Search

'EnjoyEnglish'에 해당되는 글 4810건

  1. 2011.09.29 굿모닝팝스 2011.09.29
  2. 2011.09.28 굿모닝팝스 2011.09.28
  3. 2011.09.27 굿모닝팝스 2011.09.27
  4. 2011.09.27 굿모닝팝스 2011.09.26
  5. 2011.09.25 For Lots of People, Getting Older Means Getting Happier
  6. 2011.09.24 굿모닝팝스 2011.09.23
  7. 2011.09.24 굿모닝팝스 2011.09.22
  8. 2011.09.22 2011년 제2회 고3 영어 듣기능력평가 문제 듣기 대본
  9. 2011.09.21 수능어법 500제연습 1
  10. 2011.09.21 빈칸완성 200제 연습
  11. 2011.09.21 중3 영어 금성(권오량) 07과 본문해석
  12. 2011.09.21 고2 능률(찬) 7과 본문분석
  13. 2011.09.21 굿모닝팝스 2011.09.21
  14. 2011.09.21 자신에 찬 말이 인생을 바꾼다,
  15. 2011.09.21 2011년 제2회 고2 영어 듣기능력평가 문제 듣기 대본
  16. 2011.09.20 굿모닝팝스 2011.09.20 1
  17. 2011.09.20 굿모닝팝스 2011.09.19
  18. 2011.09.20 2011년 제2회 고1 영어 듣기능력평가 문제 듣기 대본
  19. 2011.09.20 [그루터기 메일 No.1844] 현명한 사람이 되려거든
  20. 2011.09.19 [그루터기 메일 No.1842] 결코 혼자가 아니다 4
  21. 2011.09.18 행복을 얻기 위한 기다림.
  22. 2011.09.18 중1 두산(김) 6과, 7과, 8과, 9과 기출문제
  23. 2011.09.18 외국여영역 선택형어휘
  24. 2011.09.18 고2/고3 선택형 어휘 200제
  25. 2011.09.18 한눈에 정리되는 수능어법 기출문제 1
  26. 2011.09.18 고1 두산(김) 8과 기출문제
  27. 2011.09.18 고민은 십분을 넘기지 마라 2
  28. 2011.09.17 굿모닝팝스 2011.09.16
  29. 2011.09.15 굿모닝팝스 2011.09.15
  30. 2011.09.14 굿모닝팝스 2011.09.14 2

굿모닝팝스 2011.09.29

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 29. 19:41 Posted by chanyi


MORNING WORDS

I had a hunch.

 

Ex 1.  직감했어.

     A  How did you know she is Russian?

     B  I had a hunch.

     A  그녀가 러시아 사람이란 걸 어떻게 알았어?

     B  그런 감이 왔어.

 

Ex 2.  그럼 우린 그 계획 그만둬야 해.

     A  We’re out of money.

     B  Then we have to scuttle the project.

     A  우린 돈이 없어.

     B  그럼 그 계획된 일을 무산시키는 수밖에.

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A: Are you having a good time? (좋은 시간 보내고 있어?)

B: I’m like a fish out of water. (아니. 꿔다 놓은 보릿자루 신세야.)

*장소(상황)에 어울리지 않는, 어색한

A: How do you know it’s true? (그게 사실인지 어떻게 알아?)

B: I can feel it in my bones. (직감으로 알지)

(TPL learn more 예문 참조)

9/29 John’s Recapitulation ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Jake, I’m a little bit depressed and sad and low and blue and melancholy today

because I had a really good idea for The Good Morning Pops program.

I wanted to invite a lot of famous movie stars from around the world to fly to Korea.

And of course, PDwould pay for the airplane tickets.

And they could come to Korea and visit the GMP program we get into(?).

What a great time!

But she said, “No. We have to scuttle the project.”

I had a hunch that would happen.

Yes! I already invited 멜깁슨, 제시카 알바… Sorry 제시카.

*blue 파란, 우울한

*depressed 우울한, 활기가 없는, 침체된 *low (, 기분이) 처지는, 기운이 없는

*melancholy (장기적이고 흔히 이유를 알 수 없는) 우울감 a. 구슬픈

*scuttle 종종걸음 치다, 허둥지둥 가다, (고의적으로) ~을 무산시키다

*hunch 예감, 직감

제이크, 나 오늘 좀 우울해~슬프고~기운이 없고~우울하고~멜랑꼴리해~

왜냐면 GMP 프로그램에 대해 좋은 생각이 있었어.

나는 전 세계 각지로 부터 유명한 영화배우들을 한국으로 초대하고 싶었어.

물론 PD님이 비행기표를 지불할거고

그들은 한국에 와서 우리가 하는 GMP 프로그램을 방문할 수가 있잖아.

완전 멋진 시간이겠다!

그러나 그녀(PD) 왈 “안돼욧! 우린 그 계획 그만둬야 해욧!”

그럴거라는 감이 왔어.

난 벌써 멜깁슨이랑 제시카 알바 초대했는뎅~ 미안해요, 제시카~

 

2).  SCREEN ENGLISH

I appreciate it.      정말 감사해요.

 

-       We want the show to have that youthful energy.

And we are so impressed with

what you have done with “Daybreak”

-       Well, thank you very much. I appreciate it.

-       Everyone is talking about it. You must know that.

I mean, you have done an amazing job of

revitalizing a show that many people had just

completely written off.

-       Well, thank you. Thanks.

 

-       우리 프로그램에 젊은 에너지를 불어넣고 싶어요.

당신이 데이브레이크에서 이뤄 낸 성과에 대해

다들 깊은 인상을 받았죠.

-       감사합니다. 칭찬해 주셔서 감사해요.

-       다들 그 얘길 해요. 알고 있을 거예요.

많은 사람들이 완전히 실패했다고 내놓은 프로그램에

새로운 활력을 불어 넣어서 멋지게 살려 냈죠.

-       감사합니다. 감사해요.

 

 

Vocabulary

l  youthful  젊은, 젊어 보이는

You’ve got a very youthful appearance.

넌 아주 어려 보여

l  be impressed with  ~에 깊은 인상을 받다

l  revitalize  새로운 활력을 주다

A good steam bath is very revitalizing.

스팀 목욕을 하면 새로운 활력이 생겨.

l  write off  ~을 실패한 것으로 보다, ~을 무가치한 것으로 인식하다.

 

 

3).  POPS ENGLISH

He seems to be completely unaware.     
아무것도 모르는 것처럼 보여요.

        It’s like he has no idea at all.

 

 

The traveler is always leaving town.

He never has the time to turn around,

and if the road he’s taken isn’t leading anywhere,

he seem to be completely unaware.

 

나그네는 언제나 마을을 떠나죠.

절대 뒤돌아볼 시간도 없어요.

그가 가는 길이 전혀 좋은 길이 아니어도

아무것도 모르는 것처럼 보여요.

 

l  trun around  뒤돌아보다

l  completely  완전히

l  unaware  ~을 알지 못하는, 눈치 채지 못하는

 

 

4).  TALK PLAY LEARN

I took our friendship for granted.   
난 우리의 우정을 당연시 여겼어.

 

Pattern Talk

I took + 명사 + for granted.      
 ~을 당연시 여겼어.


I took
 her help for  granted.
그녀의 도움을 당연시 여겼어.

I took my health for  granted.
내 건강을 당연시 여겼어.

I took my parents for  granted.
내 부모님을 당연시 여겼어.


I took some years 
for  granted.
몇 년의 시간을 당연시 여겼어.

I took our friendship 
for 
 granted.
우리의 우정을 당연시 여겼어.

 

Role Play

A: You’re mean to me. I’m through. 
A: 너 나한테 못되게 군다너랑은 끝이야.


B:
 I’m sorry. I took our friendship for granted.
B: 미안해난 우리의 우정을 당연한 거라 생각했어.


A:
 You’ll have to prove yourself, now.
A: 이제 넌 (네 말을스스로 증명해 보여야 할 거야.

l   대화 속 영어 표현
l  You’re mean to me. : 너 나한테 못되게 군다.
l  I’m through. : 너랑 끝이야절교할래.
l  I took our friendship for granted. : 난 우리의 우정을 당연한 거라 생각했어.
l  prove yourself : 스스로 증명해 보이다.


 

Learn More

눈높이를 낮추다       lower one’s sights

A  I would make a good president.

B  Maybe you should lower your sights.

   A  난 훌륭한 대통령이 될 거야.

   B  아마 네 목표를 낮추는 게 좋을걸

굿모닝팝스 2011.09.28

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 28. 20:44 Posted by chanyi


MORNING WORDS

you’ve got a valid point.

 

Ex 1.  타당한 말이네.

     A  First come, first served.

     B  You’ve got a valid point.

     A  선착순이야.

     B  타당한 말이네.

 

Ex 2.  난 숙맥이야.

     A  Do you like to dance?

     B  Not really. I’m a wallflower.

     A  춤추는 것 좋아하니?

     B  별로. 난 꾸어다 놓은 보릿자루야.

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

다들 서로 협력하고 있어요.

Everybody’s (pitching) (in).

내가 널 과소평가했군.

I (underestimated) you.

아주 치사해요. 정말 비열해요.

That’s so (low).

당신이 날 무방비상태로 만들었어요.

You threw me (off) (guard).

(9 Screen English 예문 참조)

9/28 John’s Recapitulation ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A long time ago, our very good friend 민희 was a very shy young lady.

Every time we were at a party or a dance or in a social scene, she would
just be a wallflower and not talk to anybody.

So I told her, “민희, being a wallflower doesn’t help you to make friends.

Think of the dance floor as a garden.

If you’re a wallflower, you can grow better in the garden.”

Now she loves to dance. She told me, “John, you’ve got a valid point.

Now she never sits down.

*valid 타당한, 근거있는, 유효한

*shy 수줍음을 많이 타는 , 부끄러워하는 (outgoing 외향적인, 사교적인)

오래 전 우리 친구 민희는 무척 수줍음타는 소녀였어.

