수능독해필수문법

수능영어/영문법 2010. 8. 22. 22:51 Posted by chanyi

굿모닝팝스 2010.08.22

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 22. 12:14 Posted by chanyi


▶ Headline 1

 

▶ Contents

One group of elementary school math teachers gathered recently
in Baker, Louisiana to learn more about Singapore Math, a curriculum they've
recently begun to teach.


▶ Translations

한 그룹의 초등학교 수학 교사들이... 모였습니다... 최근에...
루이지애나 주의 베이커에서... 더 많이 배우기 위해...
싱가포르 수학에 대해... 하나의 교육과정인...
그들이 최근에 가르치기 시작한...    

최근 루이지애나 주, 베이커 시에서 한 무리의 초등학교
수학 교사들이 모여, 그들이 최근에 가르치기 시작한,
싱가포르 수학 과목 연수를 받았습니다. //

▶ Key Expressions

1> gather: 모이다
2> curriculum: 교육과정
3> recently: 최근에

▶ Headline 2


▶ Contents

Simply having a larger waist made it more probable that
someone would die sooner. It turns out it didn't matter
how much people weighed, only their waist size mattered. 


▶ Translations

단순히 더 큰 허리를 갖고 있는 것이... 그것을 만들었습니다.
더욱 개연성 있게... 누군가를 더 빨리 죽을 수 있게...
그것은 판명되었습니다... 그것은 문제되지 않았던 것으로...
사람들이 몸무게가 얼마나 나가는 것이...
오직 그들의 허리둘레가 문제되었습니다... //

단순히 허리둘레가 넓은 것만으로도 더 빨리 사망할 수
있다고 합니다. /
몸무게가 얼마나 나가는 것이 문제가 아니라,
오직 허리둘레가 문제가 되는 것으로 드러났습니다. //  

▶ Key Expressions


1> probable: 있을 것 같은, 개연성이 있는 
2> turn out: 드러내다, 나타내다. 
3> weigh: 무게가 ~이다. 


굿모닝팝스 2010.08.21

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 21. 13:13 Posted by chanyi


모닝단어

1. joke around : 익살 부리다, 놀리다, 농담하다 (play, make fun)
    I wish you wouldn't joke around at a time like this.
    이럴 땐 네가 농담을 안 하길 바래.
2. waltz around : 문제를 피해가다 (avoid trouble)
    He can waltz around any hiccup that comes his way.
    그는 앞으로 닥칠 어떤 문제도 피해나갈 수 있어.
3. twist around : 비틀다, 엮다 (intertwine)
    It looks good when you twist around your hair in a braid.
    너 머리 땋아서 늘인 거 보기 좋아.



   
영어 단어 풀이

1. joke around
To joke, of course, is to play. Now of course we can tell a funny story which might
be known as a joke. But sometimes if we're not behaving seriously if perhaps there's
a serious situation. But our behavior or language is not serious. That might be scene
as a joking around as well.

2. waltz around

Ah, well of course, waltz music and waltz dancing, we know that the waltz is very elegant
and very beautiful dance. It takes a lot of skill to waltz around. Now of course on the dance
floor you may waltz around showing your ability but sometimes we waltz around not
with our feet, not with dancing but with our words. We use our words. We speak
in a very skillful way. To waltz around something meaning we don't really deal with it.
We avoid the subject in a very skillful way.

3. twist around

To twist around, well of course let's imagine for a moment. You have a rope or
a string in your hand and you want to wind that string around something.
Wind around, twist around they are very similar in that case. Twist around then
is to wind. Of course it does also mean very similar to become confused.
Oh I'm twisted around. I don't know what's going on. My mind is counfused.



Life Style Tips

Now I guess according to culture, people like different styles of humor.
They say that Russian people like their humor very dark. American go for the big laugh.
And the Brits, they like very dry, very dry humor. In China they don't really care of
something is an old joke or if they heard many times before, because in fact
the Chinese value your delivery style, the technique more than the subject.



Recap

Hey, Jake, you know that 길동 has a very good sense of humor but sometimes
he pushes a little bit too far. He likes to joke around a lot. And when there's
a very serious issue I guess maybe he shouldn't joke around too much. The other day
민희 was quite upset at him because they had a serious problem to handle and
길동 just wouldn't confront it. He kept trying to waltz around an issue and he wouldn't
face the problem very well. 민희 got very upset. She said "I don't understand
why you're such a goofy guy. You goof around all the time and you're never serious."
But 길동 got upset. He said "Why? Why do you criticize me? Don't twist around
my words. I'm just trying to make a nice atmosphere."
I hope they'll work out this problem.

*sense of humor 유머 감각

*confront ~대면[직면]하다  

*face ~대면[직면]하다

*goofy 바보 같은, 얼빠진,

*criticize 비판[비평]하다

*atmosphere 분위기

*get better (, 상황 따위가) 좋아지다, 호전되다

*too far 과하게, 극단적으로

 

수정, 다른 의견 받습니다^^ Have a nice weekend!
(오전에 외출이 있어서 늦었어요. 즐거운 주말 보내시길 바랍니다)

 

길동이가 유머감각이 꽤 좋다는 거 너도 알지~

그치만 이따금 그는 좀 지나칠 때가 있어. (그것(농담)을 좀 과하게 밀어붙인다)

길동이는 농담하는걸 많이 좋아하지.

아주 중대한 문제가 있을 때는 / 내 생각에 길동이가 지나치게 농담하지 않는게 좋겠어.

일전에 민희가 그에게 꽤 화났었어 / 왜나면 그들은 처리해야 할 중대한 문제가 있었거든.

길동이는 그것(그문제)을 대면하려 하지 않았어.

그는 계속해서 그 문제를 피하려고 했고, 그는 그 문제를 좀처럼 대면하지 않으려 했어

민희가 화가 나서, 너 왜 그렇게 바보같은지 이해 안된다

넌 항상 빈둥거리기만 하고 / 전혀 진지하지가 않아

그치만 길동이가 화나서 / 말하길 ? 너 왜 날 비난하는 거야?

내 말 비틀지마! 난 그냥 좋은 분위기를 만들어보려고 노력하는 중이라구.

그들이 문제를 잘 해결하길 바래요.

농담할 때도 있고 진지할 때도 있습니다.

일이 잘 될거예요.




Screen English

They laugh at me. 사람들이 절 비웃어요.

Red Queen    What happened to your clothes?
                    옷은 왜 벗고 있지?
Alice             I outgrew them.
                    몸이 너무 커져서 맞지 않아요.
                    I've been growing an awful lot lately.
                    최근에 너무 부쩍 자랐거든요.
                    I tower over everyone in UMbradge.
                    엄브리지에서 제가 제일 커요.
                    They laugh at me.
                    사람들이 절 비웃어요.
                   So I've come to you hoping you might understand
                   what it's like.
                    여왕님은 그런 제 심정을 이해해 주실 것 같아서
                    이곳에 왔어요.



굿모닝팝스 2010.08.20

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 20. 12:01 Posted by chanyi


1. Morning Word


  1) Step 1

      sniff around : (비밀 등을) 샅샅이 캐고 다니다 > find, search

      fiddle around : 만지작거리다, 손을 대다 > learn by using, touch

      date around : 여러 이성을 만나다 > date several different people


  2) Step 2

      The police are trying to sniff around for clues.

      경찰은 단서를 찾아내려 하고 있어.

      I'll figure it out if I fiddle around with it.

      내가 손 좀 보면 알아낼 수 있을 거야.

      I date around a bit, but there's no one serious.

      이 사람 저 사람들을 만나지만 진지한 관계인 사람이 없어.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Alice    : We're going to rescue him.

                   우리가 그를 구하러 가는 거야.

      Bayard : That is not foretold.

                  그건 예언과 다른데요.

      Alice    : I don't care.

                  상관없어.

                  He wouldn't be there if it weren't for me.

                  나만 아니었으면 그곳으로 잡혀가지 않았을 거야.

      Bayard : The Frabjous Day is almost upon us.

                   "기쁨의 날"이 거의 우리 앞에 다가왔어요.

                   You must prepare to meet the Jabberwocky.

                   당신은 재버워키를 만날 준비를 해야 해요.


