Search

'패턴영어'에 해당되는 글 1243건

  1. 2013.09.17 굿모닝팝스 2013.09.16
  2. 2013.09.16 [5분 패턴영어551] How would I know when he + 동사?
  3. 2013.09.15 [5분 패턴영어550] Is it possible that + 주어 +동사? 1
  4. 2013.09.13 굿모닝팝스 2013.09.13 1
  5. 2013.09.13 [5분 패턴영어549] If you were me, would you + 동사? 1
  6. 2013.09.12 굿모닝팝스 2013.09.12 1
  7. 2013.09.11 굿모닝팝스 2013.09.11 1
  8. 2013.09.11 굿모닝팝스 2013.09.10
  9. 2013.09.09 굿모닝팝스 2013.09.09 1
  10. 2013.09.08 [5분 패턴영어548] I don't blame you because you + 과거동사. 1
  11. 2013.09.07 [5분 패턴영어547] Why did you wait so long to + 동사? 1
  12. 2013.09.06 굿모닝팝스 2013.09.06 1
  13. 2013.09.05 굿모닝팝스 2013.09.05
  14. 2013.09.04 굿모닝팝스 2013.09.04
  15. 2013.09.03 [5분 패턴영어546] He has a feel for + 명사. 1
  16. 2013.09.03 굿모닝팝스 2013.09.03 1
  17. 2013.09.02 [5분 패턴영어545] I have no idea why they + 동사. 1
  18. 2013.09.02 굿모닝팝스 2013.09.02
  19. 2013.08.30 [5분 패턴영어544] There is no way she + 과거형 동사. 1
  20. 2013.08.30 굿모닝팝스 2013.08.30 1
  21. 2013.08.29 굿모닝팝스 2013.08.29 1
  22. 2013.08.28 굿모닝팝스 2013.08.28 1
  23. 2013.08.27 굿모닝팝스 2013.08.27 1
  24. 2013.08.27 굿모닝팝스 2013.08.26
  25. 2013.08.23 굿모닝팝스 2013.08.23 1
  26. 2013.08.22 굿모닝팝스 2013.08.22
  27. 2013.08.21 [5분 패턴영어543]I'm just wondering if you + 동사. 1
  28. 2013.08.21 굿모닝팝스 2013.08.21 1
  29. 2013.08.21 [5분 패턴영어542] I have a hard time + ~ing. 1
  30. 2013.08.20 굿모닝팝스 2013.08.20 1

굿모닝팝스 2013.09.16

일반영어/굿모닝팝스 2013. 9. 17. 08:13 Posted by chanyi

1). REVIEW MYSELF

That's not all.    그게 전부가 아니에요.

Who knows what you might find?    당신이 뭘 발견하게 될지 누가 알겠어요.

I came close to losing my mind.    나는 거의 실성한 뻔했다.

 

2). SCREEN ENGLISH

That's not all.      그게 전부가 아니에요.

-      He stopped using "you know" and "kind of"

       and started using "I mean" and sort of",

       but that's not all.

       "Supper" became "dinner",

       "Soda" became "pop",

       One President, two fingerprints.

-      But it's a few words, right?

-      ‘있잖아요’ 와 ‘이를테면’이란 망을 더 이상 썼어요.

       대신 ‘그러니까’와 ‘일종의’란 말을 쓰기 시작했죠.

       근데 그게 다가 아니에요.

       ‘저녁 식사’가 ‘정찬’이란 말로 바뀌고,

       ‘탄산음료’가 ‘탄산수로’로 바뀌었어요.

       한 명의 대통령에, 지문은 두 개인 셈이죠.

-      하지만 겨우 단어 몇 개에 불과하잖아?

Vocabulary

* stop using    ~을 사용하는 것을 멈추다

Our baby stopped using a bottle at age three.

우리 아기는 세 살 때 젖병을 뗐어.

* fingerprint    지문

The investigators found fingerprints.

수사관들이 지문을 찾아냈어.

 

3). POPS ENGLISH

Who knows what you might find?      당신이 뭘 발견하게 될지 누가 알겠어요.

Nobody can say for sure what's out there.      세상에서 뭘 찾게 될지 아무도 장담 못해요.

Not the homecoming kind.

Take the top off,

And who know what you might find.

Won't confess all my sins.

You can bet I'll try it,

But you can't always win.

난 축제의 여왕 타입은 아니에요.

당신을 가로막는 장애물은 걷어내 버려요.

당신이 뭘 발견하게 될지 누가 알겠어요?

내 모든 잘못을 고백하진 않을 거예요.

난 정말 노력할 거예요.

당신이 항상 이길 순 없어요.

* homecoming    해마다 열리는 미국 학교의 전통행사

 

4). TALK PLAY LEARN

I came close to losing mind.      나는 거의 실성할 뻔했다.

 

Pattern Talk

주어+ came close to + ~ing.      
~이 거의 ...할 뻔했다.

 

I came close to losing my mind. 
나는 거의 실성할 뻔했다.

She came close to quitting her job.
그녀는 거의 직장을 그만둘 뻔했다.

The glass came close to falling.
유리잔이 거의 떨어질 뻔했다.

The cat came close to wrecking.
차가 거의 파손될 뻔했다.

My team
came close to  winning.
내 팀이 거의 이길 뻔했다.


Role Play

A: The stress must have been unbearable.
A: 스트레스로 참을 수 없을 지경이었겠다.

B: You can't imagine. I came close to losing my mind.
B: 상상도 못할걸. 내가 거의 실성할 뻔했다니까.

A: I'm proud of you for resolving the issue.
A: 문제를 해결한 네가 자랑스러워.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* The stress must have been unbearable. : 스트레스로 참을 수 없을 지경이었겠다.

* You can't imagine. : 상상도 못할걸.

* I came close to losing my mind. : 내가 거의 실성할 뻔했지.

* I'm proud of you. : 네가 자랑스러워.

* for resolving the issue : 문제를 해결한 데 대해서

패턴영어

 

How would I know when he + 동사?     
그가 언제 ~하는지 어떻게 알아?


How would I know when he eats? 
그가 언제 먹는지 내가 어떻게 알아?

How would I know when he sleeps? 
그가 언제 자는지 내가 어떻게 알아?

How would I know when he works? 
그가 언제 일하는지 내가 어떻게 알아?

How would I know when he leaves? 
그가 언제 떠나는지 내가 어떻게 알아?

How would I know when he returns? 
그가 언제 돌아오는지 내가 어떻게 알아?

 

패턴영어회화

A: What time does Sam turn in at night?
A: 샘은 밤에 몇 시쯤 잠드니?


B: How would I know when he sleeps?
B: 걔가 언제 자는지 내가 어떻게 알아.


A: I thought he may have mentioned it.
A: 난 그가 취침 시간을 말한 줄 알았지

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* What time does Sam turn at night? : 샘은 밤에 몇 시쯤 잠드니?
* How would I know when he sleep? : 그가 언제 자는지 내가 어떻게 알아?
* He may have mentioned it. : 그가 아마 그거 말했을 거야.

패턴영어

 

Is it possible that + 주어 +동사?     
~이 ~하는 게 가능해?


Is it possible that dogs lie?
개들이 거짓말하는 게 가능해?

Is it possible that 
trees cry?
나무가 우는 게 가능해?

Is it possible that 
flowers feel?
꽃이 감각을 느끼는 게 가능해?

Is it possible that she likes him?
그녀가 그를 좋아하는 게 가능해?


Is it possible that computers talk?
컴퓨터가 말하는 게 가능해?

 

패턴영어회화 연습

A: Is it possible that flowers feel?
A: 꽃이 감각을 느끼는 게 가능해?


B: Who knows? They don't last long around me. 
B: 누가 알겠니? 내 옆에 있으면 꽃들은 오래 가지 못하는 걸.


A: I've heard that they're sensitive to music.
A: 꽃이 음악에 예민하게 반응한다고 들었거든.

         

* 대화 속 영어 표현 정리

* Is possible that flowers feel? : 꽃이 감각을 느끼는 게 가능해?
* They don't last long around me. : 내 옆에 있으면 그들은 오래 가지 못하는 걸
* They're sensitive to music. : 그것들은 음악에 예민하게 반응해. 


굿모닝팝스 2013.09.13

일반영어/굿모닝팝스 2013. 9. 13. 11:32 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

It's my old stomping ground.    왕년의 내 활동 무대였어.

I know that somebody's trying.    난 누군가가 노력하고 있다는 걸 알아요.

Forgive me, but they misbehave.    미안한 이야기지만, 그 사람들 행실이 안 좋아.

 

2). SCREEN ENGLISH

It's my old stomping ground.      왕년의 내 활동 무대였어.

-      Wow. It's an actual pit.

-      It's my old stomping ground.

-      Are you sure

       we can trust this Stoop guy?

-      Stoop's no angel,

       but he is family and we can trust him.

-      Can we be traced?

-      We can mask our IP addresses.

-      와, 완전 쓰레기장이네.

-      내가 왕년에 놀던 곳이었어.

-       스툽이란 사람 정말 믿어도 되는 거예요?

-      스툽이 천사는 아니지만

       가족이니까 믿어도 돼.

-      추적당하지 않을까?

-      아이피 주소를 감추면 돼.

Vocabulary

* actual    실제의, 사실상의

This is the actual item, not a replica.

이건 복제품이 아니라 진품이야.

* pit    구덩이, 패인 자국

* stomping ground    주요 활동 무대

* no angel    천사가 아닌

I'm no angel, but I'm not a troublemaker, either.

난 천사는 아니지만 말썽쟁이도 아니야.

 

3). POPS ENGLISH

I know that somebody's trying.      난 누군가가 노력하고 있다는 걸 알아요.

I'm aware that somebody is making a serious effort.

I know somebody and they called your name

A million time and still you never came.

They go on loving you just the same,

I know that somebody's trying.

난 누군가를 알아요. 그는 당신의 이름을 불렀죠.

수없이 많이 불렀지만 여전히 당신은 한 번도 오질 않았죠.

그래도 그는 계속해서 당신을 사랑하고 있어요.

난 누군가가 노력하고 있다는 걸 알아요.


 

4). TALK PLAY LEARN

Forgive me, but they misbehave.     
미안한 이야기지만, 그 사람들 행실이 안 좋아.

 

 

Pattern Talk

Forgive me, but + 주어 + 동사.      
미안한 이야기지만, ~은 ...해.

 

Forgive me, but he lies. 
미안한 이야기지만,  그는 거짓말을 해.

Forgive me, but I digress. 
미안한 이야기지만,  내가 주제를 벗어나네.

