Search

'일반영어'에 해당되는 글 2506건

  1. 2012.05.07 굿모닝팝스 2012.05.08 1
  2. 2012.05.07 굿모닝팝스 2012.05.07 1
  3. 2012.05.06 [5분 패턴영어304] I’m afraid I can’t + 동사원형. 1
  4. 2012.05.04 굿모닝팝스 2012.05.04 1
  5. 2012.05.03 굿모닝팝스 2012.05.03 1
  6. 2012.05.03 굿모닝팝스 2012.05.02
  7. 2012.05.01 굿모닝팝스 2012.05.01 1
  8. 2012.04.30 [5분 패턴영어303] I’m up for + 명사. 1
  9. 2012.04.30 [5분 패턴영어302] She won’t + 동사원형, + though. 1
  10. 2012.04.29 굿모닝팝스 2012.04.30 1
  11. 2012.04.29 [5분 패턴영어301] That’s because you + 과거동사. 1
  12. 2012.04.29 [5분 패턴영어300] I told her about the + 명사 + issue. 1
  13. 2012.04.29 [5분 패턴영어299] He might have + 과거분사. 1
  14. 2012.04.29 [5분 패턴영어298] Are you waiting to + 동사원형? 1
  15. 2012.04.27 굿모닝팝스 2012.04.27 2
  16. 2012.04.26 굿모닝팝스 2012.04.26 1
  17. 2012.04.25 굿모닝팝스 2012.04.25 1
  18. 2012.04.24 굿모닝팝스 2012.04.24 1
  19. 2012.04.23 굿모닝팝스 2012.04.23 1
  20. 2012.04.22 [5분 패턴영어297] I don’t know how he + 과거동사. 1
  21. 2012.04.22 [5분 패턴영어296] I’m on + 명사. 1
  22. 2012.04.21 [5분 패턴영어295] It’s time for + 명사. 1
  23. 2012.04.21 [5분 패턴영어294] I’m in the middle of + -ing. 1
  24. 2012.04.20 굿모닝팝스 2012.04.20 1
  25. 2012.04.19 굿모닝팝스 2012.04.19 1
  26. 2012.04.18 굿모닝팝스 2012.04.18 1
  27. 2012.04.17 [5분 패턴영어293] I’m totally hooked on + 명사. 1
  28. 2012.04.17 굿모닝팝스 2012.04.17 1
  29. 2012.04.16 [5분 패턴영어292] She’s always + -ing. 1
  30. 2012.04.16 [5분 패턴영어291] Have you ever been + 과거분사? 1

굿모닝팝스 2012.05.08

일반영어/굿모닝팝스 2012. 5. 7. 22:23 Posted by chanyi


 MORNING WORDS

You're in?    너도 참여하는 거야?

There's no one more important to me.    내게 당신보다 더 소중한 사람은 없어요.

That ringing sound is bothering me.    저 울리는 소리가 신경에 거슬려.

It keeps me awake nights.    그것 때문에 요새 밤에 잠을 못 자.

 

2). SCREEN ENGLISH

You're in?      너도 참여하는 거야?

-      We can steal a lot of golden eggs.

       And you owe me.

-      I owe you?

-      Mm-hmm. You hit me in the head with a guitar.

-      I regret the guitar.

-      Okay, I forgive you.

        So... you're in?

-      There is one teeny, tiny, tiny, itty-bitty problem.

-      황금알을 엄청 많이 훔칠 수 있어.

       그리고 나한테 빚도 졌잖아.

-      내가 너한테 빚을 져?

-      흠, 기타로 내 머리를 내리쳤잖아.

-      그건 좀 미안해.

-      좋아, 용서할게.

       그럼 우리랑 함께하는 거야?

-      병아리 눈물만큼 아주 작은 문제가 하나 있어.

Vocabulary

* You owe me.  넌 나에게 빚이 있어.

* regret  후회하다

* teeny, tiny, itty-bitty  아주 작은

 

3). POPS ENGLISH

There's no one more important to me.      내게 당신보다 더 소중한 사람은 없어요

You're the most important person in the world to me.

I know your image of me is what I hope to be.

I've treated you unkindly, but, darlin', can't you see?

There's no one more important to me.

Darling, can't you please see through me?

Cuz we're alone now

and I'm singing this song to you.

당신이 갖고 있는 내 이미지가 내 희망 사항이란 걸 알아요.

당신에게 잘 대해 주지 못했지만, 그대여, 모르시겠어요.

내게 당신보다 더 소중한 사람은 없어요.

그대여, 내 진심을 알아 줄 순 없나요?

이제 우리 둘만 남았고,

난 당신에게 이 노래를 불러 주고 있잖아요.

* see through   간파하다

 

4). TALK PLAY LEARN

That ringing sound is bothering me.      저 울리는 소리가 신경을 거슬려.

 

Pattern Talk

명사 + is bothering me.      
~이 신경에 거슬려.

A mosquito is bothering me.
모기 한 마리가 신경에 거슬려.

My neighbor is bothering me.
내 이웃이 신경에 거슬려.


A barking dog is bothering me.
짖는 개 한 마리가 신경에 거슬려.


Inclement weather is bothering me.
고약한 날씨가 신경에 거슬려.


That ringing sound
is bothering me.
저 울리는 소리가 신경에 거슬려.

 

Role Play
A: That ringing sound is bothering me.
A: 저 울리는 소리가 신경에 거슬려.

B: What are you talking about? I don't hear it.
B: 무슨 말 하는 거야? 난 안 들리는데.

A: It very well could just be me.
A: 나한테만 들리나 봐.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* That ringing sound is bothering me. : 저 울리는 소리가 신경에 거슬려.
* What are you talking about? : 무슨 말 하는 거야?
* I don't hear it. : 그거 나한테 안 들려.
* It very well could just be me. : 나한테만 들리나 봐.

 

Learn More

그것 때문에 요새 밤에 잠을 못 자.      힌트  nights   밤에, 밤마다

A  Are you worried about your son's future?
B  It keeps me awake nights.

A  네 아들 장래를 걱정하는 거야?
B  그것 때문에 요새 밤에 잠을 못 자.


 

굿모닝팝스 2012.05.07

일반영어/굿모닝팝스 2012. 5. 7. 11:13 Posted by chanyi


MORNING WORDS

How long are you going to hold a grudge?

언제까지 원한을 품고 있을 거야?

I've been so many places in my life and time.

지금까지 살면서 많은 곳을 다녔지요.

What do you do to make friends?   친구를 사귀기 위해 뭘 하니?

He can talk a mile a minute!   그는 쉴 새 없이 말해!

 

2). SCREEN ENGLISH

How long are you going to hold a grudge?      언제까지 원한을 품고 있을 거야?

-      So what do you say?

        Partners?

-      No. Never again.

-      I'm sorry, okay?

        How long are you going to hold a grudge?

        It's been seven years!

       That's like thirty-five cat years.

       You need me! And I... I need you.

-      어때?

        나랑 손잡는 거야?

-      아니, 다시는 그럴 일 없어.

-      미안하다고, 응?

       언제까지 원한을 품고 있을 건데?

       7년이나 됐어!

       고양이한텐 35년이나 마찬가지야.

       넌 내가 필요해! 나도... 네가 필요하고.

Vocabulary

* What do you say? 어때? 어떻게 생각해?

I'll buy you lunch. What do you say? 내가 점심 살게 어때?

* Never again. 다시는 절대 안 해.

I worked with Tom once, but never again.

톰이랑 한 번 일한 적이 있는데, 다시는 절대 안 해.

* hold a grudge 원한을 품다

 

3). POPS ENGLISH

I've lived a life full of many experiences.     살면서 많은 경험을 했어요.

I've been so many places in my life and time.

I've sung a lot of songs.

I've made some bad rhymes.

I've acted out my life in stages

with ten thousand people watching.

지금까지 살면서 많은 곳을 다녔지요.

많은 노래를 불렀어요.

운이 맞지 않는 노래도 있었죠.

참 다양한 인생을 살아 왔어요.

많은 사람들이 그런 내 모습을 지켜봤죠.

* rhyme  운, 각운

* in stages  단계적으로

 

4). TALK PLAY LEARN

What do you to make friends?      친구를 사귀기 위해 뭘 하니?

 

Pattern Talk

What do you do to + 동사원형?     
~하기 위해 뭘 하니?

What do you do to relax?
긴장을 풀기 위해 뭘 하니?

What do you do to
stay fit?
체력을 유지하기 위해 뭘 하니?

What do you do to
cheer up?
기운을 내기 위해 뭘 하니?

What do you do to f
ind work?
취업을  위해 뭘 하니?

What do you do to
make friends?
친구를 사귀기 위해 뭘 하니?

 

Role Play

A:  What do you do to make friends?
A:  친구를 사귀기 위해 넌 뭘 하니?

B:  Nothing special, relay. I guess I'm talkative.
B:  사실, 특별한 건 없어. 수다를 잘 떨어서 그런가 봐.

A:  I wash I were more like that.
A:  나도 너처럼 좀 그러면 좋을 텐데.

* 대화 속 영어 표현 정리
* What do you do to make friends? : 친구를 사귀기 위해 넌 뭘 하니?
* Nothing special, really. : 사실, 특별한 건 없어.
* I guess I'm talkative. : 내가 수다를 잘 떨어서 그런가 봐.
* I with I were more like that. : 나도 너처럼 그러면(수다스러우면) 좋을 텐데.

 

Learn More

그는 쉴 새 없이 말해!      힌트  talk  말하다

A  Sam sure is gabby.

B  I know! He can talk a mile a minute!

A  샘은 확실히 말이 많아.