  2) Practice More

      almost upon us : 우리 앞에 거의 다가온

      Summer vacation is almost upon us.

      여름휴가가 다가오고 있어.

      prepare to meet만날 준비를 하다

      How can I prepare to meet your parents?

      당신 부모님 만나는데 어떻게 준비해야 해?


3. Pops English (Karma Chameleon - Culture Club)


   Karma, Karma, Karma, Karma, Karma chameleon.

   숙명적인 카멜레온 사랑.

   You come and go, you come and go.

   당신은 왔다가 가 버리네요, 왔다가 그냥 떠나가네요.

   Loving would be easy if your colors were like my dreams.

   당신 색깔이 내 꿈과 같았다면 사랑이 쉬웠을 텐데요.

   red, gold and green, red, gold and green,

   붉은색, 황금색, 초록색, 붉은색, 황금색, 초록색.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      When can I + 동사원형? 언제 ~할 수 있을까요?

      When can I start? 언제 시작할 수 있을까요?

      When can I use it? 언제 그걸 사용할 수 있을까요?

      When can I find out? 언제 알 수 있을까요?

      When can I meet you? 언제 당신을 만날 수 있을까요?

      When can I order chicken? 언제 치킨을 주문할 수 있을까요?


  2) Role Play

      A : Congratulations. You're hired.

           축하합니다. 채용되셨어요.

      B : When can I start?

           언제부터 출근할까요?

      A : Tomorrow morning, 7 o'clock sharp.

           내일 아침 7시 정각이요.


  3) Learn More

      세상사 생각하기에 달렸다 ---> The world is one's oyster.

      A : I'm happy to have my new job.

           새 일을 갖게 되어서 기뻐.

      B : Sure ! Now the world is your oyster!

           그럼! 이제 기회는 무한히 열려 있어!



굿모닝팝스 2010.08.19

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 19. 09:04 Posted by chanyi

1. Morning Word



  1) Step 1

      goof around : 시간을 허비하다 > waste time doing silly things

      fool around : 바람피우다 > cheat in a relationship

      monkey around : ~을 걸다, 까불고 놀다 > take chances, gamble


  2) Step 2

      Don't goof around and get a job!

      빈둥거리지 말고 취직 좀 해.

      Fool around once and we're history.

      한 번 바람피웠다 하면 우린 끝이야.

      Never monkey around with your health.

      절대 너의 건강을 담보로 장난치지 마.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Hatter : You're not the same as you were before.

                  넌 예전의 네가 아니야.

                  You were much more muchier.

                  전엔 훨씬 더 가득 차 있었어.

                  You've lost your muchness.

                  넌 그 "가득함" 을 잃었어.

      Alice    : My "muchness"?

                  가득함?

      Hatter : In there. Something's missing.

                  네 안에, 뭔가가 빠졌어.

      Alice   : Tell me what Red Queen has done.

                 붉은 여왕이 무슨 짓을 했는지 말해 봐요.

      Hatter : It's not a pretty story.

                 그리 아름다운 얘긴 아니야.


  2) Practice More


      not the same as : ~와 같지 않은

      My hometown is not the same as it was.

      고향이 예전과 달라졌어.

      not a pretty story : 그리 좋은 얘기가 아닌

      His upbringing is not a pretty story.

      그는 그다지 좋은 양육을 받지 못했어.


3. Pops English (Karma Chameleon - Culture Club)


   There's a loving in your eyes all the way.

   당신 눈 속엔 사랑이 가득 하네요.

   If I listened to your lies, would you say?

   당신의 거짓말을 들어 준다면 말해 줄 건가요?

   I'm a man without convicion.

   난 아무 신념도 없는 남자라고.

   I'm a man who doesn't know how to sell a contradiction.

   다른 사람에게 반박할 줄 모르는 남자라고,

   You come and go, you come end go.

   당신은 왔다가 가 버리네요, 왔다가 그냥 떠나가네요.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      You'll find a way to + 동사원형. ~하는 방법을 찾게 될 거야.

      You'll find a way to win. 우승하는 방법을 찾게 될 거야.

      You'll find a way to tell her. 그녀에게 말하는 방법을 찾게 될 거야.

      You'll find a way to propose. 청혼하는 방법을 찾게 될 거야.

      You'll find a way to succeed.
성공하는 방법을 찾게 될 거야.

      You'll find a way to get there. 거기 도착하는 방법을 찾게 될 거야.


  2) Role Play

      A : The competition is intense.

           경쟁이 치열해.

      B : I'll find a way to win.

          우승할 방법을 찾게 될 거야.

      A : Thanks for the encouragement.

           격려해 줘서 고마워.


  3) Learn More

      안절부절 못하다, 좀이 쑤시다 ---> have ants in one's pants

      A : How come you've got ants in your pants?

           너 왜 그렇게 안절부절 못해?

      B : I'm just stressed out.

           스트레스를 좀 받아서 그래.



굿모닝팝스 2010.08.18

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 18. 09:58 Posted by chanyi

1. Morning Word



  1) Step 1

      call around : 여기저기 전화해 보다 > make several phone calls

      spread around : 평평하게 펴다 > make an even layer

      swim around : 헤엄쳐 다니다 > swim here and there


  2) Step 2

      Let me call around and get some answer.

      여기저기 전화해서 답을 좀 구해 볼게.

      Spread around the peanut butter and then layer the jam.

      땅콩버터를 펴 바른 다음에 잼을 겹쳐 발라.

      I'd rather sunbathe than swim around in the pool.

      수영장에서 헤엄쳐 다니느니 차라리 일광욕이나 할래.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Stayne     : Well, if it's not my favorite trio of lunatics.

                       어. 내가 좋아하는 미치광이 삼총사 아닌가!

      Dormouse : Would you like to join us?

                       우리랑 합석할래요? 

      Hare         : You're all late for tea!

                       다들 왜 이렇게 늦었어!

      Stayne      : We're looking for the girl called Alice.

                       우린 앨리스라는 여자애를 찾고 있다.

      Hatter       : Speaking of the Queen, here is a little song

                        we used to sing in her honor.

                        여왕 얘기가 나와서 말인데, 여왕에게 정의를 표하기 위해 

                        우리가 예전에 불렀던 노래가 하나 있어.


      All            : Twinkle twinkle little bat.

                       반짝 반짝 작은 박쥐.

                       How I wonder where you're at?

                       어디 숨어 있을까?


  2) Practice More

      speaking of : ~얘기가 나와서 말인데

      Speaking of lunch, I'm starving !

      점심 얘기가 나와서 말인데, 나 배고파 죽겠어.

      in (one's) honor : 경의를 표하며

      I'll say a prayer in her honor.

      그녀를 위해 기도 할게.


3. Pops English ( Girls just wanna have fun - Cyndi Lauper)


   Some boys take a beautiful girl.

   어떤 남자들은 예쁜 여자들을 차지하고선

   And hide her away from the rest of the world.

   다시는 세상 밖으로 나오지 못하게 하죠.

   I want to be the one to walk in the sun.

   난 밝은 태양 아래서 거닐고 싶어요.

   Oh, girls they want to have fun.

   여자들은 단지 즐겁게 지내고 싶은 거예요.

   Oh, girls just want to have...

   여자들이 원하는 건 단지...


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      You were right about + 명사. ~은 네 말이 맞았어.

      You were right about soccer. 축구는 네 말이 맞았어.

      You were right about that movie. 영화는 네 말이 맞았어.

      You were right about the internet. 인터넷은 네 말이 맞았어.

      You were right about the weather. 날씨는 네 말이 맞았어.

      You were right about Chinese food. 중화요리는 네 말이 맞았어.

 
  2) Role Play

      A : You were right about the weather.

           날씨는 네 말이 맞았어.

      B : Did it end up raining?

          결국 비 왔어?

      A : All day long.

           하루 종일.


  3) Learn More

      감을 잃다, 기량이 떨어지다 ---> lose one's touch

      A : I haven't played the piano in years.

           나 몇 년 동안 피아노를 안 쳤어.

      B : Practice or yo'll lose your touch.

           연습해야지, 안 그러면 감을 잃을 거야.