Forgive me, but you interrupt. 
미안한 이야기지만,  네가 방해하네.

Forgive me, but she wastes time. 
미안한 이야기지만,  그녀가 시간을 낭비하네.

Forgive me, but they misbehave.
 
미안한 이야기지만,  그 사람들 행실이 안 좋아.

 

Role Play

A: My kids are angels. They never do any wrong.
A: 내 아이들은 천사들이야. 절대로 나쁜 짓은 안 하거든.

B: Forgive me, but they misbehave. You just don't see it.
B: 미안한 이야기지만, 아이들이 행실이 안 좋던데. 네가 그걸 못 보는 것뿐이지.

A: Not true. They are just full of vim and vigor.
A: 그렇지 않아. 애들이 그냥 혈기왕성해서 그래.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* My kids are angels. : 내 아이들은 천사들이야.

* They never do any wrong. : 절대로 나쁜 짓은 안 하거든.

* Forgive me, but they misbehave. : 미안한 이야기지만, 아이들이 행실이 안 좋던데.

* You just don't see it. : 네가 그걸 못 보는 것뿐이지.

* Not true. : 그렇지 않아.

* They are just full of vim and vigor. : 애들이 그냥 혈기왕성해서 그래.

패턴영어

 

If you were me, would you + 동사? 
네가 나라면 ~하겠니?

If you were me, would you sell? 
네가 나라면 팔겠니?

If you were me, would you pay?
네가 나라면 돈을 내겠니?

If you were me, would you stay?
네가 나라면 더 있겠니?

If you were me, would you quit?
네가 나라면 그만두겠니?

If you were me, would you buy?
네가 나라면 사겠니?

If you were me, would you care?
네가 나라면 신경 쓰겠니?

If you were me, would you leave?
네가 나라면 떠나겠니?

If you were me, would you say that?
네가 나라면 그런 말을 하겠니?
 
5분 패턴영어 연습
A : Celine left me for Simpson. 
셀린이 날 버리고 심슨한테 갔어.
 
B : Hey, that's not a big deal. Cheer up!
이봐. 별일 아니야. 힘내!
 
A : If you were me, would you say that?
네가 나라면 그렇게 말할 수 있겠어?
 
B : I'm sorry, man. I just wasn't thinking.
미안해. 내 생각이 짧았어.


굿모닝팝스 2013.09.12

일반영어/굿모닝팝스 2013. 9. 12. 10:09 Posted by chanyi

1). REVIEW MYSELF

Lay low over there.    거기서 숨어서 지내.

I bet you never even know.    당신은 절대 알지 못할 거예요.

From now on, we will join efforts.    이제부터 우리는 힘을 합칠 거야.

 

2). SCREEN ENGLISH

Lay low over there.      거기서 숨어서 지내.

-      It's what happens

       when you're in trouble; you come home.

-      Home is where the help is.

-      Amen.

-      Well, we got you.

       Set up at the rec center.

       Ley low over there.

       Nobody gonna bother you.

       As far as wheels go,

       I'm gonna let you roll my truck.

-      원래 그렇잖아.

       곤경에 처하면 고향을 찾게 되지.

-      집은 도움의 장소지.

-      지당한 말씀.

-      우리가 널 위해 준비했어.

       체육관에 자릴 마련했어.

      거기서 숨어서 지내.

       아무도 귀찮게 안 할 거야.

       차가 필요하면

       내 트럭을 쓰게 해줄게.

Vocabulary

* in trouble    곤경에 처해서, 난처하여

If you get in trouble, call me.

곤경에 처하면 날 불러

* set up    설치하다, 마련하다, 시작하다

Let's set up out picnic supplies right here.

여기서 자리를 마련하고 소풍을 즐기자.

* lay low    남의 시선에 띄지 않게 하다

 

3). POPS ENGLISH

I bet you never even know.      당신은 절대 알지 못할 거예요.

I guess you can't even imagine it.      당신은 상상조차 못할 거예요.

I know somebody and they cry for you.

They lie awake at night and dream of you.

I bet you never even know they do,

But somebody's crying.

난 누군가를 알아요. 당신을 위해 울고 있는 그 누군가를.

그는 밤에도 잠들지 못하고 당신을 꿈꾸고 있죠.

그가 그러는 걸 당신은 절대 알지 못할 거예요.

하지만 누군가가 울고 있네요.

 

4). TALK PLAY LEARN

From now on, we will join efforts.      이제부터 우리는 힘을 합칠 거야.


 

Pattern Talk

From now on, + 주어 + will + 동사 원형.      
이제부터 ~이 ...할 거야.

 

From now on, I will object. 
이제부터 나는 반대할 거야. 

From now on, they will pay. 
 
이제부터 그들은 돈을 낼 거야.

From now on, he will attend.
 
이제부터 그는 참석할 거야.

From now on, she will work here. 
 
이제부터 그녀는 여기서 일할 거야.

From now on, we
will join efforts. 
이제부터 우리는 힘을 합칠 거야.

 

Role Play

A: Are we clear on the details? Are we on the same page?
A: 우리 모두 세부 사항에 대해서 확인한 거지? 그럼 같은 생각인가?

B: I believe so, yes. I concur with things, all the way.
B: 맞아, 그런 것 같은데. 나는 100퍼센트 동의해.

A: Fantastic. From now on, we will join efforts.
A: 좋았어. 이제부터는 우리가 힘을 합치게 될 거야.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* Are we clear on the details? : 우리 모두 세부 사항에 대해서 확인한 거지?

* Are we on the same page? : 그 럼 같은 생각인가?

* I believe so, yes. : 맞아, 그런 것 같은데.

* I concur with things, all the way. : 나는 100퍼센트 동의해.

* Fantastic. : 좋았어.

* From now on, we will join efforts. : 이제부터는 우리가 힘을 합치게 될 거야.

굿모닝팝스 2013.09.11

일반영어/굿모닝팝스 2013. 9. 11. 08:40 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

We can uncover Cobra's plans.    우린 코브라의 계획을 알아낼 수 있어.

Wouldn't that be something?    정말 특별한 일 아닐까요?

Let's get back to what we discussed.    우리가 했던 토의로 다시 돌아와 보자고.

 

2). SCREEN ENGLISH

We can uncover Cobra's plans.      우린 코브라의 계획을 알아낼 수 있어.

-      I know you doubt Jinx's loyalty,

       but she is Arashikge

       and she will fight with honor.

       The longer we wait,

       the stronger Storm Shadow becomes.

       With this sword

       you must capture him,

       so we can uncover Cobra's plans.

-      네가 징스의 충성심을 의심한다는 걸 안다.

       하지만 그녀는 아라시카게의 일원이다.

      그녀는 명예롭게 싸울 것이다.

       우리가 지체할수록

      스톰 쉐도우는 더 강해진다.

       이 검으로 반드시 그를 우리가 제압해야 한다.

       우리가 코브라의 계획을 알아낼 수 있도록 말이다.

Vocabulary

* loyalty    충실, 충성

* fight with honor   명예롭게 싸우다

A professional should always fight with honor.

전문가들은 항상 명예롭게 싸워야 해.

* capture    붙잡다, 포착하다

I tried to capture the moment with my camera.

그 순간을 카메라에 포착하려고 했어.

 

3). POPS ENGLISH

Wouldn't that be something?      정말 특별한 일 아닐까요?

Don't you think that would be important?      아주 중요하지 않을까요?

If I traded it all;

If I gave it all away

For one thing, just for one thing...

If I sorted it out;

If I know all about this one thing,

Wouldn't that be something?

만일 내 전부와 맞바꿔야 한다면,

만일 내 모든 걸 다 내줘야 한다면,

한 가지를 위해, 단 한 가지를 위해..

만일 내가 알아낸다면,

이 한 가지에 관한 모든 걸 알게 된다면,

정말 특별한 일 아닐까요?

 

4). TALK PLAY LEARN

Let's get back to what we discussed.      우리가 했던 토의로 다시 돌아와 보자고.

 

Pattern Talk

Let's get back to what + 주어 + 과거 동사.      
~이 ...했던 곳으로 다시 돌아와 보자고.

 

Let's get back to what they did. 
그들이 했던 일로 다시 돌아와 보자고.

Let's get back to what I promised.
내가 했던 약속으로 다시 돌아와 보자고.

Let's get back to what you decided.
네가 했던 결정으로 다시 돌아와 보자고.

Let's get back to what we decided.
우리가 했던 토의로 다시 돌아와 보자고.

Let's get back to what she mentioned.
그녀가 했던 언급으로 다시 돌아와 보자고.

 

Role Play

A: How did we get on this new topic?
A: 어떡하다 이 새로운 화제로 오게 되었지?

B: Beats me. Let's get back to what we discussed.
B: 나도 몰라. 우리가 했던 토의로 다시 돌아와 보자고.

A: Deal. As I recall, you were talking about family.
A: 좋아. 내 기억에는, 네가 가족에 대해서 이야기하고 있었어.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* How did we get on this new topic? : 어떡하다 이 새로운 화재로 오게 되었지?

* Beats me. : 나도 몰라.

* Let's get back to what we discussed. : 우리가 했던 토의로 다시 돌아와 보자고.

* Deal. : 좋아.

* as I recall : 내 기억에는

* You were talking about family. : 네가 가족에 대하여 이야기하고 있었어.

굿모닝팝스 2013.09.10

일반영어/굿모닝팝스 2013. 9. 11. 08:15 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

Can I trust you with nothing?    그거 하나도 제대로 못 해?

It's nothing I planned.    이건 내가 계획했던 게 전혀 아니에요.

If I were you, I would hurry.    내가 너라면 서두를 텐데.

 

2). SCREEN ENGLISH

Can I trust you with nothing?      그거 하나도 제대로 못 해?

-      Just one wrinkle.

       Three Jone somehow survived

       our little house cleaning.

       A drone picked up voiceprints

       in the Indus Valley.

-      Can I trust you with nothing?

-      They'll slip up, and when they do,

       I'll hunt'em to ground.

-      문제가 하나 있습니다.

       제거 과정에서 어쩌다 ‘조’셋이 살아남았습니다.

       무인기가 인더스 밸리에서 음성을 감지했어요.

-      그거 하나도 제대로 못 해?

-      놈들이 실수를 할 겁니다.

       그때 제가 해치우겠습니다.

Vocabulary

* wrinkle    주름, 구김살, 문제

There's a wrinkle in your plan.

너의 계획에 문제가 하나 있어.

