How do you feel after splurging? 돈을 막 쓰고 난 후에 기분이 어때?
How do you feel after working out? 운동하고 난 후에 기분이 어때?
* gorge: 1. 협곡 2. 잔뜩 먹다splurge: 1. 돈을 물 쓰듯 쓰기 2. 돈을 물 쓰듯 쓰다.
패턴영어회화
A: I put in an hour at the gym today.
A: 오늘 한 시간 동안 헬스장에 있었어.
B: How do you feel after working out?
B: 운동하고 난 후에 기분이 어때?
A: It's odd because I feel both energized and exhausted.
A: 기운이 나면서도 동시에 지쳐서 이상해.
* 대화 속 영어 표현 정리
* I put an hour at the gym today. : 오늘 한 시간 동안 헬스장에서 운동했어. * How do you feel after working out? : 운동하고 난 후에 기분이 어때? * It's odd. : 이상해. * I feel both energized and exhausted. : 활력을 느끼면서도 동시에 고단해.
I didn't even bring a pencil on the first day of school.
Mike, you're not scary.
Not even a little, but you are fearless.
Vocabulary
*pull off 해내다, 성취하다
The criminals pulled off a pretty big caper.
그 범죄자들은 아주 큰 죄를 저질렀다.
*fearless 두려움을 모르는, 용감한
Mike is fearless when it comes to public speaking.
마이크는 공개 연설에 전혀 두려움이 없다.
3). POPS ENGLISH
I've got scars. 나에겐 흉터가 있어요.
I've been hurt. 난 상처받았어요.
All the leaves on the Giving Tree have fallen.
No shade to crawl in underneath.
I've got scarsfrom a pocket knife
Where you carved your heart into me.
아낌없이 주는 나무의 잎이 다 떨어졌네요.
기어 다닐 수 있는 나무 밑 그늘도 이젠 없어요.
내겐주머니칼로 새겨진흉터가 있어요.
당신이 내 몸에 당신의 마음을 새겨 놓았죠.
4). TALK PLAY LEARN
It makes no sense to get bent out of shape.
열불 내 봐야 별 의미가 없어.
Pattern Talk
It makes no sense to + 동사 원형. ~해 봐야 별 의미가 없어.
Role Play
A: Did you hear him?! I'm fit to be tied! A: 그가 하는 말 들었어? 나, 너무 열이 올라서 누가 말려 줘야 할 지경이야.
B: Slow your roll.It makes no sense to get bent out of shape. B: 진정해, 네 속을 뒤집어 봐야 별 의미가 없다니까.
A: When the time is right, I'll give him an earful.
A: 적절한 때에 그에게 한소리 제대로 할 거야.
* 대화 속 영어 표현 정리
*Did you hear him?!: 그가 하는 말 들었어?
*I'm fit to be tied!: 나, 너무 열이 올라서 돌아 버릴 지경이야.
*Slow your roll. : 진정해.
*It makes no sense to get bent out of shape.: 열불 내 봐야 별 의미가 없다니까.
*when the time is right: 적절한 때에
*I'll give him an earful.: 그에게 한소리 제대로 할 거야.
* 패턴 연습하기
It makes no sense toworry all night. 밤새 걱정해 봐야 별 의미가 없어.
It makes no sense tosay such a thing. 그런 말해 봐야 별 의미가 없어. It makes no sense tobypass a rest stop. 휴게소를 우회해 봐야 별 의미가 없어. It makes no sense toplay your cards now. 이제 일을 실행해 봐야 별 의미가 없어. It makes no sense tobent out of shape. 열불 내봐야 별 의미가 없어.
* 패턴 응용하기
*It doesn't make any sense toworry all night.
*It's nonsense toworry all night.
*There's no good that can come if youworry all night.
Just be yourself when you + 동사. ~할 때는 평소 네 모습대로 해.
Just be yourself when you date. 데이트때는 평소 네 모습대로 해.
Just be yourself when you perform. 공연할때는 평소 네 모습대로 해.
Just be yourself when you compete. 경쟁할 때는 평소 네 모습대로 해.
Just be yourself when you socialize. 사람들과 어울릴 때는 평소 네 모습대로 해.
Just be yourself when you meet them. 그들을 만날 때는 평소 네 모습대로 해.
패턴영어 A: I get so nervous in crowds. A: 많은 사람들 속에 있으면 많이 긴장돼.
B: Just be yourself when you socialize. B:사람들 어울릴 때는 자연스럽게 해.
영어패턴, 영어회화
A: People say that, but I don't know what it means. A: 다들 그렇게 말하지만, 난 그게 무슨 뜻인지 잘 모르겠어.
* 대화 속 영어 표현 정리 * I get so nervous. : 난 많이 긴장 해. * In crowds : 많은 사람들 속에서 * Just be yourself when you socialize. : 사람들과 어울릴 대는(평소처럼) 자연스럽게 해. When you go out, try to just act naturally. * People say that. : 다들 그렇게 말을 해. * I don't know what it means. : 난 그게 무슨 뜻인지 몰라.
I won't + 동사원형 + again in a hurry. 당분간은 또 다시 ~하지 않을래.
