Search

'일반영어'에 해당되는 글 2506건

  1. 2012.02.24 굿모닝팝스 2012.02.24 1
  2. 2012.02.23 굿모닝팝스 2012.02.23
  3. 2012.02.22 굿모닝팝스 2012.02.22 1
  4. 2012.02.21 [5분 패턴영어207] It takes a while to + 동사. 1
  5. 2012.02.21 [5분 패턴영어206] It’s + 형용사 + enough. 1
  6. 2012.02.21 [5분 패턴영어205] Enjoy + Something. 1
  7. 2012.02.21 굿모닝팝스 2012.02.21 1
  8. 2012.02.20 굿모닝팝스 2012.02.20 1
  9. 2012.02.19 [5분 패턴영어204] You should + 동사. 1
  10. 2012.02.19 [5분 패턴영어203] 명사 + is a must! 1
  11. 2012.02.19 [5분 패턴영어202] It is something as a something else. 1
  12. 2012.02.18 [5분 패턴영어201] I left something behind. 1
  13. 2012.02.18 [5분 패턴영어200] Hold the+ something, please. 1
  14. 2012.02.18 [5분 패턴영어199] I'll go get + something. 1
  15. 2012.02.18 [5분 패턴영어198] I took it to + 장소. 1
  16. 2012.02.17 [5분 패턴영어197] I'm + 형용사 + about that. 1
  17. 2012.02.17 굿모닝팝스 2012.02.17 1
  18. 2012.02.16 [5분 패턴영어196] I was thinking about + ~ing. 1
  19. 2012.02.16 [5분 패턴영어195] How about + -ing ? 1
  20. 2012.02.16 [5분 패턴영어194] I don't have enough + 명사. 1
  21. 2012.02.16 굿모닝팝스 2012.02.16 1
  22. 2012.02.15 [5분 패턴영어193] I feel + 형용사. 1
  23. 2012.02.15 [5분 패턴영어192] I will never + 동사. 1
  24. 2012.02.15 굿모닝팝스 2012.02.15 1
  25. 2012.02.14 [5분 패턴영어191] I’m afraid that won’t be + 형용사. 1
  26. 2012.02.14 [5분 패턴영어190] Is he still at + 명사? 1
  27. 2012.02.14 [5분 패턴영어189] It’s pretty +형용사 in here. 1
  28. 2012.02.14 [5분 패턴영어188] She has a/an ~ problem. 1
  29. 2012.02.14 [5분 패턴영어187] There is one thing you can’t + 동사. 1
  30. 2012.02.14 굿모닝팝스 2012.02.14 1

굿모닝팝스 2012.02.24

일반영어/굿모닝팝스 2012. 2. 24. 09:53 Posted by chanyi



MORNING WORDS

Can't get peep out of him.    그 사람한테 아무 얘기도 못 들었어요.

Sooner or later it all gets real.    조만간 현실을 직시하게 되죠.

He has a feel for management.    그는 경영에 대한 감각이 있어.

He's got a sixth sense about entertaining.    그는 남을 즐겁게 해주는 직감(육감)이 있어.

 

2). SCREEN ENGLISH

Can't get a peep out of him.     그 사람한테 아무 얘기도 못 들었어요.

-      That was some night, huh?

-      I'm sure you and Larry Crowne have your

       pillow talk.

-      Pillow talk?

       Lance is a sweetie,

       but I think he was born in the 1950s.

       Lance is forever mute on the subject of you.

       Can't get a peep out of him.

-      Lance? Larry Crowne? Who?

-      One and the same.

-      그날 아주 특별한 밤이었죠?

-      너랑 래리 크라운이 베갯잇 송사라도 한 것 같군.

-      베갯잇 송사요?

       랜스는 좋은 사람이지만, 50년대 생인 걸로 아는데요.

       랜스는 당신에 대해 아무런 말도 하지 않았고요.

       단 한 마디도 못 들었어요.

-      랜스? 래리 크라운? 누구?

-      같은 사람이에요.

Vocabulary

* pillow talk 잠자리에서 나누는 정담

Pillow talk is private.    잠자리에서 나누는 대화는 사적인거야.

* mute on the subject of ~에 대해 침묵을 지키는

Grandpa is mute on the subject of the war.

할아버지께서는 전쟁에 대한 주제에는 침묵하신다.

* peep 소리, 살짝 봄

 

3). POPS ENGLISH

Sooner or later it all gets real.     조만간 현실을 직시하게 되죠.

In time, reality hits. 조만간 현실을 깨닫게 되죠.

Ooh, baby!

That's hard to change.

I can't tell them how to feel.

Some get stoned.

Some get strange.

But sooner or later it all gets real.

오, 그대여.

그건 참 변하기 힘들어요.

내가 그들의 감정까지 상관할 순 없잖아요.

어떤 이들은 환각에 빠지고,

어떤 이들은 야릇한 느낌에 빠져 살죠.

하지만 조만간 현실을 직시하게 되죠.

 

4). TALK PLAY LEARN

He has a feel for management.     그는 경영에 대한 감각이 있어.

 

Pattern Talk

He has a feel for + 명사.     
그는 ~에 대한 감각이 있어.

He has a feel for music.
그는 음악에 대한 감각이 있어.

He has a feel for fashion.
그는 패션에 대한 감각이 있어.

He has a feel for photography.
그는 사진 찍는 데 대한 감각이 있어.

He has a feel for management.
그는 경영에 대한 감각이 있어.

He has a feel for romance.
그는 연애에 대한 감각이 있어.

 

Role Play

A:  Bob is a natural-born leader.
A: 밥은 타고난 리더야.

B:  He has a feel for management, that's true.
B: 그 앤 조직 운영에 대한 감각이 있어, 그건 사실이야.

A:  It goes to show, your upbringing matters.
A: 양육 방식이 중요하다는 걸 보여 주네.

* 대화 속 영어 표현 정리
* Bob is a natural-born leader. : 밥은 타고난 리더야.
* He has a feel for management : 그는 조직 운영에 대한 감각이 있어.
* It goes to show, ~ : 그건 ~을 증명한다.
* Your upbringing matters. : 어떻게 자라는지가 중요해.

 

Learn More

그는 남을 즐겁게 해주는 직감(육감)이 있어     힌트 sense 감각

 

A  Mark owns the stage.

B  He's got a sixth sense about entertaining.

    A  마크가 무대를 장악하는구나.

    B  걘 남을 즐겁게 해주는 직감이 있잖아.



굿모닝팝스 2012.02.23

일반영어/굿모닝팝스 2012. 2. 23. 23:46 Posted by chanyi


MORNING WORDS

Let me get this straight. 확실히 짚고 넘어가자.

They do their thing. 그들이 원하는 대로 살라고 해요.

I have no idea why they do that. 그들이 왜 그걸 하는지 난 모르겠어.

It's inexplicable. 그건 설명이 불가능해.


2). SCREEN ENGLISH

Let me get this straight.     확실히 짚고 넘어가자.

-      Let me get this straight.

       You think dropping my class

        to open a thrift store is a good idea.