* drone    무인 항공기

* voiceprint    성문(주파수 분석 장치를 이용하여 사람의 음성을 분석한 것)

* slip up    실수를 하다

It I slip up, please forgive me.

내가 실수를 해도 용서해 줘.

 

3). POPS ENGLISH

It's nothing I planned.      이건 내가 계획했던 게 전혀 아니에요.

I didn't intend for this to happen.      이런 걸 의도하진 않았어요.

It's nothing I planned.

And not that I can,

But you should be mine

Across the line.

이건 내가 계획했던 게 전혀 아니에요.

계획을 할 수도 없어요.

하지만 당신은 내 사람이 되어야 해요.

어떤 장애물이 있다 하더라도. 

 

4). TALK PLAY LEARN

I were you, I would hurry.      내가 너라면 서두를 텐데.

 

Pattern Talk

If I were you, I would + 동사원형.      
내가 너라면 ~할 텐데.

 

If I were you, I would try.  
내가 너라면 시도할 텐데.

If I were you, I would leave.  
내가 너라면 떠날 텐데.

If I were you, I would hurry.  
내가 너라면 서두를 텐데.

If I were you, I would believe it.  
내가 너라면 그걸 믿을 텐데.

If I were you, I would accept that.
 
내가 너라면 그걸 받아들일 텐데.


Role Play

A: Don't dilly dally. If I were you, I would hurry.
A: 꾸물대지 마. 내가 너라면 서두를 거야.

B: Relax. I've got all the time in the world.
B: 시간은 충분한데 뭘.

A: If you say so. Just please don't be late.
A: 그렇게 말한다면야. 그냥 제발 늦지만 말라고.


 

* 대화 속 영어 표현 정리

* Don't dillydally. : 꾸물대지 마.

* If I were you, I would hurry. : 내가 너라면 서두를 거야.

* I've got all the time in the word. : 시간은 충분한데 뭘.

* If you say so. : 그렇다면야.

* Just please don't be late. : 그냥 제발 늦지만 말라고.

굿모닝팝스 2013.09.09

일반영어/굿모닝팝스 2013. 9. 9. 13:08 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

He is worth his weight in platinum.    그는 아주 훌륭한 가치가 있어요.

(I'm) Restless tonight.    오늘 밤 잠을 이룰 수가 없네요.

Is the atmosphere to your liking?    분위기가 네 마음에 들어?

 

2). SCREEN ENGLISH

He is worth his weight in platinum.      그는 아주 훌륭한 가치가 있어요.

-      Just don't forget who put you there.

-      Or the rock you crawled out from.

-      Firefly. It's good to know

       we're not running low on crazy.

       Still all 10 fingers?

-      How is our former President?

-      He is worth his weight in platinum.

-      누구 덕에 그 자리에 있게 됐는지 잊지 말게.

-      원래 어떤 출신이었는지도 잊지 말고.

-      파이어프라이. 우리의 광기가 아직

       떨어지지 않은 걸 보니 안심이 되는군.

       아직도 열 손가락 모두 멀쩡해?

-      전 대통령은 어떤가?

-      아직 살려 둘 가치가 충분하죠.

Vocabulary

* crawl    기다

* run low on    ~이 적어지다, 결핍되다

The car is running low on petrol.

차에 기름이 떨어지고 있다.

* former    이전의, 예전의

Our former President resides in the hometown.

전 대통령은 고향에 거주하고 있다.

* worth one's weight in platinum    아주 귀중한, 유용한

 

3). POPS ENGLISH

(I'm) Restless tonight.      오늘 밤 잠을 이룰 수가 없네요.

Tonight I feel very on edge.      오늘 밤 마음이 산란하네요.

Restless tonight,

Cuz I wasted the light.

Between both these times

I drew a really thin line.

오늘 밤 잠을 이룰 수가 없네요.

낮 시간을 빈둥대며 낭비했거든요.

아침과 저녁 사이

난 정말 아무것도 한 게 없네요.

 

4). TALK PLAY LEARN

Is the atmosphere to your liking?      분위기가 네 마음에 들어?

 

 

Pattern Talk

be 동사 + 명사 + to your liking?      
~이 너의 마음에 들어?

 

Is mustard to your liking?
겨자가
 너의 마음에 들어? 

Are candles to your liking?
촛불이 너의 마음에 들어?

Were the flowers
 to your liking?
꽃들이 너의 마음에 들어?

Is the atmosphere
 to your liking?
분위기가
 너의 마음에 들어? 

Was the experience to your liking?
그 경험이 너의 마음에 들어?

 

Role play

A: What do you say? Is the atmosphere to your liking?
A: 어떤 것 같아? 분위기가 네 마음에 들어?

B: Absolutely. This is my new favorite hangout.
B: 완전히. 이제 여기가 나의 새로운 아지트야.

A: That's what everybody says. I'm glad you like it.
A: 다들 그렇게 말하더라고. 마음에 든다니 좋네.


 

* 대화 속 영어 표현 정리

* What do you say? : 어떤 것 같아?

* Is the atmosphere to your liking? : 분위기가 네 마음에 들어?

* Absolutely. : 완전히.

* This is my new favorite hangout. : 여기가 나의 새로운 아지트야.

* That's what everybody says. : 다들 그렇게 말하더라고.

* I'm glad you like it. : 마음에 든다니 좋네.

Pattern Talk


I don't blame you because you + 과거동사. 
~했으니 네 탓은 아니지. 

I don't balme you because you tried. 
시도는 했으니 네 탓은 아니지.  
 
I don't blame you because you called. 
전화는 했으니 네 탓은 아니지.  

 


I don't blame you because you finished. 
끝냈으니 네 탓은 아니지.  
 
I don't blame you because you confessed. 
고백했으니 네 탓은 아니지.   
 
I don't blame you because you apologized. 
사과는 했으니 네 탓은 아니지.  
 
I don't blame you because you told the truth.
사실을 말했으니 네 탓은 아니지.  
 
I don't blame you because you did your best. 
최선을 다했으니 네 탓은 아니지.  
 
I don't blame you because you studied. 
공부는 했으니 네 탓은 아니지.   
 
I don't blame you because you came Kauros. 
카우로스가 왔으니 네 탓은 아니지.  

Role Play
A : I'm sorry. It's all my fault. 
미안해. 다 내 탓이야.   

B : I don't blame you because you tried. 
시도는 했으니 네 탓은 아니지.    

A : But it wasn't successful. 
그렇지만 성공하지 못했잖아.   

B : That doesn't matter. It's the thought that counts.
그건 중요하지 않아. 생각이 중요한 거지.


Pattern Talk

 

Why did you wait so long to + 동사? 
~하는데 왜 그렇게 오래 걸렸어? 
 


Why did you wait so long to pay? 
계산하는 데 왜 그렇게 오래 걸렸어?


Why did you wait so long to order? 
주문하는 데 왜 그렇게 오래 걸렸어?
 
Why did you wait so long to fix this? 
이거 고치는 데 왜 그렇게 오래 걸렸어?


Why did you wait so long to call me? 
내게 전화하는 데 왜 그렇게 오래 걸렸어? 
 
Why did you wait so long to say that? 
그거 말하는 데 왜 그렇게 오래 걸렸어?
 
Why did you wait so long to tell them? 
그들에게 얘기하는 데 왜 그렇게 오래 걸렸어?


Why did you wait so long to mail me? 
내게 편지 쓰는 데 왜 그렇게 오래 걸렸어? 


Why did you wait so long to come over? 
여기까지 오는 데 왜 그렇게 오래 걸렸어? 


Role Play
A: Ta-da! Here are our cheese burgers. 
짜잔! 치즈버거 나왔어.
  
B: Why did you wait so long to order? 
주문하는 데 왜 그렇게 오래 걸렸어?
  
A: I didn't. The line was really long. 
내가 지체한 거 아니야. 줄이 너무 길었어.
  
B: I'm starving to death. Let's eat! 
배고파 죽겠다. 얼른 먹자.

굿모닝팝스 2013.09.06

일반영어/굿모닝팝스 2013. 9. 6. 10:36 Posted by chanyi

1). REVIEW MYSELF

It never occurred to me.    그런 생각은 한 번도 못했어.

I have put it to the test.    내가 그걸 시험해 봤어요.

Confide a part in her career.     자신감이 그녀의 경력에 한 역할을 할 거야.

 

2). SCREEN ENGLISH

It never occurred to me.      그런 생각은 한 번도 못했어.

-      Welcome to hell.

-      You have no idea.

-      Snake Eyes speaks.

       It never occurred to me

       what you might sound like,

       but I've always thought about

       what you might look like.

       We'll have that mask.

       Storm Shadow.

-      지옥에 온 걸 환영합니다.

-      상황을 전혀 모르시는군.

-      스네이크 아이즈가 말을 하다니.

       자네 목소리가 어떨까 하는 생각은 안 해봤지만,

       얼굴이 어떻게 생겼을지는 항상 궁금했어.

       그 마스크는 우리가 가져가지.

       스톰 쉐도우.

Vocabulary

* have no idea    ~을 전혀 모르다

I have no idea what you just said.

네가 무슨 말을 하는지 모르겠어.

* occur to someone    ~에게 생각이 떠오르다

* sound like    ~처럼 들리다.

With my nose blocked, I sound like a duck.

코가 막혀서 내 목소리가 오리 소리 같아.

 

3). POPS ENGLISH

I have put it to the test.      내가 그걸 시험해 봤어요.

I've given it a chance.

You‘ve got something missing in the middle of your chest.

There's really noting there cuz I have put it to the test.

Maybe it is broken or in deep need of repair,

Or maybe it is simply that you really just don't care.

당시 가슴 한가운데엔 뭔가가 빠져 있어요.

내가 한번 시험해 봤는데 텅 비어 있더군요.

어쩌면 상처를 입었거나 치유가 절실히 필요한지도 모르겠어요.

아니면 단순히 당신이 전혀 신경 쓰지 않는 것인지도 모르죠.

* put ~ to the test    ~을 시험대에 올리다, 시험해 보다.

 

4). TALK PLAY LEARN

Confidence will play a part in her career.      자신감이 그녀의 경력에 한 역할을 할 거야.

 

 

Pattern Talk

명사(1) + will play a part in + 명사(2). 
~이 ...에 있어 중요한 역할을 할 거야.

 

Time will play a part in recovery.
시간이 회복하는 데 한 역할 할 거야.

Money
 will play a part in the decision.
돈이 결정하는 데 한 역할 할 거야.

Confidence
 will play a part in her career.
자신감이 그녀의 경력에 데 한 역할 할 거야.