파티나 춤, 사교 현장에 있을때마다, 그녀는 숙맥이라 어느 누구와 대화도 안하려 했어.

그래서 난 그녀에게, “민희야, 꿔다놓은 보릿자루처럼 있는건 친구를 만드는데 도움이 안돼.

무도장을 정원처럼 생각해봐봐.

네가 월플라워라면, 넌 정원에서 더 잘 자랄수 있잖아

현재 그녀는 춤추는걸 좋아해. 민희 왈, “, 네가 타당한 말을 했어.”

이제 그녀는 (춤추느라) 앉지도 않아.

***정답***

Everybody’s pitching in.

I underestimated you.

That’s so low.

You threw me off guard.

 

 

2).  SCREEN ENGLISH

What’s keeping you?     널 붙잡고 있는 게 뭐야?

 

-       Time to move on.

You’ll love the “Today” show.

You and Virira can do menopause stories every week!

-       You know what’s really ridiculous?

Is that until about ten seconds ago,

I’d actually considered turning my back on the best job

I’ve ever been offered.

Isn’t that totally absurd?

-  What’s keeping you?

 

-       변화를 줘야 할 때야.

투데이 쇼가 자네한테 딱 맞을 거야.

비에라랑 둘이 매주 갱년기 얘길 하면 되겠네!

-       정말 한심한 게 뭔지 아세요?

10초 전까지만 해도 제가 제안 받은 최고의 일자리를

거절하려고 생각하고 있었다는 거예요.

정말 어리석지 않나요?

- 뭣 때문에 안 가려는 건데?

 

 

Vocabuary

l  move on  옮기다, 넘어가다

Let go of the past and move on.

과거는 잊고 앞으로 나아가야지.

l  menopause  갱년기, 폐경기

l  ridiculous  어리석은

l  absurd  우스꽝스러운, 터무니없는

To believe in UFOs is absurd.

UFO를 믿는 건 바보 같은 일이야.

 

 

3).  POPS ENGLISH

That’s my only advice.    그게 내가 할 수 있는 유일한 충고예요.

I have no other advice for you.

 

And I hope that you are having the time of your life,

but think twice. That’s my only advice.

Come on now, who do you, who do you,

who do you, who do you think you are?

Ha ha ha… Bless your soul.

You really think you’re in control?

 

당신이 인생 최고의 시간을 보내고 있길 바라요.

하지만 한 번 더 생각해봐요. 내가 할 수 있는 유일한 충고예요.

당신이 누구라고 생각하는 거예요.

신의 가호가 있길

당신 스스로를 통제하고 있다고 생각하는 건가요?

 

 

4).  TALK PLAY LEARN

I’m lucky to survive.     살아남다니 난 운이 좋아.

 

Pattern Talk

I’m lucky to + 동사원형.      
하다니 난 운이 좋아.

I’m lucky to survive. 
살아남다니 난 운이 좋아.

I’m lucky to do what I do. 
나의 일을 하다니 난 운이 좋아.

I’m lucky to 
find you here. 
널 여기서 찾다니 난 운이 좋아.


I’m lucky to 
make a living. 
생계를 유지하다니 난 운이 좋아.

I’m lucky to 
have good friends. 
좋은 친구들이 있다니 난 운이 좋아.

 

Role Play

A: A little birdie told me you’ve been sick.
A: 누군가 네가 아프다고 말해 줬어.


B:
 I’m lucky to survive!
B: 살아남다니 난 운이 좋아!


A:
 Get some rest. You’ll be fine.
A: 좀 쉬어넌 좋아질 거야.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  A little birdie told me. :  누군가 말해줬어.
l  You’ve been sick. :  네가(계속아파 왔다.
l  I’m lucky to survive! :  살아남다니 난 운이 좋아!
l  Get some rest. :  좀 쉬어
l  You’ll be fine. :  넌 좋아질 거야

 

Learn More

옛 사랑     old flame

A  Do you keep in touch with your exes?

B  You never forget an old flame.

   A  헤어진 사람들과 연락하니?

   B  넌 옛사랑을 절대 못 잊는구나.



굿모닝팝스 2011.09.27

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 27. 20:25 Posted by chanyi

 


MORNING WORDS

He’s very unbending.

 

Ex 1.  그는 아주 고집이 세.

     A  Will the boss change his mind?

     B  No way. He’s very unbending.

     A  사장님이 마음을 바꾸실까?

     B  말도 안 되는 소리. 그 분은 아주 완강하신걸.

 

Ex 2.  너 왜 그렇게 불분명해?

     A  Maybe yes. Maybe no.

     B  Why are you being so vague?

     A  어쩌면 그래. 어쩌면 아니고.

     B  너 왜 그렇게 모호해?

 

 

2).  SCREEN ENGLISH

Everybody’s pitching in.   다들 서로 협력하고 있어요.

 

-       At “Daybreak”, everyone’s really starting to click.

You know, Everybody’s pitching in

and doing what they’re best at.

No story too high or too low.

-       No, hold on you can’t say no to this.

When you get an opportunity like this,

you have to grab it.

-       Even Mike is almost happy.

-       And that’s a good enough reason to give up

the best job in broadcasting?

-       We’re… “Daybreak” is a family now.

 

-       데이브레이크에서 이제야 다들 호흡이 맞기 시작했어요.

서로들 협력하고, 자신들의 능력을 최대로 발휘하고 있어요.

넘치거나 처지는 소재도 없고요.

-       잠깐, 이런 제안을 거절하면 안 되죠.

이런 기회가 왔을 땐, 잡아야 되는 거예요.

-       심지어 마이크도 거의 긍정적으로 변했어요.

-       그런 이유 때문에 방송계 최고의 자리를 포기하겠다고요?

-       데이브레이크는 이제 가족인걸요.

 

 

Vocabulary

l  click  손발이 잘 맞다

The newbie and I are starting to click.

그 신참이랑 내가 손발이 맞기 시작했어.

l  Pitch in  협력하다

l  grab  쥐다, 붙잡다

l  give up  포기하다

A gentleman should give up his seat to a lady.

신사라면 숙녀에게 자리를 양보해야지.

l  broadcasting  방송

 

 

3).  POPS ENGLISH

I was out of touch.    무슨 일리 일어나는지 통 몰랐었죠.

        I didn’t know what was going on.

 

And when you’re out there,

Without care,

Yeah, I was out of touch,

But it wasn’t because I didn’t know enough.

I just know too much.

 

당신을 걱정해주는 사람 하나 없이,

당신이 세상 밖에 있었을 때.

그래요, 나도 세상이 어떻게 돌아가는지 통 몰랐어요.

하지만 그건 내가 잘 몰라서가 아니에요.

너무 많은 걸 알고 있었던 거예요.

 

 

4).  TALK PLAY LEARN

He has trouble committing.     그에겐 전념하는 게 쉽지 않아.

 

Pattern Talk

He has trouble + -ing.        
그에겐 ~하는 게 쉽지 않아.

He has trouble recalling.  
그에겐 기억하는 게 쉽지 않아.

He has trouble 
forgiving.  
그에겐 용서하는 게 쉽지 않아.

He has trouble 
admitting.  
그에겐 인정하는 게 쉽지 않아. 

He has trouble 
committing.  
그에겐 전념하는 게 쉽지 않아. 

He has trouble 
comprehending.  
그에겐 이해하는 게 쉽지 않아.

 

Role Play

A: Bill chickened out and fled the altar.
A: 빌은 겁을 집어먹고 결혼식장에서 도망쳤지 뭐야.


B:
 He has trouble committing. 
B: 걔한텐 전념하는 게 않아.


A:
 That’s putting it mildly.
A: 좋게 말해 그런 거지.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  chickened out :겁을 먹었다  겁에 질렸다
l  fled the altar :  (결혼제단에서 도망쳤다결혼 식장에서 도망치다
l  He has trouble committing. :  걔한텐 (한 사람에게전념하는 게 쉽지 않잖아.
l  That’s putting it mildly. :  좋게 말해 그런 거지완곡하게 말해 그런 거지


 

Learn More

가치 없는, 시시한      cotton-picking

A  What did you do today?

B  Not a cotton-picking thing.

   A  오늘 뭐 했니?

   B  별거 아닌 일조차 하지 않았어.(아무것도 안 했어.)


굿모닝팝스 2011.09.26

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 27. 20:17 Posted by chanyi


MORNING WORDS

He’s got a thirst for knowledge.

 

Ex) 1.  그에겐 지식을 향한 갈망이 있어.

     A  Mark is a genuine bookworm.

     B  He’s got a thirst for knowledge.

     A  마크는 진짜 책벌레야.

     B  걔한텐 지식을 향한 갈망이 있어.

 

Ex) 2.  보기 흉한 경기였구나.

     A  My favorite team lost; 25 zip.

     B  That was an ugly game.

     A  내가 좋아하는 팀이 졌어. 25 0으로.

     B  볼썽사나운 경기였구나.

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

가끔씩 걘 정말 바보 같아.

He’s so (daft), sometimes.

그는 키가 키고 호리호리해.

He’s tall and (lanky).

오늘 왜 그렇게 기분이 안 좋아?

How come you’re so (moody) today?

항상 조금은 (메스꺼워).

I’m always a little queasy.

(9월 모닝단어 예문 참조)

9/26 John’s Recapitulation ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

We would be gonna new chapter in the life of 길동.

Do you know he took a part time job as the coach of a middle school
girl’s basketball team?

Unbelievable! He’s full of desire and passion. He’s living with passion, Jake.

But unfortunately he has no ability and no experience working as a coach.

Their first game, they lost; 300 to zip.

The other team, 300 points, but his team at zero points.

It was an ugly game, but 길동 has a thirst for knowledge.

He’s going to learn how to be a good coach.

So we expect the next game will be better.

*desire n. 갈망, 욕구 v. 바라다, 원하다

*thirst n. 갈증, 갈망, 목마름

길동이의 인생에 대한 장으로 넘어갈거야.