-      Not by much.

-      Mercy? Mercy, come and meet this girl.

       She brings passion to Feminism and Modern Lit.

       We should all be a witness.

       And she's leaving me.

-      확실히 짚고 넘어가자.

        내 수업을 안 듣고,

        중고품 가게를 여는 게 잘하는 짓이라고 생각한다고?

-      썩 잘하는 짓은 아니고요.

-      머시? 이리 와서 얘 좀 봐.

        페미니즘과 현대문학에 아주 열정적인 학생이지.

        우리가 다 인정할 정도인데,

        날 버리고 가겠다는 거야.

Vocabulary

* drop 중단하다, 그만두다

* open a store 가게를 열다, 개업하다

It might be fun to open a small clothing shop.

작은 옷 가게를 열면 재미있을 것 같아.

* thrift store 중고품 할인 상점

* bring passion to ~에 열정을 쏟다

Sam always brings passion to his work.

샘은 언제나 열정을 다해 일을 해.

* witness 증인

 

3)  POPS ENGLISH

They do their thing.     그들이 원하는 대로 살라고 해요.

They do what they want to do.

 

I hear some people been talkin' me down.

Bring up my name, pass it 'round.

They don't mention the happy times.

They do their thing, I'll do mine.

사람들이 나에 대해 수군거리는 걸 들었어요.

내 이름을 거론하며 입방아를 찧더군요.

좋았던 시절은 얘기하지 않죠.

그들은 그들 일을 하고, 난 내 일을 할 거예요.

 

* bring up (화제를)꺼내다

* pass around (여러 사람에게) 돌리다

 

4). TALK PLAY LEARN

I have no idea why they do that.     그들이 왜 그걸 하는지 모르겠어.

 

Pattern Talk

I have no idea why they + 동사.     
그들이 왜 ~하는지 모르겠어.

I have no idea why they fight.
그들이 왜 싸우는지 모르겠어.

I have no idea why they
laugh.
그들이 왜 왜 웃는지 모르겠어.

I have no idea why they
do that.
 
그들이 왜 왜 그걸 하는지 모르겠어.

I have no idea why they
like him.
그들이 왜 그를 좋아하는지 모르겠어.

I have no idea why they
come here.
그들이 왜 여기에 오는지 모르겠어.


Role Play

A: How come people smoke? It's dumb.
A: 왜 사람들은 담배를 피우지? 그건 바보 같은 짓이야.

B: I have no idea why they do that.
B: 왜 그러는 모르겠어.

A: There's really no good that comes from it.
A: 흡연으로 인한 장점은 정말 하나도 없는데 말이야.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* How come people smoke? : 왜 사람들은 담배를 피우지?

* It's dumb. : 그건 바보 같은 짓이야.

It* I have no idea why they do that. : 왜 그러는지 모르겠어.

* There's really no good that comes from it. : 그것으로 인한 장점은 정말 하나도 없어.

 

Learn More

그건 설명이 불가능해     힌트 inexplicable 설명할 수 없는

 

A  How could it snow on such a nice day?

B  It's inexplicable.

A  그렇게 맑은 날 어떻게 눈이 올 수 있지?

B  그건 설명이 불가능해.

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

이젠 버스 떠난 거 같은데. (네가 호기를 놓친 것 같아.)

It sounds like you ________________.

시작이 반이지.

_______ ______ ____ _______ ______.

난 실무경험이 있잖아.

Ive got ____________ experience.

2/23 Johns Recapitulation~~~~~~~~~~~~~~~~~

Jake, Im a little bit confused about something you told me

about our friend 길동.

Let me get this straight.

You said 길동 these days has changed his fashion and

hes decided to not wear pants, hes gonna wear a skirt every day.

Well... okay... you know, he does his thing, I do my thing.

He could do whatever he wants, I suppose.

I have no idea why he would do that.

Anyway its cold outside.

Wearing a skirt would make him chilly. (Its) inexplicable.

*wear a skirt 치마를 입다

*inexplicable 설명할 수 없는

*confused 혼란스러운

*chilly 쌀쌀한, 추운

제이크, 네가 길동이에 대한 얘기한 것에 대해 좀 혼란스러워.

확실히 짚고 넘어가자

네 말로는 길동이가 요즘 패션을 바꿨다고

바지를 입지 않기로 했고, 매일 치마를 입을 거라고.

그래... ... 걘 그가 원하는 거 하고 난 내가 원하는 대로 사는 거지.

걘 그가 원하는 거 뭐든 할수 있으니까.

난 그가 왜 그걸 하는지 모르겠어.

여하튼 밖은 춥잖아.

치마 입으면 걔 추울 텐데. 설명이 불가능 해.

***정답*** (1, 2월 예문 참조)

It sounds like you missed the boat.

Well begun is half done.

Ive got hands-on experience.

http://blog.naver.com/evemisook



굿모닝팝스 2012.02.22

일반영어/굿모닝팝스 2012. 2. 22. 11:04 Posted by chanyi

 


 

MORNING WORDS

You're a clean slate.    넌 아무런 흠이 없어.


It's been so dark.    정말 어두운 날이었어요.


There is no way she took it.    그녀가 가져갔을 리 없어.


She's acting out of character.    그녀는 어울리지 않게 행동하고 있어.

 


2). SCREEN ENGLISH


You're a clean slate.     넌 아무런 흠이 없어.


_      When we bought this house,


        I thought I'd see my kids grow up on this street.


-      Man, you're whining like a goo-goo, gaga baby


        hen you got your health, you got no family to support.


        You're pale in America.


        You're clean slate.


        You're starting over.


-      I just hate to leave.


-      이 집을 살 때만 해도


        우리 애들이 이 거리에서 커 가는 걸 보겠구나 생각했어.


-      아주 갓난아기처럼 칭얼대고 있군.


        몸 건강해, 먹여 살릴 가족도 없어.


        미국에서 백인으로 살지.


        아무런 흠 하나 없잖아.


        처음부터 다시 시작하는데 뭐가 걱정이야.


-      그냥 떠나는 게 싫어.


Vocabulary


* whine 징징거리다, 칭얼거리다


Stop whining and solve problems.


그만 징징거리고 문제를 해결해.


* pale 창백한, 핼쑥한


* clean slate 백지, 깨끗한 경력, 흠 없는 이력


* start over 다시 시작하다


Sometimes starting over is not a bad idea.


가끔은 처음부터 다시 시작하는 것도 괜찮아.

 


3). POPS ENGLISH


It's been so dark.     정말 어두운 날이었어요.


I've been so lonely and sad. 정말 외롭고 슬픈 날이었어요.



My poor heart.


It's been so dark since you've been gone.


After all you're the one who turns me off


you're the only one who can turn me back on.


내 가엾은 마음.


당신이 떠난 후로 어둠 속에 빠져 지냈어요.


어쨌든 당신이 날 우울하게 만들었으니


오직 당신만이 날 다시 행복하게 해줄 수 있어요.

 


4). TALK PLAY LEARN


There is no way she took it.     그녀가 가져갔을 리 없어.