B  나도 알아! 걔 쉴 새 없이 재잘거리잖아.


Pattern Talk

I’m afraid I can’t + 동사원형.      
(유감스럽지만 ~하지 못할 것 같아

I’m afraid I can’t divulge. 
난 비밀을 폭로하지 못할 것 같아.

I’m afraid I can’t speculate. 
난 추측하지 못할 것 같아.

I’m afraid I can’t go along with that. 
난 
이것을 받아들이지 못할 것 같아.

I’m afraid I can’t trust them. 
난 그것에 찬성하지 못할 것 같아.

I’m afraid I can’t accept this. 
난 
그들을 신뢰하지 못할 것 같아.

 

Role Play

A: This is my last offer.
A:
 이게 내가 하는 마지막 제안이야.


B:
 I’m afraid I can’t accept this.
B:
 난 받아들이지 못할 것 같아.


A:
 There’s nothing else to discuss, then.
A:
 그렇다면 더 얘기할 것 없겠다.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  This is my last offer. : 이게 내가 하는 마지막 제안이야.
l  I can’t accept this. : 난 이걸 받아들일 수 없어.
l  There’s nothing else to discuss. : 더 얘기할 것이 없다.


굿모닝팝스 2012.05.04

일반영어/굿모닝팝스 2012. 5. 4. 10:04 Posted by chanyi


MORNING WORDS

Brothers are supposed to look after each other.

형제는 서로를 지켜 줘야 하는 거야.

You've got to step into my world.   내 방식에 맞춰야 해요.

Last, but not least, is to clean up.   마지막으로 중요한 것은 청소하는 거야.

We can't sweep it under the rug.   우리가 그걸 감출 수는 없어.

 

2). SCREEN ENGLISH

Brothers are supposed to look after each other.

형제는 서로를 지켜 줘야 하는 거야.

-      You left me cracked in pieces on bridge

        surrounded by soldiers!

        They wrote a song about it!

-      And how did we get on that bride in the first place?

-      Because we were brothers,

       and brothers are supposed to look after each other...

-      Humpty! Remember why we're here.

-     내가 다리 위에서 산산조각이 난 채 병사들에게 포위됐을 때

       넌 날 버리고 갔어!

       사람들이 그때 일을 노래로까지 만들었다고!

-      처음부터 누구 때문에 그 다리에 가게 된 건데?

-      우린 형제였잖아.

        형제는 서로를 지켜 줘야 되는 거고...

-      험티! 우리가 왜 여기 와 있는지 잊지 마.

Vocabulary

* cracked in pieces   산산조각으로 갈라진

My brand new mirror is cracked in pieces. 새 거울이 산산조각 났어.

* surrounded by   ~으로 둘러싸인

* in the first place   우선, 첫째로

It was my idea in the first place! 그건 처음부터 내 생각이었어.

* look after   돌보다

 

3). POPS ENGLISH

You've got to step into my world.      내 방식에 맞춰야 해요.

You have to do things my way.

Don't play the stupid game.

Cur I'm a different kind of girl.

Every record sounds the same.

You've got to step into my world.

어리석은 게임은 하지 마세요.

난 남들과 다르다니까요.

모든 음악이 다 거기서 거기죠.

내 세계로 들어와야 해요.

 

4). TALK PLAY LEARN

Last, but not least, is to clean up.      마지막으로 중요한 것은 청소하는 거야.

 

 

Pattern Talk

Last, but not least, is to + 동사원형.      
마지막으로 중요한 것은 ~하는 거야

Last, but not least, is to pay.
마지막으로 중요한 것은 돈을 지불하는 거야.

Last, but not least, is to
sign.
마지막으로 중요한 것은 서명하는 거야.

Last, but not least, is to
lock it.
마지막으로 중요한 것은 그걸 잠그는 거야.

Last, but not least, is to
wrap it.
마지막으로 중요한 것은 그걸 포장하는 거야.

Last, but not least, is to
clean up.
마지막으로 중요한 것은 청소하는 거야.

 

Role Play

A: Is there anything left that needs doing?
A: 해야 할 일남은 거 있어?

B: Last, but not least, is to clean up.
B: 마지막으로 중요한 게 있는데, 청소하는 거야.


A: Yes. That's the worst part of the job.
A: 알았어. 제일 싫은 일이 남았구나.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* Is there anything left that needs doing? : 해야 할 일남은 거 있어?
* Last, but not least, is to ~ : 마지막으로 중요한 것은 ~하는 것이다
* clean up : 청소하다
* That's the worst part of the job. : 그건 제일 싫은 일이야.

 

Learn More

우리가 그걸 감출 수는 없어.      힌트  rug  깔개 

A  We have to solve this problem.

B  Right. We can't sweep it under it under the rug.

A  이 문제를 해결해야만 해.

B  맞아. 은폐할 순 없어.


 

굿모닝팝스 2012.05.03

일반영어/굿모닝팝스 2012. 5. 3. 08:58 Posted by chanyi


Morning Words
You have every right. 넌 충분히 그럴 수 있어.

Would you like to try? 한번 시도해 볼래요?

Just be yourself when you socialize. 사람들과 어울릴 때는 평소 네 모습대로 해.

Take a chill pill. 진정해.

 

2). SCREEN ENGLISH

You have every right. 넌 충분히 그럴 수 있어.

-      Humpty Alexander Dumpty.

        How dare you show your face to me?

-      I know you're angry.

       You have every right,

       but it is good to see you, Puss.

       Are those new boots?

-      No! They are the same boots

       I wore when you betrayed me.

-      험티 알렉산더 덤티.

        감히 내 앞에 얼굴을 내밀어?

-      화난 거 알아.

       충분히 그럴 수 있어.

       하지만 이렇게 만나서 정말 기뻐, 푸스.

       그거 새 장화야?

-      아니! 네가 날 배신했을 때 신던

        바로 그 장화야.

Vocabulary

* How dare you ~? 네가 어떻게 감히 ~할 수 있니?

How dare you ask about my weight? 어떻게 감히 내 몸무게를 물을 수가 있어?

* books 부츠, 장화

* betray 배신하다, 배반하다, 저버리다

She betrayed my trust and I can't forgive her.

그녀는 내 믿음을 배반했기 때문에 용서할 수 없어.

 

3). POPS ENGLISH

Would you like to try?      한번 시도해 볼래요?

Do you want to go for it?      한번 시도해 볼래요?

I see you coming and I don't wanna know your name.

I see you coming and you're gonna have to change the game.

Would you like to try?

Give me a reason why?

Give me all that you got.

당신이 다가오고 있군요. 당신 이름이 뭔지 관심 없어요.

당신이 다가오고 있군요. 방법을 바꿔야 할 거예요.

한번 시도해 볼 건가요?

이유를 말해 봐요.

당신의 모든 걸 내게 줘요.

 

04. TALK PLAY LEARN

Just be yourself when you socialize. 사람들과 어울릴 때는 평소 네 모습대로 해.

 

Pattern Talk

Just be yourself when you + 동사.
~할 때는 평소 네 모습대로 해.


Just be yourself when you date.
데이트 때는 평소 네 모습대로 해.

Just be yourself when you perform.
공연할 때는 평소 네 모습대로 해.

Just be yourself when you compete.
경쟁할 때는 평소 네 모습대로 해.

Just be yourself when you socialize.
사람들과 어울릴 때는 평소 네 모습대로 해.

Just be yourself when you meet them.
그들을 만날 때는 평소 네 모습대로 해.

 

Role Play
A: I get so nervous in crowds.
A: 많은 사람들 속에 있으면 많이 긴장돼.


B: Just be yourself when you socialize.
B: 사람들 어울릴 때는 자연스럽게 해.

A: People say that, but I don't know what it means.
A: 다들 그렇게 말하지만, 난 그게 무슨 뜻인지 잘 모르겠어.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* I get so nervous. : 난 많이 긴장 해.
* In crowds : 많은 사람들 속에서
* Just be yourself when you socialize. : 사람들과 어울릴 대는(평소처럼) 자연스럽게 해. When you go out, try to just act naturally.
* People say that. : 다들 그렇게 말을 해.
* I don't know what it means. : 난 그게 무슨 뜻인지 몰라.

 

Learn More

진정해. 힌트 chill pill 진정제

A I feel jittery.

B  Take a chill pill.

A  나 초조해.

B  진정하라고.


굿모닝팝스 2012.05.02

일반영어/굿모닝팝스 2012. 5. 3. 08:57 Posted by chanyi

 


MORNING WORDS

They do not exist.   그런 건 세상에 존재하지 않아.

The rain is like an orchestra to me.   빗소리가 오케스트라처럼 들려요.

How do you feel after working out?   운동하고 난 후에 기분이 어때?

It's a two-edged sword.   그건 양날의 검이야.

 

2). SCREEN ENGLISH

They do not exist.      그런 건 세상에 존재하지 않아.

-      The murderous outlaws Jack and Jill

       have gotten their hands magic beans.

-      Do not joke with me about magic beans!

        I searched half my life for them.

       They do not exist.

-      No, cat. We have seen them.

-      These are the beans of legend.

-      무시무시한 악당, 잭과 질이

       마법의 콩을 손에 넣었어.

-      나한테 마법의 콩에 대해 농담하지 마!

       반평생을 찾아 다녔지만

       그런 건 세상에 없었어.

-      아니야. 우리가 봤어.

-      이게 바로 전설 속의 그 콩이야.

Vocabulary

* murderous 살인적인, 악한

* outlaw 범법자, 도망자

* Do not joke. 농담하지 마.

Do not joke about health. 건강에 대해선 농담하면 안 돼.

