굿모닝팝스 2012.12.06

일반영어/굿모닝팝스 2012. 12. 6. 09:55 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

What Diego is trying to say is they left.

디에고가 하고자 하는 말은 그들이 떠났다는 거야.

One of these days, you'll realize.  언젠가 당신은 깨닫게 될 거예요.

I'm washing my hands of the past.  과거는 정리하려고 해.

It's time to turn the page.  새로운 장을 시작할 때야.

   

2). SCREEN ENGLISH

What Diego is trying to say is they left.

디에고가 하고자 하는 말은 그들이 떠났다는 거야.

-      Your family was wiped out by an asteroid. Sorry.

-      What?

-      What Diego is trying to say is they left.

       They only wanted to find you

        so you could take care of Granny.

-      Oh, come on! Come on!

        I mean, what kind of sick family would ditch

        their own Granny on someone?

-      너희 가족들은 소행성에서 맞아서 전멸했어. 유감이야.

-      뭐?

-      디에고가 하고자 하는 말은 그들이 떠났다는 거야.

       너희 가족들이 널 찾아온 건

       할머니를 떠맡기기 위해서였어.

-      오, 그럴 리가! 말도 안 돼!

       무슨 콩가루 집안이기에

       자기네 할머니를 다른 이에게 버린다는 거야?

Vocabulary

* wipe out  쓸어버리다, 완전히 파괴하다

The bridge was wiped out by the flood.

홍수로 다리가 쓸려가 버렸어.

* asteroid  소행성

* ditch  버리다, 차 버리다

It's wrong to ditch a pet on the streets.

애완동물을 거리에 버리는 건 잘못이야.

   

3). POPS ENGLISH

One of there days, you'll realize.      언젠가 당신은 깨닫게 될 거예요.

Some day, you'll get the picture.      언젠가 당신은 알게 될 거예요.

Every now and then,

I see a part of you I've never seen.

Birds can swim and fish can fly.

The road is long.

I wonder why.

One of these days, you'll realize

what you mean to me, oh.

가끔씩 난

당신의 전혀 새로운 면을 보게 되죠.

새들이 수영을 하고, 물고기들이 날아다니네요.

인생의 여정은 머나 먼 길이지요.

왜 그런 걸까요.

언젠가 당신은 깨닫게 될 거예요.

나에게 당신이 어떤 의미인지.

   

4). TALK PLAY LEARN

I'm washing my hands of past.      과거는 정리하려고 해.

   

Pattern Talk

I'm washing my hands of + 명사 .     
~에서 손 떼려고 해, 손 씻고 정리하려고 해.

I'm washing my hands of him.
그 친구 에게서 손 떼려고 해.

I'm washing my hands of driving.
운전하는에서 손 떼려고 해.

I'm washing my hands of the past.
과거에서 손씻으려 해.

I'm washing my hands of the project.
그 프로젝트에서 손 떼려고 해.

I'm washing my hands of housecleaning.
집안 청소에서 손 떼려고 해.


Role Play
A: That's it! I'm washing my hands of the past!
A: 바로 그거야! 과거는 손 씻고 정리하려고 해.

B: Good for you! What's done is done. Let it go!
B: 그래 잘했어! 지난 일이니까. 흘려보내!

A: Today is the first day of the rest of my life!
A: 오늘이 바로 내 남은 인생의 첫날이야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* That's it! : 바로 그거야! 그거면 충분해!
* I'm washing my hands of the past! : 과거는 손 씻고 정리하려고 해.
* What's done is done. :지난 일은 지난 일이잖아.
* Let it go! : 잊어버려!
* Today is the first day the rest my life! : 오늘이 바로 내 여생의 첫날이야!

   

Learn more

새롭게 시작하다      힌트   turn 넘기다

A  I need a fresh start.

B  Yes. It's time to turn the page.

A  나 새롭게 출발해야겠어.

B  맞아. 새로운 장을 시작할 때야.

굿모닝팝스 2012.12.05

일반영어/굿모닝팝스 2012. 12. 5. 09:07 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Sid will be crushed. 시드가 상처받을 거예요.

There is beauty in the world. 세상엔 아름다운 게 많아요.

They carry a full line of toys. 그곳은 장난감 제품 전체를 구비하고 있지.

They've got everything from A to Z! 하나에서 열까지 모든 게 다 있네.

  

2). SCREEN ENGLISH

Sid will be crushed.      시드가 상처받을 거예요.

-      We got rid of the crazy bat!

-      Whoa, whoa! whoa! You can't just leave.

       Sid will be crushed. Whoa! Whoa!

-      Sorry, cookie, things are breaking apart

        back home.

-      So, we're headed inland.

       And Granny is just dead weight.

-      실성한 노인네를 드디어 떨쳐 냈어!

-      어, 어, 어! 그냥 가시면 어떡해요.

       시드가 엄청 상처받을 거예요. 세상에!

-      미안한데, 고향 집 땅이 갈라지고 있어.

-      그래서 내륙으로 가려고 하는데

       노인네가 짐이 돼서 말이야.

Vocabulary

* crushed  짓밟힌, 으스러진, 뭉개진

* cookie  똑똑한 녀석, 거친 녀석

* break apart  산산이 깨어지다, 부서지다

All of our plans are breaking apart.

우리의 모든 계획들이 다 산산조각 났어.

* dead weight  부담, 중압

If you're not helping, then you're dead weight.

네가 돕지 않으면, 넌 부담을 느낄 거야.

   

3). POPS ENGLISH

There is beauty in the world.      세상엔 아름다운 게 많아요.

There are many beautiful things in this world.

There is beauty in the world.

So much beauty in the world.

Always beauty in the world.

So much beauty in the world.

세상은 아름다운 곳이에요.

아름다운 것들이 아주 많지요.

언제나 아름다운 걸 발견할 수 있어요.

아름다운 것들이 많지요.

   

4). TALK PLAY LEARN

They carry a full line of toys.      그곳은 장난감 제품 전체를 구비하고 있지.

   

Pattern Talk

They carry a full line of + 명사.      
그곳은 ~제품 전체를 구비하고 있지.

They carry a full line of toys.
그곳은 장난감 제품(모든 것을) 구비하고 있지.

They carry a full line of bags.
그곳은 가방 제품(모든 것을) 구비하고 있지.

They carry a full line of wine.
그곳은 와인 제품(모든 것을) 구비하고 있지.

They carry a full line of software.
그곳은 소프트웨어 제품(모든 것을) 구비하고 있지.

They carry a full line of uniforms.
그곳은 제복 관련 제품(모든 것을) 구비하고 있지.

   

Role Play
A: I need to get a gift for my little niece.
A: 어린 여자 조카한테 줄 선물을 사야 하는데.

B: Check out Larsen's. They carry a full line of toys.
B: 라슨스에 가서 한번 찾아봐. 거기 장난감 제품 없는 게 없잖아.

A: Tots don't do it for her. She's an avid reader.
A: 장난감 가지고 안 돼. 그 애는 열렬한 독서광이거든.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I need to get a gift for my little nice. : 여자 조카한테 줄 선물을 사야 하는데.
* Check out Larsen's. :라슨스를 한번 둘러봐.
* They carry a full line of toys. : 거기 장난감 제품 없는 게 없잖아.
* Toys don't do it for her. : 장난감 가지고는 안 돼.
* She's an avid reader. :그 애는 열렬한 독서광이거든.

   

Learn More

하나에서 열까지      힌트   from ~ to ...   ~에서 ...까지

A  This new store rocks!

B  They've got everything from A to Z!

A  새로 문을 연 이 상점 훌륭한데!

B  하나에서 열까지 모든 게 다 있네!

굿모닝팝스 2012.12.04

일반영어/굿모닝팝스 2012. 12. 4. 09:09 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

That's incorrect. 그건 사실이 아니야.

When I look around. I see blue skies. 주위를 돌아보면 파란 하늘이 보여요.

I never break the rules. 나는 결코 규칙을 어기지 않아.

He'd better toe the line. 그 친구 시키는 대로 좀 하지.

   

2). SCREEN ENGLISH

That's incorrect.      그건 사실이 아니야.

-      I knew it! I knew it!

       Deep down, I knew I wasn't abandoned!

-      Oh, ho. That's incorrect.

       We totally abandoned you.

-      But we always missed you. Right?

-      Oh yeah, yeah, yeah, yeah.

       And we just knew Sid would want to see

       his poor, dear Granny before her time is up.

-      그럴 줄 알았어! 그럴 줄 알았어!

        내가 버림받은 게 아니라는 걸 마음속으론 알고 있었어.

-      아니야, 그건 아니지.

       우리가 널 버린 건 완전 사실이야.

-      하지만 네가 항상 보고 싶었단다. 그렇죠?

-      오, 그럼, 그럼, 그럼.

       그리고 가엾은 할머니가 돌아가시기 전에

       시드가 할머니를 보고 싶어 할 거라는 것도 알았지.

Vocabulary

* deep down 마음속으로는, 내심

He seems tough, but deep down, he's kind.

그는 거칠어 보이지만, 속내는 친절해.

* abandon 버리다, 우기하다

* time is up 시간이 다 됐다, 시간이 끝났다

I want to complete my bucket list before my time is up.

죽기 전에 내가 세운 목표들을 다 달성하고 싶어.

   

3). POPS ENGLISH

When I look around, I see blue skies.      주위를 돌아보면 파란 하늘이 보여.

I try to look on the bright side of life.      난 인생의 긍정적인 면을 보려 해요.

When I look around, I see blue skies.

I see butterflies for us.

Listen to the sound

and lose it in sweet music

and dace with me.

주위를 돌아보면 파란 하늘이 보여요.

나비들도 날아다니죠.

귀를 기울여 보세요.

달콤한 음악 소리에 빠져

나와 함께 춤을 춰 봐요.

   

04). TALK PLAY LEARN

I never break the rules.      나는 결코 규칙을 어기지 않아.

   

Pattern Talk

I never break + 명사.         
나는 결코 ~을 어기지 않아.

I never break the rules. 
나는 결코 
규칙을 어기지 않아.

I never break my word. 
나는 결코 
내가 한 말을 어기지 않아.

I never break a promise. 
나는 결코 
약속을 어기지 않아.

I never break a contract. 
나는 결코 
계약을 어기지 않아.

I never break an appointment. 
나는 결코 만나자는 약속을 어기지 않아.

   

Role Play
A: Run the light. Nobody's looking.
A: 신호 무시하고 달려. 아무도 보는 사람 없어.

B: I never break the rules. I have integrity.
B: 난 절대 규칙을 어기지 않아. 난 정직하거든.

A: I could learn a lot from you.
A: 내가 너한테 배울 게 많겠다.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Run the light. : 신호 무시하고 달려.
* Nobody's looking. : 아무도 보는 사람 없어.
* I never break the rules. : 난 절대 규칙을 어기지 않아.
* I have integrity. : 나 정직하잖아.
* I could learn a lot from you. : 내가 네게 배울 게 많겠는데.

   

Learn More

시키는 대로 하다      힌트   toe   발끝을 맞추다

A  Harry got in trouble again.

B  He'd better toe the line.

A  해리한테 또 문제가 생겼어.

B  그 친구 시키는 대로 좀 하지.

굿모닝팝스 2012.12.03

일반영어/굿모닝팝스 2012. 12. 3. 13:30 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

He's hot.  그는 정말 멋져.

What is going down.  대체 무슨 일이 일어나는 거야?

Bad antics turned him into a star.  기이한 행동이 그를 스타로 만들었지.

They love being in the spotlight.  이목을 끄는 걸 좋아하기 때문이지.


2). SCREEN ENGLISH

He's hot.      그는 정말 멋져.

-      Would you get your head out the ground

       for once and try to have a little fun?

-      I'm a molehog.

        My head's supposed to be underground.

       And my idea of fun isn't risking death

        so that you can meet some cute mammoth.

-      Ethan isn't cute. He's hot.

       Besides, you can't spend your whole life

       plying it safe.

-      이번 한 번만이라도 머리를 땅 위로 내밀고

        재미있게 놀아 보지 않을래?

-      난 두더지 마못이야.

       땅 속으로 다니는 게 당연해.

       그리고 귀여운 매머드 좀 만나겠다고

       목숨 거는 게 재미있다는 생각은 안 들거든.

-      에단은 귀여운 게 아니야. 멋진 거지.

       게다가 평생 안전만 따지면서 살 순 없잖아.

Vocabulary

* for once  이번 한 번만은, 이번만은

It's important so don't be late, for once.

중요하니까 이번만은 늦지 마.

* risk  위험을 무릅쓰다, 위태롭게 하다

* play it safe  안전 책을 강구하다

Play it safe is sometime boring.

안전만 따지는 건 가끔 지루해.

   

3). POPS ENGLISH

What is going down?      대체 무슨 일이 일어난 거야?

What's happening in the world?      무슨 일이 일어나는 거야?

I know you're fed up.

Life don't let up for us.

All they talk about is...

What is going down?

What's been messed up for us?

당신이 지겨워 한다는 거 알아요.

인생이 그리 호락호락한 건 아니죠.

다들 이런 말만하네요.

“대체 무슨 일이 일어나는 거야?”

“뭐가 이리 엉망인 거야?”

* fed up 싫증나다, 물리다

* let up 느슨해지다, 약해지다

* mess up 엉망으로 만들다, 망치다.

   

4). TALK PLAY LEARN

Bad antics turned him into a start.      기이한 행동이 그를 스타로 만들었지.

   

Pattern Talk

명사 + turned him into a star.      
~이 그를 스타로 만들었지.

His looks tuned into a star.
그의 외모가 그를 스타로 만들었지.