길동이가 여자중학교 농구팀 코치로 알바한거 알아?

믿을 수가 없어! 그는 갈망과 열정으로 꽉차있어. 걔가 열정을 가지고 살잖아.

그치만 불행히도 걘 코치로 일하면서 능력도 없고 경험도 없어서

첫 경기에 그들은 졌어. 300 0으로.

상대팀은 300점인데 그의 팀은 0점이야.

볼썽사나운 경기였지만 길동이는 지식을 향한 갈망이 있어서

훌륭한 코치가 되는 법을 배울 거야.

그러니 우리는 다음경기는 더 나을 거라 기대해

***정답***

He’s so daft, sometimes.

He’s tall and lanky.

How come you’re so moody today?

I’m always a little queasy. (*queasy 메스꺼운)

 

 

2).  SCREEN ENGLISH

I underestimated you.   내가 널 과소평가했어.

 

-       I underestimated you, Becky.

-       Oh, that’s… that’s very, very true.

-       NBC called.

-       NBC?

-       Wanted to know how much time you have

on your contract.

The “Today” show wants you.

-       Well, that’s very flattering. I…

-       Is that what you want?

 

-       베키, 내가 자넬 과소평가했어.

-       , 그건 맞는 말씀이죠.

-       NBC에서 전화가 왔어.

-       NBC?

우리랑 계약 기간이 얼마나 남았는지 알고 싶어 하더군.

투데이 쇼에서 자네를 원해.

-       , 아주 영광이네요.

-       가고 싶어?

 

 

Vocabulary

l  underestimate  과소평가하다

l  contract  계약

Read the fine print before you sign the contract.

계약서에 사인하기 전에 세부 사항을 꼼꼼히 잘 읽어 봐.

l  flattering  으쓱하게 하는, 돋보이게 하는

Red is a flattering color for you.

빨간색이 널 돋보이게 하네.

 

 

3).  POPS
There was something so pleasant about that place. 
그곳엔 아주 즐거운 뭔가가 있었죠.

I had a good feeling there. 아주 즐거운 곳이었어요.

 

I remember when, I remember,

I remember when I lost my mind.

There was something so pleasant about that place. 

Even your emotions had an echo in so much space.

 

난 그때를 기억해요, 기억해요.

내가 이성을 잃었던 때를 기억해요.

그곳엔 아주 즐거운 뭔가가 있었죠.

드넓은 공간 속에서 메아리치는 당신의 감정마저 느낄 수 있었죠.

 

 

4).  TALK PLAY LEARN

I’m obsessed with punctuality.   
난 시간 엄수에 대해 늘 생각해.

 

 

Pattern Talk

I’m obsessed with + 명사.      
 ~에 푹 빠져 있어(늘 생각해).

I’m obsessed with fitness. 
난 체력 단련에 푹 빠져있어.

I’m obsessed with 
baseball. 
난 야구에 푹 빠져있어.

I’m obsessed with 
orderliness. 
난 정리 정돈에 푹 빠져있어.

I’m obsessed with 
punctuality. 
난 
시간 엄수에 푹 빠져있어.


I’m obsessed with 
chili cheese dogs. 
난 칠리 치즈 핫도그에 푹 빠져있어.

 

Role Play

A: What’s your “big thing”, these days?
A: 요즘 너의 큰 관심사는 뭐야?


B:
 I’m obsessed with punctuality.
B: 난 시간 엄수에 대해 늘 생각해.


A:
 “Time is money”, so they say.
A:
 흔히들 시간은 돈이다라고 말하지.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  What’s your “big thing” ? :  너의 큰 관심사는 뭐야?
l  I’m obsessed with ~ :   ~을 늘 생각해 ~ 생각에 사로 잡혀 있어
l  punctuality :  시간 엄수
l  So they say :  흔히들 ~라고 말하지.

 

Learn More

마음을 터놓고 말하다     get (something) off one’s chest

A  I’m bummed.

B  Get it off your chest.

   A  속상해.

   B  무슨 일인지 털어놓아 봐.


아이폰으로 청취가능


"For Lots of People, Getting Older Means Getting Happier"

"대부분의 사람들은 나이가 들 수록 더 행복해진다"

 This is the VOA Special English Health Report.
이 기사는 VOA 스페셜 영어 건강 기사입니다.


Old age may not sound exciting. But recent findings offer good news for older people and for people worried about getting older. Researchers found that people become happier and experience less worry after they reach the age of fifty. In fact, they say by the age of eighty-five, people are happier with their life than they were when they were eighteen years old. The findings came from a survey of more than three hundred forty thousand adults in the United States.

나이를 먹는다는 소리는 그다지 좋은 소리는 아니다. 하지만 최근 연구 결과에 따르면 나이가 드는 것에 대한 걱정을 하고 있는 사람들에게 희소식을 안겨주었다. 연구원들은 50세가 되면 그 이후에는 전보다 덜 걱정하고 더 행복하다는 결론을 내렸다. 사실 85세의 노인들은 그들이 18년 전보다 훨씬 더 행복한 삶을 살고 있다고 한다. 이 결과는 미국성인 34만 명을 대상으로 한 실험에서 나온 것이다.


The Gallup Organization questioned them by telephone in two thousand eight. At that time, the people were between the ages of eighteen and eighty-five. The researchers asked questions about emotions like happiness, sadness and worry. They also asked about mental or emotional stress. Arthur Stone in the Department of Psychiatry and Behavioral Science at Stony Brook University in New York led the study. His team found that levels of stress were highest among adults between the ages of twenty-two and twenty-five. The findings showed that stress levels dropped sharply after people reached their fifties.
갤롭 리서치는 2008년 전화로 그들에게 질문을 했다. 그 당시 사람들은 18세에서 85세 사이였다. 질문자들은 행복감이나 슬픔, 걱정 같은 감정에 대한 질문을 했다. 또한 정신과 감정에 대한 스트레스에 관해서도 질문했다. 뉴욕의 스토니 브룩 대학 정신 의학과 행동 과학부의 아서 스톤 박사가 이 연구의 저자다. 그의 팀은 22세에서 25세 성인들에게서 스트레스 수치가 높게 나타났다고 한다. 하지만 50세 이후 이러한 스트레스 지수가 급격히 떨어진다.

 

Happiness was highest among the youngest adults and those in their early seventies. The people least likely to report feeling negative emotions were those in their seventies and eighties. The study also showed that men and women have similar emotional patterns as they grow older. However, women at all ages reported more sadness, stress and worry than men. The findings appeared in the Proceedings of the National Academy of Sciences.
행복수치는 가장 젊은 성인들과 70대 초반 성인들이 가장 높았다. 부정적인 감정을 적게 느낀다고 응답한 사람들은 70대와 80대들이다. 이 연구는 또한 남성과 여성이 나이가 먹으면서 비슷한 감정 양상을 보인다고 말한다. 하지만 전 연령에서 여성이 남성보다 슬픔이나 스트레스, 걱정하는 정도가 더 많이 나타남을 보였다. 이런 발견들은 Proceedings of the National Academy of Sciences에 실렸다.

 

Researchers say they do not know why happiness increases as people get older. One theory is that, as people grow older, they grow more thankful for what they have and have better control of their emotions. They also spend less time thinking about bad experiences. Professor Stone says the emotional patterns could be linked to changes in how people see the world, or maybe even changes in brain chemistry. The researchers also considered possible influences like having young children, being unemployed or being single. But they found that influences like these did not affect the levels of happiness and well-being related to age.
연구원들은 왜 나이를 먹을수록 행복감을 더 느끼게 되는지에 대한 원인은 모른다고 말한다. 아마도 나이를 먹으면서 그들이 가진 것에 감사하는 정도가 커지고 자신의 감정을 보다 잘 통제하는데 있다는 하나의 이론이 있다. 또한 그들은 나쁜 경험에 대해 생각하는 시간이 적기도 하다. 스톤 교수는 감정양상이 어떻게 세상을 보는지에 대한 변화와 연관되거나 또는 심지어 뇌 속의 화학물질이 변할 수도 있다고 말한다. 연구원들은 또한 아이를 갖거나, 실업자가 되고, 또 솔로가 되는 것과 같은 경험이 영향을 미칠 수 있는지에 관한 가능성을 생각했다. 하지만 그런 것들이 나이와 관련해서 행복의 정도와 잘 사는 것에 영향을 미치지 않는 다는 것을 발견했다.

 

And that's the VOA Special English Health Report, written by Brianna Blake. Tell us what you think about the relationship between happiness and age. You can post comments on our website, voaspecialenglish.com, or on Facebook and Twitter at VOA Learning English. I'm Barbara Klein.
지금까지 Brianna Blake 기자의 VOA 스페셜 영어 건강 기사였습니다. 행복과 연령 사이에 어떠한 관계가 있는지 당신의 생각을 말해주세요. voaspecialenglish.com이나 VOA Learning English의 페이스 북, 트위터에도 의견을 남기실 수 있습니다. 저는 Barbara Klein이었습니다.

[출처] 작성자 TeachMe Dana


굿모닝팝스 2011.09.23

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 24. 10:10 Posted by chanyi


MORNING WORDS

I'm pretty rusty.
Let's imagine Jake, that when you have some skill or ability, perhaps you're like a machine, fantastic, working very well. What happens if you put that machine  or your ability outside in the rain and you don't touch it, you just don't exercise, don't practice, what's gonna happen? The machine is going to develop a bad coating.

 That coating is called rust.
If your skill is not as good as before, you might say I'm pretty rusty.
Let's remember this does mean I had the skill before, but I'm losing the skill. It's going away from me. I'm pretty rusty. That's a scarce quality.
Oh yea, I think we know words such as unique and special and even rare.

 Here's another one, very similar. scarce. Scarce means very rare.
Not many people have that quality. That's a scarce quality.