* legend 전설

Tom is a legend in the acting world. 톰은 배우 세계에서 전설이야.

  

3). POPS ENGLISH

The rain is like an orchestra to me.     빗소리가 오케스트라처럼 들려요.

Rain reminds me of an orchestra.

 

The rain is like an orchestra to me.

Little gifts from above meant to say.

"Girl, you falling at his feet.

Isn't lovely or stunning today?"

빗소리가 오케스트라처럼 들려요.

하늘에서 내려온 작은 선물 같은 비가 말하네요.

“당신은 그 사람을 열렬히 흠모하네요.

정말 사랑스럽고 멋진 날 아닌가요?“

* fall at one's feet   ~의 발밑에 엎드리다. 껌벅 죽다

* stunning   깜짝 놀랄 만한, 충격적인

 

4). TALK PLAY LEARN

How do you feel after working out?      운동하고 난 후에 기분이 어때?

 

Pattern Talk

How do you feel after + -ing?      
~하고 난 후에 기분이 어때?

 
How do you feel after hiking?
하이킹하고 난 후에 기분이 어때?

How do you feel after testing?
테스트하고 난 후에 기분이 어때?

How do you feel after gorging?
폭식한 난 후에 기분이 어때?

How do you feel after splurging?
돈을 막 쓰고 난 후에 기분이 어때?

How do you feel after working out?
운동하고 난 후에 기분이 어때?

 

Role Play

A: I put in an hour at the gym today.
A: 오늘 한 시간 동안 헬스장에 있었어.

B: How do you feel after working out?
B: 운동하고 난 후에 기분이 어때?

A: It's odd because I feel both energized and exhausted.
A: 기운이 나면서도 동시에 지쳐서 이상해.

          

* 대화 속 영어 표현 정리

* I put an hour at the gym today. : 오늘 한 시간 동안 헬스장에서 운동했어.
* How do you feel after working out? : 운동하고 난 후에 기분이 어때?
* It's odd. : 이상해.
* I feel both energized and exhausted. : 활력을 느끼면서도 동시에 고단해.

 

Learn More

그건 양날의 검이야.      힌트   sword  칼, 검

A  Doughnuts are tasty, but fattening.

B  It's a two-edged sword.

A  도넛은 맛있지만, 살을 찌개 해.

B  양날의 검이지.


 

굿모닝팝스 2012.05.01

일반영어/굿모닝팝스 2012. 5. 1. 10:54 Posted by chanyi

MORNING WORDS

I am not looking for trouble.   문제를 일으키고 싶지 않아.

Wait for me.   날 기다려 주세요.

I won't shop there again in a hurry.   당분간은 또 다시 거기서 쇼핑하지 않을래.

At the drop of a hat, yes.   지금 바로, 좋아.

 

2). SCREEN ENGLISH

I am not looking for trouble.      문제를 일으키고 싶지 않아.

-      One leche, please.

-      What are you doing here, senor?

       Did you lose your ball of yarn?

-      So funny.

-      One leche coming up.

-      I am not looking for trouble.

       I am but a humble gato in search of his next meal

-      우유 한 잔주시죠.

-     여기서 뭐 하는 거지, 친구?

      실타래라도 잃어버렸나?

-      웃기시는군.

-      우유 한 잔 대령이요.

-      문제를 일으키고 싶지 않아.

        난 그저 구하러 다니는 볼품없는 고양이일 뿐이야.

Vocabulary

* ball of yarn   털실 뭉치

* coming up   다 된, 눈앞에 닥친

Your order is coming up, right away. 주문하신 음식, 곧바로 나옵니다.

* humble   변변치 않은, 초라한, 겸손한

Welcome to my humble abode. 누추한 집이지만 환영합니다.

* in search of   ~을 찾아서

 

3). POPS ENGLISH

Wait for me.      날 기다려 주세요.

Don't go without me.      혼자 떠나지 마세요.

 

Wait for me, wait for me.

Darling, I need you desperately, desperately here.

I'll find a way to see you again.

I'll find a way to see you again.

날 기다려 주세요, 기다려 주세요.

그대여, 당신이 지금 이곳에 있길 간절히 원해요.

당신을 다시 만날 수 있는 길을 찾을 거예요.

당신을 다시 만날 수 있는 길을 찾을 거예요.

 

4). TALK PLAY LEARN

I won't shop there again in a hurry. 당분간은 또 다시 거기서 쇼핑하지 않을래.

 

Pattern Talk

I won't + 동사원형 + again in a hurry.      
당분간은 또 다시 ~하지 않을래.

I won't skate again in a hurry.
당분간 또 다시 스케이트 타지 않을래.


I won't
drink again in a hurry.
당분간 또 다시 술 마시지 않을래.


I won't
argue again in a hurry.
당분간 또 다시 논쟁 벌이지 않을래.


I won't
travel again in a hurry.
당분간 또 다시 여행 가지 않을래.


I won't shop there
again in a hurry.
당분간 또 다시 거기서 쇼핑하지 않을래.

 

Role Play

A: That shop is way too expensive.
A: 저 가게는 너무 비싸게 팔아.

B: I know. I won't shop there again in a hurry.
B: 알아. 한동안 저기서 또 다시 물건 사지 않을 거야.

A: You're better off going on line.
A: 인터넷 쇼핑이 더 좋을 거야.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* That shop is way too expensive. : 저 가게는 너무 비싸게 팔아.
* I won't shop there again in a hurry. : 한동안은 저기서 또 다시 물건 사지 않을 거야.
* You're better off going on line. : 인터넷 쇼핑이 더 좋을 거야.

 

Learn More

지금 바로, 좋아.      힌트  hat  모자

A  Would you help me?

B  At the drop of a hat, yes.

A  나 좀 도와줄래?

B  지금 곧바로, 그럴게.

 


Pattern Talk

I’m up for + 명사.    
기꺼이 ~하지.

I’m up for pasta. 
기꺼이 파스타 먹어보지.

I’m up for 
a shot. 
기꺼이 시도해 보지.

I’m up for 
an interview. 
기꺼이 인터뷰해 보지.

I’m up for 
something new. 
기꺼이 새로운 걸  해보지.


I’m up for 
a change of locale. 
기꺼이 장소를 바꿔 보지.

 

Role Play

A: We never go anywhere but here.
A:
 우리는 여기 말고 다른 곳에는 통 가질 않아.


B:
 I’m up for something new.
B:
 그럼 기꺼이 새로운 곳에 가보지.


A:
 I’ll ask around. 
A:
 내가 주위에 물어볼게.

l  대화 속 표현 정리
l  we never go anywhere but ~ : 우리는 ~외에 다른 곳에는 통 가질 않는다
l  I’m up for ~ : 기꺼이 ~하다
l  I’ll ask around. : 내가 주위에 물어볼게.



Pattern Talk

She won’t + 동사원형, + though.    
그래도 그녀는 ~하지 않을걸.

 

She won’t allow it, though.
그래도 그녀는 
그걸 허락하지 않을걸.

She won’t 
back down, though.
그래도 그녀는 굽히지 않을걸.

She won’t play games, though.
그래도 그녀는 아무렇게나 하지 않을걸.

She won’t breathe easy, though.
그래도 그녀는 마음 놓지 않을걸.

She won’t come to terms, though.
그래도 그녀는 
받아들이지 않을걸.

 

Role Play

A: Did Ann understand your proposal? 
A: 앤이 너의 제안을 이해했어?


B: Yes. She won’t come to terms, though.
B: 그래도 받아들이지 않을 거야.


A:
 You might have to take it elsewhere.
A: 넌 다른 쪽에 그 제안을 해야 할지도 몰라.

* 대화 속 영어 표현 정리
l  come to terms with 체념하고 받아들이다 
l  Did Ann understand ~ : 앤이 ~을 이해했어
l  your proposal : 너의 제안
l  She won’t come to terms. : 그녀는 받아들이지 않을 거야
l  though : 하지만
l  You might have to ~ :  ~해야 할지도 모른다
l  take it elsewhere : 다른 쪽에 그 제안을 하다.

굿모닝팝스 2012.04.30

일반영어/굿모닝팝스 2012. 4. 29. 19:49 Posted by chanyi


MORNING WORDS

It will mean the world to him.    세상 전부를 얻은 것처럼 기쁠 거예요.

When it comes to you.    당신에 관해서라면.

Someday I'll travel abroad.    언젠가 해외여행을 할 거야.

That's completely nonexistent.    그것은 실제로 존재하지 않아.

 

2). SCREEN ENGLISH

It will mean the world to him.      세상 전부를 얻은 것처럼 기쁠 거예요.

-      I couldn't be more delighted.

       Vortex's paymasters have been arrested,

       and China has expressed its gratitude

       to both Britain and the Service.

        We owe English a great deal.

-      Well, reinstating his knighthood

        is a truly lovely gesture.

-      And it will mean the world to him.

-      Her Majesty will be with him shortly.

-      정말 기쁩니다.

       보택스에 자금을 대던 자들이 체됐고,

       중국이 영국과 정보부에 감사의 표시를 전했어요.

       잉글리쉬에게 큰 빚을 졌군요.

-      그의 기사 작위를 복원한건

       정말 좋은 일이에요.

-      그에게 전말 큰 기쁨이 될 거예요.

-      곧 여왕 폐하께서 그를 만나실 겁니다.

Vocabulary

* paymaster   돈을 주고 사람을 부리는 사람이나 집단

* gratitude   고마움, 감사

* reinstate   복귀시키다, 회복시키다

* lovely gesture   긍정적인 의사 표시

You gift is a very lovely gesture. 너의 선물은 아주 긍정적인 의사 표시야.