One song
 tuned into a star.
노래 한 곡 그를 스타로 만들었지.

The news tuned into a star.
그 소식이 그를 스타로 만들었지.

Bad antics
 tuned into a star.
기이한 행동이 그를 스타로 만들었지.

Hard work
tuned into a star.
열심히 일한 것이 그를 스타로 만들었지.

   

Role Play
A: Bill is world renowned, but for what?
A: 빌이 세계적으로 저명한데, 이유가 머지.

B: Mostly, bad antics tuned him into a star.
B: 거의 대부분, 기이한 행동 때문에 그 친구 스타가 되었지.

A: He should use his fame for good.
A: 그 유명세를 좋은 일에 써야겠네.


* 대화 속 영어 표현 정리

* Bill is world renowned. : 빌은 세계적으로 유명해.

* For what? : 이유가 뭐지?

* mostly : 대개는

* Bad antics turned him into a star. : 기이한 행동 때문에 그 친구 스타가 되었지.

* He should use his fame for good. : 그 유명세를 좋은 일에 써야겠네.

   

Learn More

 이목을 끄는      힌트   spotlight   각광, 세상의 주목

A  Why are some people so noisy?

B  They love being in the spotlight.

A  어떤 사람들은 왜 그렇게 시끄럽지?

B  이목을 끄는 걸 좋아하기 때문이지.

굿모닝팝스 2012.11.30

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 29. 23:26 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

That's not your call. 그건 네가 결정할 일이 아니야.

Maybe I was wrong. 내 잘못인지도 몰라요.

How much does it cost to hire them? 사람들 쓰는 데 비용이 얼마나 들지?

That's the going rate. 그게 현행 가격이에요.

2). SCREEN ENGLISH

That's not your call. 그건 네가 결정할 일이 아니야.

- Where are the Avengers?

- I'm not currently tracking their whereabouts.

I'd say they've earned a leave of absence.

- And the Tesseract?

- The Tesseract is where it belongs.

Out of our reach.

- That's not your call.

- 어벤져스는 어디 있소?

- 현재 그들의 행방을 추적하고 있지 않습니다.

그들도 휴가를 즐겨야 되지 않을까 싶네요.

- 그럼 큐브는?

- 큐브는 원래 있어야 할 곳에 있습니다.

우리 손이 미치지 않는 곳에요.

- 그건 당신이 결정할 일이 아니오.

Vocabulary

* track 추적하다, 뒤쫓다

* whereabouts 소재, 행방

I don't know the whereabouts of Eddie.

에디의 행방을 몰라.

* leave of absence 휴가

Soldiers need a leave of absence to reenergize.

병사들의 에너지 충전을 위해 휴가를 줘야 해.

* out of reach 손에 닿지 않는, 힘이 미치지 않는

3). POPS ENGLISH

Maybe I was wrong. 내 잘못인지도 몰라요.

I could have made a mistake. 내가 실수했을 수도 있어요.

When love comes to town, I'm gonna jump that train.

When love come to town, I'm gonna catch that flame.

Maybe I was wrong to ever let you down.

But I did what I did before love came to town.

사랑 찾아오면 그 시차에 뛰어오를 거예요.

사랑이 찾아오면 그 불꽃을 잡을 거예요.

당신을 실망시켰다면 그건 내 잘못이었을 거예요.

하지만 그건 사람이 찾아오기 전의 일이었어요.

4). TALK PLAY LEARN

How much does it cost to hire them? 사람들 쓰는 데 비용이 얼마나 들지?

Pattern Talk

How much does it cost to + 동사원형?
~하는 데 비용이 얼마나 들지?

How much does it cost to fly?
비행하는 데 비용이 얼마나 들지?

How much does it cost to rent?
대여하는 데 비용이 얼마나 들지?

How much does it cost to repaint?
다시 칠하는 데 비용이 얼마나 들지?

How much does it cost to get fixed?
수리하는 데 비용이 얼마나 들지?

How much does it cost to hire them?
사람들 쓰는 데 비용이 얼마나 들지?


Role Play
A: I'm moving. I need to borrow your back.
A: 나 이사한다. 네 손 좀 빌려야 할 거야.

B: Call in the movers. How much does it cost to hire them?
B: 이삿짐센터 불러. 사람들 쓰는 데 비용이 얼마나 드는데 그래?

A: Too much. I don't have to pay you so that's cheaper.
A: 너무 비싸. 너는 돈 안 주고 쓸 수 있잖아 그러니까 그게 싸게 먹히지.


* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm moving. : 나 이사한다.
* I need to borrow your back. : 네 도움이 필요할 거야.
* Call in the movers. :이삿짐센터 직원들 불러.
* How much does it cost to hire them? : 사람들 쓰는 데 비용이 얼마나 드는데.
* Too much. : 너무 심할 정도로.
* I don't have to pay you. : 너는 돈 안 주고 쓸 수 있잖아.
* That's cheaper. : 그게 싸게 먹히지.


Learn More

현행 가격 힌트 rate 가격

A Isn't that price a little dear?

B Nope. That's the going rate.

A 그거 가격이 좀 비싼 거 아니에요?

B 아나요. 그게 현행 가격이에요.

굿모닝팝스 2012.11.29

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 29. 11:20 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

He was out of his league.   그의 능력으론 어림없었어.

I stand accused.   난 비난받고 있어요.

I need to check my fridge first.   먼저 내 냉장고를 확인해야 돼.

I'm proof positive of that.   그건 당연히 확실하지.

   

2). SCREEN ENGLISH

He was out of his league.      그의 능력으론 어림없었어.

-      He seemed like a good man.

-      He was an idiot.

-      Why? For believing?

-      For taking on Loki alone.

-      He was doing his job.

-      He was out of his league.

        He should have waited.

-      좋은 사람처럼 보였는데.

-      멍청이였지.

-      왜? 우릴 믿어서?

-      로키를 혼자서 상대했으니까.

-      자기 임무를 다했던 거지.

-      그의 능력을 벗어난 일이었어.

       기다려야 했었다고.

Vocabulary

* seem like  ~처럼 보이다

The judge seemed like a fair man.

그 판사는 공평한 사람처럼 보였어.

* take on  떠맡다, 대결하다

The contender will be taking on the champion.

도전자는 챔피언과 대결하게 될 거야.

* out of one's league  ~의 수준을 벗어나는

   

3). POPS ENGLISH

I stand accused.      난 비난받고 있어요.

I'm being blamed.

I was a sailor. I was lost at sea.

I was under the waves before love rescued me.

I was a fighter. I could turn on a threat.

Now I stand accused of the things I've said.

난 뱃사람이었죠. 바다에서 길을 잃었어요.

사랑이 날 구해 주기 전까지 파도 밑에 가라앉았어요.

난 투사였어요. 공격적으로 변할 수도 있었죠.

이제 난 내가 한 말 때문에 비난을 받고 있네요.

* rescue  구하다, 구조하다

* stand accused of   ~로 비난받고 있다, ~로 고소당해 있다.

   

4). TALK PLAY LEARN

I need to check my fridge first.      먼저 내 냉장고를 확인해야 돼.

   

Pattern Talk

I need to check my + 명사 + first.
먼저 내 ~을 확인해야 돼.

I need to check my fridge first.
먼저 내 냉장고를 확인해야 돼.

I need to check my account first.
먼저 내 구좌를 확인해야 돼.

I need to check my contract first.
먼저 내 계약서를 확인해야 돼.

I need to check my schedule first.
먼저 내 일정을 확인해야 돼.

I need to check my blood pressure first.
먼저 내 혈압을 확인해야 돼.


Role Play
A: Let's motor. The supermarket isn't open all night.
A: 발동 걸어. 슈퍼마켓이 밤 새 문 여는 거 아니니까.

B: Patience. I need to check my fridge first.
B: 인내심을 좀 가져. 먼저 내 냉장고를 확인해야 돼.

A: Make it snappy. We just need the bare essentials.
A: 잽싸게 해. 가장 기본적인 것만 필요하니까.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Let's motor. : 발동 걸어.
* The supermarket isn't open all night. : 슈퍼마켓이 밤새 문 여는 거 아니잖아.
* Patience. :인내심을 좀 가져.
* I need to check my fridge first. : 먼저 냉장고를 확인해야 돼.
* Make it snappy. : 잽싸게 해.
* We just need the bare essentials. : 우리 가장 기본적인 것만 필요한 거니까.

   

Learn More

무엇을 확신하는      힌트   proof  증거

A  Can anybody learn to cook well?

B  I'm proof positive of that.

A  누구든 요리 잘하는 법을 배울 수 있을까?

B  그건 당연히 확실하지.

굿모닝팝스 2012.11.28

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 28. 09:00 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I don't suppose you know where. 어디인지 너도 모를 것 같아.

It's so hard to keep this smile from my face. 미소를 짓지 않을 수가 없네요.

How long is the flight? 비행시간은 얼마나 길죠?

We're wheels up at 8:15. 8시 15분에(바퀴 올리고)이륙이지.


2). SCREEN ENGLISH
I don't suppose you know where.      어디인지 너도 모를 것 같아.

-      Loki, he get away?

-      Yeah.

        I don't suppose you know where.

-      Didn't need to know. Didn't ask.

        He's going to make his play soon, though.

       Today.

-      We got to stop him.

-      Yeah? Who‘s "we"?

-      I don't know. Whoever's left.

-      로키는 도주했어?

-      응.

       어디로 갔는지 너도 모르는 것 같구나.

-      알 필요가 없었지. 묻지도 않았고.

       하지만 녀석이 곧 계획을 실행할 거야.

       오늘.

-      우리가 그를 막아야 해.

-      그래? 우리가 누군데?

-      몰라. 누구든 남은 사람들.

Vocabulary

* suppose 생각하다, 추측하다, 추정하다

* stop someone ~을 막다

How do I stop him from calling?

그 사람이 전화하는 걸 어떻게 막지?

* whoever's left 누구든 남아 있는 사람

Whoever's left after the party should clean up.

파티가 끝나고 남은 사람이 청소를 해야 해.

   

3). POPS ENGLISH

It's so hard to keep this smile from my face.

미소를 짓지 않을 수가 없네요.

I can't stop smiling.      웃음을 멈출 수가 없어요.

Yes, I'm stuck in the middle with you.

And I'm wondering what it is I should do.

It's so hard to keep this smile from my face.

Losing control, yeah, I'm all over the place.

그래요, 난 여기 당신과 함께 갇혀 있네요.

내가 뭘 해야 하는지 궁리하고 있어요.

미소를 짓지 않을 수가 없네요.

자제력을 잃고, 흐트러진 모습을 보이고 마네요.

   

4)  TALK PLAY LEARN

How long is the flight?      비행시간은 얼마나 길죠?

   

Pattern Talk

How long is + 명사?      ~은 얼마나 길죠?

How long is the flight?
비행시간은 얼마나 길죠?

How long is each class?
각 수업은 얼마나 길죠?

How long is this movie?
이 영화는 얼마나 길죠?

How long is her sentence?
그녀의 형량은 얼마나 길죠?

How long is your seminar?
네 세미나는 얼마나 길죠?

Role Play
A: We're finally airborne. How long is the flight?
A: 드디어 상공이네. 비행시간이 얼마나 되지?

B: Taking the time difference into account, about eight hours.
B: 시차를 고려해 보면, 대략 8시간 정도.

A: That's an eternity. I'll try to sleep most of the way.
A: 그거 완전 긴데. 나는 줄곧 잠이나 자야겠다.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* We're finally airborne. : 드디어 상공이네.
* How long is the flight? : 비행시간이 얼마나 되지?
* taking the time difference into account : 시차를 고려해 보는 것
* That's an eternity. : 그거 영겁인데.
* I'll try to sleep most of way. : 나는 줄곧 잠이나 자야겠다.

   

Learn More

예정된 것을 시작하는, 이륙하는      힌트   wheel   바퀴

A  What is your departure time?

B  We're wheels up at 8:15.

A  출발 시간이 어떻게 돼?

B  8시 15분에 (바퀴 올리고) 이륙이지.

굿모닝팝스 2012.11.27

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 27. 19:10 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Do you know what it's like to be unmade?

내 자신 망가져 버린 기분을 네가 알아?

Clowns to the left of me. 내 왼편에 광대들이 있네요.

Business is getting better day by day. 사업이 매일매일 나아지고 있어.

I'm growing in leaps and bounds. 약진에 약진을 거듭하고 있지.

2). SCREEN ENGLISH

Do you know what it's like to be unmade?

내 자신이 망가져 버린 기분을 네가 알아?

- Have you ever had someone

take your brain and play?

Pull you out and stuff something else in?

Do you know what it's like to be unmade?

- You know that I do.

- Why am I back?

How did you get him out?

- 누군가에게 뇌를 조종당해 본 적 있어?

누군가 널 끄집어내고 뭔가 다른 걸 집어넣은 적 있어?

내 자신이 완전히 망가져 버린 기분을 네가 알아?

- 나도 안다는 거 알잖아.

- 내가 왜 정상으로 돌아왔지?

어떻게 로키를 끌어낸 거야?

Vocabulary

* pull out 떼어 내다

* stuff 채워 넣다, 쑤셔 넣다

I plan to stuff some peppers with ground beef.

간 소고기와 후추를 넣으려고 해.

* something else 뭔가 다른 것

I'd rather have something else for dinner, tonight.

오늘 저녁은 뭔가 다른 걸 먹고 싶어.

* unmade 정돈되지 않은, 어지럽힌

3). POPS ENGLISH

Clown to the left of me. 내 왼편에 광대들이 있네요.