I won'tskateagain in a hurry.
당분간 또 다시스케이트타지않을래.
I won'tdrinkagain in a hurry.
당분간 또 다시술 마시지않을래.
I won'targueagain in a hurry.
당분간 또 다시논쟁 벌이지않을래.
영어패턴, 영어회화
I won'ttravelagain in a hurry.
당분간 또 다시여행 가지않을래.
Iwon't shop thereagain in a hurry.
당분간 또 다시거기서 쇼핑하지않을래.
패턴영어
A: That shop is way too expensive.
A: 저 가게는 너무 비싸게 팔아.
B: I know.I won't shop there again in a hurry. B: 알아.한동안 저기서 또 다시 물건 사지 않을 거야.
A: You're better off going on line.
A: 인터넷 쇼핑이 더 좋을 거야.
* 대화 속 영어 표현 정리 * That shop is way too expensive.: 저 가게는 너무 비싸게 팔아. * I won't shop there again in a hurry.: 한동안은 저기서 또 다시 물건 사지 않을 거야. * You're better off going on line.: 인터넷 쇼핑이 더 좋을 거야.
I want to be in a relationship. 난 우리의 관계를 끝내고 싶지 않아요.
Whoo, so you see, I love you so much
That I don't wanna watch you leave me, baby.
Most of all, I just don't,I just don't wanna be free.no.
당신도 알겠죠. 내가 얼마나 당신을 사랑하는지.
당신이 날 떠나는 걸 보고 싶지 않아요, 그대여.
무엇보다, 난 단지,단지 자유로워지고 싶지 않아요.
4). TALK PLAY LEARN
There's no limit to what you can do.
네가 무엇을 할 수 있는 지엔 한계가 없어.
Pattern Talk
There's no limit to + 의문사절. ~가 ...하는 지엔 한계가 없어.
Role Play
A: I have high ambitions. I know my future is bright. A: 나는 야망이 아주 커. 나는 내 미래가 밝다는 것을 알아.
B: I'm sure you're right.There's no limit to what you can do. B: 나도 네 말을 확신해. 네가 무엇을 할 수 있는지엔 한계가 없으니까.
A: If I can avoid big mishaps, all will go well.
A: 커다란 사고만 치지 않는다면, 모든게 다 잘 될거야.
* 대화 속 영어 표현 정리
*I have high ambitions.: 나는 야망이 아주 커.
*I know my future is bright.: 나는 내 미래가 밝다는 것을 알아.
*I'm sure you're right.: 나도 네 말을 확신해.
*There's no limit to what you can do.: 네가 무엇을 할 수 있는 지엔 한 계가 없으니까.
*if I can avoid big mishaps: 커다란 사고만 치지 않는다면
*All will go well.: 모든 게 다 잘 될 거야.
* 패턴 연습하기
There's no limit tohow you try. 네가 어떻게 시도 하는 지엔 한계가 없어.
There's no limit towho might join. 누가 함께할 수 있는 지엔 한계가 없어. There's no limit towhat you can do. 네가 무엇을 할 수 있는 지엔 한계가 없어. There's no limit towhen he could retire. 그가 언제 은퇴할 수 있는 지엔 한계가 없어. There's no limit towhere they can travel. 그들이 어디를 여행할 수 있는 지엔 한계가 없어.
* 패턴 응용하기
*There's no maximum time towhen he could retire.
*There are no regulating limitation towhen he retire.
*There's no specific deadline forwhen he could retire.
Role Play A: Oh boy! Your car looks a lot like a junk heap. A: 어, 이런! 네 차가 참 고물덩어리처럼 생겼네.
B: Tell me something I don’t know. At least it’s paid for. B: 나도 이미 잘 알고 있어, 적어도 저게 돈은 다 갚은 거라고.
A: You really have no other choice but to look on the bright side. A: 너 정말 밝은 면을 보는 것밖에는 달리 방법이 없겠다.
<대화 속 다양한 영어 표현 정리> . Oh boy! : 어, 이런! . Your car looks a lot like a junk heap. : 네 차가 참 고물덩어리처럼 생겼어. . Tell me something I don’t know. : 내가 모르는 걸 좀 말해 봐. . At least it’s paid for. : 적어도 저게 돈은 다 갚은 거라고. . You really have no other choice but to~ : 너 정말 ~하는 것밖에는 달리 방법이 없겠다. . look on the bright side. : 긍정적인 면을 보다.
패턴 연습하기 Sam looks a lot like Elvis. 쌤은 참 엘비스처럼 생겼어.
That cloud looks a lot like a bunny. 저 구름은 참 토끼처럼 생겼어.
Your car looks a lot like a junk heap. 네 차는 참 고물덩어리처럼 생겼어.
The painting looks a lot like a photo. 그림이 참 사진처럼 생겼어.
Her hair looks a lot like a bird’s nest. 그녀의 모발은 참 새 둥지처럼 생겼어.
A: Tell me about your experience in other countries. A: 외국에서의 네 경험담을 말해 줘.
B: I have none. However,someday I'll travel abroad. B: 하나도 없어. 하지만,언젠가 난 외국을 여행할 거야.