Health
 will play a part in my involvement.
건강이 내가 관여하는 데 한 역할 할 거야.

Practice
w
ill play a part in  your achievements.
연습이 네가 결과를 내는 데 한 역할 할 거야.

 

Role Play

A: Kim is climbing the ladder. I hope she goes far.
A: 킴이 승승장구 하는데. 그녀가 끝까지 갔으면 해.

B: Confidence will play a part in her career.
B: 자신감이 그녀의 경력에 커다란 역할을 할 거야.

A: She's got loads of that. She's on her way.
A: 그거라면 충분히 갖추고 있지. 제대로 나갈 거야.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* Kim is climbing the ladder. : 킴이 승승장구 하는데.

* I hope she goes far. : 그녀가 끝까지 갔으면 해.

* Confidence will play a part in the career. : 자신감이 그녀의 경력에 커다란 역할을 할 거야.

* She's got loads of that. : 그녀가 그거라면 충분히 갖추고 있지.

* She's on her way. : 그녀가 제대로 나갈 거야.

굿모닝팝스 2013.09.05

일반영어/굿모닝팝스 2013. 9. 5. 10:57 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

Everybody wants to rule the word.    누구나 세상을 지배하고 싶어 해.

Let me introduce you to a new idea.    당신에게 새로운 개념을 하나 알려 드릴게요.

I am up to my neck in debt.    난 빚에 허덕인다고.


2). SCREEN ENGLISH

Everybody wants to rule the world.      누구나 세상을 지배하고 싶어 해.

-      So let not waste the time I got left.

       Where is the prison that holds.

       Cobra Commander, and Destro?

-      Is this where I ask you,

       "What do you have planned?"

-      Why does anyone want to be President?

       Everybody wants to rule the world.

-      자, 나한테 남아 있는 시간을 낭비하지 말고.

       코브라 사령관과 데스트로를 가둔 감옥이 어디에 있는지?

-      이쯤에서 내가 이렇게 물어야 하는 건가?

       “자네 계획이 뭔가?”

-      다들 왜 대통령이 되려고 하는 거겠어?

       누구나 세상을 지배하고 싶어 하는 법이지.

Vocabulary

* let's not waste    ~을 낭비하지 말자

Let's not waste our natural resources.

우리 자연 자원을 낭비하지 말자.

* got left    남아 있다

The money I (have) got left, I need to get home.

남은 돈으로 집에 돌아가야 해.

 

3). POPS ENGLISH

Let me introduce you to a new idea.      당신에게 새로운 개념을 하나 알려 드릴게요.

I've got a new concept for you consider.

Let me introduce you to a new idea.

It's called a heart. It's called a heart.

It may be kind of ritual and so "yesteryear".

It's called a heart. It's called a heart.

당신에게 새로운 개념을 하나 알려 드릴게요.

그건 심장이라는 거예요. 바로 마음 말이에요.

너무 형식적이고 고리타분한 얘기일지도 모르겠어요.

마음이라는 것에 관한 얘기에요. 마음 말이에요.

* ritual    의례적인, 의식상의

 

 

4). TALK PLAY LEARN

I am up to my neck in debt.    난 빚에 허덕인다고

 

Pattern Talk

주어 + be 동사 + up to one's neck in + 명사.      
~이 ... 때문에 쩔쩔매.

 

I am up to my neck in debt.
난 빚에 허덕인다고.

We are up to my neck in options. 
우리는 선택권이 많아서
쩔쩔매고 있어.

You are up to my neck in
trouble.
너 힘든 일 때문에 
쩔쩔매고 있어.

Ann is up to my neck in proposals.
앤이 (결혼) 제안들 때문에 쩔쩔매고 있어.

The kids are
up to my neck in homework.
아이들이 숙제 때문에 쩔쩔매고 있어.


Role Play

A: Are you going to put that on your plastic?
A: 너, 그거 카드로 긁을 거야?

B: Out of the question. I'm up to my neck in debt.
B: 말도 안 되지. 난 빚에 허덕인다고.

A: That's why banks hand out cards. Buy now, pay later.
A: 그래서 은행에서 카드 발급해 주는 거야. 지금 사고, 나중에 갚아.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* An you going to put that on your plastic? : 너, 그거 카드로 긁을 거야?

* Out of the question. : 말도 안 되지.

* I'm up to my neck in debt. : 난 빚에 허덕인다고.

* That's why banks hand out cards. : 그래서 은행에서 카드 발급해 주는 거야.

* Buy now, pay later. : 지금 사고, 나중에 갚아.

굿모닝팝스 2013.09.04

일반영어/굿모닝팝스 2013. 9. 4. 14:04 Posted by chanyi

1). REVIEW MYSELF

I brought you some news.    전할 소식이 있어.

Maybe I'll get famous.    난 유명해질지도 몰라요.

Weigh the pros and cons of asking.    물어보는 것의 장단점을 잘 따져 봐.

 

2). SCREEN ENGLISH

I brought you some news.      전할 소식이 있어.

-      I brought you some news.

       The G.I. Joes are about to

       be out of the picture.

       And by "out of the picture",

       I mean "alive on earth",

       Got a little too close to Mount Olympus, huh?

       Had to strike them down.

-      They'll find you out, Zartan.

-      전해 줄 소식이 있어.

       지. 아이.조 부대는 이제 곧 사라질 거야.

       그건 지구상에서 살아남지 못한다는 걸 의미하지.

      올림푸스산에 너무 좀 가깝게 다가섰잖아?

       제거할 수밖에 없었어.

-      그들이 네 정체를 밝혀낼 거야.

Vocabulary

* out of the picture    관계가 없는, 중요하지 않은, ~에서 사라진

With the Dragons out of picture, the Chiefs have a chance.

드레곤즈가 빠진 이상, 치프스에게 기회가 있어.

* a little too close    너무 좀 가까운

I parked a little too close to the wall.

벽에 너무 좀 가깝게 주차를 했어.

 

3). POPS ENGLISH

Maybe I'll get famous.      난 유명해질지도 몰라요.

Perhaps I'll become well know.      아마도 난 유명해질 거예요.

Maybe I'll get famous as "the man who can't moved",

And maybe you won't mean to,

But you'll see me on the news,

And you'll come running to the corner.

Cuz you'll know it's just for you.

I'm the man who can't be moved.

어쩌면 난 유명해질지도 몰라요. “아무데도 갈 수 없는 남자”로 말이죠.

어쩌면 당신은 뜻하지 않게

뉴스에서 날 볼 수도 있을 거예요

그럼 당신은 그 모퉁이로 달려오겠죠.

오직 당신을 위한 거라는 걸 알 테니까요.

난 아무데도 갈 수 없어요.

 

4). TALK PLAY LEARN

Weigh the pros and cons of asking.      물어보는 것의 장단점을 잘 따져 봐.

 

 

Pattern Talk

Weigh the pros and cons of + ~ing.      
~하는 것의 장단점을 잘 따져 봐.

 

Weigh the pros and cons of asking.
물어보는것의 장단점을 잘 따져 봐.

Weigh the pros and cons of canceling.
취소하는것의 장단점을 잘 따져 봐.

Weigh the pros and cons of protesting.
반대하는것의 장단점을 잘 따져 봐.

Weigh the pros and cons of paying cash.
현금을 지불하는것의 장단점을 잘 따져 봐.

Weigh the pros and cons of getting it done.
그걸 끝내는것의 장단점을 잘 따져 봐.


Role Play

A: This is a complex issue. Where does Bill stand?
A: 이거 복잡한 문제네. 빌의 입장은 어때?

B: Weigh the pros and cons of asking.
B: 물어보는 것의 장단점을 잘 따져 봐.

A: I'd like to know his thoughts, but I don't a lecture.
A: 내가 알고 싶은 건 그의 생각이지, 훈계가 아니라고.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* This is a complex issue. : 이거 복잡한 문제네.

* Where does Bill stand? : 빌의 입장은 어때?

* Weigh the pros and cons of asking. : 물어보는 것의 장단점을 잘 따져 봐.

* I'd like to know his thoughts. : 그의 생각을 알고 싶어.

* I don't need a lecture. : 훈계는 필요 없어.

패턴영어

 

He has a feel for + 명사.     
그는 ~에 대한 감각이 있어.


He has a feel for music. 
그는 음악에 대한 감각이 있어.

He has a feel for fashion. 
그는 패션에
 대한 감각이 있어.

He has a feel for
 photography. 
그는 사진 찍는 데 대한 감각이 있어.

He has a feel for management. 
그는 경영에 대한 감각이 있어.

He has a feel for romance. 
그는 연애에 대한 감각이 있어.

 

패턴영어

A:  Bob is a natural-born leader.
A: 밥은 타고난 리더야.

B:  He has a feel for management, that's true.
B: 그 앤 조직 운영에 대한 감각이 있어, 그건 사실이야.


A:  It goes to show, your upbringing matters.
A: 양육 방식이 중요하다는 걸 보여 주네.


* 대화 속 영어 표현 정리
* Bob is a natural-born leader. : 밥은 타고난 리더야.
* He has a feel for management : 그는 조직 운영에 대한 감각이 있어.
* It goes to show, ~ : 그건 ~을 증명한다.
* Your upbringing matters. : 어떻게 자라는지가 중요해.


굿모닝팝스 2013.09.03

일반영어/굿모닝팝스 2013. 9. 3. 09:18 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

Let me get this straight.   이건 분명히 해두자.

I know it makes no sense.   말이 안 된다는 걸 나도 알아요.

Let's focus our funds on bills.   우리, 자금을 공과금에 집중하자고.

 

2). SCREEN ENGLISH

Let me get this straight.      이건 분명히 해두자.

-      Let me get this straight.

       One whole weekend,

       you looking after my little girls.

-      Look, I love your kids, I do,

       but they live to terrorize me.

       You trained them well.

-      And if you win?

-      You have to take your next promotion.

-      분명히 하고 넘어가자고.

       주말 내내,

       우리 딸들을 돌봐주는 거다.

-      나도 그 애들을 정말 좋아해, 정말이야.

       근데 녀석들은 날 공포에 떨게 하기 위해 사는 것 같아.

       아주 훈련을 잘 시켰어.

-      그럼 네가 이기면?

-     다음 승진은 받아들여야해.

Vocabulary

* live to   ~하기 위해 산다.

Some eat to live, but I live to eat.

어떤 이들은 살기 위해 먹지만 난 먹기 위해 산다.

* terrorize   공포에 떨게 하다

* promotion   승진, 진급

Congratulations on your promotion!

승진 축하해.