Strange people on my left side. 이상한 사람들이 내 왼편에 있네요.

Clowns to the left of me.

Jokers to the right.

Here I am, stuck in the middle with you.

내 왼쪽엔 광대들이 있고,

오른쪽엔 조커들이 있네요.

난 여기, 당신과 함께 갇혀 있네요.


4). TALK PLAY LEARN

Business is getting better day by day. 사업이 매일 매일 더 나아지고 있어.

Pattern Talk

명사 + is getting better day by day.      
~이 매일 매일 더 나아지고 있어.

My skill is getting better day by day.
내 기술이 매일 매일 더 나아지고 있어.

Business
 is getting better day by day.
사업이 매일 매일 더 나아지고 있어.


Our plant is getting better day by day.
우리 식물(또는 공장)이 매일 매일 더 나아지고 있어.

Her health
 is getting better day by day.
그녀의 건강이 매일 매일 더 나아지고 있어.

The weather
is getting better day by day.
날씨
가 매일 매일 더 나아지고 있어.


Role Play
A: It's been quite some time since you opened your shop.
A: 너 가게를 연 지 꽤 되었네.

B: Indeed, it has. Business is getting better day by day.
B: 정말 그렇게 되었네. 사업은 매일매일 더 나아지고 있어.

A: If you start taking people on, don't forget me.
A: 사람을 쓰게 되면, 나 잊지 말고.


* 대화 속 영어 표현 정리
* It's been quite some time. : 시간이 꽤 되었네.
* since you opened your shop : 네가 가게를 연지
* Indeed, it has. : 정말 그렇게 되었네.
* Business is getting better day by day. : 사업은 매일 매일 더 나아지고 있어.
* if you start taking people on : 사람을 쓰게 되면
* Don't forget me. : 나를 잊지는 마.

Learn More

급속히, 대폭으로 힌트 leaps 급등

A Are you making any improvements?

B I'm growing in leaps and bounds.

A 뭐 진전이라도 있어.

B 약진에 약진을 거듭하고 있지.

굿모닝팝스 2012.11.26

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 26. 11:28 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

You've got a condition.   넌 병을 앓고 있어.

I got the feeling that something ain't right.   뭔가 잘못된 것 같은 느낌이 들어요.

When is good time to start cooking dinner?   저녁 요리를 시작하기에 언제가 좋을까?

No time like the present.   지금만큼 좋은 때도 없지.

   

2). SCREEN ENGLISH

You've got a condition.      넌 병을 앓고 있어.

-      Didn't think those would fit you

        until you shrunk down to a regular-size feller.

-      Thank you

-      Are you an alien?

-      What?

-      From outer space, an alien.

-      No.

-      Well, then, son, you've got a condition.

   

-      보통 체격으로 줄어들기 전까진

        당신에게 이 옷이 맞을 거라곤 생각 못했소.

-      고마워요.

-      외계인이오?

-      뭐라고요.

-      우주에서 온 외계인.

-      아니에요.

-      그럼 자네 병이 있구먼.

Vocabulary

* shrink  줄어들다, 움츠러들다

My shirt shrunk when I washed it.

세탁을 했더니 셔츠가 줄었어.

* feller  친구

* alien  외계인, 우주인

* outer space  우주 공간

Exploration of outer space is necessary.

우주 탐사는 필요한 일이야.

   

3). POPS ENGLISH

I got the feeling that something ain't right.

뭔가 잘못된 것 같은 느낌이 들어요.

I get the sense that something's wrong.

Well, I don't know why I came here tonight.

I got the feeling that something ain't right.

I'm so scared in case I fall off my chair.

And I'm wondering how I'll get down the stairs.

오늘 밤 내가 여기 왜 왔는지 모르겠어요.

뭔가 잘못된 것 같은 느낌이 들어요.

의자에서 떨어지면 어떡하나 정말 두려워요.

계단에서 어떻게 내려갈지 궁리하고 있어요.

   

4). TALK PALY LEARN

When is a good time to starr cooking dinner?

저녁 요리를 시작하기에 언제가 좋을까?

   

Pattern Talk

When is a good time to + 동사 원형?      
~하기에 언제가 좋을까?

 When is a good time to travel?
여행에 언제가 좋을까?

 When is a good time to ring you?
너한테 전화에 언제가 좋을까?

 When is a good time to call it a day?
하루를 마감에 언제가 좋을까?

 When is a good time to have a baby?
아기를 갖기에 언제가 좋을까?

 When is a good time to start cooking dinner?
저녁 요리를 시작하기에 언제가 좋을까?


Role Play

A: I'll put together a meal. When is a good time to start cooking dinner?
A: 내가 요기 될 만한 걸 만들 건데. 저녁 준비를 언제 시작하면 좋을까?

B: I'll be home by 7:00 so you might get it going at 6:00ish.
B: 7시쯤 집에 올 거니까, 6시대에 진행하면 될 것 같은데.

A: Will do. It'll be simple, but it'll be good.
A: 그렇게 할게. 그냥 간단한 것 만들 건데, 맛은 좋을 거야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'll put together a meal. : 내가 요기 될 만한 걸 만들 거야.
* When is a good time to start cooking dinner? : 저녁 준비를 언제 시작하면 좋을까?
* You might get it going at 6:00ish. : 6시대에 진행하면 될 것 같은데.
* Will do. : 그렇게 할게.
* It'll be simple. : 그냥 간단한 것 만들 거야.
* It'll be good. : 맛이 좋을 거야.

   

Learn More

지금만큼 좋은 때는 없다.      힌트   present   현재

A  When's good for you?

B  No time like the present.

A  너한테 언제가 좋은데?

B  지금만큼 좋은 때도 없지.

굿모닝팝스 2012.11.23

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 23. 12:24 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

You need to step away.   넌 저리가.

Keep on rockin' to it.   계속 멋진 시간을 보내요.

Who‘s available for a swim?   수영할 건데 누가 시간이 되지?

I'm amenable if you are.   네가 괜찮으면 나야 기꺼이 따르지.

   

2). SCREEN ENGLISH

You need to step away.      넌 저리 가.

-      You speak of control, yet you court chaos.

-      That's his M.O., isn't it?

         I mean, what are we, a team?

         No, no, no.

        We're a chemical mixture that makes chaos.

        We're... we're a time bomb.

-      You need to step away.

-      Why shouldn't the guy let off a little steam?

-      통제를 운운하며 혼란을 자초하고 있군.

-      그게 그의 방식 아닌가요?

        내 말은, 우리가 팀인가요?

        아니죠, 아니에요.

         우린 시한폭탄이라고요.

-      당신은 빠져 있어.

-      스트레스 좀 풀겠다는데 왜 막아요?

Vocabulary

* court chaos  혼란을 자초하다

When you stay out all night, you court chaos.

외박을 하면 혼란을 자초하는 거야.

* M.O.  수법(=modus operandi)

* chemical mixture  화학 혼합물

* let off a little steam  화를 가라앉히다, 스트레스를 풀다

On weekends, I like to let off little steam.

주말엔 긴장을 풀고 즐기고 싶어.

   

3). POPS ENGLISH

Keep on rockin' to it.      계속 멋진 시간을 보내요.

Never stop rockin' and rollin'.      열정을 멈추지 마세요.

I wanna take you away.

Let's escape into the music.

DJ, let it play.

I just can't refuse it.

Like the way you do this.

Keep on rockin' to it.

Please don't stop the,

please don't stop the music.

당신을 멀리 데려가고 싶어요.

음악 속으로 탈출해요.

디제이, 음악을 틀어요.

거부할 수가 없어요.

당신의 멋진 모습이 좋아요.

음악에 맞춰 계속 멋지게 춤을 춰요.

제발 음악을 멈추지 마세요.

제발 음악을 멈추지 마세요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Who‘s available for a swim?      수영할 건데 누가 시간이 되지?

   

Pattern Talk

Who's available for + 명사?    
 
~에 누가 시간이 되지?

Who's available for lunch?
점심 식사에 누가 시간이 되지?

Who's available for a party?
파티에 누가 시간이 되지?

Who's available for a swim?
수영할 건데 누가 시간이 되지?

Who's available for shopping?
쇼핑할 건데 누가 시간이 되지?

Who's available for the meeting?
그 회의에 누가 시간이 되지?


Role Play

A  I like working out, but I hate going on my own.

B  Same here. Who‘s available for a swim today?

A  That's not what I had in mind, but I'm game.

 

A  나 운동하는 거 좋아하는데, 혼자 가는 건 싫어해.

B  나도 같아. 수영할 건데 오늘 누가 시간이 되지?

A  그걸 하려고 했던 것은 아니지만, 함께 할게.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I like working out. : 나 운동하는 거 좋아해.
* I hate going on my own. : 혼자 가는 거 싫어해.
* Who‘s available for a swim today? : 수영할 건데 오늘 누가 시간이 되지?
* That's not what I had in had in mind. : 그걸 하려고 했던 것은 아니야.
* I'm game. : 합류할게.

   

Learn More

말을 잘 듣는      힌트   amenable   고분고분한

A  OK with you if Bill tags along?

B  I'm amenable if you are.

A  빌이 따라 와도 괜찮겠어?

B  네가 괜찮으면 나야 기꺼이 따르지

굿모닝팝스 2012.11.22

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 22. 10:21 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

We had to come up with something. 우린 뭔가 대책을 마련해야 했어.

It's getting late. 시간이 점점 늦어지네요.

I couldn't agree more! 더 이상 할 수 없을 만큼 동의해!

I totally identify with your situation. 네 상황 완전히 공감돼.

   

2). SCREEN ENGLISH

We had to come up with something.       우린 뭔가 대책을 마련해야 했어.

-      We had to come up with something.

-      A nuclear deterrent.

       Because that always calms everything right down.

-      Remind me again

       how you made your fortune, Stark.

-      I'm sure if he still made weapons,

       Stark would be neck-deep...

-      Hold on. How is this now about me?

-      우린 뭔가 대책을 마련해야 했어.

-      핵 억지력 같은 거지.

        언제나 그게 모든 상황을 가라앉혀 주니까.

-      자네 집안이 어떻게 재산을 모았는지 상기시켜 주는군.

-      스타크가 지금까지 무기를 만들고 있다면

        분명 엄청 부자가...

-      잠깐. 어쩌다 나한테 화살이 돌려진 거야?

Vocabulary

* nuclear deterrent  핵 억지력

* make fortune  부자가 되다, 재산을 모으다

Tom made his fortune in the stock market.

톰은 주식으로 부자가 됐어.

* neck-deep  목까지 차는, 깊이 빠진

Mary is neck-deep in work, these days.

요즘 메리는 일에 빠져 살아.

   

3). POPS ENGLISH

It's getting late.      시간이 점점 늦어지네요.

We're approaching Cinderella hour.      돌아갈 시간이 다 됐어요.

It's getting late.

I'm making my way over to my favorite place.

I'm making my body moving.

Shake the stress away.

I wasn't looking for nobody when you looked my way.

Possible candidate, yeah.

시간이 점점 늦어지네요.

내가 좋아하는 장소로 가고 있어요.

몸을 좀 움직여 줘야겠어요.

스트레스를 날려 버려야 해요.

당신이 날 바라봤을 때 특별히 누군가를 찾고 있었던 건 아니었어요.

그래요, 당신이 후보자가 될 수도 있어요.

* candidate 후보자

   

4). TALK PLAY LEARN

I couldn't agree more!      더 이상 할 수 없을 만큼 동의해!

   

Pattern Talk

I couldn't + 동사원형 + more!       
더 이상 할 수 없을 만큼 ~해!

I couldn't agree more!
나도 완전 동의해.

I couldn't enjoy it more!
나도 그거 엄청 즐겨!

I couldn't love her more!
나는 그녀를 완전 사랑해!

I couldn't want coffee more!
나는 커피가 너무 당겨!

I couldn't dislike them more!
나는 그녀가 너무 싫어!

   

Role Play
A: This is not right. I'm being taken advantage of.
A: 이건 옳지 않은데. 나 이용당하고 있어.

B: I couldn't agree more. It's time to put your foot down.
B: 나도 완전 동의해. 본격적인 행보를 시작할 때라고.

A: Some egos will be bruised, but silence is not golden.
A: 어떤 이들은 상처를 받겠지만, 침묵이 다 좋은 건 아니지.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* This is not right. : 이건 옳지 않은데.
* I'm being taken advantage of. : 나 이용당하고 있어.
* I couldn't agree more. : 나도 완전 동의해.
* It's time to put your foot down. : 본격적인 행보를 시작할 때라고.
* Some egos will be bruised. : 어떤 이들은 상처를 받겠지.
* Silence is not golden. : 침묵이 무조건 금은 아니다.

   

Learn More

~와 동일시하다      힌트   identify  동일시하다

   

A  Do you get my point?

B  Yes. I totally identify with your situation.

A  내 말의 요점을 알아듣겠어.

B  그럼. 네 상황 완전히 공감돼.

굿모닝팝스 2012.11.21

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 21. 08:17 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Loki is manipulating you.  로키가 당신을 조종하려고 해요.

Never gonna know if you never even try.  시도조차 하지 않는다면 절대 알 수 없어요.

What made you choose that one?  뭐가 네게 그걸 선택하게 했는데?

Well, my dad forced my hand.  그게, 아빠가 하라고 우기셔서.

   

2)  SCREEN ENGLISH

Loki is manipulating you.      로키가 당신을 조종하려고 해요.

-      I was in Calcutta.

        I was pretty well-removed.

-      Loki is manipulating you.

-      And you've been doing what, exactly?

-      You didn't come here

        because I bat my eyelashes at you.

-      Yes, and I'm not leaving

        because suddenly you get a little twitchy.