 

John's recap
To do anything well, you need to practice. Since stay on top of your gain,  you need to work very hard. Do your best so that you don't get rusty.  As you know, Jake, my English language ability is not so good these days.  I'm getting pretty rusty with English. I think that I need to practice more.  Someone who practices at least one or two hours everyday, wow,   they are diligent. And that is a very scarce quality. (Jake) Always the best recap in the world. Not rusty at all. (john) Thank you. I'm trying.

*scarce   a. 부족한, 드문 *rusty    a. 녹슨 (rust   v. 녹슬다) *diligent  a. 근면한, 성실한

뭔가를 잘 하기 위해서는 연습해야 하고 네가 얻은 것에 계속 훤히 알아야 하고(네가 얻은 것의 최고인 상태로 계속 남아 있어야~) A~zu 열심히 일해야 합니다. 녹슬지 않도록 최선을 다하세요. 제이크, 너도 알다시피 요즘 나 영어 실력이 좋지 않아. 점점 영어가 녹슬고 있어. 내가 더 많이 연습해야 될거 같아. 적어도 매일 한시간 또는 두시간씩 연습하는 사람은, 성실한 사람이지. 그건 보기 드문 자질이기도 해. 언제나 세상에서 최고의 리캡이에욤~


 

Ex) 1.  (내 실력이) 꽤 많이 녹슬었어.

     A  Do you still play the piano?

     B  No. I’m pretty rusty.

     A  아직도 피아노 치니?

     B  아니. 꽤 많이 녹슬었어.

 

Ex) 2.  그건 보기 드문 자질이야.

     A  Mary always thinks of others.

     B  That’s a scarce quality.

     A  메리는 항상 다른 사람들을 생각해.

     B  그건 보기 드문 자질이야.

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

왜 그렇게 숨을 헐떡거려?

Why are you (panting) like that?

(별로 좋진 않지만) 그건 예삿일이야.

That’s (par) for the (course).

너 굉장히 뻔뻔하구나!

You’ve got a lot of (gall).

그건 있는 그대로의 사실이야.

That’s the (naked) truth.

(9월 모닝단어 예문 참조)

9/23 John’s Recapitulation ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

To do anything well, you need to practice and stay on top of your gain,

you need to work very hard.

Do your best so that you don’t get rusty.

As you know, Jake, my English language ability is not so good these days.

I’m getting pretty rusty with English.

I think that I need to practice more.

Someone who practices at least 1 or 2 hours every day, they’re diligent.

And that is a very scarce quality.

Always the best recap in the world.

*scarce a. 부족한, 드문

*rusty a. 녹슨 (rust v. 녹슬다)

*diligent a. 근면한, 성실한

뭔가를 잘 하기 위해서는 연습해야 하고 네가 얻은 것에 계속 훤히 알아야 하고(네가 얻은 것의 최고인 상태로 계속 남아 있어야~)

A~zu 열심히 일해야 합니다.

녹슬지 않도록 최선을 다하세요.

제이크, 너도 알다시피 요즘 나 영어 실력이 좋지 않아.

점점 영어가 녹슬고 있어.

내가 더 많이 연습해야 될거 같아.

적어도 매일 한시간 또는 두시간씩 연습하는 사람은, 성실한 사람이지.

그건 보기 드문 자질이기도 해.

언제나 세상에서 최고의 리캡이에욤~

***정답***

Why are you panting like that? (*pant 숨을 헐떡이다)

That’s par for the course.

You’ve got a lot of gall. (*gall 뻔뻔스러움)

That’s the naked truth.

 

2).  SCREEN ENGLIS

Nobody really cares.    아무도 신경 안 써.

 

-       You could have told me.

I might have covered it anyway.

-       Liar. Look, I get it.

Nobody really cares that I can do this job, but,

but I can.

I wanted you to see that.

-       That was a great story, Mike.

That was… that was better than a great story.

That was great television.

 

-       저한테 미리 말씀하셨어도 됐을 텐데요.

저도 방송에 동의했을 거예요.

-       거짓말. 이봐, 나도 알아.

아무도 내가 이런 일을 할 수 있다는 것에 관심 없지만

난 할 수 있어.

자네한테 그걸 보여 주고 싶었어.

-       정말 멋진 보도였어요, 마이크.

아니 그 이상이었죠.

정말 대단한 방송이었어요.

 

 

Vocabulary

l  might have + 과거분사      ~했을지도 모른다

I might have seen her once before.

전에 그녀를 한 번 만났는지도 몰라.

l  cover  취재하다, 방송하다, 보도하다, 다루다

The story was covered on the Net.

그 얘긴 인터넷에 올랐어.

l  care  상관하다, 관심을 가지다.

 

 

3).  POPS ENGLISH

My heart told me to break away.     내 마음이 떠나라고 했어요.

        In my heart, I felt I had to go.

 

My heart told me to break away.

Now I’m out here far away

wishing that I could hold you in the night, babe.

Then I’d wake up to a morning

that is warm and bright.

Ellie, my love so sweet.

 

떠나야 된다는 생각이 들었어요.

지금 난 여기 멀리 떠나 있네요.

이 밤 당신을 품에 안을 수 있다면 얼마나 좋을까요.

그럼 아침에 눈을 뜰 때

따뜻하고 밝은 아침을 맞이할 수 있을 텐데요.

 엘리, 내 다정한 사랑.

 

 

l  break away    달아나다, 떠나다

 

 

4).  TALK PLAY LEARN
Why are you insecure about looks?   
넌 왜 외모에 대해 불안해하니?

Pattern Talk

Why are you insecure about + 명사?     
넌 왜 ~에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about age? 
넌 왜 나이에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about hair? 
넌 왜 머리에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about 
race?
 
넌 왜 인종 문제에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about 
looks?
 
넌 왜 외모에 대해 불안해하니?

Why are you insecure about 
height?
 
넌 왜 키에 대해 불안해하니?

 

Role Play

A: Why are insecure about looks?
A: 넌 왜 외모에 대해 자신이 없어 하니?


B:
 My nose has such an odd shape.
B:  내 코가 너무 이상하게 생겼잖아.


A:
  It’s all in your head. You look great.
A: 그건 네 생각일 뿐이지넌 멋있게 생겼어.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Why are you insecure about ~? :   ~에 대해 자신 없어 하니?
l  looks :  외모
l  ~ has such an odd shape :  ~이 이상하게 생겼어
l  It’s all in your head. :  그건 네 생각일 뿐이지
l  You look great. :  넌 멋있게 생겼어

  

Learn More

멍한, 정신 놓고 있는     absent-minded

A: How can you forget your own birthday?
A: 어떻게 자기 생일을 잊을 수 있니?


B:
  I’m so absent-minded.
B: 정신이 완전히 나가 있거든.


굿모닝팝스 2011.09.22

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 24. 09:45 Posted by chanyi


MORNING WORDS

It’s a little racy.

 

Ex) 1.  약간 선정적인지.

     A  That movie is not for kids.

     B  Yes. It’s a little racy.

     A  저 영화는 애들이 볼 게 아니야.

     B  맞아, 약간 자극적이지.

 

Ex) 2.  그는 악당이야.

     A  Billy is always in trouble.

     B  He’s a rascal. That’s for sure.

     A  빌리는 항상 문제를 일으켜.

     B  걘 악당이야. 그건 확실해.

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A: Can you manage that box? (저 상자 들 수 있겠어?)

B: Yep. It’s as light (as) (a) (feather). (물론. 깃털처럼 가벼운걸.)

A: Does this look OK on me? (이게 나에게 잘 맞아 보이니?)

B: It looks like it was (made) (to) (measure)! (안성맞춤인 것 같아.)

A: How do you know it’s true? (그게 사실인지 어떻게 알아?)

B: I can feel it (in) (my) (bones). (직감으로 알지.)

(9 TPL-learn more 예문 참조)

9/22 John’s Recapitulation ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

I’m not sure when you saw 길동 for the last time but he’s changed his fashion.

He’s changed his style. He’s got some piercing.

He’s got his nose pierced and his eyebrow pierced, his tongue pierced.

Now he’s wearing his very sexy silk shirts too. He doesn’t button them.

He leaves them open all the way to his belly button.

Oh, my goodness! It’s a little racy. I don’t like it very much at all.

You know him? he’s a rascal. Definitely. That’s for sure. (He) makes me queasy.

*rascal [rӕskl] 악한, 악당

*piercing 피어싱 (, 코 등에 장신구를 끼우기 위해 뚫은 구멍)

(*pierce v. (뾰족한 기구로) 뚫다, 찌르다 *pierced a. 구멍이 난)

*for the last time 마지막으로 , 최후로

*button v. 단추를 잠그다 n. 단추

*tongue , 혓바닥 *belly button 배꼽

제이크, 네가 길동을 마지막으로 본게 언제인지 모르겠지만 그가 자신의 패션을 바꿨어.

스타일을 바꿨더라구. 피어싱을 좀 했어.

, 눈썹, 혀에 피어싱을 했어.

이젠 그는 섹시한 실크 셔츠도 입고 있어. 단추도 안 잠가.

배꼽까지 죽~ 열어놔.

세상에나! 좀 선정적이야. 난 그런거 아주 싫어하는데.

걔 말야~악당이야. 분명히! 그건 확실해. 날 메스껍게 만들어.

***정답***

It’s as light as a feather.

It looks like it was made to measure.

I can feel it in my bones.

 

 

2).  SCREEN ENGLISH

That’s so low.     아주 치사해요.

 

-       He’s gone around some kind of bend

and I need you to get Colleen ready with a backup

story, please!

-       What backup story?

-       Let Ernie do the weathervane thing.

-       No, no, no, no, Jesus.

-       Well, I need something when Mike’s story tanks.

You know, you’re a terrible person!

You baited me with sauerkraut.

That’s so low.

 

-       마이크가 정신이 어떻게 된 모양이에요.

콜린한테 예비로 다른 거 준비시키고 있어요.