* shortly   곧, 얼마 안 되어

It's going to rain, shortly. 곧 비가 올 거야.

 

3). POPS ENGLISH

When it come to you.      당신에 관해서라면.

As far as things go with you.

 

I used to think that anything I'd do

wouldn't matter at all anyway.

But now I find that when it comes to you

I'm the winner of cards I can't play.

예전엔 그렇게 생각했어요.

내가 무슨 일을 한다 해도 전혀 상관없다고.

하지만 이제 알게 됐죠. 당신과 관련해선

내가 승리자임에도 할 수 있는 일이 없다는 걸.

 

4). TALK PLAY LEARN

Someday I'll travel abroad.      언젠가 해외여행을 할 거야.

 

Pattern Talk

Someday I'll + 동사원형.
언젠가 ~ 할 거야.

Someday I'll buy a house.
언젠가 집을 살 거야.

Someday I'll
get a license.
언젠가 면허를 딸 거야.

Someday I'll
travel abroad.
언젠가 해외여행을 할 거야.


Someday I'll study German.
언젠가 독일어를 공부할 거야.

Someday I'll
reach the top.
언젠가 정상에 도달할 거야.

 

Role Play

A: Tell me about your experience in other countries.
A: 외국에서의 네 경험담을 말해 줘.

B: I have none. However, someday I'll travel abroad.
B: 하나도 없어. 하지만, 언젠가 난 외국을 여행할 거야.

A: I'm sure you'll cherish every moment.
A: 분명히 넌 매 순간순간을 소중히 여길 거야.
 

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Tell me about your experience in other countries. : 외국에서의 네 경험담을 말해 줘.
* I have none. : 하나도 없어.
* Someday I'll travel abroad. : 언젠가 외국을 여행할 거야.
* I'm sure you'll cherish every moment. : 분명히 넌 매 순간순간 소중히 여길 저야.

 

Learn More

그것은 실제로 존재하지 않아.      힌트  existent   존재하는, 실재하는

A  Bill said he has a new car.

B  That's completely nonexistent.

A  빌이 자기한테 새 차가 있다더라.

B  그런 거 정말 없어.



 


Pattern Talk

That’s because you + 과거동사.      
그거야 네가 ~했으니까 그렇지.

That’s because you reneged. 
그거야 네가 약속을 어겼으니까 그렇지.

That’s because you flinched. 
그거야 네가 겁나서 움찔했으니까 그렇지.

That’s because you jinxed me. 
그거야 네가 불운을 가져다줬으니까 그렇지.

That’s because you told on me. 
그거야 네가 고자질했으니까 그렇지.
 

That’s because you yelled me. 
그거야 네가 소리질렀으니까 그렇지.

 

Role Play

A:  Why are you giving me the cold shoulder? 
A: 왜 날 냉대하는 거야?


B:
  That’s because you yelled at me. 
B: 그거야 네가 나에게 버럭 소리 질렀으니까 그렇지.

yell.gif 
A: 
I’m sorry I raised my voice.
A: 언성 높였던 것 미안해.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  why are you giving me ~ ? :  왜 날 ~하는 거야?
l  the cold shoulder :  냉대
l  That’s because ~ :  그 이유는 바로 ~이다
l  yelled at me, : 나에게 버럭 소리 질렀다
l  I raised my voice. :  내가 (화가 나서언성 높였어.


Pattern Talk

I told her about the + 명사 + issue.     
~문제에 대해 그녀에게 말했지.

I told her about the pets issue. 
애완동물 문제에 대해 그녀에게 말했지.


I told her about the legality issue. 
합법성 문제에 대해 그녀에게 말했지.


I told her about the privacy issue. 
사생활문제에 대해 그녀에게 말했지.


I told her about the neatness issue. 
청결 문제에 대해 그녀에게 말했지.


I told her about the credit card issue. 
신용카드 문제에 대해 그녀에게 말했지.

 

Role Play

A: Are things working out with your roommate?
A:
 룸메이트와 일을 잘 풀어 가고 있니?


B: 
Yes. I told her about the neatness issue.
B:
 청결 문제에 관해 그녀에게 얘기했지.

vacuuming.jpg 
A:
 Some things just have to be addressed!
A:
 어떤 일들은 그냥 바로 말해야만 해!

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Are things working out with your roommate? : 룸메이트와 일을 잘 풀어가고 있니?
l  I told her about ~ :  그녀에게 ~에 관해 얘기했다
l  The neatness issue :  청결 문제
l  some things :  어떤 일들
l  just have to be addressed : 그냥 바로 말해야 하다.



Pattern Talk

He might have + 과거분사.    
그는 ~했을지도 몰라.


He might have 
made a deal. 
그는 거래를 맺었을 지도 몰라.

He might have lost his nerve. 

그는 겁먹었을 지도 몰라.

He might have missed the boat. 
그는 기회를 놓쳤을 지도 몰라.

He might have gone for the day. 
그는 퇴근했을 지도 몰라.

He might have changed his number. 
그는 전화번호를 바꿨을 지도 몰라.

 

Role Play

A: Is Sam still around?
A: 샘이 아직 여기 있니?


B:
 He might have gone for the day.
B: 그는 퇴근했을지도 몰라.

gone-for-the-day.jpg 
A: Dang! I guess it can wait till tomorrow.
A: 이런그 일 하려면 내일까지 기다려야 할 것 같네.

*대화 속 영어 표현 정리
l  Is Sam still around? : 샘이 아직 여기 있니?
l  He might have ~ : 그는 ~했을지도 몰라.
l  go for the day : 퇴근하다
l  Dang! : 이런!
l  I guess ~ : ~할 것 같다
l  It can take care of tomorrow. : 그 일은 내일까지 기다려야 할 수 있다.


Pattern Talk

Are you waiting to + 동사원형?       
~하려고 기다리는 중이야?

 

Are you waiting to take a cab? 
택시 타려고 기다리는 중이야?

Are you waiting to 
buy tickets? 
표 사려고 기다리는 중이야?
_waiting.jpg
Are you waiting to talk with me? 
나랑 얘기하려고 기다리는 중이야?

Are you waiting to hear the score? 
점수 들으려고 기다리는 중이야?

Are you waiting to find your soul mate? 
영혼의 짝 만나려고 기다리는 중이야?


Role Play


A: 나랑 얘기하려고 기다리는 중이야?

A: Are you waiting to talk with me? 


B:
 Yes. I need your advice. 
B:
 네 조언이 필요해.


A:
 Absolutely! Come in, please. 
A:
 당연히어서 들어와.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Are you waiting to~ ? : ~하려고 기다리는 중이야?
l  talk with me : 나와 이야기하다
l  I need your advice. : 네 조언이 필요해.
l  Absolutely! : 당연히!
l  Come in, please. : 어서 들어와.

굿모닝팝스 2012.04.27

일반영어/굿모닝팝스 2012. 4. 27. 09:42 Posted by chanyi


MORNING WORDS

You were never really one of us.   넌 절대 우리와 같지 않았어.

It seems impossible to face.   받아들이기 힘들게 느껴져요.

I'm confident about the future.   난 내 미래에 자신 있어.

Something tells me we'll be just fine.   왠지 우린 괜찮을 거란 생각이 들어.

 

2). SCREEN ENGLISH

You were never really one of us.      넌 절대 우리와 같지 않았어.

-      Poor Johnny.

       You were never really MI7, Johnny.

       You were never really one of us.

       Now you're about to become our most famous Agent.

       You'll now do exactly as I tell you.

-      You are a traitor to the Service and to your country.

-      Shut her up, old chap.

-      불쌍한 쟈니.

       넌 절대 MI7 요원이 아니었어, 쟈니.

       넌 결코 우리와 동급이 아니었어.

       이제 곧 우리 조직의 가장 유명한 요원이 되겠군.

       이제 내가 시키는 대로 정확히 수행하게 될 거야.

-      당신은 정보부와 조국을 배신한 반역자야.

-      입 닥치게 해, 친구.

Vocabulary

* never really 절대로 ~하지 않다

She was never really interested in going.

그녀는 절대 가고 싶어 하지 않았어.

* traitor 배반자, 반역자

* chap 녀석, 친구

Mark is an all-around good chap. 마크는 어느 모로 보나 좋은 친구다.

 

3). POPS ENGLISH

It seems impossible to face.      받아들이기 힘들게 느껴져요.

It feels like it can't be handled.      다룰 수 없는 것처럼 보여요.

When the day that lies ahead of me

seems impossible to face,

when someone else instead of me

always seems to know the way.

내 앞에 놓인 날들이

정말 견뎌 내기 힘들 것처럼 보일 때,

나 말고 다른 사람들은

항상 가야 할 길을 알고 있는 것처럼 보일 때.

 

4). TALK PLAY LEARN

I'm confident about the future.      난 내 미래에 자신 있어

 

Pattern Talk

I'm confident about + 명사.      
난 ~에 자신 있어.

I'm confident about English.
영어에 자신 있어.

I'm confident about
my plans.
내 계획에 자신 있어.


I'm confident about the future.
내 미래에 자신 있어.

I'm confident about  our project.
우리 프로젝트에 자신 있어.

I'm confident about 
your decision.
네 결정에 자신 있어.

 

Role Play

A: I'm confident about the future.
A: 난 미래에 대해 자신 있어.

B: What makes you feel so sure about things?
B: 뭐가 그렇게 확신을 갖게 한 거지?

A: I believe in the power of positive attitude.
A: 난 긍정적인 태도의 힘을 믿거든.