-      난 캘커타에 있었소.

        아주 멀리 떨어져 잘 지냈죠.

-      로키가 박사님을 조종하려고 해요.

-      그러는 당신은 정확히 말해 뭘 하고 있는 거죠?

-      제가 박사님을 유혹해서

       여기까지 오신 게 아니잖아요.

-      맞아요, 그리고 당신이 갑자기 안달한다고 해서

        떠나진 않아요.

Vocabulary

* well-removed  멀리 떨어진

I grew up well-removed from any big city.

난 큰 도시에서 멀리 떨어진 곳에서 자랐어.

* manipulate 조종하다, 다루다, 조작하다

* bat one's eyelashes at  ~를 유혹하다, ~에게 추파를 던지다

* twitchy  불안해하는, 초조해하는

It's natural to feel twitchy on stage.

무대에서 긴장하는 건 당연하죠.

   

3). POPS ENGLISH

Never gonna know if you never even try.

시도조차 하지 않는다면 절대 알 수 없어요.

If you don't make an effort, you'll never know.

노력하지 않으면 절대 알 수 없어요.

Do it for your people.

Do it for your pride.

Never gonna know if you never even try.

Do it for your country.

Do it for your name.

Cuz there's gonna be a day when you're...

당신의 사람들을 위해 해내세요.

당신의 자존감을 위해 해내세요.

시도조차 하지 않는다면 절대 알 수 없어요.

당신의 나라를 위해 해내세요.

당신의 이름을 위해 해내세요.

그날이 찾아올 테니까요. 당신이...

   

4). TALK PLAY LEARN

Pattern Talk

What made you choose that one?     
뭐가 널 ~하게 했는데?

What made you start to cry?
뭐가 널 울게 만들었는데?

What made you turn in early?
뭐가 널 일찍 잠자리에 들게 했는데?

What made you choose that one?
뭐가 네게 그걸 선택하게 했는데?

What made you come here today?
뭐가 널 오늘 여기에 오게 했는데?

What made you change your mind?
뭐가 네게
 마음을 바꾸게 했는데?


Role Play
A: My mind's made up. I'm going with the black one.
A: 나 결심했어. 검은 것으로 결정할 거야.

B: I didn't see that coming. What made you choose that one?
B: 그건 예상하지 못했는데. 뭐가 네게 그걸 선택하게 했는데?

A: I can't say for sure. It just appeals to me.
A: 확실히 말하지는 못하겠는데. 그게 그냥 끌려.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* My minds made up. : 나 결심했어.
* I'm going with the black one. : 검은 것으로 결정할 거야.
* I didn't see that coming. : 그건 예상하지 못했는데.
* What made you choose that one? : 뭐가 네게 그걸 선택하게 했는데?
* I can't say for sure. : 확실히 말하지는 못하겠는데.
* It just appeals to me. : 그게 그냥 끌려.

  

Learn More

나에게 강요했다      힌트   force  강요하다

A  I thought you were undecided about work.

B  Well, my dad forced my hand.

A  일에 대해서 마음 결정 못한 줄 알았는데.

B  그게, 아빠가 하라고 우기셔서.

굿모닝팝스 2012.11.20

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 20. 08:18 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Thank you for your cooperation.   협조해 줘서 고마워.

You burn with the brightest flame.   당신은 가장 밝은 빛으로 타오르네요.

No one owned up to squealing on me.   나를 밀고해 놓고 아무도 인정하질 않네.

I hope you don't rat me out.   나를 고자질하지는 않길 바라.

   

2). SCREEN ENGLISH

Thank you for your cooperation.      협조해 줘서 고마워.

-      You're a monster.

-      Oh, no. You brought the monster.

-      So, Banner. That's your play.

-      What?

-      Loki means to unleash the Hulk.

        Keep Banner in the lab.

        I'm on my way. Send Thor as well.

       Thank you for your cooperation.

-      당신은 괴물이야.

-      아니, 네가 괴물을 데려왔지.

-      그럼 배너군. 그게 당신 속셈이야.

-      뭐?

-      로키가 헐크를 불러 내려고 해요.

        배너를 실험실에서 못 나오게 해요.

        제가 그리로 갈게요. 토르도 보내세요.

        협조해 줘서 고마워.

Vocabulary

* monster  괴물, 괴수

* play  놀이, 행위, 동작

Let's wait to see what their play will be.

그들이 어떤 행동을 할지 두고 보자.

* unleash  촉발시키다, 불러일으키다

You've got to unleash your creativity.

너의 창의성을 발휘해야 해.

* lab  실험실(=laboratory)

   

3). POPS ENGLISH

You burn with the brightest flame.      당신은 가장 밝은 빛으로 타오르네요.

You are living with passion.      당신은 열정으로 가득 차 있네요.

Standing in the Hall of Fame,

and the world's gonna know your name.

Cuz you burn with the brightest flame.

And the world's gonna know your name,

and you'll be on the walls of the Hall of Fame.

명예의 전당에 서게 되면

세상이 당신의 이름을 알게 될 거예요.

당신은 가장 밝은 빛으로 타오를 테니까요.

세상이 당신의 이름을 알게 될 거예요.

당신은 명예의 전당에 오르게 될 거예요.

   

4). TALK PLAY LEARN

No one owned up to squealing on me.      나를 밀고해 놓고 아무도 인정하질 않네.

   

Pattern Talk

No one owned up to + -ing.      
~해놓고 아무도 인정하질 않네.

No one owned up to denting my car.
내 차에 흠집을 내 놓고 아무도 인정하질 않네.

No one owned up to deleting my file.
내 
파일을 삭제해  놓고 아무도 인정하질 않네.

No one owned up to squealing on me.
나를 
밀고해 놓고 아무도 인정하질 않네.

No one owned up to drinking mt coffee.
내 
커피를 마셔 놓고 아무도 인정하질 않네.

No one owned up to breaking my phone.
내 
전화기를 부숴 놓고 아무도 인정하질 않네.

   

Role Play
A: You're in trouble. How did the boss know you were late?
A: 너 큰일 났어. 사장님이 네가 지각한 것을 어떻게 알았지?

B: Beats me. No one owned up to squealing on me.
B: 나도 도통 모르겠네. 나를 밀고해 놓고 아무도 인정하질 않네.

A: Well, take your lumps and from now on, be on time.
A: 음, 달게 벌을 받고 지금부터는 정시에 와.

   

* 대화 속 영어 표현 정리

* You're in trouble. : 너 큰일 났어.
* How did the boss know late? : 사장님이 네가 지각한 것을 어떻게 알았지?
* Beats me. : 나도 도통 모르겠네.
* No one owned up to squealing on me. : 나를 밀고해 놓고 아무도 나타나질 않네.
* Take your lumps. : 달게 벌을 받아
* Be on time. : 정시에 와.

   

Learn More

나를 밀고하다      힌트   rat   밀고하다

A  I saw you take an extra piece of cake.

B  I hope you don't rat me out.

A  너 케이크 하나 더 먹는 것 내가 봤어.

B  나를 고자질하지는 않길 바라.

굿모닝팝스 2012.11.19

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 19. 12:51 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I owe him a debt.  그에게 빚을 졌어.

You could be the greatest.  당신은 가장 위대한 자가 될 수 있어요.

Can I answer you back later?  내가 나중에 다시 네게 답을 줘도 될까?

Let's table the discussion until next week.  다음 주까지 토의 안건으로만 남겨 두자고.


2). SCREEN ENGLISH

I owe him a debt.      그에게 빚을 졌어.

-      I want to know what you've done to Agent Barton.

-      I would say I've expanded his mind.

-      And once you've won,

       once you're king of the mountain,

        what happens to his mind?

-      Is this love, Agent Romanoff?

-      Love is for children.

        I owe him a debt.

-      바톤 요원에게 무슨 짓을 한 건지 알고 싶어.

-      그의 마음을 넓혀 줬다고나 할까.

-       당신이 이긴다면,

        세상을 지배하는 왕이 된다면,

        그의 마음엔 무슨 일이 일어나는 거지?

-      사랑 때문인가, 로마노프 요원?

-      사랑은 애들이나 하는 거지.

        난 그에게 빚을 졌어.

Vocabulary

* expand  확장하다

I've expanded my horizons through reading.

독서를 통해 시야를 넓혔어.

* once  한번, 일단

Once you get to Seoul, call me.

서울에 도착하면 나에게 전화 해.

* owe a debt  빚을 지다


3). POPS ENGLISH

You could be the greatest.      당신은 가장 위대한 자가 될 수 있어요.

If you want, you can really succeed.      원한다면 성공할 수 있어요.

Yeah, you could be the greatest.

You can be the best.

You can be the king kong banging on your chest.

You could beat the world.

You could beat the war.

You could talk to God, go banging on his door.

그래요, 당신은 가장 위대한 자가 될 수 있어요.

당신은 최고가 될 수 있어요.

당신은 가슴을 치는 킹콩처럼 될 수 있어요.

당신은 세상을 이길 수 있어요.

당신은 전쟁을 끝낸 수 있어요.

신에게 얘기할 수도 있어요. 가서 그의 문을 두드려요.

 

4). TALK PALY LEARN

Can I answer you back later?      내가 나중에 다시 네게 답을 줘도 될까?


Patter Talk

Can I + 동사 원형 + you back later?      내가 나중에 다시 네게 ~해도 될까?

 

Pattern Talk

Can I call you back later? 
내가 나중에 다시 네게 전화해도 될까?

Can I pay you back later? 
내가 나중에 다시 네게 돈을 갚아도 될까?

Can I text you back later? 
내가 나중에 다시 네게 문자 보내도 될까?

Can I email you back later? 
내가 나중에 다시 네게 이메일 보내도 될까?
Can I answer
you back later? 
내가 나중에 다시 네게 답을 줘도 될까?

 

Role Play
A: What's it gonna be? I need to know where you stand.
A: 어떻게 될 것 같은데? 너의 거취를 알아야 해서.

B: Can I answer you back later? I haven't decided.
B: 내가 나중에 답을 줘도 될까? 아직 결정을 하지 못했거든.

A: Well, get off the fence. This id important.
A: 그렇다면, 그만 고민해. 이거 중요한 거니까.


* 대화 속 영어 표현 정리
* What's it gonna be? : 어떻게 될 것 같은데?
* I need to know where you stand. : 너의 거취를 알아야 해서.
* Can I answer you back later? : 내가 나중에 답을 줘도 될까?
* I haven't decided. : 아직 결정을 하지 못했거든.
* Get off the fence. : 그만 고민해. 결정을 내려.

 

Learn More

토의를 연기하다      힌트   table   연기하다

A  Now is the time to do this.

B  OK. Let's table the discussion until next week.

A  지금은 이걸 할 때가 아니야.

B  좋아. 다음 주까지 토의 안건으로만 남겨 두자고.

굿모닝팝스 2012.11.16

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 16. 10:49 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Why did Fury call us in? 왜 우릴 불러 모은 거지?

Mama is nowhere in sight. 엄마가 보이지 않네요.

Where can I park for free? 어디서 공짜로 주차할 수 있어요?

I guess you can eat lunch gratis. 점심은 거저먹겠네.

   

2). SCREEN ENGLISH

Why did Fury call us in?      왜 우릴 불러 모은 거지?

-      Why did Fury call us in?

        Why now? Why not before?

        What isn't he telling us?

        I can't do the equation

        unless I have all the variables.

-      You think Fury's hiding something?

-      He's a spy. Captain, he's "the" spy.

        His secrets have secrets.

-      왜 퓨리가 우릴 불러 모았을까?

        왜 지금에서야? 전에 왜 안 부르고?

        우리에게 얘기하지 않은 게 뭘까?

        변수를 알기 전까진

        방정식을 풀 수가 없어.

-      퓨리가 뭔가를 숨기고 있다고 생각하는 거야?

-      그는 스파이야. 최고의 스파이라고, 캡틴.

       그의 비밀 속엔 또 다른 비밀이 숨어 있어.

Vocabulary

* call in  부르다, 불러 모으다

* equation  방정식, 등식, 동일시

What's the equation for finding happiness?

행복의 방정식이 멀까?

* variable  변광성, 변수

Consider all the variable before deciding.

결정을 내리기 전에 모든 변수를 고려해.

   

3). POPS ENGLISH

Mama is nowhere in sight.      엄마가 보이지 않네요.

Mama has disappeared.      엄마가 사라졌어요.

He goes to, she goes fro.

He goes fast, she goes slow.

He goes left 'n' she goes right.

Papa's lookin' for mama but mama is nowhere in sight.

서로 번갈아 몸을 앞뒤로 흔드네요.

아빠는 빠르게, 엄마는 천천히.

아빠는 왼쪽으로, 엄마는 오른쪽으로.

아빠가 엄마를 찾고 있지만 엄마는 보이지 않네요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Where can I park for free?      어디서 공짜로 주차할 수 있어요?

   

Pattern Talk

Where can I + 동사 + for free?     
어디서 공짜로 ~할 수 있어요?

Where can I fish for free? 
어디서 공짜로 낚시 할 수 있어요?

Where can I park for free? 
어디서 공짜로 주차 할 수 있어요?


Where can I sightsee for free? 
어디서 공짜로 관광 할 수 있어요?

Where can I print a page for free? 
어디서 공짜로 출력 할 수 있어요?

Where can I hear live music for free? 
어디서 공짜로 라이브 음악을 들을 수 있어요?


Role Play
A: This city is wall-to-wall cars! Where can I park for free?
A: 도시 곳곳마다 차로 넘쳐나네! 어디서 주차할 수 있을까?