Pattern Talk

There is no way she + 과거형 동사.    

그녀가 ~했을 리 없어.


There is no way she lied.

그 녀가 거짓말했을 리 없어.


There is no way she won.

그 녀가 이겼을 리 없어.


There is no way she took it.

그 녀가 가져갔을 리 없어.


There is no way she left on time.

그 녀가 정시에 떠났을 리 없어.


There is no way she paid the bill.

그 녀가 계산했을 리 없어.



Role Play

A: Keep an eye on Tammy. She crooked my book.

A: 태미를 주시해. 걔가 내 책을 훔쳤어.


B: There is no way she took it. She's not like that.

B: 그 애가 가져갔을 리 없어. 걘 그런 애가 아니냐.


A: It's always the quiet ones.

A: 얌전한 고양이가 부뚜막에 먼저 올라가는 법이라고.


* 대화 속 영어 표현 정리

* keep an eye on Tammy. : 태미를 주시해.

* She crooked my book. : 걔가 내 책을 훔쳤어.

* There is no way she took it. : 그 애가 가져갔을 리 없어.

* She's not like that. : 그녀는 그럴 사람이 아니야.

* It's always the quiet ones. : 안 그럴 것 같은 사람이 더해.


Learn More


그녀는 어울리지 않게 행동하고 있어     힌트 character 개성, 성격



A  Mary has changed so much.


B  I know. She's acting out of character.


A  메리가 너무 많이 변했어.


B  알아. 그녀는 어울리지 않게 행동하고 있어.





1) Pattern Talk

00:00/05:57
It takes a while to + 동사.

~할려면 시간이 좀걸려.

It takes a while to get it.
이해하려면 시간이 좀 걸려.

It takes a while to earn money.  
돈 벌려면 시간이 좀 걸려.

It takes a while to get over it.  
극복하려면 시간이 좀 걸려.

It takes a while to get used to.  
익숙해지려면 시간이 좀 걸려.

It takes a while to lose weight.  
체중 감량하려면 시간이 좀 걸려.

2) Role Play
A: This is over my head.  
이거 도저히 모르겠어.

B: It takes a while to get it.  
B: 이해하려면 시간이 좀 걸려.

A: I won't throw in the towel.  

A: 포기하지는 않을 거야. 

1) Pattern Talk

00:00/03:05

It’s + 형용사 + enough.
그건 충분히 ~해.

It’s spicy enough.
그건 충분히 매워
.

It’s tough enough.
그건 충분히 힘들어.

It’s weird enough.
그건 충분히 이상해.

It’s good enough.
그건 충분히 좋아.

It’s clear enough.
그건 충분히 분명해.


2) Role Play.

A : Should we add more red pepper powder?
A:  우리 고춧가루 좀 더 넣을까?

B : No. It’s spicy enough.
B  아니, 충분히 매워.

A : Well, Some like it hot.

A  그렇지만 어떤 사람들은 매운 걸 좋아하잖아. 

1) Pattern Talk

 

00:00/04:30

Enjoy + Something .
~을 즐겨.

Enjoy the move.
영화 즐겁게 봐.

Enjoy your meal.
식사 맛있게 해.

Enjoy the lecture.
강연 잘 들어.

Enjoy the program.
프로그램 잘 들어.

Enjoy the weekend. 
주말  보내~.


2) Role play.

A : Time to fly. See you on Monday.
A : 가야할 시간이네. 월요일에 보자.

B : Roger that. Enjoy the weekend.
B : 알았어. 주말 잘 즐겨.

A : Thanks. Back at ya.

A : 고마워. 너도. 

굿모닝팝스 2012.02.21

일반영어/굿모닝팝스 2012. 2. 21. 14:04 Posted by chanyi

MORNING WORDS

I hope the entire thing can be forgiven and forgotten.   모든 걸 다 잊고 용서해 주면 좋겠어요.

Turn me on.     날 행복하게 해주세요.

I'm just wondering if you study.     네가 공부하는지 궁금해.

I'd rather not speculate.     추측하지 않는 게 낫겠어.

 

2). SCREEN ENGLISH

I hope the entire thing ca n be forgiven and forgotten.   모든 걸 다 잊고 용서해 주면 좋겠어요.

-      At any rate,

        I hope the entire thing can be forgiven and forgotten.

        If gossip of this nature were to circulate,

        it would be not only embarrassing,

        but my status as a professor could be tarnished.

-      Well, I wouldn't want that.

-      어쨌든, 모든 걸 잊고 용서해 주면 좋겠어요.

        이 일에 대한 소문이 유포되기라도 하면,

        망신 당 하는 것에 그치지 않고,

        교수로서 불명예까지 얻게 될 거예요.

-      그래선 안 되죠.

  

Vocabulary

* circulate 유포하다, 순환하다

To make your blood circulate better, exercise.

혈액 순환이 잘 되게 하려면 운동해.

* embarrassing 난처한, 당혹스러운

* status 신분, 자격

* tarnish 흐려지다, 더럽히다, 손상시키다

His mistake tarnished his image.

실수 때문에 그의 이미지가 손상됐어.

 

3). POPS ENGLISH

Turn me on.     날 행복하게 해주세요.

Make me happy.    날 행복하게 해주세요.

 

Like the desert waiting for the rain

Like a school kid waiting for the spring

I'm just sitting here waiting for the you

to come on home and turn me on.

비를 기다리는 사막처럼

봄을 기다리는 어린 학생처럼

난 여기 당신을 기다리며 앉아 있어요.

집으로 돌아와 날 행복하게 해주길 바라면서요.

 

4). TALK PLAY LEARN

I'm just wondering if you study.     
네가 공부하는지 궁금해.

 

Pattern Talk

I'm just wondering if you + 동사.     
네가 ~하는지 궁금해.

I'm just wondering if you bake.
네가
빵을 굽는지  궁금해.

I'm just wondering if you drive.
네가
운전하는지 궁금해.

I'm just wondering if you study.
네가
공부하는지 궁금해.

I'm just wondering if you dance.
네가
춤을 추는지 궁금해.

I'm just wondering if you Tweet.
네가
트위터 하는지 궁금해.

 

Role Play
A: You have skills! I'm just wondering if you study.
A: 진짜 잘한다! 네가 공부하는지 궁금해.

B: I practice more than study.
B: 공부보다는 연습을 더 많이 해.

A: I like how that sounds. It keeps it fun.
A: 네 말에 정말 공감해. 연습이 재미를 돋우지.

* 대화 속 영어 표현 정리
* You have skills! : 진짜 잘한다!
* I'm just wondering if you study.: 네가 공부하는지 궁금해.
* I practice more than study. : 공부보다는 연습을 더 많이 해.
* I like how that sounds. : 네 말에 정말 공감해.
* It keeps it fun. : 연습이 재미를 돋우지.

 

Learn More

추측하지 않는 게 낫겠어.     힌트 speculate 추측하다

 

A  What's going on with Jack and Jill?

B  I'd rather not speculate.

    A  잭하고 질에게 무슨 일이 벌어지고 있는 거야?