A: I'm sure you'll cherish every moment. A: 분명히 넌 매 순간순간을 소중히 여길 거야.
* 대화 속 영어 표현정리 * Tell me about your experience in other countries. : 외국에서의 네 경험담을 말해 줘. * I have none.: 하나도 없어. * Someday I'll travel abroad.: 언젠가 외국을 여행할 거야. * I'm sure you'll cherish every moment.: 분명히 넌 매 순간순간 소중히 여길 저야.
Bill cheated in the contest, so he was disqualified.
빌이 대회에서 속임수를 써서 탈락했어.
*expect 예상하다, 기대하다
*disgrace to ~에게 있어서 불명에, 망신
Some rude people are a disgrace to society.
무례한 인간들은 사회적인 망신이야.
3). POPS ENGLISH
I think of him. 난 그를 생각해요.
He comes to mind.
I guess that Santa's busy
Cuz he's never come around.
I think of him.
When Christmas comes to town.
산타는 바쁜 것 같아요.
한 번도 날 찾아오지 않으니까요.
크리스마스가 찾아오면
난 그를 생각해요.
4). TALK PLAY LEARN
Keep to the schedule to keep up with others.
다른 사람들과 보조를 맞추려면 일정을 잘 지켜.
Pattern Talk
Keep to the schedule to + 동사원형. ~하려면 일정을 잘 지켜.
Role Play
A: Some members of my group are almost done. A: 우리 그룹의 어떤 멤버들은 거의 끝냈던데.
B:Keep to the schedule to keep up others. B: 다른 사람들과 보조를 맞추려면 일정을 잘 지켜야지.
A: I'm trying hard, but they are lost faster than me. A: 나도 최대한 할 만큼 하고 있는데, 그 사람들이 나보다 훨씬 빠르더라고.
* 대화 속 영어 표현 정리
*Some members of my group are almost done.: 우리 그룹의 어떤 멤버들은 거의 끝냈던데.
*Keep to the schedule to ~: ~하려면 일정에 맞춰라
*keep up with others: 다른 사람들과 보조를 맞추다
*I'm trying hard.: 나도 최대한 할 만큼 하고 있어.
*They are lost faster than me.: 그들이 나보다 훨씬 빠른 거야.
* 패턴 연습하기
Keep to the schedule toearn a bonus. 보너스를 받으려면일정을 잘 지켜. Keep to the schedule tofinish on time. 정시에 끝내려면일정을 잘 지켜. Keep to the schedule toarrive in due time. 정해진 시간 내에 도착하려면일정을 잘 지켜. Keep to the schedule tokeep up with others. 다른 사람들과 보조를 맞추려면일정을 잘 지켜. Keep to the schedule tocomplete the contract. 계약을 마무리하려면일정을 잘 지켜.
I'm confident about my plans. 난 내 계획에 자신 있어. I'm confident aboutthe future. 난내 미래에 자신 있어.
I'm confident about our project. 난 우리 프로젝트에 자신 있어. I'm confident about your decision. 난 네 결정에 자신 있어.
패턴영어 회화
A: I'm confident about the future. A:난 미래에 대해 자신 있어.
B: What makes you feel so sure about things? B: 뭐가 그렇게 확신을 갖게 한 거지?
A: I believe in the power of positive attitude. A: 난 긍정적인 태도의 힘을 믿거든.
* 대화 속 영어 표현 정리 * I'm confident about the future.: 난 미래에 대해 자신 있어. * What makes you feel so sure about things? : 뭐가 널 그렇게 확신에 차게 한 거지? * I believe in ~: 난 ~을 믿는다. * the power of positive attitude :긍정적 태도의 힘
If you make a mistake, she will never let you forget it.
만일 실수를 저지르면, 그녀는 네가 그 일을 결코 잊지 못하게 해줄 거야.
3). POPS ENGLISH
There'll be peace earth. 이 땅에 평화가 찾아올 거예요.
Mankind will live in peace. 인류는 평화롭게 살 거예요.
They said there'll be snow at Christmas.
They saidthere'll be peace on earth.
But instead, it just kept on raining
A veil of tears for the virgin birth.
그들은 크리스마스에 눈이 올 거라 했어요.
이 땅에 평화가 찾아올 거라 했어요.
하지만 대신 비만 계속 내렸어요.
성모 마리아의 출산을 위한 눈물이었죠.
4). TALK PLAY LEAN
I don't party as much as I used to. 내가 예전만큼 파티를 하지는 않아.
Pattern Talk
I don't + 동사원형 + as much as I used to. 내가 예전만큼 ~하지는 않아
Role Play
A: Do you ever see some of our old running buddies? A: 예전에 잘나가던 친구들 중에 보는 친구들이 있어?
영어패턴, 영어회화
B: Not really.I don't party as much as I used to. B: 거의 없지. 내가 예전만큼 파티를 하지는 않잖아.
A: N요 could. We all had to slow down at some point. A: 누가 그럴 수 있겠어. 언젠가는 다들 속도를 늦춰야만 했을 테니까.
* 대화 속 영어 표현 정리
*Do you ever see some of our old running buddies?: 예전에 잘 어울리던 친구들 중에 보는 친구들이 있어?