B: Nowhere. It's part and parcel of owning a car.
B: 그런 곳은 없지. 차를 가지게 되면 따라다니는 짐이야.

A: I should have thought it through before buying.
A: 구입하기 전에 더 심사숙고했어야 하는 건데.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* This city is wall-to-well cars! : 도시 곳곳마다 차로 가득하네!
* Where can I park for free? : 어디서 무료로 주차할 수 있지?
* Nowhere. : 그런 곳은 없지
* It's part and par and parcel of owning a car. : 차를 가지게 되면 따라다니는 짐이지.
* I should have thought it through. : 더 심사숙고했어야 하는 건데.
   

Learn More

무료로     힌트   gratis   공짜로

A  My brother owns a restaurant.

B  Nice! I guess you can eat lunch gratis.

A  내 동생이 식당을 해.

B  좋은데! 점심은 거저먹겠네.

굿모닝팝스 2012.11.15

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 15. 13:42 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Loki is beyond reason.   로키는 비상식적이야.

Look at 'em sway with it.   멋지게 춤추는 모습을 보세요.

Who should I talk to about registering?   등록하는 건 누구랑 이야기해야 할까?

Who can square me away with my bill.   계산 어디서 해야 하나요?

   

2). SCREEN ENGLISH

Loik is beyond reason.      로키는 비상식적이야.

-      I don't think we should be focusing on Loki.

       That guy's brain is a bag full of cats.

        You could smell crazy on him.

-      Have care how you speak.

        Loki is beyond reason,

        but he is of Asgard.

        And he is my brother.

-      로키에게 신경 쓸 필요 없을 것 같은데요.

        머릿속을 전혀 종잡을 수가 없네요.

        완전 정신이 나간 게 보이잖아요.

-      말조심해.

        로키가 비상식적이긴 하지만

        아스가르드 종족이야.

         내 동생이기도 하고.

Vocabulary

* focus on   ~에 주력하다, 초점을 맞추다

You should be focusing on your homework.

숙제에 집중 좀 해.

* That guy's brain is ~  저 사람의 머리는 ~이다

That guy's brain like a computer.

저 사람의 머리는 컴퓨터 같아.

* beyond reason  전혀 이치에 맞지 않는

   

3). POPS ENGLISH

Look at 'em sway with it.      멋지게 춤추는 모습을 보세요.

Watch them dance.

Papa loves mambo.

Mama loves mambo.

Look at 'em sway with it,

gettin' so gay with it,

shoutin' "ole" with it, wow! (Ooh!)

아빠는 맘보춤을 좋아해요.

엄마도 맘보춤을 좋아해요.

저 멋진 동작을 좀 보세요.

즐거운 시간을 보내고 있네요.

환호성을 지르며 즐기고 있네요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Who should I talk to about registering?

등록하는 건 누구랑 이야기해야 할까?

   

Pattern Talk

Who should I talk to about + -ing?      
~하는 건 누구랑 이야기해야 할까?

Who should I talk to about voting?
투표하는 건 누구랑 이야기해야 할까?

Who should I talk to about shipping?
운송하는 건 누구랑 이야기해야 할까?

Who should I talk to about applying?
지원하는 건 누구랑 이야기해야 할까?

Who should I talk to about refunding?
환불하는 건 누구랑 이야기해야 할까?

Who should I talk to about registering?
등록하는 건 누구랑 이야기해야 할까?

   

Role Play
A: If you intend to attend, you must sign up.
A: 참가할 의도가 있다면, 반드시 등록을 해야 돼.

B: Not a prob. Who should I talk to about registering?
B: 문제될 거 없지. 등록하는 건 누구랑 이야기해야 할까?

A: Just click on the Web link and do it on line.
A: 그냥 웹 페이지에 들어가서 온라인으로 하면 돼.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* if you intend to attend : 참가할 의도가 있다면
* You must sign up. : 반드시 등록을 해야 돼.
* Not a prob. : 문제될 것 없지.
* Who should I talk to about registering? : 등록하는 건 누구랑 이야기해야 할까?
* Just clock on the Web link. : 그냥 연결된 웹 페이지에 들어가.
* Do it on line. : 그거 온라인으로 하면 돼.

   

Learn More

해결해 주다      힌트   square   정리하다

A  Who can square me away with my bill?

B  Please go to Window #5.

A  계산 어디서 해야 하나요?

B  5번 창구로 가세요.

굿모닝팝스 2012.11.14

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 14. 08:54 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

What's his play?  그의 속셈이 뭐야?

Why is everything so wrong?  왜 모든 게 이토록 잘못된 걸까요?

Why do people cry when I sing?  내가 노래할 때 사람들이 왜 우는 거지?

It always brings me to tears.  항상 눈물이 글썽하게 만드네.

   

2). SCREEN ENGLISH

What's his play?      그의 속셈이 뭐야?

-      So, Thor, what's his play?

-      He has an army called the Chitauri.

       They're not of Asgard,

        nor any world known.

       He means to lead them against your people.

       They will win him the Earth,

       in return, I suspect, for the Tesseract.

-      토르, 녀석의 속셈이 뭐지?

-      구에겐 치타우리라는 군대가 있어.

       아스가르드 종족은 아니야.

       전혀 알려지지 않은 종족이지.

      그들을 이끌고 지구인들을 공격하려는 거야.

      그들이 녀석에게 지구를 넘겨줄 거야.

      그 대가로 아마도 큐브를 원하겠지.

Vocabulary

* mean to ~할 셈이다

Jill means to do some shopping today.

질은 오늘 쇼핑을 할 셈이야.

* in return 대신에, 답례로

* suspect 의심하다

I suspect you'll be busy tomorrow.

너 내일 바쁠 것 같은데

   

3). POPS ENGLISH

Why is everything so wrong?      왜 모든 게 이토록 잘못된 걸까요?

How come everything's all messed up?

This is a happy end.

Cuz you don't understand

everything you have done.

Why is everything so wrong?

이건 행복한 결말이에요.

당신은 이해하지 못하니까요.

당신이 저지른 모든 행동을.

왜 모든 게 이토록 잘못된 걸까요?

   

4). TALK PLAY LEARN

Why do people cry when I sing?      내가 노래할 때 사람들이 왜 우는 거지?

   

Pattern Talk

Why do people + 동사(1) + when + 주어 + 동사(2)?      
~가 ...할 때 사람들이 왜 ~하는 거지?

Why do people cry when I sing?
내가 노래할 때 사람들이 왜 우는 거지?

Why do people run when sirens wail?
사이렌이 울릴 때 사람들이 왜 뛰는 거지?

Why do people laugh when she talks?
그녀가 말할 때 사람들이 왜 웃는 거지?

Why do people gasp when dogs bark?
개가 짖을 때 사람들이 왜 숨 막혀 하는 거지?

Why do people sleep when he teaches?
그가 가르칠 때 사람들이  자는 거지?


Role Play
A: I'm confused. Why do people cry when I sing?
A: 혼란스럽다. 내가 노래할 때 사람들이 왜 우는 거지?

B: It's because you fill the atmosphere with emotion.
B: 그거야 네가 분위기를 감정으로 가득 채우니까 그렇지.

A: Now I get it. I was afraid people didn't like my off-tune style.
A: 이제 이해되네. 사람들이 내 반음 이탈 스타일을 싫어할까 봐 걱정했거든.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm confused. : 혼란스럽다.
* Why do people cry when I sing? :내가 노래할 때 사람들이 왜 우는 거지?
* It's because ~ : 이유는 ~이다
* You fill the atmosphere with emotion. : 너는 분위기를 감정으로 가득 채워.
* Now I get it. : 이제 이해되네.
* I was afraid people didn't like my off-tune style. : 사람들이 내 반음 이탈 스타일을 싫어할까 봐 걱정했거든.

   

Learn More

날 눈물짓게 만들다      힌트   tears   눈물

A  That's such a sad movie.

B  I know. It always brings me to tears.

A  저 영화 정말 슬픈데.

B  그러게. 항상 눈물이 글썽하게 만드네.

굿모닝팝스 2012.11.13

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 13. 20:23 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

You have made me very desperate. 너 때문에 내가 아주 내가 아주 다급해졌어.

Love is not always easy to make. 사랑이 항상 쉬운 게 아니에요.

How do you know Billy sleepwalks? 빌 리가 몽유병 증세가 있는지 네가 어떻게 알아?

It's written all your face. 얼굴에 온통 다 써 있어.


2). SCREEN ENGLISH

You have made me very desperate. 너 때문에 내가 아주 다급해졌어.

- How desperate are you,

you call on such lost creatures to defend you?

- How desperate am I?

You threaten my world with war.

You steal a force you can't hope to control.

You talk about peace,

and you kill cuz it's fun.

You have made me very desperate.

- 그렇게 절박한가? 널 방어하려고

저런 가망 없는 녀석들에게 부탁을 하다니.

- 절박하냐고?

넌 전쟁으로 지구를 위협했어.

넌 네가 통제조차 할 수 없는 힘을 훔쳤다.

평화를 얘기하면서도

재미로 사람을 죽이지.

네가 날 아주 절박하게 만들었다.

Vocabulary

* desperate 필사적인, 극단적인

I'm desperate for a cup of coffee.

커피 한잔이 정말 간절해.

* defend 방어하다, 수비하다

* force 힘, 영향력, 물리력

Jealousy is a destructive force.

질투는 파괴적인 힘을 갖고 있어.

* control 통제하다

3). POPS ENGLISH

Love is not always easy to make. 사랑이 항상 쉬운 게 아니에요.

It's not always easy to share love with people.

사랑을 나누는 게 항상 쉬운 게 아니에요.

I'm a young soul

in this very strange world

hoping I could learn a bit about

what is true and fake.

But why all this hate?

Trying to communicate,

finding trust love is not always easy to make.

난 젊은 영혼.

이 낮선 세계에서

진실과 거짓이 무엇인지

배울 수 있길 희망해요.

왜 서로를 미워하는 걸까요?

소통을 위해 노력하고,

믿음을 구하고 사랑을 나누는 건 그리 쉬운 일은 아니죠.

4). TALK PLAY LEARN

How do you know Billy sleepwalks?

빌 리가 몽유병 증세가 있는지 네가 어떻게 알아?

Pattern Talk

How do you know + 주어 + 동사?
~가 ...하는지 네가 어떻게 알아?

How do you know he smokes?
그가 담배를 피우는지 네가 어떻게 알아?

How do you know she travels?
그녀가 여행하는지 네가 어떻게 알아?

How do you know Jill loves Jack?
질이 잭을 사랑하는지 네가 어떻게 알아?

How do you know they close early?
거기 문을 일찍 닫는지 네가 어떻게 알아?

How do you know Billy sleepwalks?
빌 리가 몽유병 증세가 있는지 네가 어떻게 알아?


Role Play
A: Billy has a condition. He has to be tied down at right.
A: 빌리한테 곤란한 상황이 있어. 밤에 묶여 있어야 하거든.

B: That's scary! How do you know Billy sleepwalks?
B: 그거 끔찍한데! 몽유병 증세가 있는지 어떻게 알라?

A: The police had been bringing him home three nights a week!
A: 일주일에 세 번은 경찰이 발견해서 귀가시켰었대.


* 대화 속 영어 표현 정리
* Billy has a condition. : 빌 리가 건강상 문제가 있어.
* He has to be tied down at night. : 밤에 그 친구 묶어 놓아야 하거든.
* That's scary! : 그거 끔찍하다!
* How do you know Billy sleepwalk? : 몽유병 증세가 있는지 어떻게 알아?
* The police had been bringing him home. : 경찰이 찾아서 귀가시켰었대.
* three nights a week : 일주일에 세 번


Learn More

네 얼굴에 다 써 있는 힌트 written 글로 표기된

A Can you tell I'm in love?

B Yes! It's written all over your face.

A 나 사랑에 빠진 거 티 나니?

B 그럼! 얼굴에 온통 다 써 있어.

굿모닝팝스 2012.11.12

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 12. 10:47 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

We were raised together.   우린 함께 자랐어.

I could learn a bit.   뭔가 배울 수 있을 거예요.

What should I do when I'm bored?   내가 지루해졌을 때 뭘 해야 하지?

Well, things are kind of at a lull.   음, 모든 게 살짝 소강상태야.

   

2). SCREEN ENGLISH

We were raised together.      우린 함께 자랐어.

-      We were raised together.

        We played together.

        we fought together.

        Do you remember none of that?

-      I remember a shadow.

        Living in the shade of your greatness.

        I remember you tossing me into an abyss.

-      우린 함께 자랐어.

        함께 놀고,

        함께 싸웠어.

        하나도 기억 안 나?

-      내가 기억하는 건 그림자야.

        위대한 형의 그늘에 가려 살았지.

        형이 날 깊은 구렁텅이에 던졌던 걸 기억하고 있어.

Vocabulary

* shade  그늘

* greatness  거대함, 중대

* toss  던지다

We've been tossing ideas around all week.

일주일 내내 아이디어를 내고 있어.

* abyss  심연, 깊은 구렁

Avoid the deep abyss of debt.

빚의 구렁텅이에 빠지지 않게 조심해.

   

3). POPS ENGLISH

I could learn a bit.      뭔가 배울 수 있을 거예요.

I might pick up something.

I'm a new soul.

I came to this strange world

hoping I could learn a bit about

how to give and take.

But since I came here, felt the job and the fear

finding myself making every possible mistake.

나는 새로운 영혼.

난 이 낯선 세계로 왔어요.

사랑을 주고받는 걸

배울 수 있을 거란 희망을 품고서.

하지만 이곳에 온 이후 기쁨과 두려움을 느껴요.

