나한테 악의를 가지고 있는지 모르겠네.

 

2). SCREEN ENGLISH

This is ridiculous.      정말 말도 안 돼.

-      Oh, you spoke with the people in Barrow,

        did you?

-      Yes, I did, and they're waiting for us.

-      Ah, this is ridiculous. I don't even know

        why we're having this conversation.

-      Oh, why shouldn't we go?

-      Because we got to pay my father back the money

        he loaned us to build these things.

-      배로우 쪽 사람들하고 벌써 얘길 나눈 거야?

-      응, 그랬어. 우릴 기다리고 있어.

-      아, 이건 정말 말도 안 돼. 우리가 왜 이런 대화를

        해야 하는지도 난 모르겠어.

-      왜 가면 안 되는 건데?

-      왜냐하면 아버지가 빌려 주신 창업비용을

        갚아야 하니까

Vocabulary

* speak with   ~와 이야기를 나누다, 담화하다

I spoke with teacher about your grades.

선생님과 네 성적에 대해 얘길 나눴어.

* pay back   갚다, 돌려주다, 상환하다

I don't have to pay my father back for his help.

아버지가 도와준 것에 대해 빚을 갚지 않아도 돼.

* loan   돈을 빌려주다, 융자하다, 대출하다

 

3). POPS ENGLISH

Don't hurt my heart.      내 마음을 아프게 하지 마세요.

Pleased don't leave me with a bad memory.    나에게 나쁜 기억을 주고 떠나지 마세요.

Don't hurt my heart.

Don't try too hard to be big and strong.

Sweetly release me.

내 마음에 상처를 주지 마세요.

크고 강하게 보이려고 너무 노력하지 마세요.

달콤하게 날 놓아 주세요.

 

4). TALK PLAY LEARN

How could you not like fruit?      어떻게 과일을 좋아하지 않을 수 있어?

 

Pattern Talk

How could you not + 동사원형?      
어떻게 ~하지 않을 수 있어? 

How could you not like fruit?
어떻게 과일을 좋아하지 않을 수 있어?

How could you not invite me?
어떻게 나를 초대하지 않을 수 있어?

How could you not
want more?
어떻게 더 원하지 않을 수 있어?

How could you not know better?
어떻게 그런 걸 알지 못할 수 있어?

How could you not
call me back?
어떻게 내게 다시 전화하지 않을 수 있어?

 

Role Play
A: Would you like an orange or something of the like?
A: 오렌지나 그거랑 비슷한 거 줄까?

B: No thanks. I don't do fruit.
B: 괜찮아. 과일 안 먹어.

A: How could you not like fruit? It's nature's candy.
A: 어떻게 과일을 좋아하지 않을 수 있어? 자연의 사탕인데

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* something of the like : 그것과 같은 종류의 것
* I don't do fruit. : 과일을 먹지 않거든.
* How could you not like fruit? : 어떻게 과일을 싫어하지?
* It's nature's candy. : 자연이 준 달콤한 선물인데.

 

Learn More

그가 왜 나한테 악의를 가지고 있는지 모르겠네.      힌트   will  의지

A   What's Tom's beef with you?

B   I don't know why he has ill will against me.

A   톰이 너한테 가진 불만이 뭐야?

B   그가 왜 나한테 악의를 가지고 있는지 모르겠네.

굿모닝팝스 2012.07.19

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 19. 15:20 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

We're vulnerable.   우린 나약한 존재예요.

Maybe not this time.   이번엔 그렇지 않을지도 몰라요.

I can still clearly remember her perfume. 난 아직도 그녀의향수를 생생히 기억해.

It'll come back to me.   다시 생각날 테니까.

 

2). SCREEN ENGLISH

We're vulnerable.      우린 나약한 존재예요.

-      They know they're in trouble

        and they're scared and we ache for them

        because they're so much like us.

        We get scared and we're vulnerable,

       and we need help sometimes, too.

       Better?

-     Much.

-     그들도 자신들의 위험에 처해 있다는 걸 알고 있어요.

      그들은 두려워하고 있고, 우린 그들 때문에 아파하죠.

      그들이 우리랑 많이 닮았으니까요.

      우리도 겁이 많고 나약한 존재죠.

      우리 역시 가끔은 도움을 필요로 해요.

      좀 나아?

-     훨씬.

Vocabulary

* ache for   ~ 때문에 아파하다, ~을 몹시 그리워하다

I ache for you because of your loss. 상심에 위로를 전합니다.

* so much like   ~와 아주 비슷한

You look so much like a movie star. 넌 영화배우랑 아주 많이 닮았어.

* scared   겁먹은, 무서워하는

* vulnerable   연약한, 상처받기 쉬운

 

3). POPS ENGLISH

Maybe not this time.      이번엔 그렇지 않을지도 몰라요.

Perhaps this one won't work out.      아마 이건 잘 안 될 거예요

Words have been spoken.