 

3). POPS ENGLISH

I know it makes no sense.      말이 안 된다는 걸 나도 알아요.

I get that it's kind of a crazy situation.      미친 짓이라는 걸 나도 알아요.

Some try to hand me money.

They don't understand.

I'm not broke. I'm just a broken hearted man.

I know it makes no sense, but what else can I do?

How can I move on when I'm still in love with you?

어떤 이들은 돈을 던져 주려고 하네요.

그들이 날 오해한 거예요.

돈이 없는 게 아니라 마음에 상처를 입은 것뿐이에요.

어이없다는 거 알지만 달리 뭘 할 수 있겠어요?

여전히 당신을 사랑하는데 내가 어떻게 움직일 수 있겠어요.

 

4). TALK PLAY LEARN

Let's focus our funds on bills.      우리, 자금을 공과금에 집중하자고.

 

Pattern Talk

Let's focus our + 명사(1) + on + 명사(2).      
우리, ~을 ...에 집중하자고.

 

Let's focus our time on work.  
우리, 시간을 일에 집중하자고.

Let's focus our funds on bills. 
우리, 자금을 공과금에 집중하자고.

Let's focus our efforts on this family. 
우리, 노력을 가족에 집중하자고.

Let's focus our minds on this project. 
우리, 마음을 기획에 집중하자고.

Let's focus our attention
on the details. 
우리, 주의를 세부 내용에 집중하자고.


Role Play
A: We're short on money. Spend carefully.

A: 우리, 자금이 부족해, 조심해서 써야겠어.

B: Let's focus our funds on bills.
B: 돈을 공과금 내는 데 집중하고.

A: That's We can skimp on other things.
A: 반드시 그래야지. 다른 데서 돈을 아끼면 돼.


* 대화 속 영어 표현 정리

* We're short on money. : 우리, 자금이 부족해.

* Spend carefully. : 조심해서 써야겠어.

* Let's focus our funds on bills. : 공과금 내는데 집중하자고.

* That's a must. : 당연하지.

* We can skimp on other things. : 다른 데서 돈을 아끼면 돼.

Pattern Talk

I have no idea why they + 동사.     
그들이 왜 ~하는지 모르겠어.


I have no idea why they fight. 
그들이 왜 싸우는지 모르겠어.

I have no idea why they 
laugh. 
그들이 왜 웃는지
 모르겠어.


I have no idea why they do that. 
그들이 왜 그걸 하는지 모르겠어.


I have no idea why they like him. 
그들이 왜 그를 좋아하는지 모르겠어.

I have no idea why they 
come here. 
그들이 왜 여기에 오는지 모르겠어.


Role Play

A: How come people smoke? It's dumb.
A: 왜 사람들은 담배를 피우지? 그건 바보 같은 짓이야.


B: I have no idea why they do that.
B: 왜 그러는 모르겠어.


A: There's really no good that comes from it. 
A: 흡연으로 인한 장점은 정말 하나도 없는데 말이야.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* How come people smoke? : 왜 사람들은 담배를 피우지?

* It's dumb. : 그건 바보 같은 짓이야.

* I have no idea why they do that. : 왜 그러는지 모르겠어.

* There's really no good that comes from it. : 그것으로 인한 장점은 정말 하나도 없어.


굿모닝팝스 2013.09.02

일반영어/굿모닝팝스 2013. 9. 2. 12:42 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

History rewards the bold.    역사는 용감한 자의 편이야.

I'm not gonna move.    난 아무데도 가지 않을 거예요.

The boss is really into golf.    사장님이 골프에 정말로 빠져 있어.

 

2). SCREEN ENGLISH

History rewards the bold.      사는 용감한 자의 편이야.

-      We can't let our enemies

       get those warheads first.

-      Recommendations?see.

-      History rewards the bold.

       I'm not going to be the man

-      Go in. Now.

-      Wait and

       who waited and saw.

       Get me the G.I. Joes.

-     적들이 그 핵탄두을

       먼저 차지하게 해서는 안 됩니다.

-       어떻게 하면 좋겠나?

-      쳐들어가야죠. 당장.

-      상황을 지켜봅시다.

-      역사는 용감한 자의 손을 들어 주지.

       난 그냥 지켜보기만 한 사람으로 남진 않을 거야.

       지. 아이. 조를 데려오게.

Vocabulary

* warhead  (미사일의)탄두

* wait and see  두고 보다

There's no way to know so let's wait and see.

알 길이 없으니 두고 보자.

* reward  보상하다, 보답하다

* get me  내게 ~을 갖다 주다, 구해 주다

Can you help to get me a girlfriend?

내게 여자 친구를 소개시켜 줄 수 있어?

 

3). POPS ENGLISH

I'm not gonna move.      제자리에 가만히 있을 거야.

I'm going to stay put.     난 제자리에 가만히 있을 거야.

Going back to the corner where I first saw you.

Gonna camp in my sleeping bag.

I'm not gonna move.

Got some words on cardboard.

Got your picture in my hand.

Saying "if you see this girl, can you tell her where I am?"

당신을 처음 만났던 그 모퉁이로 돌아갈 거예요.

침낭 속에서 야영을 할 거예요.

난 아무데도 가지 않을 거예요.

판지에 몇 마디 적었어요.

손에는 당신 사진을 들고 있어요.

“만일 이 여인을 보거든 내가 여기 있다고 말해 줄래요?”

 

4). TALK PLAY LEARN

The boss is really into golf.      사장님이 골프에 정말로 빠져 있어.

 

Pattern Talk

주어 + be 동사 + really into + 명사.      
~이 ...에 정말로 빠져 있어.

 

The boss is really into golf.
사장님이 골프에 정말로 빠져 있어.

Mom is
 really into trekking.
엄마가 트레킹에 정말로 빠져 있어. 

Girl are
 really into fashion.
여자들은 패션에 정말로 빠져 있어.

Penguins are 
 really into fish.
펭귄들은 생선을 정말로 좋아해.

Canadians are
really into hockey.
캐나다 사람들은 하키를 정말로 좋아해.


Role Play

A: It's the boss' birthday. Let's go in a gift.
A: 사장님 생일이네. 함께 준비하자.

B: I'm a rotten shopper. What does he like?
B: 나는 쇼핑에는 재주가 없어. 사장님이 뭘 좋아하지?

A: The boss is really into golf. Let's get some tees.
A: 골프에 완전 빠져 있잖아. 골프공 핀을 좀 사드리자.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* It's the boss' birthday. : 사장님 생일이네.

* Let's go in a gift. : 함께 선물 준비하자.

* I'm a rotten shopper? : 나는 쇼핑에는 재주가 없어.

* What does he like? ; 사장님이 뭘 좋아하는지?

* The boss is really into golf. : 골프에 완전 빠져 있잖아.

* Let's get him some tees. : 골프공 핀을 좀 사드리자.

패턴영어 

 

There is no way she + 과거형 동사.    

그녀가 ~했을 리 없어.


There is no way she lied.

그녀가 거짓말했을 리 없어.


There is no way she won.

그녀가 이겼을 리 없어.


There is no way she took it.

그녀가 가져갔을 리 없어.


There is no way she left on time.

그녀가 정시에 떠났을 리 없어.


There is no way she paid the bill.

그녀가 계산했을 리 없어.



패턴영어 회화

A: Keep an eye on Tammy. She crooked my book.

A: 태미를 주시해. 걔가 내 책을 훔쳤어.


B: There is no way she took it. She's not like that.

B: 그 애가 가져갔을 리 없어. 걘 그런 애가 아니냐.


A: It's always the quiet ones.

A: 얌전한 고양이가 부뚜막에 먼저 올라가는 법이라고.


* 대화 속 영어 표현 정리

* keep an eye on Tammy. : 태미를 주시해.

* She crooked my book. : 걔가 내 책을 훔쳤어.

* There is no way she took it. : 그 애가 가져갔을 리 없어.

* She's not like that. : 그녀는 그럴 사람이 아니야.

* It's always the quiet ones. : 안 그럴 것 같은 사람이 더해.


굿모닝팝스 2013.08.30

일반영어/굿모닝팝스 2013. 8. 30. 10:09 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

How long can you stay down here for? 여기서 얼마나 지낼 수 있어?

You got me where you want me. 당신은 당신이 원하는 식으로 날 사랑했죠.

I jumped at the chance to travel. 나는 여행을 할 기회에 달려들었다.

 

2). SCREEN ENGLISH

How long can you stay down here for?      여기서 얼마나 지낼 수 있어?

-      How did you get down here?

-      Bob found a way to bring me down.

-      I can't believe it! Really.

       I didn't know what happened to you.

       Are you okay?

-      I'm pregnant. We're having twins.

-      I can't believe it. I can't believe it!

       How long can you stay down here for?

-      Forever, maybe.

-      여긴 어떻게 내려온 거야?

-      밥이 내려올 수 있는 방법을 알려 줬어.

-      믿을 수가 없어! 정말.

      너한테 무슨 일이 생겼는지 알 수가 없었어.

       괜찮은 거야?

-      나 임신했어. 쌍둥이래.

-      믿기지가 않아. 정말로.

       여기서 얼마나 지낼 수 있어?

-      아마도 영원히.

Vocabulary

* pregnant   임신한

When a woman is pregnant, her hormones are super active.

여자가 아이를 갖게 되면 호르몬 활동이 아주 활발해진다.

* forever   영원히

I'll be forever in your debt.

난 너에게 평생 빛을 졌어.

 

3). POPS ENGLISH

You got me where you want me.      당신은 당신이 원하는 식으로 날 사랑했죠.

You're satisfied with how I feel.      당신은 내 감정에 만족했죠.

You got me where you want me.

Got me where you want me.

You got your fool.

You treated me mean.

Oh babe, you treated me cruel.

당신은 당신이 원하는 식으로 날 사랑했죠.

당신의 만족대로 날 대했어요.

바보 같은 사랑을 쟁취했어요.

당신은 날 아주 나쁘게 대했어요.

오, 그대여, 당신은 나에게 잔인했어요.

 

4). TALK PLAY LEARN

I jumped at the change to travel.      나는 여행을 할 기회에 달려들었다.

 

Pattern Talk

주어 + jumped at the change to + 동사.      
~이 ...할 기회를 달려들었다.

 

jumped at the chance to travel.
나는 여행을 할 기회를 놓치지 않았다.

Amy
 jumped at the chance to dance.
에이미는 춤 출 기회를 놓치지 않았다.

The dog
 jumped at the chance to bolt.
그 개는 도망칠 기회를 놓치지 않았다.