             

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm confident about the future. : 난 미래에 대해 자신 있어.
* What makes you feel so sure about things? : 뭐가 널 그렇게 확신에 차게 한 거지?
* I believe in ~ : 난 ~을 믿는다.
* the power of positive attitude :긍정적 태도의 힘

 

Learn More

왠지 우린 괜찮을 거란 생각이 들어      힌트  something  어떤 것, 무엇

A:  Do you think things will go well?
A:  상황이 잘 풀릴 거라 생각해?

B:  Something tells me we'll be just fine.
B:  왠지 우린 괜찮을 것 같아.

 

굿모닝팝스 2012.04.26

일반영어/굿모닝팝스 2012. 4. 26. 08:09 Posted by chanyi


MORNING WORDS

I've been trained to resist this kind of thing.

난 이런 것에 저항하는 훈련을 받았어.

I wake up in the morning.   아침이면 잠에서 깨어나요.

What does luck have to do with it?   그거랑 운이 무슨 상관이야?

I'd only lose my shirt.    난 아마 돈만 잃을 거야.

 

2). SCREEN ENGLISH

I've been trained to resist this kind of thing.

난 이런 것에 저항하는 훈련을 받았어.

-      I have to warn you that

        I've been trained to resist this kind of thing.

       You swine.

-      Agent One, what's going on?

-      Oh, he's quite harmless at this phase.

       The drug will kill him,

       but just before it does, there'll be a short window

       where he'll do everything I tell him to.

-      경고하는데,

       난 이런 약물에 저항하는 훈련을 받았어.

       이 돼지 같은 녀석아.

-      요원1호, 무슨 일이야?

-      아, 지금 단계에선 그다지 위험하지 않아요.

       약물이 저 친구를 죽이겠지만,

       그 직전에 잠깐 동안은

       내가 시키는 건 뭐든지 하게 될 거예요.

Vocabulary

* resist   저항하다, 반대하다

* swine   골칫거리, 돼지

* harmless   해가 없는 무해한

He's noisy, but he's harmless. 그는 좀 수다스럽지만 해를 끼치진 않아.

* phase   단계, 시기

* short window   잠깐 동안의 기회

Planting season is a very short window. 씨앗을 심을 수 있는 기회는 아주 짧아.

 

3). POPS ENGLISH

I wake up in the morning.      아침이면 잠에서 깨어나요.

I get up at dawn.       이른 아침에 일어나요.

When I wake up in the morning, Love,

and the sunlight hurts my eyes,

and something without warning, Love,

bears heavy on my mind.

아침에 일어나서

햇살에 눈이 따가울 때,

전혀 예상하지 못했던 그 무엇 때문에

마음이 무겁게 가라앉을 때.

 

4). TALK PLAY LEARN

What does luck have to do with it?      그거랑 운이 무슨 상관이야?

 

Pattern Talk

What does + 명사 +have to do with it?      
그거랑 ~이 무슨 상관이야?

 

What does Sam have to do with it?
그거랑 샘이 무슨 상관이야?

What does
love have to do with it?
그거랑 사랑이 무슨 상관이야?


What does luck have to do with it?
그거랑 운이 무슨 상관이야?

What does
money have to do with it?
그거랑 돈이 무슨 상관이야?

What does
the past
have to do with it?
그거랑 과거가 무슨 상관이야?


Role Play

A: You beat me, but you know it out of pure luck.
A: 네가 이겼어, 하지만 그건 순전히 운 때문인 거 너도 알잖아.

B:
What does luck have to do with it?
B: 그게 운이랑 그게 무슨 상관이야?


A: OK, OK. I admit. You've got mad skills.
A: 알았어, 알았어. 인정할게. 넌 기똥차게 멋진 기술을 지녔어.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* You beat me. : 네가 날 이겼어.
* It was out of pure luck. : 그건 순전히 운 때문이야?
* What does luck have to do with it? : 운이 그거랑 무슨 상관이야?
* You've got mad skills. : 넌 기똥차게 멋진 기술을 지녔어.


Learn More

난 아마 돈만 잃을 거야.      힌트  shirt  셔츠

A  Why don't you invest?

B  I'd only lose my shirt.

A  넌 왜 투자하지 않니?

B  아마 난 돈만 잃을 거야. 


굿모닝팝스 2012.04.25

일반영어/굿모닝팝스 2012. 4. 25. 08:44 Posted by chanyi


MORNING WORDS

You're insane! 당신 제정신이 아니군요!

You were breathtaking. 당신은 날 압도했죠.

What else do you remember? 그밖에 넌 뭘 기억하니?

We often reminisce about our old times. 우리는 종종 옛날 일을 얘기해.

 

2). SCREEN ENGLISH

You're insane!      당신 제정신이 아니군요!

-      They're going to make you kill Xiang Ping!

-      You're insane!

       Agent One, thank God.

-      He won't help you.

        He's the third member of Vortex.

        Aren't you, Simon?

        Here to give you some Timoxy bubby,

        Timoxy bubby, Timoxy bubby...

       To give you a drug that will make you obey

        his every command.

-      그들이 당신으로 하여금 시앙핑 총리를

        죽이게 하려고 하고 있어요!

-      제정신이 아니군요!

        요원1호, 마침 잘 왔어요.

-      그는 당신을 도와주지 않을 거예요.

       그가 바로 보텍스의 세 번째 인물이거든요.

       안 그런가, 사이먼?

       당신에게 티목시 부비, 티목시 부비, 티목시 부비...

       당신에게 약을 먹여서 자기의 모든 명령에 복종하게

       만들 참이었어요.

Vocabulary

* insane 미친, 제정신 아닌

* make someone obey ~을 복종시키다

The coach will make you obey the rules.

넌 코치가 명령한 규칙을 따르게 될 거야.

* command 명령, 지휘, 통솔

A soldier must follow every command.

군인은 반드시 명령에 따라야 한다.

 

3). POPS ENGLISH

You were breathtaking.      당신은 날 압도했죠.

You took my breath away.      당신은 날 압도했죠.

I was shaking.

You were breathtaking like the Empire State.

My voice was so far,

not quite Sinatra singing songs so great.

난 떨고 있었어요.

당신은 엠파이어 스테이트 빌딩처럼 날 압도했어요.

내 목소리는 노래를 멋지게 부르는

시나트라와는 거리가 아주 멀었죠.

* breathtaking ,   숨이 막히는 숨이 멎는 듯한

* Sinatra   프랭크 시라트라(미국 가수이자 영화배우)

 

4). TALK PLAY LEARN

What else do you remember?      그밖에 넌 뭘 기억하니?

 

Pattern Talk

What else do you + 동사?     
그밖에 넌 뭘 ~하니?

What else do you use?
그밖에 넌 사용하니?

What else do you
play?
그밖에 넌 뭐하고 노니?

What else do you
need?
그밖에 넌 뭐가 필요하니?

What else do you
work on?
그밖에 넌 무슨 작업을 하니?

What else do you
remember?
그밖에 넌 기억하니?

 

Role Play

A: I can visualize going to the beach as a kid.
A: 난 꼬마였을 때 바닷가에 갔던 걸 생생하게 기억해.

B: what else do you remember?
B: 그밖에 뭘 기억하니?

A: I recall most folks calling my dad "Mr. Handsome".
A: 대부분의 사람들이 우리 아빠를 ‘미남’이라고 불렀던 걸 기억해.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* I can visualize going to the beach. : 바닷가에 갔던 것을 생생하게 기억해.
* as a kid : 꼬마였을 때
* What else do you remember? : 그밖에 뭘 기억하니?
* I recall ~ : 난 ~을 떠올린다.
* most folks : 대다수 사람들
* calling my dad "Mr. Handsome" : 우리 아빠를 ‘미남’이라고 부르는 것
 

Learn More

우리는 종종 옛날 일을 얘기해.      힌트  reminisce  추억에 잠기다, 추억을 얘기하다

A  What do you and your friends talk about?

B  We often reminisce about our old times.

A  친구들이랑 무슨 얘기해?

B  우리는 자주 옛날 일에 대해 얘기를 나눠.


굿모닝팝스 2012.04.24

일반영어/굿모닝팝스 2012. 4. 24. 07:55 Posted by chanyi


MORNING WORDS

That's an order.   이건 명령이야.

A modern day romance.   현대적인 로맨스.

Are you available to practice?   연습할 시간 있니?

I'm sold on that.   그거 마음에 들어.

 

2). SCREEN ENGLISH

That's an order. 이건 명령이야.

-      Dear God, let me not die at the hands of the Swiss.

       Tucker, now listen. I want you to attack me.

-      What?

-      After a struggle, you can arrest me

        and take me inside as your prisoner.

-      Sir, I can't.

_      Tucker, that's an order.

        Hit me. Hit me. Come on, harder.

-      신이시여, 스위스인 들의 손에 죽게 하지 마옵소서.

        터커, 잘 들어. 날 공격해.

-      네?

-      몸싸움을 한 후에 날 체포하는 거야.

       그리곤 날 폴로로 삼아 저 안으로 데리고 가.

-      선배님, 전 못해요.

-      터커, 이건 명령이야.

       날 때려. 때려. 좀 더 세게.

Vocabulary

* at the hands of  ~의 손에 의해, ~ 때문에

My laptop got ruined at the hands of my son.

우리 아들이 내 노트북 컴퓨터를 망가트렸어.

* struggle  투쟁, 분투, 싸움, 몸부림

* arrest  체포하다

* prisoner  죄수, 포로

My illness is making me a prisoner of my home.

몸이 아파서 집에 갇혀 있는 신세가 됐어.

 

3). POPS ENGLISH

A modern day romance.      현대적 로맨스.

A trendy kind of relationship. 요즘 연인들의 사랑 이야기.