My heart has been broken.

But maybe not this time.

Not with you and me.

Love's understanding has always been nowhere to be seen.

But maybe not this time.

이미 말은 내뱉어졌고

내 마음은 상처를 받았어요.

하지만 이번엔 그렇지 않을 지도 몰라요.

당신과 난 그렇지 않을지도 몰라요.

진정한 사랑에 대한 이해는 어디서도 찾기 힘들어요.

하지만 이번엔 그렇지 않을 지도 몰라요.

 

4). TALK PLAY LEARN

I can still clearly remember her perfume.     난 아직도 그녀의 향수를 생생히 기억해

 

Patter Talk

I can still clearly remember + 명사.     
난 아직도 ~을 생생히 기억해.

I can still clearly remember his face.
난 아직도 그의 얼굴을 생생히 기억해.

I can still clearly remember you gift.
난 아직도 너의 선물을 생생히 기억해.

I can still clearly remember Dad's voice.
난 아직도 아빠의 목소리를 생생히 기억해.

I can still clearly remember her perfume.
난 아직도 그녀의 향수를 생생히 기억해.

I can still clearly remember my childhood.
난 아직도 나의 어린 시절을 생생히 기억해.

 

Role Play
A: How did your inaugural date with Mary go?
A: 메리와의 첫 데이트는 어땠어?

B: I can still clearly remember her perfume.
B: 아직도 그녀의 향수가 생생하게 기억나.

A: Here we go. You've been bitten by the love bug.
A: 이것 봐라. 사랑에 제대로 걸려들었구먼.

 

* 대화 속 표현 정리
* How did your inaugural date with Mary go? : 메리와 처음 하는 데이트는 어땠어?
* I can still clearly remember her perfume. : 그녀의 향수 냄새가 아직까지 생생해.
* Here we go. : 어라. 이것 봐라.
* You've been bitten by the love bug. : 사랑에 제대로 빠져들었네.

 

Learn More

다시 생각날 테니까.      힌트    come back   돌아오다

A   Do you remember my name?

B   Hang on. It'll come back to me.

A   내 이름 기억해?

B   잠깐 기다려 봐. 다시 생각날 테니까.

Pattern Talk

What do you make of + 명사?    
~에 대해 어떻게 생각해?

What do you make of politics?  
정치에 대해 어떻게 생각해?


What do you make of 
the news? 
그 소식에 대해 어떻게 생각해?
Article-5.jpg
What do you make of 
the article? 
그 기사에 
대해 어떻게 생각해?

What do you make of 
the outcome? 
그 결과에 대해 어떻게 생각해?

What do you make of 
online romance? 
온라인 로맨스에 대해 어떻게 생각해?

 

Role Play

A: What do you make of the article?
A:
 그 기사에 대해 어떻게 생각하니?


B:
 It’s well written and very informative.
B: 
잘 쓴 기사고아주 유익하던걸.


A:
 I don’t believe a word of it.
A:
 난 하나도 신뢰할 수 없더라.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  What do you make of ~ ? : ~에 대해 어떻게 생각하니?
l  the article :  그 기사
l  well written :  잘 쓴
l  very informative :  아주 유익한
l  I don’t believe a word of it. :  난 하나도 신뢰할 수 없더라.

Pattern Talk

She's cut out for + -ing.
그녀는 ~에 적격이야.


She's cut out for running.
그녀는 달리기에 적격이야.


She's cut out for teaching.
그녀는 가르치는 일에 적격이야.


She's cut out for parenting.
그녀는 육아에 적격이야.


She's cut out for performing.
그녀는 공연하는 일에 적격이야.


She's cut out for modeling.
그녀는 모델 일에 적격이야.

cutoutfor.jpg

Role Play

A: Sally's a mom among moms.
A: 샐리는 엄마들 중에서도 단연 최고의 엄마야.


B: She's cut out for parenting. no doubt.
B: 의심할 여지없이 갠 육아 체질이지.


A: Her kids have very bright futures.
A: 샐리의 애들은 미래가 참 밝겠네.

굿모닝팝스 2012.07.18

일반영어/굿모닝팝스 2012. 7. 18. 10:32 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I'm pretty sure it was tested on animals.   분명 동물 실험을 거쳤을 거야.

I'm out of my depth.   내 능력으로는 해낼 수 없어요.

I'm not ready for dessert.   난 후식 먹을 준비가 되지 않았어.

I'll take seconds.   두 번째 갈 거야.

 

2). SCREEN ENGLISH

I'm pretty sure it was tested on animals.      분명 동물 실험을 거쳤을 거야.

-      What's she doing?

-      Her job.

-      I like her makeup.

        I'm pretty sure it was tested on animals.

-      Okay, okay. Will you just stop?

        You don't even have a safety diver.

-      Then I'm only risking my own life.

-      저 여자 뭐 하는 거야?

-      일하는 거지.