    B  추측하지 않는 게 낫겠어.

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

그는 돈 모으는 데 열중하고 있거든.

Hes ______ ______ saving money.

요리는 내가 할 수 있는 일이 아니야.

Cooking is not ________________________.

 

2/21 Johns Recapitulation~~~~~~~~~~~~~~~~~

You know, Jake, not every guy is very good at picking up girls.

길동 is going through a training section now.

Hes learning how to meet women.

So he saw a very cute girl and he said to her,

I would like to have a date.

Um... excuse me, Im just wondering if you study.

and she thought, Study... thats kind of nice but its Friday night.

How about a romantic dinner?

You could take me out and turn me on.

and he thought, Id rather not speculate as to what that means.

but Im not very good at this.

I hope the entire thing can be forgiven and forgotten.

She walked away. She missed the chance.

He was standing there alone in the cold wind.

 

*pick up (여자)를 유혹하다

*forgive 용서하다 *forget (과거의 일을) 잊다, 잊어버리다

*speculate 추측하다, 짐작하다

*be good at ~에 능숙하다

 

있잖아, 제잌, 모든 남자가 여자 꼬시는데 능숙한 건 아니야.

길동이가 현재 훈련을 거치고 있어.

걘 지금 여자 만나는 법을 배우고 있다구.

길동이가 아주 귀여운 여자를 보고 그녀에게 얘길 했어.

나 데이트 하고 싶은데..

실례지만, 네가 공부하는지 궁금해.

그녀는, “공부.. 좋지만 오늘을 금요일 밤이잖아.

낭만적인 저녁식사 어때?

넌 날 데리고 나가서 날 행복하게 해줄수도 있을텐데. “

길동은 생각했어. “그것이 의미하는 것에 대해 차라리 추측하지 않는 게 낫겠어

난 이런 것에 능숙하지 못해.

모든 걸 다 잊고 용서해 주면 좋겠어요. “

그녀는 가버렸어. 그녀는 기회를 놓쳤어.

길동이는 찬바람 맞이며 거기 혼자 서 있었지.

 

More expressions

A: I have to learn to forgive and forgot.

(용서하고 깨끗이 잊는 법을 배워야겠어.)

B: If you dont, things will weigh on your mind.

(안 그러면, 그것들이 네 마음을 짓누를 거야.)

*weigh on ones mind : 마음에 걸리다

 

***정답*** (2월 예문 참조)

Hes bent on saving money.

Cooking is not in my bag of tricks.

굿모닝팝스 2012.02.20

일반영어/굿모닝팝스 2012. 2. 20. 11:04 Posted by chanyi



MORNING WORDS

Some body is getting pinched.    누가 단속에 걸렸네요.

I'm just sitting here.    난 여기 그냥 앉아 있어요.

Come to think of it, you own a car.     생각해 보니까 너 차를 가지고 있구나.

It didn't register.     기억이 안 났어.

   

2). SCREEN ENGLISH

Somebody is getting pinched.     누가 단속에 걸렸네요.

 

-     We're going so slow a cat could knock us over,

       you know that, right?

-     I've never given anyone ride a before!

      I wanna make sure we both survive!

      Pardon me?

-      I said, ha, ha, ha.

-      Oh, look at this!

        Somebody is getting pinched.

 

-      너무 느려서 고양이한테 치일 수도 있겠네요.

        알고 있죠?

-     한 번도 누굴 태워 본 적이 없어서요!

      우리 둘 다 무사히 가야죠!

       뭐라고요?

-      “하하하”라고 했어요.

-     저길 봐요!

       누군가 단속에 걸렸네요.

   

Vocabulary

* knock over 때려눕히다, 놀라게 하다, ~을 치다

The wind can knock the sign over.

바람에 표지판이 넘어갈 수도 있어.

* make sure 확실하게 하다

Make sure you turn off the gas when you leave.

나갈 때 가스 끄는 거 잊지 마.

* get pinched 단속에 걸리다

 

3). POPS ENGLISH

I'm just sitting here.     난 여기 그냥 앉아 있어요.

           All I'm doing is sitting.

 

Like a flower waiting to bloom

Like a light bulb in a dark room

I'm just sitting here waiting for you

to come on home and turn me on.

 

활짝 피어나길 기다리는 꽃처럼

어두운 방 안의 전등처럼

난 여기 당신을 기다리며 앉아 있어요.

집으로 돌아와 날 행복하게 해주길 바라면서요.

 

* light bulb 백열전구 

 

4). TALK PLAY LEARN,

Come to think of it, you own a car.     생각해 보니까 너 차를 가지고 있구나.

 

Pattern Talk

Come to think of it you +동사.     
생각해 보니까 너 ~하는구나.

Come to think of it, you fly coach.
생각해 보니까 너 일반석 타고 다니는구나.

Come to think of it, you own a car.
생각해 보니까 너 차를 가지고 있구나.

Come to think of it, you
shop there.
생각해 보니까 너 거기서 장 보는구나.

Come to think of it, you know how.
생각해 보니까 너 방법을 아는구나.

Come to think of it, you play a horn.
생각해 보니까 너
호른을 연주하는구나.

 

Role Play

A: You should rent a truck to help you move.
A: 이삿짐 나를 트럭을 빌리는 게 좋을 거야.

B: Come to think of it, you own a car.
B: 생각해 보니 너 차가 있지.

A: My car won't cut it. You need a big truck.
A: 내 차는 적당하지 않을 거야. 큰 트럭이 필요해.

        

* 대화 속 영어 표현 정리

* help you move : 네가 이사 가는 걸 돕다.
* come to think of it : 생각해 보니
* My car won't cut it. : 내 차는 적당하지 않을 거야.

 

Learn More

기억이 안 났어.     힌트 register 기록하다

A  Why didn't you tell me you saw her?

It didn't register. Sorry.

    A  왜 그녀를 봤다고 말하지 않았니?

    B  기억이 안 났어. 미안해.



1) Pattern Talk

 

You should  + 동사.

~해야지

 

You should appreciate her.

너 그녀에게 감사해야지.


You should mind your manner.

너 언행을 조심해야지.


You should give your best effort.

너 최선을 다해야지.


You should drive more responsibly.

너 좀더 책임감있게 운전해야지.


You should remember your promise.

너 약속은 기억해야지.


2) Role Play

A: I got busted for speeding.

A: 나 과속하다 딱 걸렸어.


B: You should drive more responsibly.

B: 좀더 책임감있게 운전해야지.


A: I was on the way to see you.

A: 나 너보러 가던 길이었어. 

1) Pattern Talk

명사+ is a must!

~ 은 필수지!



Passion is a must!

열정은 필수지!


Practice is a must!

연습은 필수지!


Exercise is a must!

운동은 필수지!


Vitamin C is a must!

비타민 C는 필수지!


A computer is a must!

컴퓨터는 필수지!


2) Role Play


A: What's the key to success?

성공의 열쇠가 뭐야?


B: Passion is a must!

B: 열정은 필수지!


A: I've got to turn it up, then.

A: 그럼 더욱 노력해야겠는걸! 