굿모닝팝스 2010.08.17

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 17. 10:25 Posted by chanyi


1. Mornign Word



  1) Step 1

      stick around그대로 머물러 있다 > remain, don't go

      kick around : ~에 대해 얘기 (의논)해 보다 > discuss, figure out

      sulk around : 부루퉁해 있다, 샐쭉해 있다 > walk around moody


  2) Step 2

      Stick around and and I'll show you a thing or two.

      어디 가지 말고 있어. 그러면 내가 한두 가지 보여 줄께.

      I've got a few ideas we can kick around.

      우리가 논의해 볼 몇 가지 아이디어가 있어.

      I told my son 'no' so he'll sulk around for the day.

      내가 아들한테 '안 된다' 고 했으니 걔 종일 부루퉁해 있을 거야.


2. Screen English

 
  1) Dialogue


      Hatter : It's absolutely Alice. You're absolutely Alice.

                 진짜 앨리스 맞아. 넌 진짜 앨리스야.

                 I'd know you anywhere.

                 난 어디서든 널 알아볼 수 있어.

                 I'd know him anywhere.

                 난 어디서든 그를 알아볼 수 있어.

                 Well, as you can see, we're still having tea.

                 네가 보다시피 우린 아직도 차를 마시고 있어.

                 And it's all because I was obliged to kill time

                 waiting for your return.

                 너의 귀환을 기다리기 위해 내가 시간을 죽이고 있어야만 했거든.

                 You're terribly late, you know. Naughty.

                 근데 너무 늦게 온 거 알지, 못 됐어.


  2) Practice More

      as you can see : 네가 보다시피

      As you can see, I washed my car.

      보다시피 나 세차 했어.

      be obliged to : 부득이 ~하다, 의무적으로 ~해야 하다

      in court, you're obliged to tell the truth.

      법정에선 진실을 말해야 해.


3. Pops English (Girls Just Wanna Have Fun - Cyndi Lauper)

  
   The phone rings in the middle of the night.

   한밤중에 전화벨이 울리네요.

   My father yells what you gonna do with yor life.

   아버지는 인생을 어떻게 살 거냐면 화를 내시죠.

   Oh, daddy dear, you know you're still number one.

   아빠, 아빠는 여전히 내 인생 최고의 남자예요.

   But girls they want to have fun.

   하지만 여자들은 단지 즐겁게 지내고 싶은 거예요.

   Oh, girls just want to have...

   여자들이 원하는 건 단지...


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      Why can't you be + 형용사?   왜 넌 ~할 수 없는 거야?

      Why can't you be serious? 왜 넌 진지할 수 없는 거야?

      Why can't you be prompt? 왜 넌 민첩할 수 없는 거야?

      Why can't you be trusty? 왜 넌 믿을 수 없는 거야?

      Why can't you be forgiving? 왜 넌 너그러울 수 없는 거야?

      Why can't you be punctual? 왜 넌 시간을 엄수할 수 없는 거야?


  2) Role Play

      A : I could be a great president.

           난 훌륭한 대통령이 될 수 있어.

      B : Why can't you be serious?

           왜 넌 좀 진지해질 수 없는 거야?

      A : I'm as serious as a heart attack!

           나 진심이라고!


  3) Learn More

      무리한 요구를 하다 ---> ask for the moon

      A : Would you give me a hand?

           나 좀 도와줄래?

      B : Sure, Just don't ask for the moon.

           그럼, 너무 무리한 요구만 하지마.


굿모닝팝스 2010.08.16

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 16. 11:07 Posted by chanyi


1. Morning Word



  1) Step 1

      stay around : 근처에 있다, 머무르다 > not go, remain

      stomp around : 발끈하다, 쿵쿵거리며 걷다 > act angry and upset

      patrol around : 순찰하다 > keep watch, protect


  2) Step 2

      If you'd like to stay around for dinner, you're welcome.

      머물러서 저녁 먹고 간다면야 대환영이야.

      Please don't stomp around and throw a tantrum.

     그렇게 방방 뛰고 짜증 부리자 마.

      It's the security guard's duty to patrol around.

      순찰하는 것은 보안 요원의 임무야.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Chessur : The Alice?

                   그 앨리스?

      Alice     : There's been some debate about that.

                   그 문제에 대해선 논란이 좀 있었어.

      Chessur : I never get involved in politics.

                   난 정치엔 절대 관여 안 해.     

                   You'd best be on your way.

                   가던 길이나 계속 가.

      Alice     : What way? All I want to do is wake up from my dream.

                   무슨 길? 난 단지 이 꿈에서 깨어나고 싶어.

      Chessur : Fine. Then I'll take you to the Hare and the Hatter,

                   좋아 . 그럼 널 토끼와 모자장수에게 데려다 줄 게.

                   but that's the end of it.

                   하지만 거기까지야.


  2) Practic More

      debate about : ~에 대한 논쟁

      You were right and I won't debate about that.

      네가  옳았고, 그 문제에 대해 논쟁하고 싶지 않아.

      get involved : 연루되다, 관여하다

      To make changes, you have to get involved.

      변화를 이끌어 내려면 그 속으로 들어가야 해.



3. Pops English (Girls just Wanna Have Fun - Cyndi Lauper)


    I come home in the morning light.

    아침 햇살을 맞으며 집에 돌아왔어요.

    My mother says when you gonna live your life right.

    어머니는 언제쯤 인생을 제대로 살 거냐며 혼을 내시죠.

    Oh, mother dear, we're not the fortunate ones.

    어머니, 우린 그리 많은 걸 누리며 살지 못해요.

    And girls they want to have fun.

    여자들은 단지 즐겁게 지내고 싶은 거예요.

    Oh, girls just want to have fun.

    여자들은 단지 즐겁게 지내고 싶은 거예요.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      The best thing I could do was to + 동사원형. 내가 할 수 있는 최선의 일은 ~였어.

      The best thing I could do was to invest. 내가 할 수 있는 최선의 일은 투자였어.

      The best thing I could do was to apologize. 내가 할 수 있는 최선의 일은 사과였어.

      The best thing I could do was to zip my lip.

      내가 할 수 있는 최선의 일은 입을 다무는 거였어.

      The best thing I could do was to join a gym. 

      내가 할 수 있는 최선의 일은 헬스에 등록하는 거였어.

      The best thing I could do was to get a lawyer.

      내가 할 수 있는 최선의 일은 변호사를 구하는 거였어.


  2) Role Play

      A : Terry is mad at you.

           테리가 너한테 화났어.

      B : I know. The best thing I could do was to apologize.

           알아. 내가 할 수 있는 최선의 일은 사과였어.

      A : Get him a nice gift.

           근사한 선물이라도 하나 사 줘.


굿모닝팝스 2010.08.15

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 15. 13:10 Posted by chanyi

(1)


As Hongkong struggles to build an environmentally friendly city, one professor is studying ways to help cut carbon-emissions and lower electricity uses by covering city's rooftops with plants.

홍콩이 친환경 도시를 건설하기 위하여 몸부림치고 있는 가운데, 한 교수가 도시의 지붕들 위에 식물을 심어서 탄소 배출량을 줄이고 전기 사용을 덜하게 하는데 도움이 되는 방법을 연구 중입니다.

▶ Key Expressions

1> struggle: 투쟁하다, 몸부림치다.

2> carbon emissions: 탄소 배출물

3> usage: 사용, 사용량

John's Paraphrasing Time 1

Hong-Kong is modern city. And there're making efforts to improve their environment. How? Well, one professor's trying to find out if it is helpful, if it is useful to put plant some top of the buildings.
Hopefully, plants around top of the buildings, it will help to reduce pollution in the air such as carbonemittions. And also it might help to reduce everybody's usage of electricity.



(2)

Doctors routinely uses robotic devices to assist them during surgery. But what if there were no longer doctors sitting at the controls of these machines.

의사들은 통상적으로 수술 중에 의사들을 도와주는 로봇 장치를 사용합니다. 그러나 만약에 이러한 기계들의 통제 장치에 의사들이 더 이상 앉아 있지 않게 된다면 어떻게 될까요.