실수란 실수는 다 하는 내 모습을 보면서.

   

4). TALK PLAY LEARN

What should I do when I'm bored?      내가 지루해졌을 때 뭘 해야 하지?

   

Pattern Talk

What should I do when I'm + 형용사?     
내가 ~할 때 무엇을 해야 하지?

What should I do when I'm lost?
내가 길을 잃었을 때 뭘 해야 하지?

What should I do when I'm bored?
지루해졌을 때 뭘 해야 하지?

What should I do when I'm curious?
호기심이 생겼을 때 뭘 해야 하지?

What should I do when I'm drowsy?
나른해질 때 뭘 해야 하지?

What should I do when I'm agitated?
심란할 때 뭘 해야 하지?


Role Play
A: Don't do anything without me. Wait for me.
A: 나 없이는 아무것도 하지 마, 나를 기다려야 돼.

B: That's not fair! What should I do when I'm bored?
B: 그건 고평하지 않아! 내가 지루해졌을 때는 뭘 해야 하는데?

A: Twiddle your thumbs or practice whistling.
A: 엄지손가락을 빙빙 돌리거나 휘파람 연습을 해.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Don't do anything without me. : 나 없이는 아무것도 하지 마.
* Wait for me. : 기다려 줘.
* That's not fair! : 그건 공평하지 않아!
* What should I do when I'm bored? : 내가 지루해졌을 때는 뭘 해야 하는데?
* Twiddle your thumbs or practice whistling. : 엄지손가락을 빙빙 돌리거나 휘파람을 연습해.

   

Learn More

소강상태에 있는      힌트   lull   잠잠한 시기

A  Are you having a good time?

B  Well, things are kind of at a lull.

A  일은 잘되고 있고?

B  음, 모든 게 살짝 소강상태야.

굿모닝팝스 2012.11.09

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 9. 11:06 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

We made some modifications to the uniform.  유니폼을 약간 개조했어.

Time has a way of healing.  시간이 상처를 치유해 줘요

Did you hear who I work with?   내가 누구랑 같이 일하는지 들었어?

News travels fast around here.   여기서는 발 없는 말이 천 리 가.

   

2). SCREEN ENGLISH

We made some modifications to the uniform.      유니폼을 약간 개조했어요.

-      We made some modifications to the uniform.

        I had a little design input.

-      The uniform?

        Aren't the starts and stripes a little old-fashioned?

-      (With) everything that a happening

        (and) the things that are about to come to light,

        people might just need a little old-fashioned.

-      유니폼을 약간 개조했어요.

        제가 디자인 조언을 좀 했죠.

-      유니폼?

        별이랑 줄무늬가 좀 구식이지 않나요?

-      지금 벌어지고 있는 일과

       앞으로 일어날 일들을 생각하면,

       사람들에게 약간 구식인 영웅이 필요할지도 모르죠.

Vocabulary

* modification  수정, 변경

* input  조언, 입력

* come to light  알려지다, 밝혀지다

The police hope some clues come to light.

경찰이 어떤 단서가 나오길 기대하고 있어.

* old-fashioned  옛날식의, 구식의

My clothing style is little old-fashioned.

내 옷 스타일이 약간 시대에 뒤떨어졌어.

   

3). POPS ENGLISH

Time has a way of healing.      시간이 상처를 치유해 줘요.

Over time, pain will subside.      시간이 지나면 고통이 나아질 거예요.

They say time has a way of healing.

Dries all the tears from your eyes.

Darling, it's this empty feeling

that my heart can't disguise.

사람들은 시간이 상처를 아물게 해준다고 하죠.

모든 눈물이 다 씻어 줄 거라고 하죠.

그대여, 이 텅 빈 마음을

감출 수가 없네요.

* heal  치유하다, 낫게 하다

* disguise  위장하다, 속이다

   

4) TALK PLAY LEARN

Did you hear who I work with?      내가 누구랑 같이 일하는 들었어?

   

Pattern Talk

Did you hear who + 주어 + 동사?      
~가 누구를 ...하는지 들었어?

Did you hear who Mary likes?
메리가 누구를 좋아하는지 들었어?

Did you hear who I work with?
내가 누구랑 같이 일하는지 들었어?

Did you hear who the fans like?
팬들이 누구를 좋아하는지 들었어?

Did you hear who Jim looks like?
짐이 누구처럼 생겼는지 들었어?

Did you hear who the police blame?
경찰이 누구 잘못이라고 하는지 들었어?

   

Role Play
A: Did you hear who I work with? It's surprising.
A: 내가 누구랑 같이 일하는지 들었어? 놀랄걸.

B: I haven't the foggiest. Do tell.
B: 전혀 감이 안 온다. 어서 말해.

A: You ex has just signed on. We're in the same department.
A: 네 전 애인이 방금 합류했어. 같은 부서에 말이야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Did you hear who I work with? : 내가 누구랑 같이 일하는지 들었어?
* It's surprising. : 놀랄 거야.
* I haven't the foggiest. : 전혀 감이 안 온다.
* Do tell. : 어서 말해.
* Your ex has just signed on. : 네 전 애인이 방금 합류했어.
* We're in the same department. : 같은 부서에 말이야.

   

Learn More

소문은 빨리 퍼져.      힌트   travel fast   빨리 퍼지다

A  I suppose you've heard what happened.

B  Of course. News travels fast around here.

A  무슨 일이 있었는지 너도 들었을 것 같은데.

B  물론이지. 여기서는 발 없는 말이 천 리 가.

굿모닝팝스 2012.11.08

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 8. 13:46 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I didn't even qualify.  난 자격조차 없었어요.

I'll fall to pieces.  난 무너질 거예요.

Why don't you stay for dinner?  저녁 먹고 가는 게 어때?

That's rare treat for me.  그건(생일 때나 먹는) 귀한 거야.

   

2). SCREEN ENGLISH

I didn't even qualify.      난 자격조차 없었어요.

-      Is this about the Avengers?

       Which I know nothing about.

-      The Avengers Initiative was scrapped, I thought.

        And I didn't even qualify.

-      I didn't know that either.

-      Yeah. Apparently I'm volatile,

        self-obsessed, don't play well with others.

-      That I did know.

-      어벤져스에 관한 건가요?

        난 아무것도 모르는데요.

-      어벤져스 작전은 폐기된 걸로 알았는데.

       심지어 난 자격 미달이었지.

-      그것도 몰랐네요.

-      그랬어. 보다시피 난 변덕스럽고,

        자기밖에 모르고, 다른 사람들과 잘 어울리지 못하니까.

-      그건 알고 있던 거고요.

Vocabulary

* scrapped  폐기된, 버린

My school outing was scrapped.

수학여행이 취소됐어.

* qualify  자격이 있다. 자격을 얻다

* volatile  변덕스러운, 불안한

When Bill is grumpy, he's volatile.

빌은 기분이 나쁘면 변덕스러워져.

* self-obsessed  자기 집착인

   

3)  POPS ENGLISH

I'll fall to pieces.      난 무너질 거예요.

I'll lose my mind.      난 이성을 잃을 거예요.

I think I'll fall to pieces.

if I don't find something else to do.

This sadness, it never ceases.

Oh, I'm still in love with you.

산산조각으로 무너져 내릴 것 같아요.

뭔가 내가 할 수 있는 다른 일을 찾지 못한다면.

슬픔이 전혀 가시질 안네요.

오, 난 아직 당신을 사랑해요.

* cease   멈추다, 중단되다

   

4) TALK PLAY LEARN

Why don't you stay for dinner?      저녁 먹고 가는 게 어때?

   

Pattern Talk

Why don't you stay for + 명사?      
~하고 가는 게 어때?

Why don't you stay for tea?
차 한 잔 하고 가는 게 어때?

Why don't you stay for dinner?
저녁 먹고 가는 게 어때?

Why don't you stay for the holiday?
휴일을 함께 지내고 가는 게 어때?

Why don't you stay for the conference?
회의에 참석하고 가는 게 어때?

Why don't you stay for the game on TV?
텔레비전 게임 보고 가는 게 어때?


Role Play
A: Look at the time! I've got to hit the trail.
A: 시간을 좀 봐! 가봐야 하겠는데.

B: Why don't you stay for dinner? We're having mutton!
B: 저녁 먹고 가는 게 어때? 우리 양고기 먹을 건데!

A: You don't hear that every day. How can I turn that down?
A: 이런 얘길 매일 듣는 건 아니지. 아니지. 어떻게 거절하겠니?

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Look at the time! : 시간을 좀 봐!
* I've got to hit the trail. : 가봐야 하겠는데.
* Why don't you stay for dinner? : 저녁 먹고 가는 게 어때?
* We're having mutton! : 우리 양고기 먹을 건데.
* You don't hear that every day. : 이런 얘길 매일 듣는 건 아니지.
* How can I turn that down? : 어떻게 거절하겠니?

   

Learn More

귀한 대접      힌트   rare   희귀한

A  Do you often eat stewed beef ribs?

B  No. That's a rare treat for me.

A  갈비찜 종종 먹어?

B  아니. 그건(생일 때나 먹는) 귀한 거야.

굿모닝팝스 2012.11.07

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 7. 08:55 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I think I've had my fill.   그 정도면 충분한 것 같아요.

I'm coming home.   나 집으로 동아가요.

You can't go back on our deal.   거래를 번복해서는 안 돼.

Don't leave me hanging!   기다리게 하지 마.

   

2). SCREEN ENGLISH

I think I've had my fill.     그 정도면 충분한 것 같아요.

-      (I) slept for 70 years, sir.

       I think I've had my fill.

-      Then you should be out,

       celebrating, seeing the world.

-      (When) I went under, the world was at war.

         I wake up, they say we won.

        They didn't say what we lost.

-      We've made some mistakes along the way.

_      70년 동안이나 잤어요.

       그 정도면 충분한 것 같아요.

-      그럼 밖으로 나가서

       축배를 들면서 세상 구경이나 해요.

-      바닷속에 빠졌을 때 세상은 전쟁 중이던데

       깨어나 보니 우리가 이겼다고 하더군요.

       우리가 뭘 잃었는지는 말해 주지 않았어요.

-      그동안 이런저런 실수를 했죠.

Vocabulary

* have one's fill   충분히 맛보다. 경험하다

* see the world   세상 구경을 하다

I'd love to be traveling and seeing the world.

여행을 다니며 세상을 구경하고 싶어.

* along the way   ~하는 도중에

I've learned a lot along the way.

살면서 참 많은 것을 배웠어.

   

3). POPS ENGLISH

I'm coming home.      나 집으로 돌아가요.

I'm returning to you.      나 당신에게 돌아가요.

I've seen your face a hundred times

every day we've been apart.

I don't care about the sunshine, yeah.

Cuz Mama, I'm coming home.

당신의 얼굴을 수없이 떠올렸어요.

매일매일 우리가 떨어져 있던 날에.

더 이상 인생의 즐거움에 연연하지 않겠어요.

그대여, 나 이제 집으로 돌아가요.

   

4). TALK PLAY LEARN

You can't go back on our deal.      거래를 번복해서는 안 돼.

   

Pattern Talk

You can't go back on + 명사.      
~을 번복해서는 안 돼.

You can't go back on the plan.
계획을 번복해서는 안 돼.

You can't go back on our deal.
거래를 번복해서는 안 돼.

You can't go back on your word.
네 말을 번복해서는 안 돼.

You can't go back on your pledge.
너의 서약을 번복해서는 안 돼.

You can't go back on the agreement.
합의를 번복해서는 안 돼.

   

Role Play
A: Sorry, I've changed my mind. I'm out.
A: 미안. 마음을 바꿨어. 나는 빠질게.

B: Wait! You can't go back on our deal!
B: 잠깐! 거래를 반복해서는 안 되지.

A: It's not that I want to. I have no other choice.
A:이러고 싶어서 이러는 게 아니야. 달리 방도가 없어.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm out. : 마음을 바꿨어.
* You can't go back on our deal! : 거래를 번복해서는 안 되지.
* It's not that I want to. : 이러고 싶어서 이러는 게 아니야.
* I have no other choice. : 달리 방도가 없어.

   

Learn More

나를 기다리게 하다      힌트   hang   기다리다

A  I can't help you.

B  Come on! Don't leave me hanging!

A  널 도와줄 수 없겠는데.

B  왜 이래! 기다리게 하지 마!

굿모닝팝스 2012.11.06

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 6. 08:39 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

We need a response team.   우린 대응 팀이 필요해요.

You took me in.   당신은 날 받아 주었죠.

He's done a good job of saving.   그 친구 저축을 아주 잘해냈어.

Pat yourself on the back.   자화자찬 좀 해줘야겠네.

   

2). SCREEN ENGLISH

We need a response team.      우린 대응 팀이 필요해요.

-      We need a response team.

        There people may be isolated,

        unbalanced even,

         but I believe with the right push,

        they can be exactly what we need.

-      You believe?

-      War isn't won by sentiment, Director.

-      No, it's won by soldiers.

-      우리에겐 대응 팀이 필요합니다.

        어쩌면 그들은 외톨이에

        정신적인 문제까지 갖고 있을지 모르지만,

        잘만 이끌어 주면 우리에게 딱 필요한

        자들이 돼 줄 수 있을 겁니다.

-      그들을 믿소?

-      전쟁은 감정으로 이기는 게 아니오.

-      물론 아니죠. 병사들로 이기는 거죠.

Vocabulary

* isolated  격리된, 고립된

We went hiking in an isolated area.

우린 외진 곳으로 하이킹을 갔어.

* unbalanced  불균형한, 정신적으로 문제가 있는

Some people are a little unbalanced.