1) Pattern Talk 

It is something as a something else.
그건 ~으로 ~돼.

It is
done as a duty.
그것은 의무로서 행해져.

 

It is taken as a cure.
그건 치료제로 복용돼.

 

It is learned as a skill.
그건 기술로 학습돼.

It is seen as a mystery.
그건 미스터리로 보여져.

It is practiced as a hobby.
그건 취미로 행해져.

2) Role Play
A: what good is herbal tea?
A: 허브차는 뭐가 좋은데?

B: Sometimes, it is taken as a cure.
B: 그건 치료제로 복용돼.

A: I'll have to look into that.

A: 내가 그것에 대해 연구해볼께. 

1) Pattern Talk

00:00/04:23

I left STH behind.

나 ~ 두고왔어.


I left my car behind.
나 내차 두고왔어.
 

I left the dog behind.
나 개 두고왔어.
 

I left my heart behind.
나 내 마음을 두고왔어.
 

I left Thermos behind.
나 보온병 두고왔어.
 

I left my begpack behind.
나 내 배낭을 두고왔어.
 
2) Role Play
A: Did you drive here?
A: 이곳에 운전하고 왔어?

B: No, I left my car behind.
B: 나 차두고 왔어.

A: Then, I'll give you a lift.

A: 그럼 내가 태워줄께. 

1) Pattern Talk

00:00/06:58

Hold the+ something, please.
 ~는 빼주세요.

 

Hold the mayo, please.
마요네즈는 빼주세요.

 

Hold the onions, please.
양파는 빼주세요. 

 

Hold the mustard, please.
겨자는 빼주세요.
 

 

Hold the dill pickle, please.
오이절임은 빼주세요.
 

 

Hold the jalapino pepper, please.
할라피뇨 고추는 빼주세요.

 

2) Role Play

A: What condiments would you like on your burger?

A: 버거소스로는 어떤것을 드릴까요?



B: ketchup, and mustard. but hold the mayo, please.

B: 케찹과 겨자넣어주세요. 마요네즈는 빼주시고요.


A: coming right up.

A:  바로 갖다드릴께요. 

1) Pattern Talk

00:00/03:29

I'll go get + something.   

나 가서 ~ 좀할게.

 

I'll go get my ID.
나 가서 신분증 가져올께.

 

I'll go get a checkup.
나 가서 건강검진 받을께.

 

I'll go get his picture.
나 가서 그의 사진 가져올께.

 

I'll go get permission.
나 가서 허락받을께.

 

I'll go get her number.
나 가서 그녀의 번호를 알아낼께.


2) Role Play
A: Are we allowed to put lunch on the office card.
A: 우리 사무실 카드로 점심사먹어도 돼?

B: I'll go get permission.
B: 나 가서 허락받을께.

 

A: Awesome! I'll wait in the parking lot.

A: 좋아! 주차장에서 기다릴께.  

1) Pattern Talk

I took it to + place.
~을 어디로 가져갔다 (태워다 주다)


I took it to class.
난 그것을 수업시간에 가져갔어.

I took it to the market.
난 그것을 시장에 가져갔어.

I took it to the car wash.
난 그것을 세차장에 가져갔어.

I took it to my dormitory.
난 그것을 기숙사에 가져갔어.

I took it to the dry cleaner’s.
난 그것을 세탁소에 가져갔어.

 

2) Role Play
A: Where’s my laptop? 
A: 내 노트북 어디 있지?

B:
I took it to my dormitory.
B: 내가 기숙사에 가져갔는데.


A: Bring it back please.

A: 컴퓨터 다시 갖다줘.

 

Pattern Talk

00:00/06:38
I'm ~ about that.

난 그것에 대해 ~해.

 

I'm crazy about that.

난 그것에 대해 열광해(좋아해).

 

I'm unsure about that.

난 그것에 대해 확신하지 않아.

 

I'm sensitive about that.

난 그것에 대해 민감해.

 

I'm intrigue about that.

난 그것에 대해 흥미가 있어.

 

I'm surprised about that.

난 그것에 대해 놀라워.

 

2) Role Play

A: Please, Don't bring up my weight.

A: 내 몸무게에 대해서 얘기 꺼내지마.

 

B: why? You look to be in good shape.

B: 왜? 너 몸매 좋아 보이는데.


A: just don't. I'm sensitive about that.

A: 난 그것에 대해 민감해.

 

*대화 속 영어 표현 정리.

* bring up my weight. : 내 몸무게 대해 얘기하다

( take about my weight, discuss how heavy I am)

l  Why? : ? 어째서?(why not? What’s wrong with that?come?)

l  You look to be in good shape. : 너 건강해 보여.

( You seem healthy to me. You’re looking pretty good.)

l  Just don’t. : 그냥 그러지마.

( I simply don’t want you to. I just don’t want to talk about it.)

굿모닝팝스 2012.02.17

일반영어/굿모닝팝스 2012. 2. 17. 09:45 Posted by chanyi



MORNING WORDS

It's all fixed now.     이제 다 고쳤어요.

I know what a terrible mistake I've made.    내가 얼마나 끔찍한 실수를 저질렀는지 알아요.

I'm leaning toward subwaying.     지하철 타는 쪽으로 생각이 기울고 있어.

He's bent on saving mony.     그는 돈 모으는 데 힘을 쏟고 있어.

 

2). SCREEN ENGLISH

It's all fixed now. 이제 다 고쳤어요.

-      How long was that broken?

-      Ever since my husband installed it himself.

-      Well, it's all fixed now.

-      Thank you.

-      What are you gonna make us do today in class?

-      You'll just have to find out.

-      Follow me.

-      Interesting.

-      언제부터 고장 난 거예요.

-      남편이 직접 설치한 후 부터요.

-      이제 다 고쳤어요.

-      고마워요.

-      오늘은 수업 시간에 뭘 시킬 거죠?

-      곧 알게 되겠죠.

-      따라오세요.

-      흥미로운 캐릭터군.

Vocabulary

* install 설치하다

I installed the program myself.

내가 직접 프로그램을 설치했어.

* make (someone) do ~을 하게 만들다

Teachers make students do homework.

교사들은 학생들이 숙제를 하게 만든다.

* find out 찾아내다, 알아내다

 

3). POPS ENGLISH

I know what a terrible mistake I've made.  내가 얼마나 끔찍한 실수를 저질렀는지 알아요.

I realize the error of my ways.    내 실수를 깨달았어요.

 

Now I know what a terrible mistake I've made.

Now I know this feeling's still around.

Now I know just what a selfish little fool I've been.

Now I know for sure for this love will never go.

이제 알아요. 내가 얼마나 끔찍한 실수를 저질렀는지.

이제 알아요. 아직도 당신에게 감정이 남아 있다는 걸.

이제 알아요. 내가 얼마나 이기적인 바보였는지.

이제 알아요. 이 사랑이 결코 사라지지 않을 거라는 걸.

 

4). TALK PLAY LEARN

I'm leaning toward subwaying. 지하철 타는 쪽으로 생각이 기울고 있어.