▶ Key Expressions

1> routinely: 일상적인, 보통의

2> device: 도구

3> control: 통제, 규제, 억제

John's Paraphrasing Time 2

Doctors are learning. They are using high technology and robots to help them perform, surgery and to take care of sick patients.
However doctors maybe even developing these computers and machines even more.
So that the machines can stay at the hospital. Do the surgery for them and doctors can get more golf time.


굿모닝팝스 2010.08.14

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 14. 11:50 Posted by chanyi

1. Morning Word



  1) Step 1

      stop around : 잠깐 들르다 > visit, drop by

      roam around : 이리저리 돌아다니다, 배회하다 > wander, random travel

      slip around : 살며시 넣다, 미끄러지다 > move easily


  2) Step 2

      Stop around sixish and let's grab a bite.

      6시쯤 들러. 뭐 간단히 먹자.

      When I travel, I like to roam around schedule-free.

      여행할 때 일정에 구속받지 않고 여기저기 쏘다니고 싶어.

      To properly taste wine, let it slip around in your mouth.

      포도주를 제대로 맛보려면 입 안에 살며시 흘려 넣어.


  3) More Expressions

      stop cold : 갑자기 멈추다

      roam from place to place : 이곳저곳을 배회하다

      slip between the cracks : 잊히다


  4) 보충 예문

      When you told us the bad news, It stopped me cold.

      너한테서 그 나쁜 소식을 듣고 그 자리에 우뚝 서 버렸어.

      길동 was roaming from place to place.

      길동이가 여기저기 배회하고 다녔어.

      This issue seems to have slipped between the cracks.

      이 문제는 기억 속에서 다 잊힌 것 같아.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Red Queen : Ilsovic Stayne, you knave,

                         일오소빅 스테인, 이 악당,

                         where have you been lurking?
 
                         어딜 그렇게 몰래 싸돌아다녀?

      Stayne        : Majesty, I have found the Oraculum.

                         폐하, 제가 오라클럼을 찾았습니다.

      Red Queen : That? Looks so ordinary for an oracle.

                        그거야? 신의 계시치고는 너무 평범해 보이는 걸.

      Stayne       : Look here, on the Frabjous Day.

                        여길 보세요. '기쁨의 날' 부분요.

      Red Queen : I'd know that tangled mess of hair anywhere.

                        저 헝클어진 머리는 쉽게 알아보겠군.

                        Is it Alice?

                        앨리스야?

      Stayne       : I believe it is.

                        그런 것 같습니다.


  2) Practice More

      look so ordinary : 아주 평범해 보이다

      It looks so ordinary, but it has sentimental value.

      평범해 보이지만 특별한 의미가 있는 물건이야.

      tangled mess : 엉망으로 헝클어진

      My finances are a tangled mess.

      내 경제 사정이 아주 엉망이야.


3. Pops English  (Wavin' Flag - K'naan)


   We all say...

   우린 모두가 말하겠죠.

   When I get older I will be stronger.

   나이가 들면 더 강해질 거라고.

   They'll call me freedom just like a wavin' flag.

   사람들은 날 자유라고 부를 거예요. 펄럭이는 깃발처럼.

   When I get older I will be stronger.

   나이가 들면 난 더 강해질 거예요.

   They'll call me freedom just like a wavin' flag.

   사람들은 날 자유라고 부를 거예요. 펄럭이는 깃발처럼.



굿모닝팝스 2010.08.13

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 13. 11:34 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      mess around : 함부로 손대다, 빈둥대다 > touch, use

      scamper around : 퉁탕거리며 돌아다니다 > run, play

      fidget around : 꼼지락거리다, 가만히 있지 못하다 > nervous movement


  2) Stpe 2

      We're not supposed to mess around with the computer.

      우린 그 컴퓨터 함부로 만지면 안 돼.

      Toddlers love to scamper around playing hide-and-seek.

      유아들은 숨바꼭질을 하며 퉁탕퉁탕 돌아다니길 좋아해.

      Why do you fidget around when I mention the "M" word?

      너는 왜 결혼 (marriage) 이야기만 나오면 그렇게 안절부절 못하니?


2. Screen English

 
  1) Dialogue

      Absolem : Who are you?

                     넌 누구냐?

      Alice      : Absolem?

                    암솔램?

      Absolem : You're not Absolem. I'm Absolem.

                    넌 암솔램이 아니야. 내가 암솔램이지.

                    The question is, who are you?

                    내 질문은, 네가 누구냐고?

      Alice      : Alice.

                    앨리스요.

      Absolem : We shall see.

                    두고 봐야지.

      Alice       : What do you mean by that?

                     그게 무슨 뜻이죠?

                     I ought to know mean by that?

                     난 내가 누군지 당연히 알죠.

      Absolem : Yes, you ought, stupid girl.

                     그래, 당연히 알아야지, 이 바보야.

                     Unroll the Oraculum.

                     오라큘럼을 펼쳐 봐.


  2) Practice More

      The question is ~ : 문제는, 궁금한 건 ~이다

      The question is, "Who did it?"

      그러니까 내 질문은, 누가 그랬냐고?

      ought to : ~해야 하다

      You ought to get your dad a gift.

      당연히 너희 아빠에게 선물해야지.


3. Pops English (Wavin' Flag - K'naan)


   Singing forever young.

   젊음을 영원히 노래해요.

   Singing songs underneath the sun.

   저 태양 아래서 노래를 불러요.

   Let's rejoiice in the beautiful game.

   이 멋진 경기 안에서 다 함께 기뻐해요.

   And together at the end of the day.

   이 날의 마지막 순간에 모두 함께해요.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      Mom's forcing me to + 동사원형. 엄마가 나에게 ~하라고 강요하셔.

      Mom's forcing me to cut my hair. 엄마가 나에게 머리를 자르라고 강요하셔.

      Mom's forcing me to go with her. 엄마가 나에게 그녀와 데이트 하라고 강요하셔.

      Mom's forcing me to study English. 엄마가 나에게 영어를 공부하라고 강요하셔.

      Mom's forcing me to meet someone. 엄마가 나에게 누구 좀 만나 보라고 강요하셔.

      Mom's forcing me to clean the fridge. 엄마가 나에게 냉장고 좀 청소하라고 강요하셔.


  2) Role Play

      A : Why are you getting dressed up?

           넌 왜 쫙 빼입었어?

      B : Mom's forcing me to meet someone.

           엄마가 나한테 누구 좀 만나 보라고 강요하셔.

      A : You're getting married ! Cool !

           결혼하겠는데?  좋아!


  3) Learn More

      간신히 버티고 있다 ---> keep one's head above water.

      A : The economy is not so great.

           경기가 그리 좋지 않아.

      B : Right. It's hard to keep my head above water.

          맞아. 간신히 먹고사는 것도 힘들어.


굿모닝팝스 2010.08.12

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 12. 12:14 Posted by chanyi

1. Morning Word



  1) Step 1

      shop around : 가게를 돌아다니다 > compare options

      bounce around : 요동치다, 이리저리 궁리하다 > change from one to another

      clown around : 익살 부리다, 광대처럼 행동하다 > play, joke, have fun


  2) Step 2

      Shop around before you make a purchase.

     구매하기 전에 가게 좀 돌아다녀 봐.

     Let's bounce around from club to club.

     이 클럽 저 클럽 이리저리 다녀 보자.

     He like to clown around so pay him no mind.

     걔는 익살 부리길 좋아하니까 신경 쓰지 마.


2. Screen English 


  1) Dialogue

      Lady Ascot : The gardeners have planted white roses 

                        when Ispecifically asked for red.

                        내가 특별히 붉은 장미를 심으라고 했는데,

                        정원사가 백장미를 심었어.

      Alice          : You could always paint the roses red.

                        언제든지 빨간색으로 칠하면 되죠.

      Lady Ascot : What an odd thing to say!

                        무슨 황당한 소리야 !

                        You should know that my son has extremely

                        delicate digestion.

                        우리 아들이 위가 극도로 예민해.

      Alice          : Did you see that?

                        저거 보셨어요?

      Lady Ascot : See what?

                        뭘 봐?

      Alice          : It was a rabbit, I think.

                        토끼를 본 것 같아요.


  2) Practice More

      specifically : 특별히, 분명히

      I specifically said "No mayonnaise."