어떤 사람들은 정신적으로 문제를 갖고 있다.

* sentiment  정서, 감정

   

3). POPS ENGLISH

You took me in.      당신은 날 받아 주었죠.

You accepted me.

You took me in and you drove me out.

Yeah, you had me hypnotized, yeah.

Lost and found and turned around

by the fire in your eyes.

당신은 날 받아들이곤 다시 밀어냈죠.

내게 최면을 걸어 무력하게 만들었어요.

당신의 불꽃같은 눈동자에

난 길을 잃고,

인생의 의미를 찾고, 여러 변화를 겪었죠.

* hypnotize 최면술을 걸다

   

4). TALK PLAY LEARN

He's done a good job of saving.      그 친구 저축을 아주 잘해냈어.

   

Pattern Talk

He's done a good job of + ~ing.     
그 친구 ~을 아주 잘해냈어.

He's done a good job of saving. 
그 친구 저축을 아주 잘해냈어.

He's done a good job of helping. 
그 친구 돕는 걸 아주 잘해냈어.

He's done a good job of cleaning. 
그 친구 청소를 아주 잘해냈어.

He's done a good job of teaching. 
그 친구 교습을 아주 잘해냈어.

He's done a good job of explaining. 
그 친구 설명을 아주 잘해냈어.

   

Role Play
A: Tom has a few bucks so he's buying a car.
A: 톰이 돈이 좀 있어서 새 차를 산다고 하던데.

B: Good for him! He's done a good job of saving.
B: 그 친구 잘됐네! 그 친구 저축을 아주 잘했지.

A: Right, but now he's ready to splurge.
A: 맞아, 근데 이제 지를 준비가 됐지.


* 대화 속 영어 표현 정리
* Tom has a few bucks. : 톰이 돈이 좀 있어.
* Good for him! : 그 친구 잘 됐네!
* He's done a good job of saving. : 그 친구 저축을 아주 잘 했지. 

   

Learn More

너 스스로를 칭찬해 줘.      힌트   pat   토닥거리다

A  I've accomplished my goals!

B  Great! Pat yourself on the back.

A  나 목표를 달성했어.

B  훌륭한데! 자화자찬 좀 해줘야겠네.

굿모닝팝스 2012.11.05

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 5. 11:04 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

What if I say no?  내가 거절한 다면요?

Times have changed.  세월이 변했어요.

His performance was worse than expected.  그의 공연이 예상보다 안 좋았어.

I'm afraid it didn't meet expectations.  내가 기대를 너무 하고 갔던 것 같아.

   

2). SCREEN ENGLISH

What if I say no?      내가 거절한 다면요?

-      What if I say no?

-      I'll persuade you.

-      And what if the other guy says no?

-      You've been more than a year without an incident.

        I don't think you want to break that streak.

-      Well, I don't every time get what I want.

-      Doctor, we're facing a potential global catastrophe.

-      내가 거절한 다면요?

-      설득해야죠.

-      또 다른 내가 거절한 다면요?

-      일 년 이상이나 아무 사고 없이 지냈잖아요.

       그 상태를 계속 유지하고 싶으실 텐데요.

-      내가 원한다고 항상 그렇게 되는 건 아니오.

-      박사님, 지구가 대재앙의 위험에 직면했어요.

Vocabulary

* persuade  설득하다

* without an incident  아무 사고 없이

My plan proceed without an incident.

아무 사고 없이 계획대로 진행됐어.

* break streak  연속성이 끓어지다, 흐름을 깨다

Keep going and don't break that streak!

흐름을 깨지 말고 계속 나아가.

* catastrophe   참사, 재앙

   

3). POPS ENGLISH

Times have changed.      세월이 변했어요.

Things are not like they used to be.      모든 게 예전 같지 않아요.

Times have changed,

and times are strange.

Here I come,

but I ain't the same.

Mama, I'm coming home.

세월이 변했어요.

세월은 참으로 이상하죠.

이제 내가 가요.

하지만 난 예전 같지 않아요.

그대여, 나 이제 집으로 돌아가요.

   

4). TALK PLAY LEARN

His performance was worse than expected.      그의 공연이 예상보다 안 좋았어.

   

Pattern Talk

명사 + was worse than expected.      
~이 예상보다 안 좋았어.

My cold was worse than expected.
내 감기가 예상보다 안 좋았어.

The movie
 was worse than expected.
그 영화가 예상보다 안 좋았어.

The weather was worse than expected.
날씨가 예상보다 안 좋았어.

The outcome
 was worse than expected.
결과가 예상보다 안 좋았어.

His performance
was worse than expected.
그의 공연이 예상보다 안 좋았어.


Role Play
A: I saw "Zoro" at a sold-out, standing-room-only show.
A: 매진 사례인 <조로>를 서서 관람했어.

B: I've read bad reviews. How'd you like it?
B: 평이 좋지 않았던 것 같은데. 볼만했어.

A: He's talented, but his performance was worse than expected.
A: 그 사람 재능은 있는데, 공연이 예상보다 안 좋았어.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I saw "Zoro" at a sold-out, standing-room-only show. : 매진 사례인 <조로>를 서서 관람했어.
* I've read bad reviews. : 좋지 않은 평을 읽었었는데.
* How you like it? : 재미있었어.
* He's talented. : 그 사람 재능이 있어.
* His performance was worse than expected. : 공연이 예상보다 안 좋았지.

   

Learn More

기대를 만족시키다      힌트   meet   충족시키다

A  How was your trip?

B  I'm afraid it didn't meet expectations.

A  여행 잘 다녀왔고?

B  내가 기대를 너무 하고 갔던 것 같아.

굿모닝팝스 2012.11.02

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 2. 08:18 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

No one's come or gone.  아무도 드나든 사람 없어요.

I love the way you call me "baby".  다정하게 날 부르는 당신 모습이 참 좋아요.

A snack will ease your hunger pangs.  간식이 너의 심한 공복감을 덜어 줄 거야.

I don't like to tamper with my routines.  규칙적인 일정에 손대는 것 싫어하거든

   

2). SCREEN ENGLISH

No one's come or gone.      아무도 드나든 사람 없어요.

 -      I gave you this detail

        so you could keep a close eye on things.

-      Well, I see better from a distance.

-      Have you seen anything

        that might set this thing

-      Doctor, it's spiking again.

-      No one's come or gone.

       And Selvig's clean.

-      가까이서 잘 감시하라고

       자네한테 이런 일을 시킨 거잖아.

-      멀리서 봐야 더 잘 보이거든요.

-      이번 사태를 야기했을 만한

       뭔가 특별한 점이 있었나?

-      박사님, 큐브 에너지가 다시 높아지고 있어요.

-      아무도 드나든 사람 없어요.

       셀빅 박사도 깨끗하고요.

Vocabulary

* detail  특별 임무, 세부 사항

* keep a close eye on ~을 주의 깊게 지켜보다, 관찰하다

Keep a close eye on your kids.

아이들을 잘 지켜봐.

* set off  유발하다, 일으키다

* spike  급등하다

My blood pressure is spiking because of you.

너 때문에 혈압이 솟구쳐.

   

3). POPS ENGLISH

I love the way you call me "baby".      다정하게 날 부르는 당신 모습이 참 좋아요.

It make me happy to hear you say "baby".

If you are chilly, here take my sweater.

You head is aching, I'll make it better.

Cuz I love the way you call me "baby",

and you take me the way I am.

추우면 내 스웨터를 받아요.

머리가 아프면 내가 낫게 해줄게요.

다정하게 날 부르는 당신 모습을 사랑해요.

당신은 내 모습 그대로를 받아 주네요.

* ache 아프다

   

4). TALK PLAY LEARN

A snack will ease your hunger pangs. 간식이 너의 심한 공복감을 덜어 줄 거야.

  

Pattern Talk

명사(1) + will ease your + 명사(2).      
~이 너의 ~을 덜어 줄 거야.

Medicine will ease your pain.
약이 너의 고통을 덜어 줄 거야.

Exercise will ease your backache.
운동이 너의 요통을 덜어 줄 거야.

A contract will ease your concern.
계약이 너의 작업량을 덜어 줄 거야.

Some help will ease your workload.
도움이 너의 작업량을 덜어 줄 거야.

A snack will ease your hunger pangs.
간식이 너의 심한 공복감을 덜어 줄 거야.

   

Role Play
A: I'm hungry. can you hear my belly growling?
A: 나 배고파. 내 배가 꼬르륵 소리 내는 거 들리지?

B: Have a cookie. A snack will ease your hunger pangs.
B: 쿠키를 하나 먹어. 간식 먹으면 심한 공복감이 사라질 거야.

A: I can't eat just one, so that might ruin my dinner.
A: 하나만 먹지는 않겠지, 그럼 저녁 식사를 망칠 수도 있다고.

   

* 대화 속 영어 표현 정리

* I'm hungry. : 나 배고파.
* Can you hear my belly growling? : 내 배가 꼬르륵 소리 내는 거 들리지?
* Have a cookie. : 쿠키를 하나 먹어.
* A snack will ease your hunger pangs. : 간식 먹으면 심한 공복감이 사라질 거야.
* I can't eat just one. : 하나만 먹지는 않겠지.
* That might ruin my dinner. : 그게 내 저녁 식사를 망칠 수도 있잖아.

   

Learn More

~을 조작하다      힌트   tamper   함부로 손대다

A  Are you a creature of habit?

B  Yes. I don't like to tamper with my routines.

A  습관을 잘 지키는 편이야?

B  그럼. 규칙적인 일정에 손대는 거 싫어하거든

굿모닝팝스 2012.11.01

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 1. 09:57 Posted by chanyi

1). MORNING WORDS

We prepared for this.   우린 이런 일에 대비했어.

Take me the way I am.   내 모습 그대로 받아 주세요.

Who do you think will run their team?   누가 그들의 팀을 맡을 거라고 생각해?

He asked me to take over for a while.   당분간 나에게 맡으라고 하시던데.

   

2). SCREEN ENGLISH

We prepared for this.      우린 이런 일에 대비했어.

-      The Tesseract is not only active,

        she's behaving.

-      I assume you pulled the plug.

-      She's an energy source.

       We turn off the power, she turns it back on.

       If she reaches peak level...

-      We prepared for this, Doctor.

-      큐브가 작동을 하고 있는데,

        안정적인 모습이에요.

-      전력은 차단했겠죠?

-      큐브는 에너지원이에요.

       우리가 전원을 꺼도 다시 켜 버리죠.

       만일 에너지가 최고조에 달하면...

-      이런 일에 대비를 했잖아요, 박사님.

Vocabulary

* Tesseract   4차원 입체 도형

* behave   처신하다, 행동을 보이다

* assume   추정하다

It's not wise to assume anything.

뭔가를 추정하는 건 현명하지 않아.

* peak level   최고 수위

I'm at my peak level at night.

난 밤에 최상의 상태야.

   

3). POPS ENGLISH

Take me the way I am.      내 모습 그대로 받아 주세요.

Don't try to change me.      날 바꾸려 하지 마세요.

If you were falling, then I would catch you.

You need a light, I'd find a match.

Cuz I love the way you say "good morning",

and you take me the way I am.

만일 당신이 추락한다면 내가 붙잡아 줄게요.

불이 필요하다면 성냥을 찾아 줄게요.

아침 인사를 건네는 당신 모습을 사랑해요.

당신은 내 모습 그대로 받아 주세요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Who do you think will run their team?      누가 그들의 팀을 맡을 거라고 생각해?

   

Pattern Talk

Who do you think will run + 명사?      
누가 ~을 운영할 거라고 생각해?

Why do you think will run the show? 
누가  쇼를 진행할 거라고 생각해?

Why do you think will run our class? 
누가 우리 반을 맡을 거라고 생각해?

Why do you think will run their team? 
누가 그들의 팀을 맡을 거라고 생각해?

Why do you think will run the country? 
누가 나라를 통치할 거라고 생각해?

Why do you think will run the front desk? 
누가 접수대를 담당할 거라고 생각해?


Role Play
A: The Tigers' coach left for greener pastures.
A: 타이거 팀의 감독이 더 좋은 곳으로 자리를 옮겼다네.

B: Who do you think will run their team?
B: 누가 그 팀을 맡을 거라고 생각해?

A: The assistant coach will take the reins.
A: 조감독이 고삐를 쥐겠지.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* left for greener pastures : 더 좋은 곳으로 자리를 옮겼다
* Who do you think will ~ ? : 누가 ~할 거라고 생각해?
* run their team : 그 팀을 떠맡다
* take the reins : 통제권을 가지다
  

Learn More

인계받다      힌트   take   받다

A  Who's in charge while the boss is gone?

B  He asked me to take over for a while.

A  사장님이 없는 동안 누가 책임자가 되는 거지?

B  당분간 나에게 맡으라고 하시던데.

굿모닝팝스 2012.10.31

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 30. 13:48 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I doubt it.   그건 아닐걸.

I'll show you what I mean.   내 말이 무슨 의미인지 알게 될 거예요.

She grabbed him by the ears.   그녀의 귀를 잡아 그를 세웠다.

It's time to pin him down.   그 친구를 압박할 때야.

   

2). SCREEN ENGLISH

I doubt it.      그건 아닐걸.

-      You know, there's a really high possibility now

       that I might know some thing you don't know.

-      I doubt it.

-      Hey, I bet I know what went down with you and O.

-      She's a fine lady, but you know the rules.

        There's no fraternizing amongst agents.

-      있잖아요, 이제는 선배가 모르는 뭔가를

        난 알고 있을 수 있는 가능성이 아주 높아요.

-      그건 아니겠지.