 

Pattern Talk

I'm leaning toward + -ing.
~하는 쪽으로 생각이 기울고 있어

I'm leaning toward delaying.
늦추는 쪽으로 생각이 기울고 있어.

I'm leaning toward traveling.
여행 가는
쪽으로 생각이 기울고 있어.

I'm leaning toward subwaying.
지하철 타는
쪽으로 생각이 기울고 있어.

I'm leaning toward buying a bike.
자전거를 사는
쪽으로 생각이 기울고 있어.

I'm leaning toward skipping class.
수업에 빠지는 쪽으로 생각이 기울고 있어.

 

Role Play

A: How do you plan to get to the show?
A: 쇼 보러 가는 데 뭐 타고 갈 생각이야?

B: I'm leaning toward subwaying.
B: 지하철 타는 쪽으로 생각이 기울고 있어.

A: Wise choice. Driving would take too long.
A: 좋은 선택이야. 차 가져가면 너무 오래 걸릴 테니까?

                

* 대화 속 영어 표현 정리

* How do you plan to get the show? : 쇼 보러 가는 데 뭐 타고 갈 거야?

* I'm leaning toward subwaying. : 지하철 타는 쪽으로 생각이 기울고 있어.

* Wise choice. : 현명한 선택이야

* Driving would take too long. : 차를 가져가면 너무 오래 걸릴 거야.

 

Learn More

그는 돈 모으는데 힘을 쏟고 있어.     힌트 bent 구부러진, 휜

 

A  Why does Bill work so hard?

B  He's bent on saving money.

A  빌은 왜 그렇게 열심히 일하지?

B  돈 모으는 데 열중하고 있거든.



1) Pattern Talk

I was thinking about + ~ing.
~할까 생각 중이었어.

 

I was thinking about leaving.
난 떠날까 생각 중이었어.

I was thinking about buying that.
난 그것을 살까 생각 중이었어.

I was thinking about dying my hair.
난 머리를 염색할까 생각 중이었어.

I was thinking about writing a blog.
난 블로그를 작성할 생각 중이었어.

I was thinking about going downtown. 
난 시내갈까 생각 중이었어.
 


2) Role Play
A: I was thinking about dying my hair.
A: 나 염색 좀 할까 생각 중이야.

B: Why on earth would you do that?
B: 도대체 왜 그러는데?

A: I’m looking for a change.

A: 좀 변화를 주고 싶어서.

 


1) Pattern Talk

How about + -ing ?

~하는게 어때?


How about switching?
 

바꾸는 거 어때?


How about rebooting?
 

다시 껐다 켜는 거 어때?


How about stretching?
 

몸 푸는 거 어때?


How about postponing?
 

연기하는 거 어때?


How about remodeling?


개축하는 거 어때
?
 
 
 

Role Play

A: My body aches from head to toe.

A: 머리부터 발끝까지 다 쑤셔.

 

B: How about stretching ?

B: 몸 푸는 거 어때 ?

 

A: I was thinking that, too. It ought to help.

A: 나도 그렇게 생각했어도움이 될 테니까. 

 

l  대화 속 영어 표현 정리.

 

 -  My body aches. : 온 몸이 쑤셔.

(I hurt all over. My body is killing me.)

-  From head to toe : 전부 다, 전신

(in every possible place, inside and out, from top to bottom)

-  How about stretching ? : 몸 푸는거 어때 ?

(why not do some stretching ? Stretch out.)

-  It ought to help. :도움이 될 거야.

( That should do the trick. That ought to work.) 

1) Pattern Talk

I don't have enough + 명사.
난 ~ 이 부족해.

 

I don't have enough info.
난 정보가 부족해.
 

 

I don't have enough time.
난 시간이 부족해.

 

I don't have enough moxie.
난 투지가 부족해.
 

 

I don't have enough experience.
난 경험이 부족해.

 

I don't have enough equipment.
난 장비가 부족해.

 

2) Role Play
A: Why didn't they give you the joy?
A: 왜 그들은 너에게 일을 주지않았을까?

B: I don't have enough experience.
B: 난 경험이 부족해.

A: How did they expect you to get experience then?

A: 어떻게 그들은 니가 어떻게 경험을 쌓기를 기대해? 

굿모닝팝스 2012.02.16

일반영어/굿모닝팝스 2012. 2. 16. 11:23 Posted by chanyi


MORNING WORDS

Don't make me keep my eyes on you.     내가 널 주시하게 만들지 마.

I could have loved you.     당신을 사랑할 수도 있었어요.

Snitching is not my thing.     고자질하는 건 내 취향이 아니냐.

Cooking is not my bag of tricks.     요리는 내가 할 수 있는 일이 아니야.

 

2). SCREEN ENGLISH

Don't make me keep my eyes on you.     내가 널 주시하게 만들지 마.

-      Oh, Lance.

        You know, every man falls in love with Talis.

        And you will, too, if you haven't already,

        but I love her the mostest.

        Know that right now.

        Seriously, don't make me keep my eyes on you.

        What's your real name, Lance?

-      Larry Crowne, with an E.

 

-      랜스, 있잖아요, 남자라면 다들 탈리아에게 반하죠.

       당신도 그렇게 될 거예요. 아직 아니라면.

       하지만 그녀를 제일 사랑하는 건 나예요.

       지금 당장 새겨 둬요.

       농담 아니니까, 내가 당신을 감시하게 만들지 마세요.

       본명이 뭐예요, 랜스?

-      래리 크라운 끝에 E가 붙어.

Vocabulary

* fall in love 사랑에 빠지다

Bill falls in love with every pretty girl.

빌은 예쁜 여자만 보면 사랑에 빠져.

* seriously 진지하게, 심각하게

Seriously, lose the mustache.

진지하게 얘기하는데, 콧수염 좀 밀어.

* keep an eye on ~을 계속 지켜보다.

 

3). POPS ENGLISH

I could have loved you.     당신을 사랑할 수도 있었어요.

I missed my chance to love you.     당신을 사랑할 수 있는 기회를 놓쳤어요.

 

Far too many thing have come between.

where we are now, where we could have been.

Sometime a chance comes once.

And then it goes right out the window.

Now the truth shines through.

I could have loved you.

지금 우리의 관계가 이렇지 않을 수도 있었는데

너무 많은 일들이 있었네요.

가끔은 한 번쯤 기회가 찾아오죠.

하지만 곧 빠져나가 버리죠.

이제야 진실이 밝혀지네요.

당신을 사랑할 수도 있었어요.

* come between ~사이에 끼어들다

* go out (of) the window 없어지다, 사라지다

* shine through 밝게 빛나다

 

4). TALK PLAY LEARN

Snitching is not my thing.     고자질하는 건 내 취향이 아니냐.

 

Pattern Talk

~ing + is not my thing.   
~하는 것은 내 취향이 아니야.

Hiking is not my thing.
하이킹 하는 건 내 취향이 아니야.

Tanning is not my thing.
일광욕 하는 건 내 취향이 아니야.

Boozing is not my thing.
술을 진탕마시는 하는 건 내 취향이 아니야.