     내가 분명히 말했어요, 마요네즈는 빼 달라고.

     delicate : 섬세한, 예민한, 여린

     That's a delicate topoc.

     아주 예민한 문제야.
    

3. Pops English (Wavin' Flag - K'naan)  


   Give me freedom, give me fire, give me reason.

   내게 자유를 주세요, 열정을 주세요, 명분을 주세요.

   Take me higher, see the champions, thake the field now.

   날 더 높이 데려가 주세요. 챔피언들을 봐요. 이제 경기장으로 나아가요.

   You define us, make us feel proud.

   당신을 통해 우리가 드러나죠. 당신이 우리를 영광스럽게 해 주요.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      Is he as + 형용사 + as I am ? 그도 나처럼 ~해?

      Is he as funny as I am? 그도 나처럼 재밌어?

      Is he as quiet as I am? 그도 나처럼 조용해?

      Is he as handsome as I am? 그도 나처럼 잘생겼어?

      Is he as naive as I am? 그도 나처럼 순진해?

      Is he as hard working as I am? 그도 나처럼 열심히 일해?


  2) Role Play

     A : Sam is a great employee.

         샘은 우수한 사원이야.

     B : Is he as hard working as I am? 

         그 사람도 나처럼 열심히 일해?

    A : Even harder.

         훨씬 더 열심히 일하지.


  3) Learn More

      더할 나위 없다, 만족스럽다 ---> hit the spot

      A : How did you like lunch?

           점심 어땠어?

      B : That really hit the spot?

           더할 나위 없었어.


굿모닝팝스 2010.08.11

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 11. 14:24 Posted by chanyi

1. Morning Word



  1) Step 1

      boss around : 이래라 저래라 잔소리하다 > be over-demanding

      get around : 여기저기 돌아다니다 > go places

      drop around : 갑자기 들르다, 불시에 찾아가다 > visit, stop by


  2) Step 2

      Why do you try to boss around everybody?

      왜 넌 모든 사람들한테 이래라 저래라 하려 들어?

      It's a bear to get around in the snow.

      눈 속을 돌아다니는 건 곰이야.

      Are you going to drop around when you get off?

      너 퇴근할 때 잠깐 들를 거야?


2. Screen English

 
  1) Dialogue

      Alice       : But I don't know if I want to marry Hamish.

                     하지만 해미시와 결혼하고 싶은 건지 잘 모르겠어.

      Margaret : Who, then? You won't do better than a lord.

                     그럼 누구? 귀족이랑 결혼하면 제일 성공하는 거지.

                     You'll soon be 20, Alice.

                     앨리스, 너도 곧 스무 살이야.

                     That pretty face won't last forever.

                     네 예쁜 얼굴도 오래가진 않아.

                     You don't want to end up like Aunt Imogene.

                     그러다 이모진 고모처럼 되고 싶진 않겠지?

                     And you don't want to be a burden on mother, do you?

                     엄마에게 짐이 되고 싶은 것도 아닐 테고, 그렇지?


  2) Practice More

      do better than : ~보다 더 잘하다, 좋다

      You can't do better than ice tea on a hot day.

      더운 날엔 아이스티카 최고야.

      be a burden : 짐이 되다, 장애가 되다

      I don't mean to be a burden.

      내가 짐이 되고 싶진 않아.


3. Pops English


   Tell me more, tell me more.

   더 얘기해 봐, 더 얘기해 봐.

   Was it love at first sight?

   첫눈에 반한 사랑이었어?

   Tell me more, tell me more.

   더 얘기해 봐, 더 얘기해 봐.

   Did she put up a fight?

   그녀가 시비를 걸진 않았어?


4. Talk / Play / Learn


  1) Practice More


      I'm talking about + 명사. ~에 대해 이야기하는 거야.

      I'm talking about sports. 스포츠에 대해 이야기하는 거야.

      I'm talking about travel. 여행에 대해 이야기하는 거야.

      I'm talking about relatives. 친척에 대해 이야기하는 거야.

      I'm talking about the future. 미래에 대해 이야기하는 거야.

      I'm talking about the my childhood. 내 어린 시절에 대해 이야기하는 거야.


  2) Role Play

      A : Did you say you're running away?

           너 도망갈 거라고 했어?

      B : No, I'm talking about travel.

           아니, 나 여행에 대해 이야기하는 거야.

      A : Take me with you!

           나도 데려가!


  3) Learn More

      처음부터 시작하다, 도움 없이 시작하다
---> start from scratch

      A : You have your own business?

           너 개인 사업 한다고?

      B : Yes, I had to start from scratch.

           응, 처음부터 (무일푼으로) 시작해야 했지.


굿모닝팝스 2010.08.10

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 10. 11:27 Posted by chanyi

1. Morning Word



  1) Step 1

      look around : 둘러보다, 이것저것 찾아보다 > examine options

      cat around : 여자를 유혹하러 다니다 > look for temporary relationships

      have around : 가까이 두다 > have as part of group


  2) Step 2

      Always look around before you settle on something.

      뭔가 결정하기 전에 항상 이것저것 고려해 봐.

      I'm involved so I don't cat around.

      난 사귀는 사람 있어서 여자를 찾아다니지 않아.

      Gil-dong is a good guy to have around.

      길동이는 가까이 두기 좋은 사람이야.


  3) More Expressions

      look at someone cross-eyed : 의심스런 눈길로 바라보다, 곁눈질하다

      fat cat : 졸부, 권력가

      have fun : 즐겁게 지내다


  4) 보충예문

      Don't even look at me cross-eyed!

      그런 의심스런 눈길로 쳐다보지 마.

      He's just another fat cat.

      그는 졸부 중의 한명일 뿐이야.

      Don't worry, we'll still have fun.

      걱정 말아요, 즐겁게 보낼 수 있을 거예요.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Fiona      : Hamish is goingt to ask for your hand.

                     해미시가 이모한테 청혼을 한대요.

      Margaret : You've ruined the surprise!

                     놀래 주려고 했는데 너희 때문에 망쳤잖아!

                      I could strangle them!

                     저것들 혼내 줄거야.

                     Everyone went to so much effort to keep the secret.

                     다들 애써 비밀을 지켜 왔는데.

      Alice       : Does everyone know?

                     다들 알고 있어?

      Margaret : It's why they've all come.

                     그래서 다들 모인 거야.

                     This is your engagement party.

                     이건 너의 약혼 파티란다.


  2) Practice More

      ask for (one's) hand : 청혼을 하다

      Sir. I'd like to ask for your daughter's hand.

      따님과 결혼하고 싶습니다.

      strangle : 목을 죄다, 옥죄다

      If you're late, the boss will strangle you.

      늦으면 사장이 널 옥죌 거야.


3. Pops English


   She swam by me, she got a cramp.

   그녀가 내 옆으로 수영을 하다 쥐가 났죠.

   He ran by me, got my suit damp.

   그가 내게로 다가와선 수영복을 젖게 했죠.

   I saved her life, she nearly drowned.

   난 그녀의 생명을 구했어요, 거의 익사할 뻔 했으니까요.

   He showed off splashing around.

   그는 수영 실력을 과시하며 첨벙거렸죠.

   Summer sun, something's begun.

   여름날의 태양, 무언가가 시작되었죠.

   But, uh oh, those summer nights.

   오, 여름날의 밤들이여.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      I don't agree with + 명사. 난 ~에 동의하지 않아.

      I don't agree with his idea. 난 그의 생각에 동의하지 않아.

      I don't agree with the terms. 난 그 조건에 동의하지 않아.

      I don't agree with the her claim. 난 그녀의 주장에 동의하지 않아.

      I don't agree with this policy. 난 이 정책에 동의하지 않아.

      I don't agree with arranged marriage. 난 정략 결혼에 동의하지 않아.


  2) Role Play

      A : Will you sign the contract?

           계약서에 서명 할 거야?

      B : No, I don't agree wiht the terms.

           아니, 난 그 조건에 동의하지 않아.

      A : We have to work this out.

           우리 이거 해결해야겠다.


  3) Learn More

      ~에게 심하게 구는 ---> hard on somebody

      A : I told Tom he's a jerk.

           나 톰한테 걔 얼간이라고 했어.

      B : Wow! You were pretty hard on him.