 

A modern day romance,

a perfect performance,

acting like two fools,

saying silly things;

whisper sweet nothings,

like young lovers only do.

현대적인 로맨스,

완벽한 퍼포먼스.

두 명의 바보처럼 행동하며,

실없는 얘기들을 나누고,

달콤하지만 의미 없는 말들을 속삭였죠.

오직 젊은 연인들이 하는 것처럼.

 

4). TALK PLAY LEARN

Are you available to practice?      연습할 시간 있니?

 

Pattern Talk

Are you available to + 동사원형?      
~할 시간 있니?

Are you available to talk?
얘기할 시간 있니?

Are you available to practice?
연습할 시간 있니?

Are you available to help me?
날 도와줄 시간 있니?

Are you available to meet me?
날 만날 시간 있니?

Are you available to go along?
계속할 시간 있니?

 

Role Play

A: If we want to do well, we've got to rehearse.
A: 우리가 잘해내려면, 예행연습을 해야 해.

B: Hear, hear! Are you available to practice?
B: 맞아, 맞아! 연습할 시간 있니?

A: Just name the time and place.
A: 시간하고 장소만 알려 줘.

          

* 대화 속 영어 표현 정리
* If we want to do well : 우리가 잘해내려면
* We've got to rehearse. : 우린 예행연습을 해야 해.
* Are you available practice? : 연습시간 있니?
* Just name the time and place. : 시간하고 장소만 알려 줘.

 

Learn More

그거 마음에 들어.      힌트  sold  팔았다(sell의 과거. 과거분사 형)

A  Hard work brings rewards.

B  I'm sold on that.

A  힘든 일에는 그만한 보상이 따라와.

B  그거 마음에 든다.


굿모닝팝스 2012.04.23

일반영어/굿모닝팝스 2012. 4. 23. 11:17 Posted by chanyi

MORNING WORDS

I'm suspended!   정직을 당했어요!

That's where I first kissed you.   바로 그곳에서 당신과 처음 입을 맞췄죠.

If doesn't matter if he copied.   그가 베꼈는지 여부는 중요치 않아.

Serves him right!   꼴좋네!

 

2). SCREEN ENGLISH

I'm suspended!      정직을 당했어요!

-      We were right about Ambrose.

-      What do you mean "we"?

-      And if we can act fast, we can still...

-      You wouldn't listen, would you?

       You think you know it all.

        Well, you don't!

       Being an Agent means everything to me.

       And thanks to you, I'm suspended!

-      암브로즈에 관해 우리가 옳았어.

-      ‘우리’라니요?

-      우리가 발리 행동하면 아직 가능성이...

-      제 말을 들으려 하지 않으셨잖아요, 아닌가요?

       다 아는 것처럼 구시죠.

       하지만 아니에요!

       정보부 요원이 되는 건 제 전부와 같아요.

       근데 선배님 때문에, 정직을 당했다고요!

Vocabulary

* act fast  빨리 행동하다

If you want to buy one, act fast. 하나 사고 싶다면 빠르게 행동해.

* ~ mean everything to me  ~은 나에게 정말 중요한 것이다

My family means everything to me. 내게 가족은 전부나 마찬가지다.

* be suspended  자격이 정지된, 정직을 받은 , 정학을 받은

 

3). POPS ENGLISH

That's where I first kissed you.      바로 그곳에서 당신과 처음 입을 맞췄죠.

That's the place we kissed for the first time.      바로 그곳에서 당신과 처음 입을 맞췄죠.

New York City,

can be so pretty

from a bird's eye view.

Because up there, yeah,

that's where I first kissed you.

뉴욕,

높은 곳에서 바라 본 이 도시는

정말이지 아름답네요.

왜냐하면 저 위에서, 그래요,

당신과 처음으로 입맞춤을 나눴기 때문이죠.

* bird's eye view  높은 곳에서 바라본 광경

 

4). TALK PLAY LEARN

It doesn't matter if he copied or not.   그가 베꼈는지 여부는 중요치 않아.

 

Pattern Talk

It doesn't matter if he + 과거동사 + or not.    
그가 ~했는지 여부는 중요치 않아.

It doesn't matter if he asked or not.
그가 질문했는지 여부는 중요치 않아.

It doesn't matter if he copied or not.
그가 베꼈는지 여부는 중요치 않아.

It doesn't matter if he filched or not.
그가 슬쩍했는지 여부는 중요치 않아.

It doesn't matter if he begged or not.
그가 간청했는지 여부는 중요치 않아.

It doesn't matter if he noticed
or not.
그가 알아차렸는지 여부는 중요치 않아.

 

Role Play

A: What if Sam cheated off Bill's test paper?
A: 샘이 빌의 시험지를 베꼈으면 어쩌지?

B: It doesn't matter if he copied or not. Bill got an F.
B: 그가 베꼈는지 여부는 중요하지 않아. 빌은 F학점 받았잖아.

A: That's poetic justice.
A: 그거 합당한 결말이네.

             

* 대화 속 영어 표현 정리
* What if Sam cheated off Bill test paper? : 샘이 빌의 시험지를 베꼈으면 어쩌지?
* It doesn't matter if he copied or not. : 그가 베꼈는지 여부는 중요하지 않아.
* Bill got an F. : 빌은 F학점 받았어.
* That's poetic justice. : 그거 인과응보구나.

 

Learn More

꼴좋네!      힌트  serve  제공하다. 결과를 낳다

A  Somebody stole the thief's car!

B  Serves him right!

A  누가 그 도둑의 차를 훔쳤어!

B  쌤통이다.

 


Pattern Talk

I don’t know how he + 과거동사.     
그가 어떻게 ~했는지 모르겠어


I don’t know how he 
survived. 
그가 어떻게 살아남았는지 모르겠어.

I don’t know how he got hired. 
그가 어떻게 고용됐는지 모르겠어.

I don’t know how he turned up. 
그가 어떻게 나타났는지 모르겠어.

I don’t know how he found out. 
그가 어떻게 알아냈는지 모르겠어.

I don’t know how he caught her. 
그가 어떻게 그녀를 붙잡았는지 모르겠어.

 

Role Play

A: Was Bob invited to the party?
A:
 밥이 파티에 초대받은 거였어?


B:
 No. I don’t know how he turned up.
B:  아니걔가 어떻게 나타났는지 모르겠어.


A: I hope he behaves himself.
A:
 걔 행동거지를 좀 조심하면 좋겠어.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Was Bob invited to the party? : 밥이 파티에 초대받은 거였어?
l  I don’t know how he turned up. : 난 걔가 어떻게 나타났는지 모르겠어.
l  I hope ~ : ~하면 좋겠다, ~이길 바란다
l  He behaves himself. : 그는 신사답게 행동한다.




Pattern Talk

I’m on + 명사.
 ~하는 중이야

I’m on a project. 
난 프로젝트 하는 중이야.

I’m on a 
 vacation. 
난 휴가 중이야.

I’m on the telephone. 
난 잠깐 전화하는 중이야.

I’m on a coffee break. 
난 잠깐 커피 마시는 중이야.

I’m on
 the commode. 
난 화장실 사용 중이야.


Role Play

A: Have you got a sec? Take a look at this.
A:
 잠깐 시간 있어이것 좀 봐.


B:
 Not at the moment. I’m on a coffee break.
B: 지금은 안 돼나 잠깐 커피 마시는 중이거든
.


A:
 I thought you were good at multitasking. 
A:
 너 동시에 여러 가지를 잘한다고 생각했는데.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Have you got sec? :  잠깐 시간 있어?
l  Take a look at this. : 이것 좀 봐.
l  Not at the moment. : 지금은 않돼.
l  I’m on a coffee break. : 나 잠깐 커피 마시는 중이거든
l  good at multitasking : 여러 일을 동시에 잘 하는



Pattern Talk

It’s time for + 명사.      
~할 시간이야.

 

It’s time for a celebration. 
축하 할 시간이야.

It’s time for reconciliation. 
화해 할 시간이야.

It’s time for a reality check. 
현실을 직시 할 시간이야.

It’s time for quiet mourning. 
조용히 애도 할 시간이야.

It’s time for an annual update. 
연간 업데이트를 할 시간이야.

 

Role Play

A: You find me overwhelmingly attractive, don’t you?
A:
 너 내가 굉장히 매력적이라고 생각하는구나그렇지?


B:
 It’s time for a reality check.
B:
 현실을 점검할 시간이 됐구먼.


A:
 You hide your feeling so well.
A:
 감정을 잘도 숨기네.

대화 속 영어 표현 정리
You find me overwhelmingly attractive. :  내가 굉장히
Don’t you? : 그렇지?
It’s time for ~ : ~할 시간이다
a reality check : 현실 직시
You hide your feelings so well. : 네 감정을 잘도 숨기네.



Pattern Talk

I’m in the middle of + -ing.    

나 한창 ~하는 중인데.


I’m in the middle of 
pumping iron. 
나 한창 역기 들고 운동 중인데.

I’m in the middle of doing laundry. 
나 한창 빨래하는 중인데.

I’m in the middle of doing something. 
나 한창 뭐 하는 중인데.

I’m in the middle of solving a problem. 
나 한창 문제 푸는 중인데.

I’m in the middle of talking on the phone. 
나 한창 전화 통화 중인데.


Role Play

A: Let’s go out for lunch.
A: 점심 먹으러 나가자.


B:
 I’m in the middle of doing something.
B: 나 한창 뭐 하는 중인데.


A:
 Do it later. I’m starving. 
A: 나중에 해배고파 죽겠어.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  Let’s go out for lunch. : 점심 먹으러 나가자.
l  I’m in the middle of doing something. : 나 한창 뭐 하는 중인데.
l  Do it later. : 나중에 해.
l  I’m starving. : 고파 죽겠어.