We
 jumped at the chance to move house.
우리는 집을 옮길 기회를 놓치지 않았다.

The crowd
jumped at the chance to cheer.
군중은 응원할 기회를 놓치지 않았다.


Role Play

A: Back in the day, my dad told me, "Join the Army or see the world."
A: 예전에 아버지께서 내게 말씀하셨지. “군대를 가든지, 아니면 세상을 돌아보거라.”

B: What did you do? You would be a great soldier.
B: 그래서 무엇을 했는데? 대단한 군인이 되었을 것 같은데.

A: Thanks, but I followed my heart. I jumped at the chance to travel.
A: 고마워, 하지만 나는 내 마음을 따랐지. 여행을 할 기회를 놓치지 않았거든.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* back in the day : 예전에

* My dad told me. : 아버지께서 내게 말씀하셨지

* Join the Army or see the world. : 군대를 가든지, 아니면 세상을 경험하거라

* What did you do? : 그래서 무엇을 했는데?

* You would be a great soldier. : 대단한 군인이 되었을 것 같은데.

* I followed my heart. : 나는 내 마음을 따랐지.

* I jumped at the chance to travel. : 여행을 할 기회를 놓치지 않았거든.

굿모닝팝스 2013.08.29

일반영어/굿모닝팝스 2013. 8. 29. 14:53 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

You better not go dressed like that!    그런 옷차림으로 가는 건 아니겠지?

I thought you were my man.    난 당신이 나의 남자라고 생각했어요.

Move things around until you feel at home.    편하게 느껴질 때까지 이리저리 배치를 해봐.

 

2). SCREEN ENGLISH

You better not go dressed like that!      그런 옷차림으로 가는 건 아니겠지?

 -      Hey, you have a rendezvous.

-      What's this?

-      You better not go dressed like that!

       Hey, did you tell him?

       Hey, Another thing!

       The cream, well, thanks to your stamps,

       I bought the patent under the name Albert & Co.

       before Transworld.

-      이봐, 자네 누구 좀 만날 일이 있어.

-      이게 뭐예요?

-      설마 그런 옷차림으로 가는 건 아니겠지?

       참, 말했어요?

       이봐! 한 가지 더 있어!

       그 크림 있잖아. 자네가 준 우표 덕분에

       알버트 회사 명의로 특허권을 땄어.

       트랜스월드보다 먼저.

Vocabulary

* rendezvous   만날 약속, 만남

Let's rendezvous at 6:00 by the main gate.

정문에서 6시에 만나자.

* patent   특허권

Nobody holds a patent on the wheel.

아무도 그 바퀴에 대한 특허권을 갖고 있지 않아.

 

3). POPS ENGLISH

I thought you were my man.      난 당신이 나의 남자라고 생각했어요.

I believed you loved only me.      난 당신이 나만 사랑한다고 생각했어.

For five long years,

I thought you were my man.

But I found out

I'm just a link in your chain.

5년이란 긴 세월 동안

난 당신이 나의 남자라고 생각했어요.

하지만 이제 알았어요.

난 당신 사슬의 하나의 이음새일 뿐이라는 걸.

 

4). TALK PLAY LEARN

Move things around until you feel at home. 편하게 느껴질 때까지 이리저리 배치를 해봐.

 

 

Pattern Talk

동사 + until you feel at home.      
편하게 느껴질 때까지 ~해.

 

Repeat until you feel at home.
편하게 느껴질 때까지 반복해.

Practice until you feel at home.
편하게 느껴질 때까지 연습해.

Adjust things until you feel at home.
편하게 느껴질 때까지 조정을 해.

Run though it until you feel at home.
편하게 느껴질 때까지 빨리 살펴봐.

Move things around until you feel at home.
편하게 느껴질 때까지 이리저리 배치를 해봐.


 

Role Play

A: The Feng Shui of this room is all wrong.
A: 이 방의 풍수가 완전 잘못되었네.

B: Move things around until you feel at home.
B: 편하게 느껴질 때까지 이리저리 배치를 해봐.

A: Are you cool with that? I know how to correct problem.
A: 그렇게 하는 거 괜찮겠지? 내가 문제를 어떻게 해결하는지 알지.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* the Feng Shui of this room : 이 방의 풍수

* be all wrong : 완전 잘못되었다

* Move things around. : 이리저리 움직여 봐.

* until you feel at home : 네가 편하게 느껴질 때까지

* Are you cool with that? : 그거 괜찮겠어?

* I know how to correct the problem. : 내가 문제를 어떻게 해결하는지 알지.

굿모닝팝스 2013.08.28

일반영어/굿모닝팝스 2013. 8. 28. 12:28 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

You know this better than I do.    이건 네가 나보다 잘 알잖아.

I'll be over you.    당신을 잊을 거예요.

I help you and vice versa.    내가 너를 돕고, 너도 나를 돕고.

 

2). SCREEN ENGLISH

You know this better than I do.      이건 네가 나보다 더 잘 알잖아.

-      Put me down, sweetie!

-      You're not even wearing a vest!

-      No, no, no.

-      Where's the weights?

-      No, no, no.

       We're 90 percent water, right?

       So I combine upper and lower inversion

       with a hyper infusion, yeah?

       Yeah, now, you know this better than I do.

-      내려 주게나, 친구.

-      조끼를 입으신 것도 아니네요.

-      아니, 안 입었지.

-      평형추는 어디 있어요?

-      아냐, 아야. 우리 몸의 90퍼센트가 물이잖아, 그치?

       그래서 내가 상부와 하부의 위치를

       고압 투입기로 결합시켰어요.

       이 분야는 자네가 나보다 더 잘 알잖아.

Vocabulary

* weights    추

* combine    결합하다

When you combine harmonica with guitar, it's nice.

하모니카와 기타를 함께 연주하면 아주 근사해.

* inversion    (위치. 순서 등의)도치, 전도

* hyper    정상보다 큰, 들뜬, 흥분한

I'm feeling hyper because of too much caffeine.

카페인을 너무 많이 섭취해서 들뜬 기분이야.

* infusion    투입, 주입

 

3). POPS ENGLISH

I'll be over you.      당신을 잊을 거예요.

I'll forget all about you.      난 당신을 잊을 거예요.

So much hurt.

So much pain.

Takes a while to regain

What is lost inside.

And I hope that in time

You'll be out of my mind,

I'll be over you.

너무 아파요.

너무 고통스러워요.

내 안에서 잃어버린 것들을

다시 회복하려면 시간이 좀 걸리겠죠.

때가 되면 당신이 내 마음에서

지워지길 바라요.

난 당신을 잊을 거예요

* regain    회복하다

 

4). TALK PLAY LEARN

I help you and vice versa.      내가 너를 돕고, 너도 나를 돕고.

 

 

Pattern Talk

주오 + 동사 + 주어2 + and vice versa.      
~이 ...하고, 그 반대로도 그렇고.

 

I help you and vice versa.
내가 너를 돕고, 너도 나를 돕고.

He treats
 and vice versa.
그가 그녀를 대접하고, 그녀도 그를 돕고.

You teach me
 and vice versa.
내가 너를 가르치고, 너도 나를 가르치고.

Bill loves Kim
 and vice versa.
빌은 킴을 사랑해, 킴도 빌을 사랑하고.

Dogs disdain cats a
nd vice versa.
개는 고양이를 업신여기지, 고양이도 개를 업신여기고.


Role Play

A: There is no "i" in "team". Going solo won't cut it.
A: 팀에서 ‘나’는 없는 거야. 혼자 하는 것은 성과가 없을 테니까.

B: I've got the solution. I help you and vice versa.
B: 내게 해결책책이 있어. 내가 너를 돕고, 너도 나를 돕고.

A: That's the way to go. With teamwork, we both win.
A: 그게 방법이네. 팀워크로 둘 다 성공할 수 있으니까.

 

* 대화 속 영어 표현정리

* Mary might get cold feet. : 메어리는 (결혼하는 것에)겁먹을지 몰라.

* There is no "I" in "team". : 팀에서 ‘나’는 없는 거야.

* Going solo won't cut it. : 혼자 하는 것은 성과가 없을 테니까.

* I've got the solution. : 내게 해결책이 있어.

* I help you and vice versa. : 내가 너를 돕고, 그 반대로도 그렇고.

* That's the way to go. : 그게 방법이네.

* With teamwork, we both win. : 공동 작업으로 우리 둘 다 이길 수 있어.

굿모닝팝스 2013.08.27

일반영어/굿모닝팝스 2013. 8. 27. 12:44 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

Check this out!    이것 좀 봐!

We were never meant to be.    우린 결코 함께할 운명이 아니었어요.

Glasses will give you a brainy look.    안경이 네게 똑똑한 인상을 줄 거야.

 

2). SCREEN ENGLISH

Check this out!      이것 좀 봐!

-      Yeah, fantastic!

-      Bob... Bob?

-      What? You think you're the only one

       who can go upside down?

       You won't get rid of me easy as that, old buddy!

-      I can't believe this.

       How did you do it?

-      Check this out! And...

-      No, no, no... Did you make a vest or what?

-      와, 정말 환상인걸!

-      밥... 밥?

-     왜? 거꾸로 다닐 수 있는 사람이

       자네밖에 없을 거라고 생각했어?

       그렇게 쉽게 날 떼어 놓을 수 없을 걸, 이 친구야!

-      믿을 수가 없네요.

       어떻게 하신 거예요?

-      이것 좀 봐! 그리고...

-      말도 안 돼, 조끼라도 만드신 거예요?

Vocabulary

* upside down    거꾸로, 뒤집힌

Please don't hold that box upside down.

상자를 거꾸로 들지 마.

* get rid of    ~을 제거하다, 없애다

I don't know how to get rid of this grape juice stain.

포도 주스 얼룩을 어떻게 제거해야 하는지 모르겠어.

* vest    조끼

 

3). POPS ENGLISH

We were never meant to be.      우린 결코 함께할 운명이 아니었어요.

A relationship was not our destiny.

Out of reach, so far.

I never had your heart.

Out of reach. Couldn't see

We were never meant to be.

닿지 않는, 너무 먼 당신.

한 번도 당신의 마음을 가지지 못했어요.

닿지 않는 당신. 볼 수가 없었죠.

우린 결코 함께할 운명이 아니었다는 걸.

 

4). TALK PLAY LEARN

Glasses will give you a brainy look.      안경이 네게 똑똑한 인상을 줄 거야.

 

Pattern Talk

명사 + will give you a/an + 부사 + look.      
~이 네게 ...한 인상을 줄 거야.