*Not really.: 거의 없지.
*I don't part as much as I used to.: 내가 예전만큼 놀지는 않잖아.
*Nobody could.: 누가 그럴 수 있겠어.
*We all had to slow down at some point.: 언젠가는 다들 속도를 조절해야만 했을 테니까.
* 패턴 연습하기
I don'tpartyas much as I used to. 내가 예전만큼파티를 하지는않아. I don'tmakeas much as I used to. 내가 예전만큼벌지는않아.
영어패턴, 영어회화
I don'ttravelas much as I used to. 내가 예전만큼여행하지는않아. I don'tworryas much as I used to. 내가 예전만큼걱정하지는않아. I don'tremember as much as I used to. 내가 예전만큼기억하지않아.
It's not too late to order a pizza, if you want one.
원한다면 지금이라도 피자를 주문할 수 있어.
3). POPS ENGLISH
Com and adore on bended knee. 와서 무릎을 꿇고 경배해요.
Approach and worship. 다가가 경배를 드려요.
Oh, come to Bethlehem and see
Him whose birth the angels sing, oh.
Come and adore on bended knee
Christ, the Lord, our newborn King.
오, 베들레헴으로 와서 그를 보세요.
천사들이 그의 탄생을 노래하고 있어요.
와서 무릎을 꿇고 경배해요.
그리스도, 우리의 왕이 탄생했어요.
*on bended knee 무릎을 꿇고
*newborn 새로 태어난
4). TALK PLAY LEARN
Kim once had a passion for music. 킴이 한때 음악에 대한 열정이 있었지.
Pattern Talk
주어 + once had a passion for + 명사. ~가 한때 ...에 대한 열정이 있었지.
Role Play
A: Your daughter used to sing like a bird. Does she still? A: 네 딸이 꾀꼬리처럼 노래를 부르곤 했잖아. 아직도 그래?
B:Kim once had a passion for music,but not any more. B: 킴이 한때 음악에 대한 열정이 있었는데, 더 이상은 아니야.
A: Well, don't blame her. Ambitions change as we get older. A: 음, 그 애 잘못은 아니지. 야망이라는 게 나이가 들면서 바뀌잖아.
* 대화 속 영어 표현 정리
*You daughter used to sing like a bird.: 네 딸이 꾀꼬리처럼 노래를 부르곤 했잖아.
*Does she still?: 그녀가 아직도 그래?
*Kim once had a passion for music.: 킴이 한때 음악에 대한 열정이 있었지.
*Not any more.: 더 이상은 아니냐.
*Don't blame more.: 그 애 잘못은 아니지.
*Ambitions change as we get older.: 야망이라는 게 나이가 들면서 바뀌잖아.
* 패턴 연습하기
I once had a passion forsports. 내가 한때 스포츠에 대한 열정이 있었지.
Kim once had a passion formusic. 킴이 한때 음악에대한 열정이 있었지.
The star once had a passion forthe stage. 그 스타가 한때 무대에 대한 열정이 있었지.
The nation once had a passion forindustry. 나라가 한때 산업에 대한 열정이 있었지.
My dog once had a passion forthe outdoors. 내 개가 한때 야외에 대한 열정이 있었지.
What is the good news you sing about? 무슨 기쁜 소식을 노래하나요?
Shepherds, why this jubilee?
Why your joyous song prolong?
What the gladsome tidings be,ohh,
That inspire your heavenly, heavenly song, oh?
목동들이여, 왜 그리 행복한가요?
왜 기쁨의 노래를 계속 부르고 있나요?
어떤 기쁜 소식이
그런 천국의 노래를 부르게 했나요?
*jubilee 기념일
*prolong 연장하다
4). TALK PLAY LEARN
By law, he dare not lie. 법적으로 그는 감히 거짓말을 할 수는 없어.
Pattern Talk
By law, + 주어 + 동사. 법적으로 ~가 ...한다.
Role Play
A: Sam will take the witness stand.By law, he dare not lie. A: 쌤이 증인석에 설 거야. 법적으로 거짓을 말할 수도 없고.
B: He's got nothing to hide. He'll tell it like it is. B: 그는 숨길 것이 없으니까. 있는 그대로 말할 거야.
A: I hope he's got a good lawyer. That judge looks mean.
A: 그가 변호사를 잘 선임했기를 바래. 판사가 심술궂어 보이던데.
* 대화 속 영어 표현 정리
*Sam will take the witness stand.: 쌤이 증인석에 설 거야.
*By law, he dare not lie.: 법적으로 거짓을 말할 수도 없고.
*He's got nothing to hide.: 그는 숨길 것이 없으니까.
*He'll tell it like it is.: 있는 그대로 말할 거야.
*I hope he's got a good lawyer.: 그가 변호사를 잘 선임했기를 바라.
*That judge looks mean.: 판사가 심술궂어 보이던데.
* 패턴 연습하기
By law,he dare not lie. 법적으로그는 감히 거짓말을 할 수는 없어. By law,I need to comply. 법적으로나는 따를 수밖에 없어. By law,we must buckle up. 법적으로우린 벨트를 채워야만 해. By law,you have to pay taxes. 법적으로너는 세금을 내야만 해. By law,they can't say a word. 법적으로그들은 한마디도 할 수 없어.