Blogging is not my thing.
블로그 하는 건 내 취향이 아니야.

Snitching
is not my thing.
고자질 하는 건 내 취향이 아니야.

 

Role Play

A: Somebody told the boss I was late. Was it you?
A: 누군가 내가 늦었다고 사장님께 말했어. 너였니?

B: Nope. Snitching is not my thing.
B: 아니, 고자질하는 건 내 취향이 아니냐.

A: Well, I smell a rat. I'll find out who it was.
A: 음, 뭔가 수상해. 누군지 찾아낼 거야.

             

* 대화 속 영어 표현 정리

* Somebody told the boss I was late.: 누군가 내가 늦었다고 사장님께 일렀어.
* Was it you? : 너였니?
* Snitching is not my thing. : 고자질하는 건 내 취향이 아니야.
* I smell a rat. : 뭔가 수상해. 뭔가 수상한 냄새가 나.
* I'll find out who it was. : 누군지 찾아낼 거야.

 

Learn More

요리는 내가 할 수 있는 일이 아니야.     힌트 trick 요령

 

A  How are you in the kitchen?

Cooking is not in bag of tricks.

A  부엌일 하는 거 어때?

B  요리는 내가 할 수 있는 일이 아니야.



1) Pattern Talk

I feel + 형용사.

 

나 ~ 한 기분이들어.

 

 

I feel left out.

 

나 따돌림당한 기분이들어.

 

I feel blessed.

 

나 축복받은 기분이들어.

 

I feel agitated.

 

나 불안한 기분이 들어.

 

I feel positive.

 

나 긍정적 기분이들어.

 

I feel relieved.

 

나 안도의 기분이 들어.

 

 

2) Role Play

 

A: Everybody I know is getting married

 

A: 주위 모든사람이 결혼하더라구.

 

 

B: I know. I feel left out.

 

B: 알어, 나 따돌림당한 기분이들어.

 

 

A: Maybe We can be each other's fall back.

 

A: 어쩌면 우리 서로의 대비책이 될 수 있겠지. 

1) Pattern Talk

I will never + 동사.
난 절대 ~하지 않을거야.

I will never lie to you.
난 절대 거짓말하지 않을거야.

I will never figure it out.
난 절대 이해하지 못할거야.

I will never bunge jump.
난 절대 번지점프하지 않을거야.

I will never get the chance.
난 절대 기회를 잡지 못할거야.

I will never know what happen.
난 절대 뭔일이 일어났는지 알지 못할거야.

2) Role Play
A: You could've been a professional singer.
A: 넌 전문적인 가수가 될수 있었는데.

B: It's too late. I will never get the chance.
B: 너무 늦었어. 난 절대 기회를 잡지 못할거야.

A: Never say never.

A: 절대 안된다고 말하지마. 

굿모닝팝스 2012.02.15

일반영어/굿모닝팝스 2012. 2. 15. 09:48 Posted by chanyi


MORNING WORDS

I usually straighten up on weekends.     청소는 주말에 하는 편이야.

You'll make it.     당신은 해낼 수 있어요.

Maybe you should give up.     아마 넌 포기해야 할 거야.

It could be time to hang up the gloves.     은퇴할 시기 인가봐.

 

2). SCREEN ENGLISH

I usually straighten up on weekends. 청소는 주말에 하는 편이야.

-      Sal cuts and she's gonna tackle yours.

-      She is?

-      Yes, Lance. You need a haircut.

-      Where's your bathroom?

-      Back through the bedroom?

-      Well, come on. First one's free.

-      How can you breathe with all this stuff?

-      I usually straighten up on weekends.

 -      샐이 미용 기술이 있으니까 아저씨 머리 잘 해줄 거예요.

-      그래?

-      그래요, 커트 좀 해야겠어요.

-      화장실이 어디에요?

-      침실 뒤편 에.

-      어서 와요. 처음은 공짜에요.

-      이 물건들 사이에서 숨이 쉬어져요.

-      보통 주말에 청소를 하거든.

Vocabulary

* tackle 힘든 상항과 씨름하다. 맞붙다

That's a tough job to tackle.

그건 아주 감당하기 힘든 일이야.

* all this stuff 이 모든 물건

All this stuff belongs to me.

이 물건 다 내 거야.

* straighten up 정돈하다, 정리하다

 

3). POPS ENGLISH

You'll make it.     당신은 해낼 수 있어요.

Everything will turn out well for you.     다 좋아질 거예요.

Cold in a summer breeze.

Yeah, you're shivering on your bended knee.

Still, when you're heart is sore

and the heavens pour

like a willow bending with the storm,

you'll make it.

여름 미풍에도 추위를 느끼고 있네요.

무릎을 꿇은 채 고통으로 떨고 있네요.

당신이 가슴아파하고

버드나무가 폭풍 속에 구부러지는 것처럼

하늘이 당신에게 심하게 퍼부어도,

당신은 해낼 수 있을 거예요.

* breeze 산들바람, 미풍

* shiver 떨다

* sore 아픈, 감정이 상한

* willow 버드나무

 

4). TALK PLAY LEARN

Maybe you should give up.      아마 넌 포기해야 할 거야.

 

Pattern Talk

Maybe you should + 동사원형.       
아마 넌 ~해야 할 거야.

Maybe you should give up.
아마 넌 포기해야 할 거야.

Maybe you should chime in.
아마 넌 맞장구쳐야 할 거야.

Maybe you should speak out.
아마 넌 분명하게 말해야 할 거야.

Maybe you should step aside.
아마 넌 비켜서야 할 거야.

Maybe you should back down.
아마 넌 주장을 굽혀야 할 거야.

 

Role Play

A: Maybe rejected my proposal again.
A: 메리가 또 내 프러포즈를 거절했어.

B: Maybe you should give up.
B: 아마 넌 포기해야 할 걸.

A: I'm no quitter. Beside, she's weakening.
A: 난 쉽게 포기하는 사람이 아냐. 게다가 그녀가 돌아서는 중인걸.

  

* 대화 속 영어 표현 정리

* Mary rejected my proposal again. : 메리가 또 내 프러포즈를 거절했어.

* I'm no quitter. : 난 쉽게 포기하는 사람이 아냐.

* besides : 게다가

* She's weakening. : 그녀가 돌아서는 중인걸. 약해지는 중인걸.

 

Learn More

은퇴할 시기인가 봐          힌트 glove 장갑

A  I'm not as young as I used to be.

B  It could be time to hang up the gloves.

A  난 예전처럼 젊지 않아.

B  은퇴할 시기인가 보다


1) Pattern Talk

 


I’m afraid that won’t be + 형용사.

 ~할 것 같지가 않아.


I’m afraid that won’t be ready.

난  준비될 것 같지가 않아.


I’m afraid that won’t be

 

feasible.

난  가능할 것 같지가 않아.



 

I’m afraid that won’t be

available.

난  이용가능할 것 같지가 않아.


I’m afraid that won’t be 

up to you.

난 그거 너 한테 달려있지가 않아.


I’m afraid that won’t be negotiable.