 

Glasses will give you a brainy look.
안경이 네게 똑똑한 인상을 줄 거야.

Jewelry will give you a classy look.
보석이 네게 고전적인 인상을 줄 거야.

Short hair will give you a sporty look.
짧은 모발이 네게 날렵한 인상을 줄 거야.

A tuxedo will give you a dashing look.
턱시도가 네게 근사한 인상을 줄 거야.

A tattoo will give you a  wild child look.
문신이 네게 야성적인 인상을 줄 거야.

 

Role Play

A: I can't decide. Should I buy glasses or contacts?
A: 결정을 못하겠네. 안경을 사야 할까 아니면 렌즈를 사야 할까?

B: Glasses will give you a brainy look. Do you like that?
B: 안경이 네게 똑똑한 인상을 줄 거야. 그게 마음에 들긴 해?

A: That suits me. My IO is through the roof!
A: 그게 나한테 맞네. 내 아이큐가 상당히 높거든!

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* I can't decide. : 결정을 못하겠네.

* Should I buy glasses or contacts? : 안경을 사야할까 아니면 렌즈를 사야 할까?

* Glasses will give you a brainy look. : 안경이 네게 똑똑한 인상을 줄 거야.

* That suits me. : 그게 나한테 맞네.

* My IQ is through the roof! : 내 아이큐가 정말 높거든.

굿모닝팝스 2013.08.26

일반영어/굿모닝팝스 2013. 8. 27. 08:44 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

It's definitely not paradise.    거긴 절대 낙원이 아니야.

I was stupid for a while.    내가 잠시 어리석게 굴었어요.

I didn't mean to insult him.    내가 그를 모욕할 의도는 아니었어.

 

2). SCREEN ENGLISH

It's definitely not paradise.      거긴 절대 낙원이 아니냐.

-      So... Is it true everyone's rich Up Top?

-      Don't you know?

       It's total paradise up there!

-      Paradise?

       Guys, I don't think so.

       You know, I mean, they might be rich, sure, but...

       It's definitely not paradise.

-      상부국 사람들은 다들 부자에요?

-      너 몰랐어?

       저 위는 지상낙원이야!

-      낙원?

       얘들아, 난 그렇게 생각하지 않아.

       물론 돈은 많을지 모르지만

      분명 낙원은 아니야.

Vocabulary

* Is it true ~ ?    ~이 사실이야?

Is it true that Mary used to sing in a band?

메리가 밴드에서 노래를 불렀다는 게 사실이야?

* total paradise    완벽한 천국

My week's vacation at the beach was total paradise.

해변에서 보낸 일주일간의 휴가가 정말 천국 같았어.

* definitely    분명히, 명백히

 

3). POPS ENGLISH

I was stupid for a while.      내가 잠시 어리석게 굴었어요.

For some time, I was making mistakes.      내가 잠시 실수를 했어요.

Knew the signs.

Wasn't right.

I was stupid for a while.

Swept away by you

And now I feel like a fool.

그런 예감이 들었어요.

옳지 않았던 거죠.

내가 잠시 어리석게 굴었어요.

당신에게 정신없이 빠져들었었죠.

이제 내가 바보처럼 여겨지네요.

* sweep someone away    ~을 정신없이 빠져들게 만들다


4). TALK PLAY LEARN

I didn't mean to insult him.      내가 그를 모욕할 의도는 아니었어.


Pattern Talk

I didn't mean to + 동사원형.      
내가 ~할 의도는 아니었어.

 

I didn't mean to hurt you.  
내가 너한테 상처 줄 의도는 아니었어.

I didn't mean to insult him.  
내가 그를 모욕할 의도는 아니었어.

I didn't mean to gawk at her.  
내가 그녀를 얼빠지게 볼 의도는 아니었어.

I didn't mean to ruin your day.  
내가 너의 하루를 망칠 의도는 아니었어.

I didn't mean to say what I said.
 
내가 한 말을 말할 의도는 아니었어.


Role Play

A: Bob's angry that you said his noggin was shiny.
A: 네가 밥의 머리가 빛난다고 말해서 그 친구 화가 났어.

B: I didn't mean insult him. He looks good clean shaven.
B: 그를 모욕할 의도는 아니었어. 깨끗하게 민 것이 좋아 보이 길래 그랬지.

A: That would have been a better way to say it.
A: 그럼, 그렇게 말했어야지.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* Bob's angry that ~ : ~해서 화가 났다

* You said his noggin was shiny. : 네가 밥의 머리가 빛난다고 말했다.

* I didn't mean to insult him. : 내가 그를 모욕할 의도는 아니었어.

* He looks good clean shaven. : 깨끗하게 민 것이 좋아 보이 길래 그랬지.

* That would have been a better way to say it. : 그럼, 그렇게 말했어야지.

굿모닝팝스 2013.08.23

일반영어/굿모닝팝스 2013. 8. 23. 10:56 Posted by chanyi

1). REVIEW MYSELF

Do I make myself clear?    내 말 똑똑히 알아들어?

There's no reason to feel all the hard times.    힘든 시절을 아파할 이유가 없어요.

It's not my fault that rules change.    규칙이 바뀌는 것이 내 잘못은 아니야.

 

2). SCREEN ENGLISH

Do I make myself clear?      내 말 똑똑히 알아들어?

-      No! Please! I haven't done anything!

-      Here's the deal.

       You give us the compleat anti-aging cream formula

       and if you attempt to contact Miss Moore,

      the changes against her will be reinstated.

        Do I make myself clear, Mr. Kirk?

-      So that's it. They won, and I've lost.

-      이러지 마세요. 제발! 난 아무 짓도 안 했어요.

-      잘 들어.

       완벽한 노화 방지 크림 제조법을 우리한테 넘겨.

       그리고 만약 무어 양에게 접근하려고 한다면

      그녀한테도 다시 죄를 묻게 될 거야.

      내 말 똑똑히 알아들었나?

-      결국 또 이렇게 됐군. 그들이 이기고, 난 지고.

Vocabulary

* Here's the deal.    이렇게 하자.

Here's the deal. I'll buy, you fly.

이렇게 하자. 내가 돈 줄 테니 네가 가서 사 와.

* attempt    시도하다

* charge      책임, 비난, 고발

* reinstated      복귀된, 회복된

After a review of his case, Bob was reinstated as a member.

그에 대한 심리가 끝난 후 밥은 다시 멤버로 복귀되었다.

 

3). POPS ENGLISH

There's no reason to feel all the hard times.      힘든 시절을 아파할 이유가 없어요.

It serves no purpose to remember a negative past.      힘든 시절을 기억해야 할 필요는 없어요.

 

If our love song

Could fly over mountains,

Could laugh at the ocean

Just like the films,

There's no reason

To feel all the hard times.

만일 우리의 사랑 노래가

산 위를 날아오를 수 있다면,

마치 영화 속에서처럼...

힘든 시절을 아파할

이유가 없을 거예요.

 

4). TALK PLAY LEARN

It's not my fault that rules change.      규칙이 바뀌는 것이 내 잘못은 아니야.

 

 

Pattern Talk

It's not my fault that + 주어 + 동사.      
~이 ...하는 것이 내 잘못은 아니야.

 

It's not my fault that she cries.
그녀가 우는 것이 것이 내 잘못은 아니야.

It's not my fault that you mess up.
네가 망친 것이 내 잘못은 아니야.

It's not my fault that rules change.
규칙이 바뀌는 것이 내 잘못은 아니야.

It's not my fault that temperatures rise.
기온이 오르는 것이 내 잘못은 아니야.

It's not my fault that his car breaks down.
그의 차가 고장 나는 것이 내 잘못은 아니야.


Role Play

A: You have to pay an entrance fee. It's a new policy.
A: 입장료를 내야만 하는데요. 새로운 규정이에요.

B: Since when? That's never happened here before.
B: 언제부터요? 그런 일이 이전에는 전혀 없었는데.

A: I'm sorry. It's not my fault that rules change.
A: 미안합니다만, 규정이 바뀌는 게 제 잘못은 아니죠.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* You have to pay entrance fee. : 입장료를 내야만 하는데요.

* It's a new policy. : 새로운 규정이에요.

* Since when? : 언제부터요?

* That's never happened here before. : 그런 일이 예전에는 전혀 없었는데.

* It‘s not my fault that rules change. : 규칙이 바뀌는 것이 제 잘못은 아니죠.

굿모닝팝스 2013.08.22

일반영어/굿모닝팝스 2013. 8. 22. 09:00 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

We're missing an ingredient.    한 가지 재료가 빠졌어요.

I've noting much to offer.    나에겐 줄 게 아무것도 없어요.

There's still time for you to get married.    아직도 네가 결혼할 시간이 있어.

 

2). SCREEN ENGLISH

We're missing an ingredient.    한 가지 재료가 빠졌어요.

-      So are you telling me we don't have the formula?

-      Well, we tried to recrate it several times,

       but the thing is... We're missing an ingredient.

       A pink power.

       We found traces in his office.

       Without it, there is no cream.

-      That's unacceptable!

-      지금 자네 말은 우리한테 제조법이 없다는 건가?

-      그게, 몇 번씩 재현을 해봤는데

      문제는 한 가지 재료가 빠졌다는 겁니다.

       분홍가루요.

       그자 사무실에서 흔적을 발견했어요.

       그게 없으면 크림은 못 만들어요.

-      그건 용납 못해!

Vocabulary

* recreate    되살리다 재현하다

Investigators try to recreate the crime scene.

수사관들이 범죄 현장을 재연하려 한다.

* trace    자취, 흔적, 기록

Traces of chemicals were found in the water.

물에서 잔류 화학물질이 검출되었어.

* unacceptable    받아들일 수 없는, 용납할 수 없는

 

3). POPS ENGLISH

I've nothing much to offer.      나에겐 줄 게 아무것도 없어요.

I can't give you very much.      당신께 많은걸 줄 수 없어요.

I‘ve nothing much to offer.

There's noting much to take.

I'm an absolute beginner

And I'm absolutely sane.

나에겐 줄 게 아무것도 없어요.

당신이 얻을 게 아무것도 없어요.

난 완전히 초보자에요.

난 정신이 완전히 온전해요.

* sane    정신이 온전한 

 

4). TALK PLAY LEARN

There's still tome for you to get married.      아직도 네가 결혼할 시간이 있어.

 

Pattern Talk

There's still time for you to + 동사원형.      
아직도 네가 ~할 시간이 있어.

 

There's still time you to eat. 
아직도 네가 먹을 시간이 있어.