What does + 명사 + have to do with it? 그거랑 ~이 무슨 상관이야?
What does Sam have to do with it? 그거랑샘이무슨 상관이야?
패턴영어, 영어패턴
What does love have to do with it? 그거랑사랑이무슨 상관이야? What does luck have to do with it? 그거랑운이무슨 상관이야? What does money have to do with it? 그거랑돈이무슨 상관이야? What does the pasthave to do with it? 그거랑과거가무슨 상관이야?
패턴영어 연습
A: You beat me, but you know it out of pure luck. A: 네가 이겼어, 하지만 그건 순전히 운 때문인 거 너도 알잖아. B: What does luck have to do with it? B:그게 운이랑 그게 무슨 상관이야?
A: OK, OK. I admit. You've got mad skills. A: 알았어, 알았어. 인정할게. 넌 기똥차게 멋진 기술을 지녔어.
* 대화 속 영어 표현 정리 * You beat me. : 네가 날 이겼어. * It was out of pure luck. : 그건 순전히 운 때문이야? * What does luck have to do with it? : 운이 그거랑 무슨 상관이야? * You've got mad skills.: 넌 기똥차게 멋진 기술을 지녔어.
I started scaling mountains late in life. 나는 늦은 나이에 산을 타기 시작했지.
Pattern Talk
주어 + 과거 동사 + late in life. ~는 인생의 늦은 나이에 ...했지.
Role Play
A: You're getting up in age. Isn't mountain climbing risky? A : 나이가 들어가는데. 등산하는게 위험하지는 않니?
패턴영어회화
B: Age is no matter, but yes,I started scaling mountains late life. B : 나이가 문제가 되지는 않지만, 맞아. 늦은 나이에 산을 타기 시작했지.
A: I admire your courage. I know it's a major accomplishment.
A : 너의 용기에 탄복할 따름이야. 대단한 성취라는 걸 내가 알거든.
* 대화 속 영어 표현 정리
* You're getting up in age.: 너 나이가 들어간다.
* Isn't mountain climbing risk?: 등산하는 게 위험하지는 않아?
* Age is no matter.: 나이가 문제가 되지는 않지.
* I started scaling mountains late in life.: 나는 늦은 나이에 산을 타기 시작했지.
* I admire your courage.: 너의 용기에 탄복할 따름이야.
* I know it's a major accomplishment.: 대단한 성취라는 걸 내가 알거든.
* 패턴 연습하기
패턴연습
Mary got marriedlate in life. 메어리는 말년에 결혼을 했지.
Sam began his careerlate in life. 쌤은 늦은 나이에 직장 생활을 시작했지.
Vince became a painterlate in life. 빈스는 만년에 화가가 되었지.
I started scaling mountainslate in life. 나는 늦은 나이에 산을 타기 시작했지.
Our Professor wrote a book late in life. 우리 교수님은 만년에 책을 쓰셨지.
* 패턴 응용하기
* Our Professor wrote a bookin his later years.
* Our Professor wrote a booklong his career.
* Our Professor wrote a bookwhen he no longer a very young man.
What else do you use? 그밖에 넌 뭘사용하니? What else do you play? 그밖에 넌 뭐하고 노니? What else do youneed? 그밖에 넌 뭐가 필요하니? What else do you work on? 그밖에 넌 무슨 작업을 하니? What else do you remember? 그밖에 넌 기억하니?
패턴영어회하
A: I can visualize going to the beach as a kid. A: 난 꼬마였을 때 바닷가에 갔던 걸 생생하게 기억해.
B:What else do you remember? B: 그밖에 뭘 기억하니?
패턴영어 회화
A: I recall most folks calling my dad "Mr. Handsome". A: 대부분의 사람들이 우리 아빠를 ‘미남’이라고 불렀던 걸 기억해.
* 대화 속 영어 표현 정리 * I can visualize going to the beach.: 바닷가에 갔던 것을 생생하게 기억해. * as a kid: 꼬마였을 때 * What else do you remember? : 그밖에 뭘 기억하니? * I recall~ : 난 ~을 떠올린다. * most folks : 대다수 사람들 * calling my dad "Mr. Handsome" : 우리 아빠를 ‘미남’이라고 부르는 것
We’re in the dark about + 명사. 우리는 ~에 대해서는 무지한 상황이야.
Pattern 연습하기 We’re in the dark about her plans. 우리는 그녀의 계획에 대해서는 깜깜한 상황이야.
We’re in the dark about who’s who. 우리는 누가 누군지에 대해서는 무지한 상황이야.
We’re in the dark about the final cost. 우리는 최종 비용에 대해서는 깜깜한 상황이야.
We’re in the dark about qualifications. 우리는 자격 요건에 대해서는 무지한 상황이야.
We’re in the dark about his whereabouts. 우리는 그의 행방에 대해서는 깜깜한 상황이야.
Pattern 응용하기 We have no idea about the final cost. We know nothing about the final cost. We have no intel about the final cost.