굿모닝팝스 2012.04.20

일반영어/굿모닝팝스 2012. 4. 20. 11:03 Posted by chanyi


MORNING WORDS

You have always fascinated me.   당신은 항상 매력적이었어요.

You changed my life.   당신이 내 인생을 변화시켰어요.

I have a hunch why they tattle.   난 그들이 왜 재잘대는지 알 것 같아.

Another company pulled the rug from under me.

다른 회사가 내 발목을 잡았어.

 

2). SCREEN ENGLISH

You have always fascinated me.      당신은 항상 매력적이었어요.

-      You have always fascinated me, clinically.

        But now you...

-      Ms Summer, your pupils are dilating.

-      Are they?

-      Your cheeks are coloring.

-      Eye contact deepening.

-      Heart-rate rising.

        Ms. Sumner, I believe we're emotionally leaking.

-      당신은 항상 저를 매혹시켰어요. 임상적으로요.

        하지만 지금 당신은....

-      섬너 양, 동공이 풀리고 있군요.

-       그래요?

-      뺨은 붉게 물드네요.

-      시선 접촉도 깊어지고요.

-      심장 박동이 빨라져요.

        섬너 양, 우리 감정이 누설되고 있는 것 같군요.

Vocabulary

* clinically  임상적으로

* pupil  눈동자, 동공

* dilate  확장하다, 팽창하다

* eye contact  시선을 마주침

Avoid eye contact with an angry dog. 성난 개와는 눈을 마주치지 마.

* leak  새다, 누설하다, 유출하다

Something's leaking under your car. 차 밑에서 뭔가가 새고 있어.

 

3). POPS ENGLISH

You changed my life.      당신이 내 인생을 변화 시켰어요.

You had influence on me.        당신이 내게 영향을 미쳤어요.

Travellin' here all alone.

Looking back over my time.

Thinking about you tonight,

and how you changed my life.

Now I realize at this point of my life.

after tryin' the best that I can.

That I am only a man and I need your love.

홀로 이곳을 여행하며

지나온 시간을 돌아보네요.

오늘 밤 당신 생각을 해요.

당신이 내 인생을 어떻게 변화시켰는지.

최선을 다한 후에,

인생의 이 시점에서야 깨닫게 되었어요.

내가 당신의 남자이고 내겐 당신의 사랑이 필요하다는 걸.

 

4). TALK PLAY LEARN

I have a hunch why they tattle.      난 그들이 왜 재잘대는지 알 것 같아.

 

Pattern Talk

I have a hunch why they + 동사.     
난 그들이 왜 ~하는지 알 것 같아.


I have a hunch why they
buy.
난 그들이 왜 구매하는 지 알 것 같아.

I have a hunch why they stall.
난 그들이 왜 늦추는 지 알 것 같아.

I have a hunch why they tattle.
난 그들이 왜 재잘대는 지 알 것 같아.

I have a hunch why they giggle.
난 그들이 왜 킬킬대는 지 알 것 같아.

I have a hunch why they distrust.
난 그들이 왜 신뢰하지 않는 지 알 것 같아.

 

Role Play

A: My coworkers report on me to the boss.
A: 동료들이 나에 대해 사장님에게 보고하는 거 있지.

B: I have a hunch why they tattle.
B: 그들이 왜 일러바치는지 알 것 같아.

A: Me, too. They're trying to submarine me!
A: 나도. 날 물 먹이려는 거야!

          

* 대화 속 영어 표현 정리
* report on to the boss. : 나에 대해 사장님에게(낱낱이)보고하다
* I have a hunch why they tattle. : 그들이 왜 고자질하는지 알 것 같아
* They're trying to submarine me! : 그들이 날 물 먹이려는 거야!

 

Learn More

다른 회사가 내 발목을 잡았어.      힌트  rug  깔개

A: What happened to your business deal?
A: 네 사업상 거래에 무슨 일 생긴 거야?

B: Another company the rug from under me.
B: 다른 회사가 내 거래를 망쳐 버렸어.

 

굿모닝팝스 2012.04.19

일반영어/굿모닝팝스 2012. 4. 19. 09:58 Posted by chanyi

MORNING WORDS

Why do you think he's better than you?

왜 그가 당신보다 낫다고 생각하는 거죠?

I was missing home.  고향이 그리웠어요.

She's not in the habit of prying.  그녀는 꼬치꼬치 캐묻지 않아.

That's right up my alley.  그건 바로 내 전문이야.

 

2). SCREEN ENGLISH

Why do you think he's better than you?

왜 그가 당신보다 낫다고 생각하는 거죠?

-      So, Johnny, what are you going to do about Vortex?

-      I don't know.

        If only Simon was here.

        He'd know what to do.

-      Why do you think he's better than you?

-      Well, the man's a god.

-      Well, I prefer mortals.

        Pere, complicated, maddening mortals.

-      쟈니, 보텍스 문제를 어떻게 처리하실 거예요?

-      나도 모르겠어요.

       사이먼이 있다면 좋을 텐데.

       그 친구라면 어떻게 해야 할지 알 거예요.

-      왜 그가 당신보다 낫다고 생각하는 거죠?

-      그 친구는 신이에요.

-      난 인간이 더 좋아요.

        순수하고, 복잡하고, 광기가 있는 평범한 인간이요.

Vocabulary

* If only ~ ~이라면 좋을 텐데

If only I had made a different decision.

내가 다른 결정을 내렸다면 좋았을 텐데.

* prefer ~을 선호하다

* mortal 보통 사람, 인간

* maddening 광포한, 화나는, 격노하게 하는

Heavy traffic can be maddening! 심한 교통 체증은 사람을 정말 미치게 해!

 

3). POPS ENGLISH

I was missing home.     고향이 그리웠어요.

I wanted to return to my home.     고향으로 돌아가고 싶었어요.

Travellin' a distant land.

I really enjoyed the days.

It's always been my way to keep movin' on.

Then the nights and the city lights

showed me I was missing home.

The reason I was feeling low,

I was missing love.

먼 나라를 여행하면서

정말 즐거운 날들을 보냈어요.

여행은 내가 인생을 살아가는 방법이죠.

밤과 도시의 불빛들이

내가 고향을 그리워한다는 걸 알려 주었지요.

내가 우울했던 이유는

사랑을 그리워했기 때문이에요.

* distant   먼, 떨어져 있는

 

4). TALK PLAY LEARN

She's not in the habit of prying.      그녀는 꼬치꼬치 캐묻지는 않아.

 

Pattern Talk

She's not in the habit of + ~ing.      
그녀는 ~하지는 않아.

She's not in the habit of joking.
그녀는 농담하지는 않아.

She's not in the habit of prying.
그녀는 꼬치꼬치 캐묻지는 않아.

She's not in the habit of failing.
그녀는 실패하지는 않아.

She's not in the habit of snoring.
그녀는 코를 골지는 않아.

She's not in the habit of rebelling.
그녀는 반항하지는 않아.

 

Role Play

A: Sarah was quizzing me about your activities.
A: 사라가 네 활동상에 대해 이것저것 물어봤어.

B: That's weird. She's not in the habit of prying.
B: 그것 참 이상하다. 걘 캐묻는 일은 하지 않거든.

A: I think she's got the hots for you.
A: 내 생각에 사라가 너한테 마음이 있는 것 같아.

 

* 대화 속 영어 표현 정리 :
* Sarah was quizzing me about your activities. : 사라가 네 활동상에 대해 이것저것 물어봤어.
* That's weird. : 그것 참 이상하다.
* She's not in the habit of prying. : 그녀는 캐묻는 일은 하지 않아.
* I think she's got the hots for you. : 내 생각에 그녀가 너한테 마음이 있는 것 같아. 

Learn More

그건 바로 내 전문 분야야.      힌트  alley   골목

A  Would you do some research for me?

B  That's right up my alley.

A  나를 위해 조사 좀 해줄래?

B  그건 딱 내 전문 분야잖아.


 

굿모닝팝스 2012.04.18

일반영어/굿모닝팝스 2012. 4. 18. 10:33 Posted by chanyi


MORNING WORDS

There's something not right.   뭔가 이상한에게 있어요.

I'm too old to go chasing you around.   당신을 쫓아다니기엔 너무 나이가 들었어요.

If you ask me, I think Yoga helps.   내 생각에는, 요가가 도움이 돼.

I'll bend over backwards to help you.   온 힘을 다해 널 도울 거야.

 

2). SCREEN ENGLISH

There's something not right.      뭔가 이상한 게 있어요.

-      Well, you're lucky it was just a flesh wound.

        Now, look, I'm going to Switzerland tonight,

        but you can stay here while I'm gone.

-      Mmm-hmm. Mmm-hmm.

-      I've been going through the news footage

       from the night Chambal was killed.

       And there's something not right.

-      운이 좋네요, 살만 조금 다쳤어요.

       저기, 난 오늘 밤에 스위스로 떠나요.

       내가 없는 동안 여기 있어도 돼요.

-      흠... 흠...

-      샹발 대통령이 암살되던 날 밤의

        뉴스 보도 자료화면을 살펴보고 있었어요.

        근데 뭔가 이상한 게 있어요.

Vocabulary

* You're lucky ~  ~하다니 넌 운이 좋다

You're lucky to find a nice job like you have.

좋은 직장에 다니는 넌 정말 운이 좋구나.

* flesh  살, 육체

* wound  상처, 부상

* go through ~을 살펴보다, 조사하다

We've been going through our records to find answers.

답을 찾기 위해 기록을 조사하고 있었어.