난  협상 가능할 것 같지가 않아. 


2) Role Play
A: Do you think they lowered price?

A: 그들이 가격을 높일 것이라고 생각해?


B: 
I’m afraid that won’t be negotiable.

B: 협상 가능할 것 같지 않은데.


A: I can’t afford it then.

A: 난 감당할 수가 없어.

 



1) Pattern Talk

Is he still at + 명사?
그는 아직도 ~에 있니?


Is he still at the club?
그는 아직도 클럽에 있니?


Is he still at his desk?
그는 아직도 책상에서 일하고 있니?


Is he still at the bathhouse?
그는 아직도 대중목욕탕에 있니?
 

Is he still at his hometown?
그는 아직도 고향에 있니?
 

Is he still at the game arcade?
그는 아직도 오락실에 있니?


2) Role Play

A: I'm looking for Jerry.      
A: 난 제리를 찾고 있어.


B: Is he still at his desk?    
B: 그 친구 아직도 책상에 앉아서 일해?
 

A: I didn't see him there.     
A: 거기서 못 봤는데.


* be looking for : ~을 찾고 있다(be searching for, be trying to find)

* at one's desk : 일하고 있는(working, in one's office) 

1) Pattern Talk

It’s pretty +형용사 in here. 
여기 ~하다.


It’s pretty hot in here.
여기 꽤 덮네.

It’s pretty plush in here.
여기 꽤 호화롭다. 

It’s pretty noisy in here.
여기 꽤 시끄럽다.

It’s pretty eclectic in here. 
취향이 꽤 다르다.

It’s pretty crowded in here. 

여기 꽤 복잡하다. 

 

2) Role Play

A: It’s pretty hot in here.
A: 여기 덥다.


B: Let’s step out.
B: 밖에 나가자.


A: Yes, I could
use the fresh air.
A: 그래, 신선한 공기가 도움이 같애.

 

*use: 도움이 되다 

1) Pattern Talk

She has a/an ~ problem.
그녀는  ~ 문제가 있어.

She has an acne problem.
그녀 얼굴에 뭐가 났네요.

She has an image problem.
그녀는  이미지 문제가 있어.

She has a medical problem.
그녀는  건강상 문제가 있어.

She has a cash flow.
그녀는 현금유동성 문제가 있어.

She has a commitment relationship problem.

그녀는  안정적인 관계유지 문제가 있어.

2) Role Play 

A: I haven’t seen Sera  in a while.
A: 한참 세라를 봤어.


B: She has a medical problem.
B: 그녀 건강에 문제가 있어.


A: I’m sorry to hear that.

A: 그소식 유감이네. 

1) Pattern Talk

There is one thing you can’t + 동사. 
~
할 수 없는 게 하나 있어.


There is one thing you can’t say.
말할 수 없는 게 하나 있어.

There is one thing you can’t buy.
살 수 없는 게 하나 있어.

There is one thing you can’t deny.
부인할 수 없는 게 하나 있어.

There is one thing you can’t forget.
잊을 수 없는 게 하나 있어.

There is one thing you can’t do without.
없으면 안되는 게 하나 있어. 



2) Role Play
A:
There is one thing you can’t forget.
A: 절대 잊지 말아야 할 게 있어.


B: What is that? 
B:
그게 뭔데?


A: My birthday is just around the corner.

A: 내 생일이 얼마 남지 않았어. 

굿모닝팝스 2012.02.14

일반영어/굿모닝팝스 2012. 2. 14. 11:03 Posted by chanyi


MORNING WORDS

I have no secrets from you.     난 당신한테 비밀이 없어.

    You're not alone in this.     당신은 혼자가 아니에요.

     I somehow met you before.     어쩌다가 너랑 전에 만났었어.

     I've got the memory of a sieve.     난 기억력이 나빠.

 

2). SCREEN ENGLISH

I have no secrets from you.     난 당신한테 비밀이 없어.

-      Everybody hides something.

-      I have no secrets from you.

        I walk in that door and fill you in on

        every high and low in my day.

       Today's low?

       A toss_up between a canceled Shakespeare

       and an Intro to Ren Lit with 20 heads

       who think the Renaissance is fair they go to

       every July.

-      누구나 숨기는 게 있어.

-      난 당신한테 비밀 없어.

        저 문을 열고 들어서면 당신한테

        오늘 하루 좋았던 일, 나빴던 일을 죄다 얘기하지.

        오늘의 나쁜 일?

        셰익스피어 강의가 폐강된 거,

        아니면 르네상스 문학을 듣는 20명의 학생들이

        르네상스를7월마다 열리는 축제쯤으로 아는 거.

Vocabulary

* fill someone in on ~ 에 대해 얘기하다

Fill me in on what happened.

무슨 일이 있었는지 얘기해 봐.

* toss_up 반반(의 가능선)

For me, it's a toss_up between pizza and spaghetti.

난 피자랑 스파게티랑 반반으로 먹고 싶어.

* Renaissance 14~16세기 유럽의 문예 부흥기

* fair 축제, 박람회

 

3). POPS ENGLISH

You're not alone in this.     당신은 혼자가 아니에요.

       I'm with you regarding this.

 

Making the bast of it.

Playing the hand you get.

You're not alone in this.

There's hope for the hopeless.

There's hope for the hopeless.

There's hope.

최선을 다해 노력하고 있어요.

당신이 할 수 있는 모든 걸 하면서요.

당신은 혼자가 아니에요.

절망에 빠진 이들에게도 희망은 있어요.

절망에 빠진 이들에게 희망은 있어요.

희망은 있어요.

 

4). TALK PLAY LEARN

I somehow met you before.     어쩌다가 전에 너랑 만났었어.

 

Pattern Talk

I somehow + 과거형 동사.     
어쩌다가 ~했어.

I somehow lost my way.
어쩌다가 길을 잃었어.

I somehow
figured it out.
어쩌다가 알아냈어.

I somehow
broke my nail.
어쩌다가 손톱이 부러졌어.

I somehow
met you before.
어쩌다가 전에 너랑 만났었어.

I somehow
nocked my phone.
어쩌다가 휴대폰에 흠집을 냈어.

 

Role Play

A: You look familiar to me.
A: 당신 낯이 익어요.

B: You, too, to me. I somehow met you before.
B: 저도 그래요. 예전에 어쩌다가 당신과 만났죠.

A: I think we have a mutual friend in Jack.
A: 우리 둘 다 잭이랑 친구인 것 같군요.

          

* 대화 속 영어 표현 정리

* You look familiar to me. : 당신 낯이 익어요.
* I somehow met you before. : 예전에 어쩌다가 당신과 만났죠. 어쩌다 당신과 전에 마주쳤어요.
* We have a mutual friend in Jack. : 우린 둘 다 잭이랑 친구에요.

 

Learn More

난 기억력이 나빠.     힌트 sieve 체

A  How could you forget so easily?

B  I've got the memory of a sive.

A  어쩌면 그렇게 쉽게 잊을 수가 있어?

B  내 기억력엔 구멍이 숭숭 나 있거든.