Role Play A: Have you seen Jim? I can’t seem to track him down. A: 짐을 봤어? 도대체 그 친구의 종적을 찾을 수가 없네.
B: We lost contact. We’re in the dark about his whereabouts. B: 나도 연락한 지 좀 되었는데. 그 친구의 행방에 대해서는 다들 깜깜한 상황이야.
A: If he happens to check in, ask him to call me, please. A: 혹시나 연락이 오면, 나한테 전화 달라고 해줘, 부탁해.
<대화 속 다양한 영어 표현 정리> . Have you seen Jim? : 짐을 보았어? . I can’t seem to track him down. : 도대체 그 친구의 종적을 찾을 수가 없네. . We lost contact. : 나도 연락한 지 좀 되었는데. . We’re in the dark about his whereabouts. : 그 친구의 행방에 대해서는 다들 깜깜한 상황이야. . if he happens to check in: 혹시나 연락이 오면 . Ask him to call me, please. : 나한테 전화 다라고 해줘, 부탁해.
<Screen English 속 Vocabulary> . see us as~ 우리를 ~로 보다, 알아주다. Other companies are seeing us as competition. 다른 회사들이 우리를 경쟁상대로 보고 있어. . rusty 약간 녹이 슨 I’m a little rusty, but I can play the piano a bit. 실력이 약간 녹슬었지만 피아노를 칠 수 있어. . scented 향내가 나는, 향기로운
<Screen English 속 오늘의 표현> We earned this. -> 이건 우리가 쟁취한 거야!
<Screen English 속 대화 내용> Mike: They’re finally seeing us as real Scarers. 쟤들이 마침내 우릴 진정한 겁주기 괴물로 인정해 주기 시작했어. We’re going! 우리도 가는 거야! Don: Do young people still dance? 젊은 애들은 아직도 춤을 추나? Because my moves are a little rusty. 내 실력이 좀 녹슬어서 말이야. Terry: Oh, we forgot to bring a hostess gift. 오, 초대 감사 선물을 가져오는 걸 깜박했네, Terri: We can’t go in there without some scented candles. 향초도 없이 저 안에 들어갈 순 없지. Mike: Calm down. We earned this. 진정해. 우린 이걸 누릴 자격이 있어!
<Pop’s English 속 오늘의 표현> We got each other.-> 우리에겐 서로가 있어요. You and I are interdependent. -> 당신과 나는 서로를 의지하고 있어요. We got each other. 우리에겐 서로가 있어요. That’s all we need. 우리에겐 필요한 건 그것뿐이에요. And you show me 당신은 나에게 알려 줬어요. I don’t need nothing else. 내겐 다른 건 필요하지 않다는 것을.
돌발 Pop Quiz! Today’s question in Screen English. That means you're not good at something as you as used to be. It starts with letter “r”. What’s this? I guess the answer is “rusty”.
A: If we want to do well, we've got to rehearse. A: 우리가 잘해내려면, 예행연습을 해야 해.
B: Hear, hear! Are you available to practice? B: 맞아, 맞아!연습할 시간 있니?
A: Just name the time and place. A: 시간하고 장소만 알려 줘.
* 대화 속 영어 표현 정리 * If we want to do well : 우리가 잘해내려면 * We've got to rehearse. : 우린 예행연습을 해야 해. * Are you available practice? : 연습시간 있니? * Just name the time and place.: 시간하고 장소만 알려 줘.
It doesn't matter if he + 과거동사 + or not. 그가 ~했는지 여부는 중요치 않아.
패턴영어회화
It doesn't matter if heaskedor not.
그가질문했는지여부는 중요치 않아.
It doesn't matter if hecopiedor not. 그가베꼈는지여부는 중요치 않아.
It doesn't matter if hefilchedor not.
그가슬쩍했는지여부는 중요치 않아.
It doesn't matter if hebeggedor not.
그가간청했는지여부는 중요치 않아.
It doesn't matter if henoticedor not.
그가알아차렸는지여부는 중요치 않아.
패턴영어회화
A: What if Sam cheated off Bill's test paper?
A: 샘이 빌의 시험지를 베꼈으면 어쩌지?
B: It doesn't matter if he copied or not.Bill got an F.
B:그가 베꼈는지 여부는 중요하지 않아.빌은 F학점 받았잖아.
A: That's poetic justice.
A: 그거 합당한 결말이네.
* 대화 속 영어 표현 정리 * What if Sam cheated off Bill test paper?: 샘이 빌의 시험지를 베꼈으면 어쩌지? * It doesn't matter if he copied or not.: 그가 베꼈는지 여부는 중요하지 않아. * Bill got an F.: 빌은 F학점 받았어. * That's poetic justice.: 그거 인과응보구나.
Mike : I will tell you exactly waht to do, and how to do it.
*instinct 본능, 본성
*bury 묻다, 매장하다
*From now on 지금부터
Mike : 여러분의 모든 본능을 다 끄집어 내서
깊숙이, 아주 깊숙이 묻어 버리도록 해요.
Art : 했어
Mike : 지금부터 우린 한마음이에요.
내 마음이요.