* footage  자료화면

 

3). POPS ENGLISH

I'm too old to go chasing you around.

당신을 쫓아다니기엔 너무 나이가 들었어요.

I'm in no condition to be playing games.     게임을 할 만한 처지가 아니에요.

 

This youthful heart can love you.

Yes, and give you what you need.

I said, youthful heart can love you.

And give you what you need.

But I'm too old to go chasing you around

wasting my precious energy.

이 혈기왕성한 가슴으로 당신을 사랑할 수 있어요.

당신이 필요한 걸 채워 줄 수도 있어요.

이 혈기왕성한 가슴으로 당신을 사랑할 수 있다고 말했잖아요.

당신이 필요한 걸 채워줄 수도 있어요.

하지만 당신을 쫓아다니기엔 너무 나이가 들었어요.

내 귀중한 에너지를 낭비하고 싶지 않아요.

* chase around  여기저기 쫓아다니다

* precious  소중한, 귀중한

 

4). TALK PLAY LEARN

If you ask me, I think Yoga helps.      내 생각에는, 요가가 도움이 돼.

 

Pattern Talk

If you ask me, I think + 주어 + 동사.      
내 생각에는, ~이야

If you ask me, I think Rock rules.
내 생각에는, 음악이 정말 멋져.

If you ask me, I think You forget.
내 생각에는, 네가 잊은 거야.

If you ask me, I think Yoga helps.
내 생각에는, 요가가 도움이 돼.

If you ask me, I think She teaches.
내 생각에는, 그녀가 가르치는 거야.

If you ask me, I think
Tom cheats.
내 생각에는, 톰이 속임수를 쓰는 거야.

 

Role Play

A: It amazes me how flexible some people are.
A: 어떤 사람들은 몸이 얼마나 유연한지 정말 놀라워.

B: If you ask me, I think Yoga helps.
B: 내 생각에는 요가가 도움이 돼.

A: I could never tie my self up in a pretzel.
A: 난 한 번도 내 몸을 꼬아 본 적 없는걸.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* It amazes me. : 그건 나를 놀라게 해.
* how flexible some people are : 어떤 사람들은 몸이 얼마나 유연한지
* I could never tie myself up in a pretzel. : 난 한 번도 내 몸을 꼬아 본 적 없는 걸.

 

Learn More

온 힘을 다해 널 도울 거야.      힌트  bend  굽히다, 숙이다

A  I can't succeed alone.

B  I'll bend over backwards to help you.

A  나 혼자서는 성공할 수 없어.

B  온 힘을 다해 널 도울게.

 

Pattern Talk

I’m totally hooked on + 명사.     
~에 완전히 푹 빠졌어.

 
I’m totally hooked on yoga. 
난 요가에 완전히 푹 빠졌어.

I’m totally hooked on waffles. 
난 와플에 완전히 푹 빠졌어.

I’m totally hooked on redheads. 
난 빨간 머리에 완전히 푹 빠졌어.

I’m totally hooked on TV dramas. 
난 드라마에 완전히 푹 빠졌어.

I’m totally hooked on my smart phone. 
난 내 스마트폰에 완전히 푹 빠졌어.

  

Role Play

A: You’re never without that gizmo.
A:
 너 그 기계를 달고 사는 구나.


B:
 I’m totally hooked on my smart phone.
B:
 내 스마트폰에 완전히 푹 빠졌어.


A:
 I have to admit, they’re very cool.
A:
 인정하지스마트폰은 정말 굉장해.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  You’re never without ~ : 너는 ~을 달고 산다
l  That gizmo : 그 기계,(이름이 생각나지 않는 것을 일컬으며거시기
l  I’m totally hooked on my smart phone. : 내 스마트폰에 완전히 푹 빠졌어.
l  I have to admit. : 인정해
l  They’re very cool. : 그것들은 정말 굉장해.

굿모닝팝스 2012.04.17

일반영어/굿모닝팝스 2012. 4. 17. 10:48 Posted by chanyi


MORNING WORDS

It's the end of the line. 이제 모두 끝났어.

I got your number. 당신의 전화번호를 알아요.

Roughhousing gets out of hand. 법석 떠는 게 감당이 안 돼.

We don't have time for that monkey business. 우린 그런 바보 같은 짓 할 시간 없어.

 

2). SCREEN ENGLISH

It's the end of the line.      이제 모두 끝났어.

-      Looking for forgiveness?

-      It's all over for you now, English.

       It's the end of the line.

-      Yes, you'd like that, wouldn't you, Patch?

        After all, I'm just a jumped-up grammar school

        nobody, aren't I?

-      What are you talking about?

-      I know that you are the third man in Vortex.

-      No, Johnny. You are.

-      용서를 구하나?

-      잉글리쉬, 이제 자넨 끝이야.

       모두 끝났어.

-      그래, 그랬으면 좋겠지, 패치?

       결국 난 우쭐대는 애송이에 불과하니까, 안 그래?

-      무슨 소릴 하는 거야?

-      난 자네가 보텍스의 세 번째 인물이라는 걸 알고 있어.

-      아니야, 쟈니. 자네잖아.

Vocabulary

* forgiveness  용서

Forgiveness is essential in any relationship. 사람들 사이에선 용서가 필수적이다.

* be all over  모두 끝이 나다

I used to ski, but that's all over, now. 예전엔 스키를 탔는데 이젠 끝이야.

* jumped-up  우쭐한, 과대평가된

 

3). POPS ENGLISH

I got your number.      당신의 전화번호를 알아요.

I know your telephone number.

 

Baby, I got your number.

Oh, and I know that you got mine.

But you know that I called you.

I called too many times.

You can call me, baby.

You can call me anytime.

You got to call me.

그대여, 난 당신의 전화번호를 알아요.

당신이 내 번호를 알고 있다는 걸 알아요.

내가 당신에게 전화한 거 알잖아요.

아주 여러 번 전화했지요.

당신이 내게 전화해요.

언제라도 전화해요.

내게 전화해야 해요.

 

4). TALK PLAY LEARN

Roughhousing gets out of hand.      법석 떠는 게 감당이 안 돼.

 

Pattern Talk

~ing + gets out of hand.      
~하는 게 감당이 안 돼.

Lying gets out of hand.
거짓말하는 감당이 안 돼.

Partying gets out of hand.
파티 즐기는 게 감당이 안 돼.

Spending gets out of hand.
돈 쓰는 게 감당이 안 돼.

Snacking gets out of hand.
간식 먹는 게 감당이 안 돼.

Roughhousing
gets out of hand.
법석 떠는 게 감당이 안 돼.

 

Role Play

A: You boys had better cool your jets.
A: 너희들 좀 쉬는 게 좋겠어.

B: We're just playing.
B: 우린 그저 놀고 있는 중인걸요.

A: Well, roughhousing gets out of hand and things get broken.
A: 흠, 너희들 법석 떠는 게 감당이 안 되는데다가 물건들이 부서지잖아.

             

* 대화 속 영어 표현 정리
* You boys had better cool your jets. : 너희들 좀 쉬는 게 좋겠어.
* We're just playing. : 우린 그저 노는 중이야.
* Roughhousing gets out of hand. : 난동 부리는 게 통제가 안 된다.
* Thing get broken. : 물건이 부서지다.

 

Learn More

우린 그런 바보 같은 짓 할 시간 없어      힌트  monkey  원숭이

A  Let's play some computer games.

B  We don't have time for that monkey business.

A  컴퓨터 게임 하자.

B  우린 그런 바보 같은 짓 할 시간 없어.


 


Pattern Talk

She’s always + -ing.    
그녀는 늘 ~하기만 해.

She’s always whining. 
그녀는 늘 칭얼대기만 해.

She’s always sneezing. 
그녀는 늘 재채기만 하고 있어.

She’s always flattering. 
그녀는 늘 남 비위나 맞추고 있어.

She’s always contributing. 

그녀는 늘 보탬이 되고 있어.

She’s always working on something. 
그녀는 늘 뭔가 열심히 하고 있어.

 

Role Play

A: Jill helped out a lot.
A: 
질이 많이 도와줬어.













B: She’s always contributing. 
B:
 그녀는 늘 보탬이 되는 게 있어.


A:
 That’s what I dig most about her. 
A:
 그 점이 내가 그녀에게서 가장 좋아하는 면이야.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  helped out a lot : 많이 도와줬다
l  She’s always contributing. : 그녀는 늘 보탬이 되는 게 있어.
l  That’s what I dig most. : 그 점이 내가 가장 좋아하는 면이야.


Pattern Talk

Have you ever been + 과거분사?     
~당해 본 적 있어?


Have you ever been 
tricked? 
속임수에 당해 적 있어?

Have you ever been heckled? 
야유 받아 본 적 있어
?

Have you ever been dumped? 
차인 적 있어?

Have you ever been punished? 
처벌받아 적 있어?

Have you ever been manipulated? 
이용당한 적 있어?

Role Play

A: Have you ever been punished?
A:  처벌받아 본 적 있어?


B:
 I’ve gotten myself into trouble once or twice, sure.
B:  물론한두 번 곤란한 상황을 초래한 적이 있지.


A:
 My teacher gave me two days detention.
A:
  난 선생님이 벌로 이틀간 방과 후에 남게 하셨어.

l
  
대화 속 영어 표현 정리
l  Have you ever~ : ~한 적 있니
l  punished : 처벌받은
l  I’ve gotten myself into trouble. : 곤란한 상황을 초래한 적 있다.
l  once or twice : 한두 번
l  gave me ~ : 나에게 ~을 주었다, ~하게 했다
l  two days detention : 벌로 이틀간 방과 후에 남기기