-       때울 만한 게 뭐가 있는데요?

-       어니한테 풍향계 얘기 하라고 해요.

-       말도 안 돼.

-       마이크의 보도가 망할 경우, 다른 대안이 필요해요.

당신 정말 나빠요!

사워크라우트로 날 속이다니.

정말 비열해요.

 

Vocabulary

l  go around the bend  미치다

l  backup  지원, 예비품, 대체품

l  weathervane  풍향계

l  tank  완전히 망하다, 포기하다

If this projects tanks, we’ll be in trouble.

이 프로젝트가 망하면 곤란해질 거야.

l  bait 미끼를 놓다

Mary baited me with cookies and doughnuts.

메리가 도넛과 쿠키로 날 유혹했어.

 

 

3).  POPS ENGLISH

I’ve turned and walked away.     뒤돌아서 당신을 떠나갔어요.

       I’ve given up and left.      난 포기하고 당신을 떠났었죠.

 

There were times I left your heart in pain.

Time again I’ve turned and walked away.

I’d get to where I’m going just to find

won’t be happy in this word if you’re not by my side.

Ellie, my love so sweet.

 

 

당신에게 상처를 준 적이 있었죠.

뒤돌아서 당신을 떠난 적도 있었어요.

하지만 막상 떠나고 나면

당신이 내 곁에 없는 세상은 불행하다는 걸 알게 되겠죠.

엘리, 내 다정한 사랑.

 

 

l  walk away   떠나 버리다

 

 

4).  TALK PLAY LEARN

Don’t even think of asking.    부탁할 생각은 하지도 마.

 

Pattern Talk

Don’t even think of + -ing.      
~할 생각은 하지도 마.

Don’t even think of asking.  
부탁할 생각은 하지도 마.

Don’t even think of arguing. 
다툴 생각은 하지도 마.


Don’t even think of drinking. 
술 마실 생각은 하지도 마.

Don’t even think of cheating. 
부정행위를 할 생각은 하지도 마.

Don’t even think of ordering. 
주문할 생각은 하지도 마.

 

Role Play

A: I have to get my hands on a laptop.
A: 노트북을 좀 써야 하는데.


B:
 Don’t even think of asking.
B: (나한테부탁할 생각은 하지도 마.


A:
 Stop reading my mind!
A: 내 마음 그만 읽어!

l  대화 속 영어 표현 정리
l  get my hands on ~ :  ~을 손에 쥐다사용하다
l  Don’t even think of asking. :  (나한테부탁할 생각은 하지도 마.
l  Stop reading my mind! :  내 마음 그만 읽어!

  

Lead More

말이나 태도를 바꾸다      sing a different tune

A: Tom got caught in lie.
A: 톰이 거짓말을 했어.


B:
 Now he’ll sing a different tune.

B: 이제 걘 말을 바꿀 거야.

수능어법 500제연습

수능영어/영문법 2011. 9. 21. 21:53 Posted by chanyi

빈칸완성 200제 연습

수능영어/독해 2011. 9. 21. 21:52 Posted by chanyi

굿모닝팝스 2011.09.21

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 21. 20:22 Posted by chanyi


MORNING WORDS

I have no qualm with that.

 

Ex) 1.  난 아무런 거리낌 없어.

     A  Shall we order Chinese?

     B  I have no qualm with that.

     A  중국 음식 시킬까?

     B  난 아무 상관없어.

 

Ex) 2.  항상 조금은 메스꺼워.

     A  How’s your “morning sickness”?

     B  I’m always a little queasy.

     A  네 입덧은 좀 어때?

     B  항상 조금은 메스꺼워.

 

 

2).  SCREEN ENGLISH

Do you have a problem with that?      무슨 문제될 거라도 있어?

 

-       Excuse me, excuse me.

Just one, one moment, please.

I have a story I’d like to do. Sauerkraut.

-       Sauerkraut?

-       Big annual Sauerkraut Festival upstate.

They bowl with cabbage, make a big sauerkraut cake.

They… have a competition for the best sauerkraut.

-       You want to do that?

-       What? Do you have a problem with that?

 

-       잠깐, 잠깐. 잠시만 들어 봐.

내가 다루고 싶은 소재가 하나 있어.

-       사워크라우트.

-       사워크라우트요?

-       북부 지역에서 매년 열리는 아주 큰 축제야.

양배추로 볼링도 하고, 아주 큰 사워크라우트 케이크도 만들어.

최고의 사워크라우트를 뽑는 대회도 하지.

-       그걸 하시겠다고요?

-       ? 무슨 문제라도 있어?

 

 

Vocaulary

l  sauerkraut  독일식 김치, 소금에 절인 양배추

l  annual  매년의, 연례의

School government elections are an annual event.

매년 학생 임원을 뽑는 선거가 있어.

l  upstate  주 북부로

l  bowl  공을 굴리다

l  cabbage  양배추

l  competition  경쟁, 대회, 시합

I’m not afraid of a little competition.

약간의 경쟁은 두렵지 않아

 

 

3).  POPS ENGLISH

I’m longing to feel your embrace.      당신의 품이 그리워요.

        I can’t wait to hold you.

 

Dear, it’s been hardly three days.

Oh, I’m longing to feel your embrace.

Yet, there are several days until I can see your sweet face.

Oh say, wouldn’t you like to be older and married with me?

Oh say, wouldn’t it be nice to know right now

That we’ll be someday holding hands in the end?

 

그대여, 사흘밖에 지나지 않았는데

당신의 품이 그리워요.

며칠 더 있어야 당신의 사랑스런 얼굴을 볼 수 있는데 말이죠.

나이가 들어 나와 결혼해 주지 않겠어요?

언젠가 서로의 손을 잡게 될 거라는 걸

지금 안다면 좋지 않을까요?

 

 

4).  Talk PLAY LEARN
There’s nothing like true love.     진정한 사랑만한 것이 없어.

Pattern Talk

There’s nothing like + 명사.     
~만한 것이 없어.

There’s nothing like true love.  
진정한 사랑 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
hot coffee. 
뜨거운 커피 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
a true friend. 
참된 친구 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
a good home. 
좋은 가정 만한 것이 없어.

There’s nothing like 
a walk in the rain. 
빗속을 걷는 것 만한 것이 없어.


Role Play

A: What’s the greatest of life experiences?
A: 인생에서 가장 멋진 경험이 뭘까?


B:
 There’s nothing like true love.
B: 진정한 사랑만한 것이 없어.


A:
 Well said. The more the better.
A: 옳은 말이야그런 사랑의 경험은 많으면 많을수록 더 좋지.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  What’s the greatest of life’s experiences? :  
인생에서 가장 멋진 경험이 뭘까?
l  There’s nothing like ~ :  ~만한 것이 없어
l  True love :  진정한 사랑
l  Well said. :  옳은 말이야.
l  The more the better. :  다다익선많으면 많을수록 더 좋지.

 

Learn More

좋은 시간도 이제 끝났다.     The party’s over.

A  We ran out of money.

B  I guess the party’s over.

   A  우리 돈 떨어졌어.

   B  좋은 시간도 이제 끝난 것 같다.



자신에 찬 말이 인생을 바꾼다,

좋은글 2011. 9. 21. 14:21 Posted by chanyi
 

신문 스포츠 난에 세 단어의 큼직한 활자가 실렸다.

 “난 세계 최고다.”

 이것은 캐시우스 클레이라고 하는 젊은 무명의 권투선수가 소니 리스톤과의 큰 시합을 앞두고 신문 기자에게 한 말이었다. 신문 기자는 갑자기 나타난 그 건방진 친구를 한껏 비웃는 기사를 실었다. 하지만 그가 일방적인 시합으로 승리하자 언론은 그를 주목하기 시작했다. 그는 시합에서 이겼을 뿐 아니라 그것을 예언까지 했던 것이다. 클레이는 곧이어 세계 순회 경기를 돌면서도 “난 세계 최고다.”

라는 말을 되풀이 했다. 또한 그는 자신이 상대방을 몇 회에 쓰러뜨릴 것인지도 예연하기 시작했다. 한두 경기를 제외하고는 그의 예언은 적중했다.

훗날 무하마드 알리로 이름을 바꾼 이 선수는 과연 미래를 보는 신비한 힘을 갖고 있었던 것일까? 우리가 알지 못하던 어떤 것을 그는 이해하고 있었을까? 무하마드 알 리가 갖고 있던 신비의 힘은 바로 자기 확신이었다.

 알리는 결코

 “ 난 최고에 가까운 선수다.”라고 말하지 않았다. 그는 아주 간단하고 분명하게

“ 난 세계 최고다!”라고 외치고 다녔다.

 나폴레옹 힐의 다음의 말을 그는 증명해 보인 것이다.

 “마음은 무엇을 믿든지 그 믿음 그대로 해낸다.”

 - 잭 캔필드 -



쉽고 편안한 환경에서 강한 인간이 만들어지지 않는다. 시련과 고통의 경험을 통해서만 강한 영혼이 탄생하고, 통찰력이 생기고, 일에 대한 영감이 떠오르고, 마침내 성공할 수 있다.

 - 헬렌 켈러 -


 

1. 자기가 자기 자신을 믿을 때 가장 강한 힘이 나온다는 사실을 믿으십니까?

2. 매사에 자신감을 가지고 어떤 일을 대합니까?

3. 뜻이 있는 곳에 길이 있다는 말을 믿고 실천하십니까?



굿모닝팝스 2011.09.20

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 20. 20:31 Posted by chanyi


MORNING WORDS

Why are you panting like that?

 

Ex) 1.  왜 그렇게 숨을 헐떡거려?

     A  Why are you panting like that?

     B  I’m out of shape.

     A  왜 그렇게 숨이 차?

     B  몸 상태가 좋지 않아.

 

Ex) 2.  (별로 좋진 않지만) 그건 예삿일이야

     A  Ted got home late last night.

     B  That’s par for the course.

     A  테드는 어젯밤에 늦게 집에 돌아왔어.