There's still time you to join. 
아직도 네가 합류할 시간이 있어.

There's still time you to change.  
아직도 네가 바꿀 시간이 있어.

There's still time you to make it. 
아직도 네가 해낼 시간이 있어.

There's still time you to get married.
 
아직도 네가 결혼할 시간이 있어.


Role Play

A: I'll never walk down the aisle. That ship has sailed.
A: 나는 결코 결혼 못 할 거야. 차는 이미 떠났다니까.

B: No way! There's still time for you to get married.
B: 말도 안 돼! 아직도 네가 결혼할 시간이 있어.

A: Are you proposing? I'm ready, willing and able!
A: 너 결혼 제안하는 거야? 나는 준비, 의지, 능력 모두 다 되어 있어.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* I'll never walk down the aisle. : 나는 결코 결혼 못 할 거야.

* That ship has sailed. : 차는 이미 떠났다니까.

* No way! : 말도 안 돼!

* There's still time for you to get married. : 아직도 네가 결혼할 시간이 있어.

* Are you proposing? : 너 결혼 제안하는 거야.

* I'm ready, willing and able! : 나는 준비, 의지, 능력 모두 다 되어 있어.

Pattern Talk

 

I'm just wondering if you + 동사.     
네가 ~하는지 궁금해.

I'm just wondering if you bake. 
네가 
빵을 굽는지  궁금해.

I'm just wondering if you drive. 
네가 
운전하는지 궁금해.

I'm just wondering if you study. 
네가 
공부하는지 궁금해.
 


I'm just wondering if you dance. 
네가 
춤을 추는지 궁금해.

I'm just wondering if you Tweet. 
네가 
트위터 하는지 궁금해.

 

Role Play
A: You have skills! I'm just wondering if you study.
A: 진짜 잘한다! 네가 공부하는지 궁금해.


B: I practice more than study.
B: 공부보다는 연습을 더 많이 해.


A: I like how that sounds. It keeps it fun.
A: 네 말에 정말 공감해. 연습이 재미를 돋우지.


* 대화 속 영어 표현 정리
* You have skills! : 진짜 잘한다!
* I'm just wondering if you study.: 네가 공부하는지 궁금해.
* I practice more than study. : 공부보다는 연습을 더 많이 해.
* I like how that sounds. : 네 말에 정말 공감해.
* It keeps it fun. : 연습이 재미를 돋우지.


굿모닝팝스 2013.08.21

일반영어/굿모닝팝스 2013. 8. 21. 12:46 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

That is revolutionary!    가히 혁명적이야!

Don't listen to a word I say.    내 말에 귀 기울이지 마세요.

Like it or not, gas costs a lot.    싫든 좋든 간에, 기름이 많이 비싸.

 

2). SCREEN ENGLISH

That is revolutionary!      가히 혁명적이야.

-      That is better than a good idea, my friend.

       That is revolutionary!

       But don't they have the formula, now?

-      No. No, I gave them everything

       but the main ingredient.

-      Oh! I would give good money

       just to see the look on Lagavulin's face right now.

-      좋은 아이디어 정도가 아니야, 친구.

       가히 혁명적이야!

      근데 지금 그들이 재조 법을 몰라?

-      아뇨. 제가 주재료만 쏙 빼고 나머지는 다 알려 줬어요.

-      아! 돈을 많이 주고서라도

       지금 라가블랑의 얼굴 표정이 어떤지 보고 싶군.

Vocabulary

* revolutionary    혁명의, 혁명적인

* formula    제조법, 공식

The formula for success includes hard work.

성공의 공식엔 열심히 노력하는 것도 포함되어 있어.

* main ingredient    주재료

Kimchi is the main ingredient of this stew.

이 찌개의 주재료는 김치야.

 

3). POPS ENGLISH

Don't listen to a word I say.      내 말에 귀 기울이지 마세요.

Don't pay attention to my words.

Don't listen to a word I say.

The screams all sound the same.

Though the truth may vary,

This ship will carry our bodies safe to shore.

내 말에 귀 기울이지 마세요.

비명 소린 다 똑같이 들려요.

진실이 달라진다 해도

이 배는 우릴 해안까지 안전하게 실어다 줄 거예요.

* vary    서로 다르다, 달라지다

  

4). TALK PALY LEARN

Like it or not, gas costs a lot.     
싫든 좋든 간에, 기름이 많이 비싸.

 

Pattern Talk

Like it or not, + 주어 + 동사.      
싫든 좋든 간에, ~은 ...해.

 

 Like it or not, dogs bark. 
싫든 좋든 간에, 개는 짖어.

 Like it or not, people forget. 
싫든 좋든 간에, 사람들은 까먹지.

 Like it or not, as costs a lot. 
싫든 좋든 간에, 기름이 많이 비싸.

 Like it or not, Mary loves Tom. 
싫든 좋든 간에, 메어리는 탐을 사랑해. 

 Like it or not, cake makes you heavy.
 
싫든 좋든 간에, 케이크가 너를 살찌게 만들지.

 

Role Play

A: I spend a goldmine to fill my tank. It's maddening.
A: 차에 기름을 채우려면 금광을 쏟아 부어야 할 정도야. 미칠 지경이지.

B: Like it or not, gas costs a lot. It's cheaper than coffee.
B: 싫든 좋든 간에, 기름이 많이 비싸. (그래도)커피보다는 싸지.

A: I'm heavily invested in that, too. I need a second job.
A: 나도 커피에 엄청 돈 쓰는데. 다른 일을 더 구해야 할까 봐.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* I spend a goldmine to fill tank. : 차에 기름을 채우려면 금광을 쏟아 부어야 할 정도야.

* It's maddening. : 미칠 지경이지.

* Like it or not, gas costs a lot. : 싫든 좋든 간에, 기름이 많이 비싸.

* It's cheaper than coffee.: 기름이 커피보다 싸지.

* I'm heavily invested in that, too. :나도 거기에 엄청 투자하고 있는데.

* I need a second job. : 다른 일을 더 구해야 할까 봐.

패턴영어

I have a hard time + ~ing. 
~하기가 힘들어.  

I have a hard time writing. 
쓰기가 힘들어.
 I have a hard time laughing. 
웃기가 힘들어.

 I have a hard time sleeping. 
잠을 자기가 힘들어.

I have a hard time believing it. 
그걸 믿기가 힘들어.

 I have a hard time concentrating. 
집중하기가 힘들어.

 I have a hard time understanding. 
이해하기가 힘들어.
 I have a hard time hiding my anger. 
화난 걸 감추기가 힘들어.
 I have a hard time seeing eye to eye with him. 
그의 눈을 마주보기가 힘들어.

패턴영어회화
A: You look very tired. 
아주 피곤해 보이네.  

B: I have a hard time sleeping at night. 
밤에 잠을 자는 게 힘들어.

A: Do you have any troubles at work or home? 
회사나 집에 무슨 문제 있어?  

B: No. Actually,my apartment is just noisy. 
아니, 실은 아파트가 시끄러워서.


굿모닝팝스 2013.08.20

일반영어/굿모닝팝스 2013. 8. 20. 10:57 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

That's a pretty good fit.    아주 닥 맞아.

I miss our little talks.    우리가 나누던 대화가 그리워요.

We're working together to help folks.    우리는 사람들을 도우려고 함께 일하고 있어.

 

2). SCREEN ENGLISH

That's a pretty good fit.      아주 딱 맞아.

-      That's a pretty good fit.

-      Good, good! Right, well, I'm gonna get back

       to the outer layer, the icing on the cake.

       I don't get it.

       It's impossible to change gravity's status.

        Are you sure?

-      Yeah. Absolutely.

-      아주 딱 맞아요.

-      좋아, 아주 좋아. 자, 이제 난

       겉감을 만들러 가야지, 그래야 p대로 지!

       이해가 안 가는걸.

       중력의 위치를 바꾸는 건 불가능해.

        정말 가능해?

-      네 분명해요.

Vocabulary

* outer layer      겉면, 바깥쪽의 막

The outer layer of my jacket is waterproofed.

내 재킷의 겉감은 방수 천으로 만들어졌어.

* the icing on the cake      금상첨화

* status      상황. 지위

What's the status on your contract negotiations?

계약 협상이 어떻게 돼 가고 있어?

 

3). POPS ENGLISH

I miss our little talks.      우리가 나누던 대화가 그리워요.

I wish we could have conversations again.      다시 얘기를 나눌 수 있다면 좋겠어요.

There's an old voice in my head that's holding me back.

Well, tell her that I miss our little talks.

Soon it will be over and buried with our past.

We used to play outside when we were young.

And full of life and full of love.

머릿속에서 날 붙잡는 오래된 목소리가 들려요.

그럼 그녀에게 우리가 나누던 대화가 그립다고 말해요.

곧 모든 게 끝이 나고 우리의 과거와 함께 묻히겠죠.

젊었을 때 우린 밖에서 즐거운 시간을 보냈죠.

활기차고 사랑이 가득했던 그 나날들.

 

4). Talk Play Learn

We're working together to help folks.      우리는 사람들을 도우려고 함께 일하고 있어.

 

Pattern Talk

We're working together to + 동사원형.      
우리는 ~하려고 함께 일하고 있어.

 

We're working together to learn.  
우리는 배우려고 함께 일하고 있어.

We're working together fix that.  
우리는 그것을 고치려고 함께 일하고 있어.

We're working together succeed.  
우리는 성공하려 함께 일하고 있어.


We're working together help folks.  
우리는 사람들을 도우려고 함께 일하고 있어.

We're working together train our dog. 
우리는 우리 개를 훈련시키려고 함께 일하고 있어.

 

Role Play

A: It's nice that you do volunteer work. What's your project?
A: 네가 자원봉사를 하다니 정말 좋은데. 어떤 계획인데?

B: It's a church group. We're working together to help folks.
B: 교회 모임이야. 사람들을 도우려고 함께 일하고 있지.

A: Those are good Karma points. I'm sure you're appreciated.
A: 베풀면 돌아온다는 업보 같은 거네. 사람들이 고마워하겠는데.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* It's nice that you do volunteer work. : 네가 자원봉사를 하다니 정말 좋은데.

* What's your project? : 어떤 계획인데?

* It's a church group. : 교회 모임이야.

* We're working together to help folks. : 우리는 사람들을 도우려고 함께 일하고 있어.

* Those are good Karma points. : 베풀면 돌아온다는 업보 같은 거네.

* I'm sure you're appreciated. : 사람들이 고마워하겠는데.

«이전  1 ··· 18 19 20 21 22 23 24 ··· 42  다음»