-      화장이 예쁘게 됐네.

-      분명 동물 실험을 거쳤을 거야.

-      알았어, 알았다고. 그만 좀 할래?

        구조 요원도 없잖아.

-      그럼 나 때문에 다른 사람이 위험에 빠질 일은 없잖아.

Vocabulary

* Just stop.  그냥 그만해.

That's not helpful, so just stop it. 도움이 전혀 안 되니까 그만 좀 해.

* safety diver  안전 잠수 요원

* risk  ~을 위태롭게 하다, 위험을 무릅쓰다

You're risking your health by smoking.

담배를 피우는 건 네 건강을 위협하는 짓이야.

 

3). POPS ENGLISH

I'm out of my depth.      내 능력으로는 해낼 수 없어요.

I'm in way over my head.      내 능력 밖이에요.

I lie in the dark, I feel I'm falling.

Feel your hand on my back here, your voice calling.

I'm out of my depth, girl, stick close to me,

because the people in this town, they look straight through me.

난 어둠 속에서 누워요. 내 자신이 추락하는 게 느껴져요.

등 뒤에서 당신의 손길이 느껴져요. 당신이 날 부르네요.

나 혼자선 해 낼 수 없어요. 내게 가까이 와 줘요.

이도시의 사람들은 날 꿰뚫어 보고 있으니까요.

 

4). TALK PLAY LEARN

I'm not ready for dessert.      난 후식 먹을 준비가 되지 않았어.

 

Pattern Talk

I'm not ready for + 명사.      
난 ~할 준비가 되지 않았어.

I'm not ready for dessert.
후식 먹을 준비가 되지 않았어.

I'm not ready for the final.
결승전에 나갈 준비가 되지 않았어.

I'm not ready for a contest.
대회에 나갈 준비가 되지 않았어.

I'm not ready for marriage.
결혼할 준비가 되지 않았어.


I'm not ready for compromising.
타협할 준비가 되지 않았어.

 

Role Play
A: That meal was spot on. I'm stuffed.
A: 식사가 정말 딱 좋았어. 완전 배불러.

B: It was delicious, but I'm not ready for dessert.
B: 맛있었어, 근데 후식 먹을 준비는 안 되었어.

A: Me, neither. I need to let things settle.
A: 나도 그래. 소화 좀 시켜야겠어.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* That meal was spot on. ; 식사가 정말 딱 좋았어.
* I'm stuffed. : 정말 배불러.
* I'm not ready for dessert. : (배불러서) 지금 후식은 못 먹겠다.
* I need to let things settle. : 소화를 좀 시켜야겠어.

 

Learn More

두 번째 갈 거야.      힌트   seconds   두 번째 접시

A   Would you care for another serving?

B   I'll take seconds, sure.

A   한 번 더 먹을까?

B   그럼, 두 번째 갈 거야.

Pattern Talk

I’m dubious about + 명사.     
 ~
이 의심스러워.

I’m dubious about his pitch.  
 그의 구매 권유가 의심스러워.


I’m dubious about 
their story.  
 그들의 이야기가 의심스러워.

I’m dubious about 
the weather.  
난 날씨가 의심스러워.

I’m dubious about 
propaganda.  
 선전이 의심스러워.

I’m dubious about 
our chances.  
 우리의 기회가 의심스러워.

 

Role Play

A: Do you put stock in what they say?
A:
 그들이 말하는 것을 믿니?


B:
 I’m dubious about propaganda.
B:
 난 선전을 잘 믿지 않아.


A:
 You and me, both.
A:
 나도 너랑 같아.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Do you put stock in ~? :  너는 ~을 믿니?
l  What they say :  그들이 말하는 것
l  I’m dubious about propaganda. :  난 선전을 잘 믿지 않아.
l  You and me, both. :  나도 너랑 같아

Pattern Talk

You’re not obliged to + 동사원형.      
네가 ~해야 할 의무는 없어.

You’re not obliged to care.  
네가 돌봐야 할 의무는 없어.


You’re not obliged to 
assist.  
네가 도와야 할 의무는 없어.

You’re not obliged to 
attend.  
네가 참석해야 할 의무는 없어.

You’re not obliged to 
explain.  
네가 설명해야 할 의무는 없어.

You’re not obliged to 
commit.  
네가 
전념해야 할 의무는 없어.

 

Role Play

A: There’s meeting at 7:00.
A:
 일곱 시에 회의가 있어.

B: Yes, but you’re not obliged to attend.
B:
 하지만 네가 참석해야 할 의무는 없어.


A:
 Good, because I’ve got a hot date.
A:
 잘됐다무척 기대되는 데이트가 있거든.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  There’s a meeting at 7:00. :  일곱 시에 회의가 있어.
l  You’re not obliged to attend. : 네가 참석해야 할 의무는 없어.
l  I’ve got a hot date. : 무척 기대되는 데이트가 있어.