     B  그건 예삿일이야.

 

 

2).  SCREEN ENGLISH

Why do people ask me that?    왜 다들 그런 걸 묻죠?

 

 

-       So from now on, every single story that we do,

it’s gonna have to be sensational!

We’re gonna be more aggressive.

We’re gonna work harder

and we’re gonna do it right now.

-       Are, are gonna…?

-       I’m not going to sing!

Why do people ask me that?

So the big question is,

are we gonna be able to hear his mic?

-       Yes, we will. If he has a heart attack,

we’ll be able to capture every heartrending scream.

 

-       이제부터 우리 프로그램의 모든 내용은 흥미진진해야 돼요!

더 공격적으로 나갈 거예요.

당장 지금부터 더 열심히 애써서 일하는 거예요.

-       혹시 이제…?

-       노래 안 해요!

왜 다들 그런 걸 묻죠?

-       중요한 건, 어니한테 마이크 연결이 되는 건가요?

-       네 가 능해요. 만일 그가 심장마비라도 일으키면,

비명소리까지도 다 들을 수 있어요.

 

Vocabulary

l  sensational 선풍적인, 선정적인, 환상적인

That was a sensational meal!

정말 환상적인 요리였어!

l  aggressive  공격적인

l  capture  점유하다, 차지하다, 사로잡다

She can capture anyone’s attention.

그녀는 어디서나 사람들의 시선을 사로잡는다.

l  heartrending  비통한, 가슴이 찢어질 듯한

 

 

3).  POPS ENGLISH

I will hold you tight.    당신을 꽉 안아 줄게요.

I’ll give you a big bear hug.

 

We’ll be holding hands once again.

All our broken plans I will mend.

I will hold you tight so you know.

It is love from the first time

I pressed my hand into yours

Thinking, “oh, is it love?”

 

우린 다시 손잡게 될 거예요.

깨져 버린 우리의 계획들을 내가 다시 세울게요.

당신이 알 수 있도록 꽉 안아 줄게요.

당신 손 위에 내 손을 올려놓은 그 첫 순간부터 사랑이었다는 걸.

난 생각했죠 오. 이런 게 사랑인가요?

l  mend   고치다, 수리하다

 

 

4).  TALK PLAY LEARN

Why do you stick to a no-meat diet?     넌 왜 채식만 고수하니?

 

Pattern Talk

Why do you stick to + 명사?      
넌 왜~을 고수하니?

Why do you stick to his story? 
넌 왜 그의 이야기를 고수하니?

Why do you stick to 
a faulty plan? 
넌 왜 결점이 있는 계획을 고수하니?

Why do you stick to a no-meat diet? 
넌 왜 채식만 고수하니?

Why do you stick to all black clothes? 
넌 왜 위와 아래 모두 검은 옷만 고수하니? 


Why do you stick to 
that same routine? 
넌 왜 똑같기만 한 일상적 일을 고수하니?

 

Role Play

A: Why do you stick to a no-meat diet?
A: 왜 고기를 뺀 식단을 고수하니?


B:
 I get my nutrition alternatively.
B: 난 영양소를 다른 방식으로 섭취하거든.


A:
 Yes, but meat tastes great!
A: 그렇구나하지만 고기가 맛있잖아!

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Why do you stick to ~? :   ~을 고수하니?
l  a no-meat diet :  고기를 뺀 식단채식
l  I get my nutrition. :  영양소를 섭취하다.
l  alternatively :  다른 방식으로
l  meat tastes great. :  고기가 맛있잖아


 

Learn More

잡담 등을 그치고 일을 시작하다      cut the cackle

A  Cut the cackle and get busy.

B  Yes, Boss. Right away!

   A  그만 시시덕거리고 일을 시작하지.

   B  . 사장님 당장 시작할게요.



굿모닝팝스 2011.09.19

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 20. 20:23 Posted by chanyi


MORNING WORDS

I think it’s occupied.

 

Ex) 1.  누가 들어가(사용 중인) 것 같아.

     A  Is anyone in the bathroom?

     B  I think it’s occupied, yes.

     A  욕실 안에 누가 있어?    

     B  , 누군가 들어가 있는 것 같아.

 

Ex) 2.  그는 약간 괴짜야.

     A  Fred dyed his hair green.

     B  He’s a bit of an oddball, isn’t he?

     A  프레드는 머리를 녹색으로 염색했어.

     B  걔 약간 괴짜야, 그렇지 않아?

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

오늘 왜 그렇게 기분이 안 좋아?

How come you’re so (moody) today?

그건 멋진 기념품이야.

It’s a nice (keepsake).

네게 정말 마가 끼었구나.

You’ve got a real (hex) on you.

그건 확실치 않아.

It’s (iffy).

(9월 모닝단어 예문 참조) 빈칸 드래그 하셔도 보입니다.

9/19 John’s Recapitulation ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

I try and I try and I try again to understand our friend 길동 but sometimes
he’s very confusing to me.

Last week we took the KTX train. We left Seoul even down to the 부산.

We arrived in 부산. At the train station, suddenly 길동 said to me.

“John, I have to use the bathroom but I think it’s occupied.

So I’m going back to Seoul now.”

I couldn’t believe. “What are you talking about?”

He said, “Why? I have to use the bathroom but it’s occupied. I’m going home.”

He’s a bit of an oddball. He got on the train. He came back to Seoul.

Unbelievable.

He got that from you. You’re an oddball.

I’m an oddball coach. ^^

*oddball 괴짜

*occupied 사용중인, 점령된

내가 우리 친구 길동이를 이해하려고 노력하고 또 노력하지만 가끔 걘 날 A~zu 혼란케 해.

지난주에 우린 KTX를 타고 서울을 떠나 부산까지 갔어.

우린 부산에 도착했어. 역에서 갑자기 길동 왈,

, 나 화장실 가야 해, 근데 사용중인거 같아.

나 서울로 돌아 갈래.”

믿을 수가 없었죠. “너 뭔 소리 하는 거야?”

길동 왈, “? 나 화장실 사용해야 하는데 사용중이라니깐! 나 집에 갈거야.”

걘 좀 괴짜야. 기차타고 서울로 돌아왔어.

믿을 수가 없어!

그거 너한테서 배운거야~ 너 괴짜잖아~

나 괴짜코치야^^

***정답***

How come you’re so moody today?

It’s a nice keepsake.

You’ve got a real hex on you.

It’s iffy. (*iffy 불확실한, 뭔가 부족한)

 

 

2).  SCREEN ENGLISH

I thought you might have a shot.   너한테 기회가 될 거라고 생각했어.

 

-       God, you’re, you’re more naïve than I… I thought,

aren’t ya?

-       Excuse me?

-       The network wants to cancel the show.

They want to run game shows and

syndicated talk instead.

For a second, I thought you might have a shot,

especially when you got Pomeroy,

but the joke’s on me.

‘Cause it turns out you failed even more completely

than the network could’ve thought.

 

-       이런, 자네 내가 생각했던 것보다 훨씬 순진하군.

-       무슨 말씀이세요?

-       방송국에서 이 프로그램을 폐지하겠대.

대신 퀴즈쇼와 토크쇼를 편성하고 싶어해.

잠깐이지만 자네한테 기회가 될 수 있겠다고 생각했어.

포메로이를 섭외했을 때 말이야.

그데 자승자박 꼴이 됐어.

회사 측에서 예상했던 것보다 훨씬 더 처참하게

실패한 꼴이 되어 버렸잖아.

 

Vocabulary

l  naive  순진한

You’re a little naïve about the word.

넌 세상물정을 너무 몰라.

l  cancel  취소하다

l  syndicated talk  여러 방송국에 동시에 납품되는 토크쇼

l  have a shot  시도하다, 기회를 얻다

l  the joke is on  ~ 놀리려던 쪽이 오히려 놀림거리가 되다, 장난이 자기에게 돌아오다

l  turn out  드러내다, 나타내다

It turns out, I had her name wrong.

알고 보니 내가 그녀의 이름을 잘못 알고 있었지 뭐야.

 

 

3).  POPS ENGLISH

You are already missed.    벌써 당신이 그리워요.

        I miss you, so soon.

 

Oh dear,

It’s been hardly a moment.

And you are already missed.

There is still a bit of your skin

that I yet to have kissed.

 

그대여,

얼마 지나지도 않았는데

벌써 당신이 그리워요.

아직 당신에게 입 맞추지 못한

부분이 남아 있어요.

 

 

4).  TALK PLAY LEARN

What’s with your negativity?    넌 왜 부정적인 거야?

 

 

Pattern Talk

What’s with + 명사?       
~은 왜 그런 거야?

What’s with the evil eye? 
 악의에 찬 눈을 하고 있어?

What’s with the car alarm? 
 자동차 경보 음은 울리는 거야?

What’s with your negativity? 
 넌 왜 부정적인거야?

What’s with this rancid smell? 
 이 악취는 나는 거야?

What’s with your sneeze attack? 

왜 
너의 갑작스런 재채기를 하는거야? 

 

Role Play

A: What’s with you negativity?
A: 넌 왜 부정적인 거야?


B:
 Things are just not working for me.
B: 일이 나에게 유리하게 풀리질 않네.


A:
 Keep your chin up.
A: 기운 내.

l  대화 속 영어 표현
l  What’s with your negativity? :  넌 왜 부정적이야?
l  Things are ~ :  (상황) ~하게 되다
l  Just not working out for me :  나에게 유리하게 풀리지 않는

 

Learn More

두 마리 토끼를 동시에 잡다      have one’s cake and eat it

A  Would you cook and do the dishes?

B  You can’t have your cake and eat it, too.

   A 요리도 하고 설거지도 해줄래?

   B  너도 두 가지 일을 동시에 할 수 없잖아.



그대의 운명을 사랑하라.
어떤 운명이든지 간에
항상 두 개의 얼굴을 가지고 있다.