           이런! 너 걔한테 너무 심했어.


굿모닝팝스 2010.08.09

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 9. 12:02 Posted by chanyi


1. Morning Word



  1) Step 1

      bump around : ~에 부딪치다, 찧다 > hit unseen objects

      fart around : 빈둥거리다 > waste time, be nonproductive

      shift around : 움직이다, 위치를 바꾸다 > move, change position


  2) Step 2

      Leave a light on so we don't bump around in the dark.

      깜깜한 데서 부딪치지 않게 불을 켜 놔.

      All he does is fart around and kill time.

      그가 하는 짓이라곤 허송세월이며 시간이나 때우는 것뿐이야.

      Tie down the load or it might shift around.

      짐을 꽉 묶어. 안 그러면 이리저리 움직일 테니까.



  3) More Expressions

      bump into : 우연히 마주치다

      fart about : 허송세월하며 지내다, 빈둥거리다

      work the night shift : 야간근무를 하다


  4) 보충예문

       Guess who I bumped into downtown today?

       오늘 시내에서 누굴 만났는지 알아?

       Stop farting about it.

       그만 좀 빈둥거려.

       Working the night shift is very hard for me.

       야간 근무는 너무 힘들어.


2. Screen English

 
  1) Dialogue 

      Faith  : We have a secret to tell you.

                 비밀 하나 알려 줄께요.

      Alice  : If you're telling me, then it's not much of a secret.

                나한테 말하면 더 이상 비밀스럽지 않지.

      Fiona : Perhaps we shouldn't.

                말하지 말까 봐.

      Faith  : We decided we should.

                 말하기로 헀잖아.

      Fiona : If we tell her, she won't be surprised.

                말하면 놀라지 않잖아.

      Faith : Will you be surprised?

                놀랄 거예요?

      Alice : Not if you tell me.

               말하면 안 놀라지.

               But now you've brought it up, you have to.

               근데 너희가 얘기를 꺼냈으니까 말해야지.


  2) Practice More

      secret : 비밀

      Can you keep a secret under your hat?

      비밀 지킬 수 있어?

      bring it up : 끄집어내다, 꺼내다

      I forgot so I'm glad you brought it up.

      잊고 있었는데 상기시켜 줘서 고마워.


3. Pops English


   Summer lovin' had me a blast.

   여름날의 사랑은 정말 멋졌죠.

   Summer lovin' happened so fast.

   여름날의 사랑은 정말 빨리 다가왔죠.

   I met a girl crazy for me.

   나에게 홀딱 반한 소녀를 만났어요.

   Met a boy cute as can be.

   아주 귀여운 소년을 만났어요.

   Summer days drifting away.

   여름날들이 지나가네요.

   Oh, those summer nights.

   오, 여름날의 밤들이여.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      I couldn't + 동사원형 + at all. 전혀 ~ 할 수가 없었어.

      I couldn't see at all. 전혀 볼 수가 없었어.

      I couldn't sleep at all. 전혀 잘 수가 없었어.

      I couldn't think at all. 전혀 생각할 수가 없었어.

      I couldn't recall at all. 전혀 기억해낼 수가 없었어.

      I couldn't understand at all. 전혀 이해할 수가 없었어.


  2) Role Play

      A : How's your cold?

           감기 좀 어때?

      B : Bad. Last night, I couldn't sleep at all.

           심해. 어젯밤에 전혀 잘 수가 없었어.

      A : Get lots of vitamin C.

           비타민 C를 많이 섭취해.


  3) Learn More

      희생양, 속죄양 ---> fall guy

      A : It's your fault !

           그건 네 잘못이야.

      B : Don't make me the fall guy.

           날 희생양으로 만들지마.



굿모닝팝스 2010.08.08

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 8. 16:35 Posted by chanyi


1st.

In 2010 the global population reached 6.9 billion with nearly all the growth in the world's developing countries.
In the developed world the numbers tell a very different story.

2010년 거의 개발도상국의 인구 증가로 인해 전 세계 인구가 69억명에 이르럿다.
이런 수치는 선진국에서는 아주 다른 양상을 보이고 있다.

John's paraphrasing>
How many people are on the planet on earth?
As of this year 6.9 billion people.
That number is up, that has been in increase. Where, where has the population been grwoing?
Actually not in developed countries, not yet developed countries, it's the developing countries. The number of there people are growing. The population is sprouting and spreading.

▶ Key Expressions

1> population: 인구

2> growth: 성장, 증가

3> developing country: 개발도상국 / developed world: 선진국

 

http://blog.populationinstitute.org/2010/07/

2nd.


Researchers say living into your hundreds may have less to do with what you eat or drink
and more to do with the combination of a series of very specific genes.

최근 과학자들이 100세 이상의 장수를 누리는 데 무엇을 먹고 마시는 가보다는, 특정 유전자의 조합이 더 많은 영향을 미칠 수 있다는 연구 결과를 발표했다.

John's paraphrasing>
How long do you want to live? Well, according to jake, be careful what you eat or drink. That would determine how old you'll be when you die.
However,  Scientists are telling us don't worry about it.
You can eat whatever you want, drink whatever you want, it doesn't matter!
If your family dies young, you'll die young, if your family dies old, you'll die old.
That's it.

▶ Key Expressions

1> have to do with: ~와 관계가 있다.

2> combination: 조합

3> specific: 특정한, 특유의, 구체적인


굿모닝팝스 2010.08.07

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 7. 12:07 Posted by chanyi


1. Morning Word



  1) Step 1

      walk around산책하다 > take a walk

      play around거칠게 다루다, 함부로 만지다 > mishandle, treat as not serious

      slosh around : 철벅거리다 > move with sound


  2) Step 2

      I want to walk around and get some fresh air.

      산책하면서 상쾌한 바람 좀 쐬고 싶어.

      Kids shouldn't play around with fire.

      아이들은 불을 함부로 갖고 놀아서는 안돼.

      I can hear the water slosh around in my gut.

      내 뱃속에서 물이 철벅거리는 소리가 들려.


  3) More Expressions

      a walk of life : 사회적인 위치, 직업

      play on one's heartstrings : 동정심을 유발하다

      slosh over : 흘러넘치다


  4) 보충예문

    There were people at the meeting from almost every walk of life.

     각계각층의 사람들이 회의에 참석했다.

    She is crying so she can play on your heartstrings.

     그녀가 너에게 동정심을 얻기 위해 우는 거야.

    Don't fill the glass too full. It will slosh over.

     넘치니까 잔을 너무 가득 채우지 마.



2. Screen English


  1) Dialogue

      Hamish : Where's your head?

                    정신을 어디다 두고 있는 거예요?

      Alice     : I was wondering what it would be like to fly.

                    하늘을 나는 게 어떤 기분일까 상상하고 있었어요.

      Hamish : Whay would you spend your time thinking about

                    such an impossible thing?

                    왜 불가능한 걸 생각하느라 시간을 낭비하는 거죠?

      Alice     : Why wouldn't I?

                     왜 안 돼요?

                     My father said he sometime believed in six impossible

                     things before breakfast.

                     우리 아번진 아침 식사 전에 가끔 여섯 가지 불가능한 일들을

                     가능하다고 믿었다고 말씀하셨어요.


  2) Practice More

      spend time : 시간을 보내다

      I'll spend my time relaxing.

      휴식을 취하면서 시간을 보낼 거야.

      Impossible : 불가능한

      It's not impossible, but it's improbable.

      불가능하진 않지만 있을 법하지 않아.


3. Pops English

    When the rain is puring down,

    비가 세차게 내릴 때면,

    and my heart is hurting,

    내 마음이 아파올 때면,   
      
    you will always be around.

    당신이 항상 곁에 있어 주겠죠.

    This I know for certain.

    난 확신할 수 있어요.



기초영문법 정리

수능영어/영문법 2010. 8. 7. 11:56 Posted by chanyi

읽으면서 배우는 기본 영문법정리

 

기초영문법.hwp



고난이도 구문독해

수능영어/독해 2010. 8. 7. 08:23 Posted by chanyi

굿모닝팝스 2010.08.06

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 6. 10:55 Posted by chanyi

1. Morning Word



  1) Step 1

      nose around : (특히 사람에 대한) 정보를 캐고 다니다 > try to get information

      go around : 돌다, 돌아다니다 > visit a group of people or places

      paddle around : 물장구치다, 개헤엄 치다 > sim simple strokes



  2) Step 2

      Don't nose around where it's not your business.