-      선배와 오 요원 사이에 어떤 일이 있었는지 알고 있거든요.

-      좋은 여자지만 자네도 규정을 알잖아.

       사내 연애는 금물이야.

Vocabulary

* possibility  가능성

* rule  규칙, 원칙

* fraternizing  교체하기, 친하게 지내기

Fraternizing is highly discouraged.

교제는 절대 금물이다.

* amongst  ~사이에, ~중에서

Amongst everyone here, Bill is the tallest.

여기 있는 모든 사람들 중에서 빌이 가장 키가 커.

   

3). POPS ENGLISH

I'll show you what I mean.      내 말이 무슨 의미인지 알게 될 거예요.

You'll see what I'm talking about.      내가 무슨 말을 하는지 알게 될 거예요.

Let's save a little rain.

And wash away the pain.

I'll show you what I mean.

I don't want to keep you holdin' on.

Cuz in the morning, I'll be gone.

So long.

약간의 비를 남겨 두어요.

그 비로 고통을 씻어 내어요.

더 이상 상처받지 않도록 노력할게요.

내 말이 무슨 의미인지 알게 될 거예요.

당신이 계속 붙잡고 있는 걸 원하지 않아요.

아침이면 난 떠날 테니까요.

안녕.

   

4). TALK PLAY LEARN

She grabbed him by the ears. 그녀는 귀를 잡아 그를 세웠다.

   

Pattern Talk

She grabbed him by + 명사.      
그녀는 ~을 잡아 그를 세웠다.

She grabbed him by the ears.
그녀는 귀를 잡아 그를 세웠다.

She grabbed him by his lapels.
그녀는 양복 깃을 잡아 그를 세웠다.

She grabbed him by the shoulders.
그녀는 어깨를 잡아 그를 세웠다.

She grabbed him by
jacket sleeve.
그녀는 윗도리의 소매를 잡아 그를 세웠다.


She grabbed him by
the nape of his neck.
그녀는 목 뒷덜미를 잡아 그를 세웠다.

  

Role Play
A: Jack was leaving. How did Ann get him to stay?
A: 잭은 떠나는 길이었는데. 앤이 어떻게 잡았대?

B: She grabbed him by the ears and planted a kiss on him.
B: 귀를 잡아 그를 세우고는 입맞춤을 제대로 했다네.

A: That would do it. She's living with passion!
A: 바로 그거면 되지. 그 여자 열정으로 가득한데!

   

* 대화 속 영어 표현 정리
*
Jack was leaving. : 잭은 떠나는 길이었는데.
* How did Ann get him to stay? : 앤이 어떻게 잡았대?
* She grabbed him by the ears. : 그녀가 귀를 잡아 그를 세웠어.
* planted a kiss on him : 그에게 입맞춤을 제대로 했다
* That would do it. : 그거면 효과 만점이지.
* She's living with passion! : 그 여자 열정으로 가득한데!

  

Learn More

그에게 확답을 받아 내다      힌트   pin  누르다

A  Mark won't make a decision.

B  It's time to pin him down.

A  마크는 결정 안 하려 할 걸.

B  그 친구를 압박할 때야.

굿모닝팝스 2012.10.29

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 29. 08:51 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I'll see you around, K.  나중에 봐요, 케이.

You all come down to you and I.  결국 당신과 나의 문제예요.

You need to cut down on stress.  너 스트레스를 줄여야 해.

You've got to root out your fears.  네가 가진 두려움을 모두 뿌리 뽑아야만 하지.

   

2). SCREEN ENGLISH

I'll see you around, K.      나중에 봐요, 케이.

-      Man, that is some next-level stuff.

-      You ever want to see more,

        I know a top-secret organization

        that could use a man like you.

-      I wish I could. Thank you.

-      I'll see you around, K.

-      Look out!

-      Go ahead. Arrest me.

-      Not this time.

-      와, 정말 멋진 장관이네요.

-      더 많은 걸 보고 싶다면,

        제가 대령님 같은 분을 필요로 하는

       최고 비밀 기관을 알고 있어요.

-      그럼 저야 고맙죠.

-      나중에 봐요, 케이.

-      조심해요!

-      계속해 봐. 어서 날 체포하라고.

-      이번엔 아니야.

Vocabulary

* next-level  한 단계 위, 다음 단계

Next-level challenges are only for the pros.

다음 단계 도전은 오직 프로들을 위한 것이야.

* top-secret  일급비밀의, 극비의, 국가 기밀의

* organization  조직, 단체, 기구

* arrest  체포하다, 저지하다

The police hope to capture and arrest the criminal.

경찰은 그 범죄자를 붙잡아서 체포하길 바라고 있어.

   

3). POPS ENGLISH

It all come down to you and I.      결국 당신과 나의 문제예요.

The bottom line is all about us.      결국 우리의 문제예요.

It's just another reason why.

It all comes down to you and I.

Well, have another drink.

Waste some time with me.

We're happy in the meantime.

단지 또 다른 이유일 뿐이에요.

결국 모든 건 당신과 나의 문제예요.

자, 한 잔 더 마셔요.

나와 함께 시간을 좀 보내요.

그동안은 행복할 거예요.

   

4). TALK PLAY LEARN

You need to cut down on stress.      너 스트레스 줄여야 해.

   

Pattern Talk

You need to cut down on + 명사.      
너 ~을 줄여야 해.

You need to cut down on stress. 
너 
스트레스를 줄여야 해.

You need to cut down on calories. 
 칼로리를 줄여야 해.

You need to cut down on TV time. 
 텔레비전 시청을 줄여야 해. 

You need to cut down on 
sugary food. 
 단 음식을 줄여야 해.

You need to cut down on your drinking. 
 술을
 줄여야 해.

   

* Role Play
A: I'm so fatigued. I'm at the end of my rope.
A: 완전 피로감이 몰려온다. 기진맥진한 상태야.

B: You need to cut down on stress. That's an order.
B: 너 스트레스를 줄여야 해. 이건 명령이라고.

A: I wish it were all that simple.
A: 그게 그렇게 간단했으면 좋겠다.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm so fatigued. : 완전 피로감이 몰려온다.
* I'm at the end of my rope. : 기진맥진한 상태야.
* You need to cut down on stress. : 너 스트레스를 줄여야 해.
* That's an order. : 이건 명령이라고.
* I wish it were all that simple. : 그게 그렇게 간단했으면 좋겠다.

   

Learn More

근절하다      힌트  root  뿌리

A  How can I get ahead?

B  You've got to root out your fears.

A  어떻게 해야 남보다 앞서 나갈 수 있을까?

B  네가 가진 두려움을 모두 뿌리 뽑아야만 하지.

굿모닝팝스 2012.10.26

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 26. 10:40 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

That's what I'm here for.  그래서 내가 여기 온 거예요. 

Can you tell me your secret?  당신의 비밀을 내게 말해 줄 수 있나요? 

What do you really want from your efforts?  본인의 노력으로 정말 원하는 게 뭐죠?

What's your endgame with Tom?  톰과의 종반전 계획은 뭔데?

   

2). SCREEN ENGLISH

That's what I'm here for.      그래서 내가 여기 온 거야.

-      Look, K, please,

        I will not allow you to go to Florida.

-      Stop me.

-      You die there!

        Cape Canaveral. Apollo launch.

        Boris kills you there.

        That's what I'm here for.

        That's what I came back to stop.

-      제발 부탁이에요, 케이

       당신을 플로리다에 가게 할 수 없어요.

-      날 막아 보시지.

-      거기서 당신이 죽는다고요!

        케이프커내버럴에서, 아폴로호 발사 때,

        거기서 보리스가 당신을 죽여요.

        그래서 내가 여기 온 거예요.

        바로 그걸 막기 위해 온 거라고요.

Vocabulary  

* allow 허락하다, 용납하다

Tom's wife will not allow him to drink.

톰의 부인이 톰이 마시는 걸 용납하지 않을 거야.

* Cape Canaveral 국 플로리다 반도 동쪽 연안에 있는 곶(항공 우주국 기지, 미사일 실험장, 미우주선과 인공위성 로켓 발사장으로 유명)

* come back to ~하기 위해 돌아오다

I came back to ask you to marry me.

나와 결혼해 달라고 하려고 다시 돌아왔어.

   

3). POPS ENGLISH

Can you tell me your secret?      당신의 비밀을 내게 말해 줄 수 있나요?

Would you let me know something personal?      개인적인 일들을 내게 말해 줄 수 있나요?

Can you tell me your secret?

Then I'll tell you mine.

Show me that you still love me.

Then I will show real love.

당신의 비밀을 내게 말해 줄 수 있나요?

그럼 내 비밀도 말해 줄게요.

아직 나를 사랑하고 있다는 걸 보여 주세요.

그럼 난 진정한 사랑을 보여 줄게요.

   

4) TALK PLAY LEARN

What do you really want from your efforts?      본인의 노력으로 전말 원하는 게 뭐죠?

   

Pattern Talk

What do you really want from + 명사?      

~으로부터 정말 원하는 게 뭐죠?


What do you really from
life?
인생에서 정말 원하는 게 뭐죠?

What do you really from class?
수업에서 정말 원하는 게 뭐죠?

What do you really from a partner?
파트너에게서 정말 원하는 게 뭐죠?

What do you really from your career?
본인 경력에서 정말 원하는 게 뭐죠?

What do you really from your efforts?
본인의 노력으로
 정말 원하는 게 뭐죠?

   

Role Play
A: I wonder if I make any difference at work. 
A: 직장에서 내가 하는 일이 조금이라도 도움이 되었으면 해.

B: What do you really want from your efforts?
B: 너의 노력으로 정말 원하는 게 뭔데?

A: I hope my company benefits. I'd like to earn money, too.
A: 회사에 득이 되었으면 좋겠어. 나도 역시 돈을 벌고 싶고.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I wonder if I make any difference at work. :  내가 직장에 도움이 되기는 하는 건지 모르겠네.
* What do really want from your efforts? :  너의 노력으로 정말 원하는 게 뭔데?
* I hope my company benefits. :  회사에 득이 되었으면 좋겠어. 
* I'd like to earn money, too. :  나도 역시 돈을 벌고 싶고. 

   

Learn More

종반전     힌트  end  마지막

A What's your endgame with Tom? 

B I'd like to work with him.   

A 톰과의 종반전 계획은 뭔데?  

B 그 친구랑 함께 일하는 거지 뭐.

굿모닝팝스 2012.10.25

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 25. 10:02 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

How do you suppose we do that?   우리가 그걸 어떻게 할 수 있어.

You should be home.   당신은 집에 있어야 해요.

Why do you want to become a millionaire?   왜 백만장자가 되고 싶어요?

What's the rationale behind quitting?   그만두는 진짜 이유가 뭔데?

 

2). SCREEN ENGLISH

How do you suppose we do that?      우리가 그걸 어떻게 할 수 있어?

-      This will save your world.

       Once it's outside the atmosphere,

       it gets a whole lot bigger.

       All you have to do is deploy it.

-      You mean in space?

        Well, how do you suppose we do that?

-      Ah, It's just one small step.

-      The moon launch.

-      이게 당신들의 세상을 구할 거예요.

       일단 대기권 밖으로 나가면

       엄청나게 커져요.

       그냥 보내기만 하면 돼요.

-      우주로 보내라는 거야?

       우리가 그걸 어떻게 할 수 있지?

-      음, 단지 작은 발걸음에 불과하죠.

-      달 탐사선 발사.

Vocabulary

* atmosphere  대기

* deploy  배치하다

The police will deploy officers to the scene.

경찰이 사건 현장에 인력을 배치할 거야.

* one small step  작은 발걸음

Take one small step every day toward your goal.

매일 한 걸음씩 너의 목표를 향해 나아가.

* launch  발사, 출시, 개시

 

3). POPS ENGLISH

You should be home.      당신은 집에 있어야 해요.

You're supposed to be at your house.

What kind of love have got?

You should be home, but you're not.

I don't want to believe that it's over now.

그대는 어떤 사랑을 하고 있나요?

집에 있어야 하는데, 그렇질 않네요.

이젠 끝났다는 걸 믿고 싶지 않아요.

 

4). TALK PALY LEARN

Why do you want to become a millionaire? 왜 백만장자가 되고 싶어?

 

Pattern Talk

Why do you want to become + 명사?     
왜 ~이 되고 싶어?

Why do you want to become my friend? 
왜 
내 친구가 되고 싶어?

Why do you want to become the Champ? 
왜 
그 챔피언이 되고 싶어?

Why do you want to become a politician? 
왜 
정치인이 되고 싶어?

Why do you want to become a millionaire? 
왜 
백만장자가 되고 싶어?

Why do you want to become a world traveler? 
 세계여행가가
 되고 싶어?

 

Role Play
A: Why do you want to become a millionaire?
A: 왜 백만장자가 되고 싶은데?

B: I would think the benefits would be obvious.
B: 그거야 뻔한 거라 생각하는데.

A: Don't be so sure. Remember: easy come, easy go.
A:너무 확신하지는 말고. 기억하라고. 쉽게 벌면 쉽게 사라져.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Why do you want to become a millionaire? : 왜 백만장자가 되고 싶은데
* I would think the benefits would be obvious. : 그 혜택이야 뻔 한 것 같은데
* Don't be so sure. : 너무 확신하지는 말고.
* Remember: easy come, easy go. : 기억하라고. 쉽게 벌면 쉽게 사라져.

 

Learn More

~을 하는 이유가 무엇인가?      힌트   rationale   결정의 이유

A  What's the rationale behind quitting?

B  I just can't take any more.

A  그만두는 진짜 이유가 뭔데?

B  더 이상 견딜 수가 없어서.