 

한쪽 얼굴은 어둡고 우울하며
다른 한쪽 얼굴은 따뜻하고 밝다.
어두운 얼굴을 가리고
밝은 얼굴을 택하여 그것만을 눈 여겨서 바라보라.
그것이 험한 운명의 바다를 노 저어 가는 항해술이다.

 

현명한 사람이 되려거든
사리에 맞게 묻고, 조심스럽게 듣고,
침착하게 대답하라.
그리고 더 할 말이 없으면 침묵하기를 배워라.
 
우리는 풍요하지 않게,
다복하지 않게 태어났다.
그러나 중요한 것은
우리에게 어떤 일이 일어났는가가 아니라,
우리가 일어난 일을 어떻게 받아 들이는가에 있다.

 
- 앨런 코헨 -

아메리카 인디언들은 
아들의 용기를 훈련하는 독특한 방법을 썼습니다.

 

이들은 아들에게, 숲 속에서 밤을 지내게 하면서 
아들의 담력을 키웠습니다.

 

시험을 받는 날 밤, 
아들은 혼자있다는 두려움에 밤새 벌벌 떨었습니다.

 

그러나 날이 밝아오면서 
아들은 그의 아버지가 가까운 나무 뒤에서 
화살을 당긴 채 지키고 있음을 보게 되었습니다.

 

아들 몰래 아버지는 아들에게 위험이 닥치지 않게 하기 위해 
밤새 지키고 있었던 것입니다.

 

그후부터 아들은 혼자 있어도 무서워하지 않았습니다. 
아버지가 항상 자신을 지키고 있다고 믿었기 때문이었습니다.


============================================================
여러분이 건강하고 행복하기를 바라는 이가 반드시 주위에 있어요.
힘내자구요. 홧팅 


행복을 얻기 위한 기다림.

좋은글 2011. 9. 18. 21:15 Posted by chanyi

행복을 얻기 위한 기다림. 



살아가면서
참 많은 사람들을 만나게 된다


첫인상이 좋은 사람
목소리가 좋은 사람
얼굴이 예쁘고 잘생긴 사람
마음이 너무나 예쁜 사람
애교가 많은 사람
곰같은 사람
다 각기 다른 느낌으로 다가온다.

이렇게 다른 느낌의 사람들이
주는 행복도 모두 다르다
만나면 웃음이 나오게 하는 사람
만나면 애처로와 보이는 사람
만나면 시간이 빨리가는 느낌의 사람

그리고
만나면 마냥 행복한 사람
시간이 가는게 너무나 
안타깝게 만드는 사람
이렇게 각양 각색의 사람들이 주는 
공통점은 기다림이 있다는 것이다.

언제 누굴 어떻게 만나든 
기다려야 한다는 사실
그 기다림이 절대 싫지가 않는다는 사실이다

얼마나...
언제까지 기다려야 하는지는 모르지.
언젠가는 만날 수 있음에 
그 기다림이 행복인 것이다

하루가 될지 한달이 될지 
일년이 될지 아니면 영영 만나지 못할지라도
기다림이 있기에 하루 하루가 행복인것이다

기다림이 있는 동안은
그 누구보다 행복인것이다.

평생을 기다리는 행복으로 
만족하며 살아야 할지도
나에게 기다림이 있어 행복한 하루다
사랑이 있기에 기다림이 있고
그 기다림이 있기에 행복인것을...

오늘도 나는
행복을 얻기위해 기다림을 시작한다. 


<좋은글 중에서 ...>


외국여영역 선택형어휘

수능영어/독해 2011. 9. 18. 18:19 Posted by chanyi

일주일에 2회분씩

 

고1~고2 아이들을 대상으로 만들어 본 자료입니다.

 

대략 200 개 정도의 단어가 있고,

 

영영 해설이 달려 있습니다.

고2/고3 선택형 어휘 200제

수능영어/독해 2011. 9. 18. 18:18 Posted by chanyi

고민은 십분을 넘기지 마라

좋은글 2011. 9. 18. 14:20 Posted by chanyi

고민은 십분을 넘기지 마라
 
         

          
우리가 하는 걱정거리의 
40%는 절대 일어나지 않을 것에 대한 것이고
30%는 이미 일어난 사건들 
22%는 사소한 사건들 
4%는 우리가 바꿀 수 없는것들에 대한 것들이다.

나머지 4%만이 우리가 
대처할 수 있는 진짜 사건이다.

즉, 96%의 
걱정거리가 쓸데없는 것이다.

고민이 많다고 해서 한 숨 쉬지마라 
고민은 당신의 영혼을 갉아 먹는다.
문제의 핵심을 정확히 파악하고 
해결책을 찾아 그대로 실행하라.

해결책이 보이지 않으면 무시하라 
고민하나 안하나 결과는 똑같지 않는가 
그러므로 고민은 10분만 하라.

잊어버릴 줄 알라 
잊을 줄 아는 것은 
기술이라기 보다는 행복이다.

사실 가장 잊어버려야 할 일을 
우리는 가장 잘 기억한다.

기억은 우리가 그것을 
가장 필요로 할 때 
비열하게 우리를 떠날 뿐 아니라.

우리가 그것을 가장 원하지 않을 때 
어리석게도 우리에게 다가온다.

기억은 
우리를 고통스럽게 하는 일에는 늘 친절하며 
우리를 기쁘게 해줄 일에는 늘 태만하다.

고민은 10분을 넘기지 마라.

- 좋 은 글 -



성공을 가로막는 13가지 거짓말

1. 하고는 싶지만 시간이 없어
2. 인맥이 있어야 뭘 하지
3. 이 나이에 뭘 해
4. 왜 내겐 걱정거리만 생기지
5. 이런 것도 못 하다니 나는 실패자야
6. 난 용기가 없어
7. 사람들이 날 화나게 해
8. 습관이라 고치기 어려워
9. 내가 할 수 있는 일이 아냐
10.맨 정신으로는 살 수 없는 세상이야
11.가만히 있으면 중간이나 가지
12.난 원래 이래
13.상황이 안 받쳐 줘


굿모닝팝스 2011.09.16

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 17. 15:01 Posted by chanyi


MORNING WORDS
I’ll manage.

 

Ex) 1.  어떻게든 감당할 수 있을 거야.

     A  How are you going to solve this?

     B  Don’t worry. I’ll manage.

     A  이거 어떻게 해결할 거야?

     B  걱정하지 마. 어떻게든 감당할 수 있을 거야.

 

Ex) 2.  오늘 왜 그렇게 기분이 안 좋아?

     A  How come you’re so moody today?

     B  The heat is getting to me.

     A  오늘 왜 그렇게 기분이 안 좋아?

     B  더위를 타서.

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

나 몸이 아주 나른해.

I’m feeling very (listless).

약간 수정 만 하면 돼.

I just have to (tweak) it a bit.

그저 속임수일 뿐이야.

It’s just a (ruse).

그녀는 머리가 좋잖아.

She’s such an (egghead).

너 진짜 멋져 보인다.

You’re looking really (snazzy). (*아주 맵시 있는, 멋진, 세련된)

(8월 모닝단어 예문 참조 , 빈칸 드래그 하셔도 보입니다.)

9/16 John’s Recapitulation ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Well, Jake, as you know, 99% of the time I’m in a good mood.

I’m a very positive-minded person and a happy guy.

But, today, Jake, I’m kind of in a moody mood. I’m a little bit moody today.

I really don’t know why. Maybe it’s the weather.

But don’t worry. I’ll manage. I’ll figure it out.

Probably, you’ve got a hex on you.

*moody (뚜렷한 이유 없이) 기분이 안 좋은, 침울한

제이크, 너도 알다시피 내 시간에 99%는 기분이 좋아.

난 아주 긍정적인 마음을 가진 사람이자 행복한 남자야.

그런데 오늘은 내가 좀 기분이 안 좋아. 오늘 좀 침울해.

왜그런지 모르겠어. 날씨탓인가봐.

그치만 걱정마. 어떻게든 감당할 수 있을 거야. 내가 해결할게.

아마도 너 마가 끼었나봐. (9/10 모닝단어)

***정답***

I’m feeling very listless. (*listless 무기력한)

I just have to tweak it a bit. (*tweak (약간) 수정하다, 변경하다)

It’s just a ruse. (*ruse 계략, 책략)

She’s such an egghead. (*egghead 인텔리, 지식인)


2).
  SCREEN ENGLISH

You threw me off guard.     당신이 날 무방비 상태로 만들었어요.

 

-       I think that you’re sort of… comically great.

And I thought it seemed so promising

so umm… I bungled it because that’s what I do

I bungle things. I bungle and I ramble,

and that’s kind of like what I’m doing right now

talking about it.

You threw me off guard.

 

-       당신은 정말재미있게 멋진 것 같아요.

분명 저한테 마음이 있는 것처럼 보였어요.

그래서 어쩔 줄 몰라 하다가 망쳤죠. 제가 원래 그래요.

늘 엉망으로 만들어요. 실수하고 횡설수설하죠.

딱 지금 제가 하는 것처럼요.

당신이 날 무방비 상태로 만들었어요.

 

 

Vocabulary

l  comically  재미있게, 웃기게

l  promising  유망한, 촉망되는

l  bungle  ~을 엉망으로 하다, 서투르게 하다

If you bungle things, just start over.

일이 엉망이 되면 그냥 처음부터 다시 시작해.

l  ramble  횡설수설하다, 오랫동안 지껄이다

Tom can ramble on about anything.

톰은 어떤 주제가 나와도 수다를 떨 수 있어.

l  throw off guard  방심하게 하다, 경계를 풀게 하다

 

 

3).  POPS ENGLISH

You’ll be on my mind.     당신은 내 마음속에 남아 있을 거예요.

        I’ll be thinking of you.

 

When I saw the break of day

I wished that I could fly away.

Instead of kneeling in the sand,

Catching teardrops in my hand.

My heart is drenched in wine.

You’ll be on my mind.

Forever.