Sullivan : 오, 제발 그만해.
Mike : 무엇을 해야 하는지, 어떻게 해야 하는지
내가 정확히 알려 줄게요.
[POPS ENGLISH - Me And Boddy McGee]
Feeling good was good enough for me.
(기분이 좋은 것만으로도 나에겐 충분했어요)
=To feel good is all I ever needed.
(기분이 좋으면 그만이에요)
Yeah, feeling good was easy, Lord,
When he sang the blues,
You know, feeling good was good enough for me,
Good enough for me and my Boddy McGee.
그래요, 쉽게 기분이 좋아져요.
그가 블루스를 부르고 있을 때면,
기분이 좋은 것만으로도 나에겐 충분했어요.
나와 내 사랑 바비 맥기에게는 충분 했어요.
[TALK PLAY LEARN]
Pattern Talk
주어 + be 동사 + ~ing + to be + 명사. ~는 ~이 되려고 ~하고 있어.
I'm learning to be a chef. 나는 요리사가 되려고 배우는 중이야.
Lisa's training to be a pro. 리사는 전문가가 되려고 훈련하는 중이야.
Ann's practicing to be a singer. 앤은 가수가 되려고 연습하고 있어.
Sam's applying to be a member. 쌤은 회원이 되려고 지원하고 있어.
My sister's studying to be a doctor. 내 여동생은 의사가 되려고 공부하고 있어.
Role Play A: You smell like garlic. Where you in a restaurant? A : 너 온통 마늘 냄새인데. 식당에 있었어?
B: I'm learning to be a chef. I attend night-school. B: 요리사가 되려고 배우고 있거든. 야간 수업을 들어.
A: Far out! I can't wait to get a sampling of your goods! A : 끝내주는데! 벌써 네가 만들 걸 맛보고 싶어지네.
대화속 영어표현 * You smell like garlic. : 너 온통 마늘 냄새인데. * Where were you in a restaurant? : 식당에 있었어? * I’m learning to be a chef. : 요리사가 되려고 수업 듣고 있거든. * I attend night-school. : 야간 수업을 들어. * Far out! : 끝내주는데!( That’s fantastic!) * I can’t wait to get a sampling of your goods! : 벌써 네가 만든 걸 맛보고 싶어지네.
- All right, all right. That's very cute. I'm gonna win.
- It's an obstacle course.
Vocabulary
* We have everything we need.우린 필요한 모든 걸 갖추고 있어.
We have everything we need to be successful.
우리는 성공하는 데 필요한 모든 걸 갖추고 있어.
* race경주, 시합
* obstacle course장애물 코스
In the Army, soldiers train on an obstacle course.
군대에서 군인들이 장애물 코스 훈련을 받는다.
3). POPS ENGLISH
Nothin' don't mean nothin'. 아무것도 아닌 건 없어요.
Nothing ever really comes free. 모든 것에는 대가가 있어요.
Freedom's just another word
For nothing left to lose.
Nothin' don't mean nothin'.
Honey, if it ain't free.
자유라는 건 또 다른 이름일 뿐이에요.
아무것도 잃을 게 없다는 것의.
아무것도 아닌 건 없어요.
그대여, 그것이 만일 공짜가 아니라면 말이죠. (자유에는 대가가 있는 법이죠.)
4). TALK PLAY LEARN
“Lazy Bones" won't lift a finger to help. 게으름뱅이는 돕는 데는 손가락도 까닥 안 할 거야.
Pattern Talk
주어 + won't lift a finger to + 동사 원형. ~는 ...하는 데 손가락도 까닥 안 할 거야.
Role Play
A: Are you making things ship-shape all by yourself? A : 혼자서 모든 걸 제 모양으로 정리하는 거야?
B: Of course!"Lazy Bones" won't lift a finger to help. B : 물론이지! 게으름뱅이는 돕는 데는 손도 까딱 안 할 테니 말이야.
A: I'll give him a talking to. Help is on the way.
A : 내가 그에게 한마디 할게. 곧 도움의 손길이 있을 거야.
* 대화 속 영어 표현 정리
* Are you making things ship-shape?: 모든 걸 정리하는 거야?
* all by yourself: 혼자서
* "Lazy Bones" won't lift a finger to help.: 게으름뱅이는 돕는 데는 손도 까닥 안 할 거야
* I'll give him a talking to.: 내가 그에게 한마디 할게.
* Help is on the way.: 곧 도움의 손길이 있을 거야.
* 패턴 연습하기
Shewon't lift a finger toclean. 그녀는 청소하는 데는 손가락도 까닥 안 할 거야.
Somewon't lift a finger totry. 어떤 사람들은 손가락도 까닥 안 할 거야.
Timwon't lift a finger toassist. 팀은 보조해 주는 데는 손가락도 까닥 안 할 거야.
Mikewon't lift a finger tolend a hand. 마이크는 일손을 주는 데는 손가락도 까닥 안 할 거야.
"Lazy Bones" won't lift a finger tohelp. 게으름뱅이는 돕는 데는손가락도 까닥 안 할 거야.
It’s no secret that + 주어 + 동사. ~가……한다는 것이 비밀이 아니지.