      네 일도 아닌데 정보를 캐고 다니지 마.

      It's not cool to go around spreading rumors.

      소문을 퍼뜨리면서 돌아다니는 건 좋지 않아.

      I'm not the best of swimmers, but I paddle around.

      난 수영을 썩 잘하진 못하지만 개헤엄은 쳐.


     
2. Screen English


  1) Dialogue

      Lady escot : Alice, Hamish is waiting to dance with you. Go.

                        앨리스, 해미시가 너와 춤추려고 기다리고 있어. 가봐.

                        You do realize it's well past 4:00.

                        4시가 훨씬 넘었다는 거 알고 있겠죠?

                        Now everything will have to be rushed through.

                        이제 다 서둘러야 된다고요.

      Helen        : I am sorry.

                        죄송해요.

      Lady Ascot : Oh, never mind !

                        됐어요!

      Ascot        : Forgive my wife.

                        제 아내를 용서하세요.

                        She's been planning this affair for over 20 years.

                        20년 동안이나 계획해 온 행사거든요.


3. Pops English


    No one, no one, no one can get in the way of what I'm feeling.

    그 어느 누구도, 그 어느 누구도, 내가 느끼는 이 감정을 막지 못해요.

    No one, no one, no one can get in the way of what I feel for you.

    그 어느 누구도, 그 어느 누구도, 당신에 대한 내 감정을 막지 못해요.



4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      He provided me (with) + 명사. 그가 우리에게 ~을 (제공해) 줬어.

      He provided me (with) information. 그가 우리에게 정보를 줬어.

      He provided me (with) moral support. 그가 우리에게 정신적인 힘을 줬어.

      He provided me (with) a place to stay. 그가 우리에게 머무를 곳을 줬어.

      He provided me (with) an opportunity. 그가 우리에게 기회를 줬어.

      He provided me (with) a second chance. 그가 우리에게 두 번째 기회를 줬어.


  2) Role Play

      A : Did Tom help you?

           톰이 너 도와줬어?

      B : Yes, He provided me (with) information.

           응, 그가 나한테 정보를 줬어.

      A : Good, Information is power.

           좋네, 정보가 힘이야.


  3) Learn More

      한 말을 취소해야 한다 ---> have to eat one's words

      A : You were wrong about Tony.

           너 토니를 잘못 알고 있었어.

      B : I guess I have to eat my words.

           내가 한 말 취소해야 할까 봐.



굿모닝팝스 2010.08.05

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 5. 10:35 Posted by chanyi

1. Morning Word



  1) Step 1

      hang around : ~와 어울려 지내다 > spend time with

      mope around : 침울하게 서성거리다, 풀 죽어 지내다 > live depressed

      zip around : 재빨리 휙 움직이다 > travel quickly


  2) Step 2

      You shouldn't hang around with that instigator Carl.

      저 선동가 칼과 어울리면 안 돼.

      You won't get out of the doldrums if you mope around.

      너 그렇게 풀 죽어 지내면 우울함을 떨쳐 버리지 못해.

      It's a piece of cake to zip around town on the subway.

      지하철 타고 시내를 휙휙 다니는 건 식은 죽 먹기야.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Alice  : I'm sorry. I'm tired.

                죄송해요. 피곤해서요.

                I didn't sleep well last night.

                어젯밤에 잠을 잘 못 잤어요.     

     Helen : Did you have bad dreams again?

                또 나쁜 꿈을 꾼거니?

     Alice  : Only one.

               한가지 꿈만 꿔요.

                It's always the same, ever since I can remember.

                제 기억으론 항상 같은 꿈이에요.

                Do you think that's normal?

                그게 정상일까요?

                Don't most people have different dreams?

                다른 사람들은 대게 다른 꿈들을 꾸지 않나요?

      Helen : I don't know.

                나도 모르겠다.


  2) Practice More

      always the same : 항상 같은

      You're always the same, no matter what.

      넌 뭐든지 항상 똑같아.

      ever since : ~한 이후로

      She's been moody ever since she started working.

      그녀는 일을 시작한 후로 내내 우울해하고 있어.


3. Pops English 


    You and me together through the days and nights.

    우린 언제나 함께 지낼 거예요.

     I don't worry cause everything's gonna be alright.

     난 걱정하지 않아요. 모든게 다 잘될 테니까요.

     People keep talking.

     사람들은 계속 수군거리죠.

     They can say what they like.

     하고 싶은 대로 하라고 하세요.

     But all I know is everything's gonna be alright.

     내가 아는 건 모든 게 다 잘될 거라는 거예요.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      Everyone knows how to + 동사원형. 누가나 ~할 줄은 알아.

      Everyone knows how to flatter. 누구나 아부할 줄은 알아.

      Everyone knows how to send email. 누구나 이메일 보낼 줄은 알아.

      Everyone knows how to type a text. 누구나 문자 보낼 줄은 알아.

      Everyone knows how to cure hiccps. 누구나 딸꾹질 낫게 할 줄은 알아.

      Everyone knows how to make instant noodles. 누구나 라면 끓일 줄은 알아.


  2) Role Play

      A : Bill says you're a genius.

           빌은 너 천재라더라.

      B : Everyone knows how to flatter.

           누구나 아부할 줄은 알아.

      A : I guess you don't believe him, then.

           그럼 넌 걔 말 안 믿나 봐.


  3) Learn More

      마음대로 해 ---> See if I care!

      A : I'm telling on you!

           너 일러바칠 거야!

      B : See if I care !

           마음대로 해.



굿모닝팝스 2010.08.04

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 4. 13:35 Posted by chanyi

1. Morning Word



  1) Step 1

      jump around : 팔딱팔딱 뛰어다니다 > jump and make noise

      horse around : 법석 떨다, 장난치다 > play, tease

      bang around : 쿵쾅거리는 소리를 내다 > make noise in kitchen


  2) Step 2

      The kids upstairs jump around like kangaroos !

      위층 아이들은 캥거루처럼 뛰어다녀 !

      Every time I horse around with you, you get ticked.

      내가 너하고 장난칠 때마다 너 삐치더라.

      Don't bang around pots and pans so early.

     그렇게 일찍부터 냄비랑 프라이팬으로 달그락거리지 마.


2. Screen English

  1) Dialogue

      Helen  : Where's your corset? And no stockings.

                  코르셋 안 입었어? 스타킹도 안 신고.

      Alice   : I'm against them.

                 난 그런 거 싫어요.

      Helen  : But you're not properly dressed.

                 옷을 제대로 안 갖춰 입었잖니.

      Alice   : Who's to say what is proper?

                 뭐가  제대로인지 누가 정해 놓은 건데요?

                 What if it was agreed that "proper" was wearing a codfish

                 on your head?

                 만약에 생선을 머리에 얹고 다니는 게 "제대로" 라고 여겨지면

                 어쩌시겠어요?


                 Would you wear it?

                 그렇게 하시겠어요?


  2) Practice More

      Who's to say ~? : 누가 ~라고 할 수 있겠어?

      Who's to say which one is best?

      뭐가 가장 좋은 건지 누가 판단할 수 있겠어요?

      proper : 알맞은, 적절한, 옳은

      His proper title is "Professor".

      그의 적절한 호칭은 "교수"야.


3. Pops English


    Summer girls come and summer girls go.

    여름날 소녀들은 왔다가 떠나 버리죠.

    Some are worthwhile and some are so so.

    멋진 애들도 있고, 그저 그런 애들도 있어요.

    Summertime girls got it going on.

    여름날 소녀들은 정말 멋져요.

    Shake and wiggle to a hip hop song.

    힙합 노래에 맞춰 춤을 추죠.

    Summertime girls are the kind I like.

    난 여름날의 소녀들이 좋아요.


4 Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      Do you have any idea what you're + ing? 네가 ~하는지 알고는 있니?

      Do you have any idea what you're doing? 네가 뭘하고 있는지 알고는 있니?