 

동이 트는 걸 보았을 때,

난 내가 멀리 날아갈 수 있길 바랐지요.

모래밭에 무릎을 꿇고

흐르는 눈물을 손으로 닦아 내는 대신에.

내 마음은 와인에 젖었어요.

당신은 내 마음속에 남아 있을 거예요.

영원히.

 

 

l  kneel  무릎을 꿇다

l  drenched  흠뻑 젖은

 

 

4).  TALK PLAY LEARN
She went crazy over my haircut.    그녀는 내 머리 모양에 열광했어.

Pattern Talk

She went crazy over + 명사.    
그녀는 ~에 열광했어.

She went crazy over her gift.  
그녀는 선물에 반했어.

She went crazy over the puppy.  
그녀는 그 강아지에게 반했어.

She went crazy over my haircut.  
그녀는 내 머리 모양에 반했어.

She went crazy over her pay raise.  
그녀는 월급 인상에 열광했어.


She went crazy over his phone call.  
그녀는 
그의 전화에 열광했어.

 

Role Play

A: Is your girl happy with your style change?
A: 여자 친구가 네 스타일 변화를 좋아하니?


B:
  Yes! She went crazy over my haircut.
B: 내 머리 모양에 열광했어.


A:
 It is a very vast improvement.
A: 정말 엄청난 발전이구나.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Is your girl happy with ~ ? :  네 여자 친구가 ~을 좋아하니?
l  Your style change :  네 스타일의 변화
l  She went crazy over my haircut. :  그녀는 내 머리 모양에 열광했어
l  A very vast improvement :  정말 엄청난 발전.

 

Learn More

낮은 목소리로, 귓속말로     under one’s breath

A  What does Bob think of your idea?

B  He mumbled something under his breath.

    A  밥은 네 계획에 대해 어떻게 생각해?

    B  작은 목소리로 뭔가 중얼거리더라고.



굿모닝팝스 2011.09.15

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 15. 16:31 Posted by chanyi


MORNING WORDS

Don’t lecture me, please.

 

Ex) 1.  제발 나한테 설교하지 마.

     A  Stop throwing your money away.

     B  Don’t lecture me, please.

     A  돈 낭비 좀 그만해.

     B  제발 나한테 잔소리하지 마.

 

Ex) 2.  그는 정말 찰거머리야.

     A  Bill always bums money from his mom.

     B  He’s such a leech.

     A  빌은 항상 자기 엄마에게서 돈을 갈취해 내.

     B  걘 정말 기생충 같아.

 

 

2).  SCREEN ENGLISH

I’m actually new in town.     이곳에 새로 왔어요.

 

-       So, um… anyway, the reason that I came by uh…

tonight was, uh…because I don’t really know

that many people who know Mike…

and I thought, that, you know, I could get uh…

your professional feedback.

-       My feedback?

-       Yeah, you know, I mean, I’m…

‘cause I’m actually new in town, and I umm… don’t… Oh, come on.

-       Oh, no, please… don’t have many work contacts…

so…

-       Great. So… we’ll be contacts?

 

-       그러니까, 제가 오늘 밤 여기 나온 이유는

제가 아는 사람 중에 마이크를 아는 사람이 없기도 하고

, , 당신에게 업무와 관련된 조언도

들을 수 있을 거라 생각했어요.

-       내 조언요?

-       , , 사실 제가 여기 새로 왔잖아요.

그래서 그게

-       (베키가 자신의 술값을 내는 걸 보고) 이러지 마세요.

-       , 아니에요. 그리고 아직 동료들도 잘 모르고

-       좋아요 그럼 우린 동료로 지내는 건가요?

 

 

Vocabulary

l  professional  전문적인, 능숙한

l  feedback  반응, 의견

I’ll decide after I get some feedback.

반응을 좀 보고 결정할게.

l  new in town  새로 이사 온, 처음 온

I’m new in town so can you show me around?

여긴 처음인데 구경 좀 시켜 주겠어요?

l  contact 아는 사람, 연줄

 

 

3).  POPS ENGLISH

I don’t know why I didn’t co me.     왜 내가 가지 않았는지 모르겠어요.

I can’t tell you why I didn’t show up.

 

I waited till I saw sun.

I don’t know why I didn’t come.

I left you by the house of fun.

I don’t know why I didn’t come.

I don’t know why I didn’t come

 

태양이 떠오를 때까지 기다렸어요.

내가 왜 가지 않았는지 모르겠어요.

당신을 그곳에 그냥 남겨 두었어요.

내가 왜 가지 않았는지 모르겠어요.

내가 왜 가지 않았는지 모르겠어요.

 

 

4).  TALK PLAY LEARN

He isn’t keen on cooperating.     그는 같이 일하는 걸 좋아하지 않아.

 

Pattern Talk

He isn’t keen on + -ing.      
그는 ~하는 걸 좋아하지 않아.

He isn’t keen on stalling.  
그는 지연시키는 걸 좋아하지 않아.

He isn’t keen on 
smoking.  
그는 담배 피우는 걸 좋아하지 않아.


He isn’t keen on 
meddling.  
그는 간섭하는 걸 좋아하지 않아.

He isn’t keen on 
rehearsing.  
그는 예행연습 하는 걸 좋아하지 않아.

He isn’t keen on 
cooperating.  
그는 같이 일하는 걸 좋아하지 않아.

 

Role Play

A: Will we be working together with Mike?
A: 우리 마이크랑 함께 일할 거야?


B:
 He isn’t keen on cooperating.
B: 걔가 같이 일하는 걸 좋아하지 않아.


A:
 He’s such a “lone wolf”.
A: 걘 정말 독불장군이구나.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Will we be ~ ? :  우리 ~할 거야?
l  working together with mike, :  마이크와 함께 일하는
l  He isn’t keen on cooperating. :  그는 같이 일하는 걸 좋아하지 않아.
l  He’s such ~ :  그는 정말 ~이야
l  a “lone wolf” :  독불장군.

 

Learn More

좋아지는, 병이 낫고 있는     on the mend

A  How are things with you and Sam?

B  We’re on the mend.

    A  너랑 샘 사이는 좀 어때?

    B  우리 나아지고 있어.



굿모닝팝스 2011.09.14

일반영어/굿모닝팝스 2011. 9. 14. 20:33 Posted by chanyi


MORNING WORDS

It’s a nice keepsake. 

   

Ex) 1.  그건 멋진 기념품이야.

     A  Do you like the gift I got you?

     B  Sure! It a nice keepsake.

     A  내 선물 마음에 드니?

     B  그럼! 멋진 기념품인걸.

 

Ex) 2.  그는 키가 크고 호리호리해.

     A  What does Tim look like?

     B  He’s tall and lanky.

     A  팀의 외양은 어때?

     B  갠 키가 크고 호리호리해.

 

 

2).  SCREEN ENGLISH

Just wondering     그냥 좀 궁금해.

 

-       Colleen can’t do every story that’s not hard news.

-       It’s Mike Pomeroy. He’s a legend.

You know, what am I supposed to tell him?

-       There she is.

-       What…? Oh, hi.

-       Interesting, Jerry hired you.

No polish. No pedigree. Those bangs.

What was he thinking? Just wondering

-       He’s a peach.

 

-       콜린이 매번 시시한 뉴스를 맡을 순 없어.

-       마이크 포메로이잖아요. 전설적인 인물이라고요.

제가 무슨 말을 할 수 있겠어요?

-       저기 납시는군.

-       ? , 안녕하세요.

-       제리가 왜 자넬 고용했는지 흥미롭단 말이야.

세련되지도 않고, 경력도 없고, 이 앞머리 하며.

무슨 생각으로 뽑은 걸까? 그냥 좀 궁금하단 말이지.

-       정말 대단하셔.

 

Vocabulary

l  legend  전설

Uncle Sam is legend in his community.

엉클 샘은 그 마을에서 전설로 불려.

l  polish  , 광택, 세련, 정중

l  pedigree  족보, 가문, 혈통

l  bangs  앞머리

l  peach  아주 멋진 사람

My sweet grandmother is such a peach.

우리 할머니는 정말 멋진 분이셔.

 

 

3).  POPS ENGLISH

There’s still time for you.     당신에겐 아직 시간이 충분해요.
You have enough time remaining.

 

 

15, there’s still time for you.

Time to buy and time to lose.

15, there’s never a wish better than this

When you only got a hundred years to live.

 

 

열다섯, 당신에겐 아직 시간이 충분해요.

뭔가를 얻고 또 뭔가를 잃을 수 있는 시간이죠.

열다섯 살로 돌아갈 수 있다면 얼마나 좋을까요.

어차피 100년 정도밖에 살 수 없는 인생인걸요.

 

 

4).  TALK PLAY LEARN

Can you keep an eye on the clock?     시계를 좀 봐 줄래?

 

Pattern Talk

Can you keep an eye on + 명사?     
~을 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on my dog? 
내 개를 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
the GPS? 
GPS를 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
my bags? 
내 가방들을 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
the clock? 
시계를 좀 봐 줄래?

Can you keep an eye on 
the weather forecast? 
일기예보를 좀 봐 줄래?


Role Play

A: Can you keep an eye on the clock?
A: 시간을 좀 봐 줄래?


B:
 Sure. What time are we out of here?
B: 물론이지우리 여기서 언제 출발해야 해?


A:
 At the latest, 5:00. We have to account for traffic.
A: 늦어도 다섯 시교통 상황을 고려해야 하거든.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Can you keep an eye on the clock? :  시계를 좀 봐 줄래?
l  What time are we out of here? :  우리 여기서 언제 출발해야 해?
l  At the latest, 5:00. :  늦어도 다섯 시.
l  We have to account for traffic. :  교통 상황을 고려해야 해.

 

 

Learn More

직감하다      feel (it) in one’s bones

A  How do you know it’s true?

B  I can feel it in my bones.

A  그게 사실인지 어떻게 알아?

B  직감으로 알지.