패턴 연습하기 It’s no secret that they broke up. 그들이 갈라섰다는 것이 비밀은 아니지.
It’s no secret that Harry met Sally. 해리가 쌜리를 만났다는 것이 비밀은 아니지.
It’s no secret that cake has calories. 케이크에 칼로리가 있다는 것이 비밀은 아니지.
It’s no secret that I prefer brunettes. 내가 흑갈색 모발의 여자를 선호한다는 것이 비밀은 아니지.
It’s no secret that parents stress out. 부모들이 스트레스를 받는다는 것이 비밀은 아니지.
Pattern 응용하기 Everybody knows that Harry met Sally. The word is out that Harry met Sally. It’s a well-known facts that Harry met Sally.
Role Play A: Parenting is hard. I’m always a bundle of stress. A: 부모 노릇 하는 건 어려워, 항상 스트레스가 엄청 따라나니 거든.
패턴영어
B: Look. It’s no secret that parents stress out. You care! B: 봐. 부모들이 스트레스를 받는 다는 것이 비밀은 아니지. 염려를 한다는 거잖아!
A: Maybe that’s part of the problem. I need to let go a bit. A: 그게 오히려 문제가 되는 건지도 모르겠네. 내가 좀 놓아야 할 것도 같아.
<다양한 영어표현 정리> . Parenting is hard. : 부모 노릇 하는 건 어려워. . I’m always a bundle of stress. : 항상 스트레스가 엄청 따라다니거든. . It’s no secret that parents stress out.: 부모들이 스트레스를 받는다는 것이 비밀은 아니지. . You care! : 염려를 한다는 거잖아! . Maybe that’s part of the problem. :그게 오히려 문제가 되는 건지도 모르겠네. . I need to let go a bit. : 내가 좀 놓아야 할 것도 같아.
<Screen English 속 Vocabulary> . let me back in~ 날 다시 ~로 돌아가게 해줘 She locked me out, but let me back in, later. 그녀가 날 못 들어오게 하더니 나중에 들어가게 해줬어. . Very well. 좋아 If that’s your final decision, very well. 그게 너의 최종 결정이라면 좋아. . entire 전체의
<Screen English 속 오늘의 표현> What would that prove? -> 그걸로 뭘 증명할 수 있는데?
<Screen English 속 대화 내용> Mike: If I win, you let me back in the Scaring program. 제가 우승하면 겁주기 수업을 다시 들을 수 있게 해주세요. Hardscrabble: And what would that prove? 그걸로 증명할 수 있는 게 뭐지? Mike: That you were wrong. 당신이 틀렸다는 거요. Hardscrabble: Very well. If you win, 좋아. 만일 자네가 우승하면, I will let your entire team into the Scare program, 자네 팀 모두 겁주기 수업에 참석할 수 있게 해주지. but if you lose, you will leave Monsters University. 하지만 우승하지 못하면 몬스터 대학을 떠나야 할 거야. Mike: Deal.좋아요.
<Pop’s English 속 오늘의 표현>
I was feeling nearly as faded as my jeans.
-> 낡아빠진 청바지처럼 난 아주 지친 마음이었죠.
I was pretty worn out.
-> 난 아주 지쳐 있었어요.
Busted flat in Baton Rouge,
배턴루지에서 빈털터리로
Waiting for tram
기차를 기다리고 있었죠.
When I was feeling nearly
As faded as my jeans.
낡아빠진 청바지처럼 지칠 대로 지친 마음이었죠.
돌발 Pop Quiz!
Today’s question in Screen English.
That means Okay, I agree to your ideas
or I accepts your plans.
It starts with letter “d”.
What’s this?
I guess the answer is “deal”.
청취자(최희주 GMPer)가 질문한 영어 표현!
모든 것은 마음 먹기에 달려있다.(일체유심조(一切唯心造)) * It depends on your mindset.
I have a hunch why they + 동사. 난 그들이 왜 ~하는지 알 것 같아.
패턴영어
I have a hunch why theybuy.
난 그들이 왜구매하는 지 알 것 같아.
I have a hunch why they stall.
난 그들이 왜 늦추는 지 알 것 같아.
I have a hunch why they tattle.
난 그들이 왜 재잘대는 지 알 것 같아.
I have a hunch why they giggle.
난 그들이 왜 킬킬대는 지 알 것 같아.
I have a hunch why they distrust.
난 그들이 왜 신뢰하지 않는 지 알 것 같아.
패턴영어회화
A: My coworkers report on me to the boss.
A: 동료들이 나에 대해 사장님에게 보고하는 거 있지.
B: I have a hunch why they tattle.
B: 그들이 왜 일러바치는지 알 것 같아.
A: Me, too. They're trying to submarine me!
A: 나도. 날 물 먹이려는 거야!
* hunch [hʌntʃ] 1. (등을) 구부리다 2. 예감
* 대화 속 영어 표현 정리 * report on to the boss.: 나에 대해 사장님에게(낱낱이)보고하다 * I have a hunch why they tattle.: 그들이 왜 고자질하는지 알 것 같아 * They're trying to submarine me!: 그들이 날 물 먹이려는 거야!