      Do you have any idea what you're eating? 네가 뭘 먹고 있는지 알고는 있니?

      Do you have any idea what you're saying? 네가 뭘 말하고 있는지 알고는 있니?

      Do you have any idea what you're missing? 네가 뭘 간과하고 있는지 알고는 있니?

      Do you have any idea what you're planing? 네가 뭘 계획하고 있는지 알고는 있니?


  2) Role Play

      A : Do you have any idea what you're doing?

          네가 뭐하고 있는지는 아니?

      B : I think so, yes.

          그런 것 같은데

      A : Ok, Just checking.

           그래. 그냥 확인해 본 거야.


  3) Learn More

      신랑감 (신부감) ---> husband (wife) material

       A : Are you and your boyfriend talking serious?

            너 남자 친구랑 진지한 얘기 하니?

       B : Well, he's definitely husband material.


굿모닝팝스 2010.08.03

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 4. 13:33 Posted by chanyi


1. Morning Word



  1) Step 1

      fly around : 비행기를 타고 일주하다 > talke airplane flights

      sneak around : 몰래 돌아다니다, 바람피우다 > secretly cheat

      skirt around : (문제 등을) 회피하다 > avoid talking directly


  2) Step 2

      When I retire, I'd like to fly around seeing the world.

      난 은퇴하면 비행기를 타고 세계 일주를 하고 싶어.

      If you sneak around on her, I hope you get busted.

     그녀 몰래 바람피운다면, 딱 걸렸으면 좋겠네.

     Let's be straight and not skirt around the issue.

     요점만 바로 얘기하자. 화제를 빙빙 돌리지 말고.


  3) More Expressions

    fly in the face of : ~에 역행하다, 대들다, 무시하다

    sneak away : 몰래 빠져나가다

    skirt along : ~의 가장자리를 따라가다


  4) 보충예문

   You had better not fly in the face of common sense.

   상식에 어긋나는 행동은 삼가는 게 좋아.

   I'm going to try to sneak away from work early, if I can.

   가능하면 사무실에서 일찍 빠져나갈게.

   The ants are skirting along the edge of a wall.

   개미들이 벽의 가장자리를 따라 가고 있다.



2. Screen English

 
  1) Dialogue

      Alice     : Do you think I've gone round the bend?

                   제 머리가 이상하다고 생각하시는 거예요?

      Charles  : I'm afraid so.

                   유감이지만 그렇구나.

                   You're mad, bonkers, off your head.

                   제정신이 아니야, 머리가 완전 이상해.

                   But I'll tell you a secret.

                   하지만 비밀 하나 말해 줄까?

                   All the best people are.

                   위대한 사람들은 다 그래.

                   It's only a dream, Alice.

                   엘리스, 그건 그냥 꿈이잖아.

                   Nothing can harm you there.

                   거기선 아무것도 널 해칠 수 없어.

                   But if you get too frightened, you can always wake up.

                   하지만 너무 무서우면 언제든지 깨어나면 돼.


  2) Practice More

      have gone round the bend : 제정신이 아니다, 이성을 잃다

      It seems you've gone round the bend.

      너 제정신이 아닌 것 같아.

      only the dream : 단지 꿈일 뿐이다

      It was only a dream so don't be scared.

      단지 꿈이니까 무서워할 것 없어.


3. Pops English


    I like girls that wear Abercrombie and Fitch.

    아베크롬비와 피치 옷을 입은 여자들이 좋아요.

    I'd take her if I had one wish.

    내게 한 가지 소원이 있다면 그녀와 함께하는 거죠.

    But she's been gone since that summer.

    하지만 그녀는 그 여름이 지난 후 떠나 버렸죠.

    Since that summer.

    그 여름날 이후.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      Do you know how much he +과거동사? 그가 얼마나 ~했는지 아니?

      Do you know how much he risked? 그가 얼마나 위험을 감수했는지 아니?

      Do you know how much he traveled? 그가 얼마나 여행했는지 아니?

      Do you know how much he prepared? 그가 얼마나 준비했는지 아니?

      Do you know how much he practiced? 그가 얼마나 연습했는지 아니?

      Do you know how much he witnessed? 그가 얼마나 목격했는지 아니?


  2) Role play

      A : The police interviewd Bob.

           경찰이 밥을 취조했어.

      B : Do you know how much he witnessed? 

           걔가 얼마나 목격했는지 아니?


      A : He said he saw the whole thing.

           걔가 전체 다 봤다고 그러던데.


  3) Learn More

      신나게 즐기다 ---> have a ball

       A : Shall I go with you?

            너랑 같이 가도 돼?

       B : Yes! We'll have a ball !

            응, 신날 거야!


굿모닝팝스 2010.08.02

일반영어/굿모닝팝스 2010. 8. 4. 13:31 Posted by chanyi


1. Morning Word



  1) Step 1

      show around : ~에게 구경시켜 주다, 안내하다 > give a tour

      keep around : ~에 가까이 있다, 머무르다 > don't go far from, stay at

      scout around : 이리저리 찾아다니다 > look for, try to find

 
  2) Step 2

      Would you show aroud out guests, please?

      우리 손님들 좀 안내해 주실래요?

      While you're sick, keep around the house.

      아픈 동안에는 집 근처에 있어.

      Help me scout aroud for a second-hand car.

      나 중고차 알아보는 것 좀 도와줘.


  3) More Expressions

      show one's teeth : 화를 내다, 성 내다

      keep someone company : ~의 곁에 있어주다, 친구가 되어 주다

      scout out : 정찰하다, 찾다, 구하다


  4) 보충예문

    길동 showed his teeth when 철수 insulted his girlfriend.

    철수가 길동이 여자 친구를 모욕하자 길동이가 성을 냈어.

    I kept 길동 company for a few hours.

    길동이랑 몇 시간 동안 함께 있어 줬어.

    I will scout a new salesclerk out for you.

   내가 영업사원 구해 볼게.



2. Screen English


  1) Dialogue

      Ascot       : Charles, you have finally lost your senses.

                       찰스, 결국엔 정신이 나갔군

                       This venture is impossible.

                       이 사업은 불가능해.

     Charles       : For some.

                       어떤 이들에겐 그렇겠죠.

                       Gentlemen, the only way to achieve the impossible is to believe

                       it is possible.

                       여러분, 불가능한 것을 가능하게 하는 유일한 방법은 그것이 가능하다고

                       믿는 것이에요.


     Colleague    : That kind of thinking could ruin you.

                        그런 생각 때문에 망할 수도 있소.

     Charles        : I'm willing to take that chance.

                        난 기꺼이 모혐을 하겠어요.


  2) Practice More

      lose (one's) senses : 이성을 잃다, 제정신이 아니다

      Have you lost your senses?

      너 제정신이야?

      ruin : 망치다

      Too much salt will ruin a stew.

      소금을 너무 많이 넣으면 국 맛을 버리게 돼.


3. Pops English


   New kids On the Block had a bunch of hits.

   뉴 키즈 온 더 블록 노래들이 히트를 쳤어요.

   Chinese food makes me sick.

   중국 음식을 먹으면 배탈이 나요.

   And I think it's fly when girls stop by for the summer, for the summer

   여름을 보내기 위해 소녀들이 찾아오는 건 정말 멋진 일 같아요.


4. Talk / Play / Learn

  1) Pattern Talk


      Who's going to + 동사원형? 누가 ~할 거야?

      Who's going to care? 누가 신경 쓸 거야?

      Who's going to help? 누가 도울 거야?

      Who's going to cook? 누가 요리 할 거야?

      Who's going to drive? 누가 운전 할 거야?

      Who's going to attend? 누가 참석 할 거야?

 
  2) Role Play

      A : There's a "eet and Greet" at 3:30.

           세 시 반에 신입 환영회가 있어.

      B : Who's going to attend?

           누가 참석할 거야?

      A : It's compulsory for all employees.

           직원들 전원 의무적으로 참석하래.


  3) Learn More

      오해하다 ---> take wrong

      A : Don't take this wrong, but are you gaining weight?

           내 말 오해하진 말고, 요즘 몸무게 좀 불었어?

      B : Maybe a bit, yeah.

           응, 좀 그런 것 같아.