A:Somebody told the boss I was late. Was it you? A: 누군가 내가 늦었다고 사장님께 말했어. 너였니?
B:Nope.Snitching is not my thing. B: 아니,고자질하는 건 내 취향이 아니냐.
A:Well, I smell a rat. I'll find out who it was. A: 음, 뭔가 수상해. 누군지 찾아낼 거야.
* 대화 속 영어 표현 정리
*Somebody told the boss I was late.: 누군가 내가 늦었다고 사장님께 일렀어. *Was it you?: 너였니? *Snitching is not my thing.: 고자질하는 건 내 취향이 아니야. *I smell a rat.: 뭔가 수상해. 뭔가 수상한 냄새가 나. *I'll find out who it was.: 누군지 찾아낼 거야.
What do you think about my success? 내 성공에 대해 어떻게 생각하나요?
How do you like me now?
How do you like me now,
Now that I'm on my way?
Do you still think I'm crazy
Standing here today?
이제 내가 어떤가요?
이제 내가 마음에 드나요?
이렇게 성공한 내 모습이 어떤가요?
여기 이렇게 서 있는 내 모습이
아직도 제정신이 아닌 것처럼 보이나요?
4). TALK PLAY LEARN
Let's being by sharing info. 정보를 나누는 것으로 시작해 보죠.
Pattern Talk
Let's being by + ~ing. ~하는 것으로 시작해 보죠.
Let's being byreading
.독서를하는 시작해 보죠. Let's being byresearching. 연구를하는 시작해 보죠. Let's being bysharing info. 정보를나누는 것으로 시작해 보죠. Let's being bymaking a list. 목록을만드는 것으로 시작해 보죠. Let's being bycounting heads. 사람 수를세는 것으로 시작해 보죠.
Role Play
A: How does this sound? We scratch each others' backs? A: 이건 어떤 것 같아? 서로 힘든 부분을 챙겨 주는 거 어때?
B: Fair is fair.Let's begin by sharing info. B: 공평한 게 좋지. 정보를 나누는 것으로 시작해 보자고.
A: I'm willing to answer any of your questions. A: 어떤 질문이든 답할 준비가 되어 있어.
* 대화 속 영어 표현 정리
*How does this sound?: 이건 어떤 것일까?
*We scratch each others' backs?: 서로 힘든 부분을 챙겨 주는 거 어때?
*Fair is fair.: 공평한 게 좋지.
*Let's being by sharing info.: 정보를 나누는 것으로 시작해 보자고.
*I'm willing to answer any of your questions.: 어떤 질문이든 답할 준비가 되어 있어.
John's Magical Recap
You know Jake, As time passes, we all have our ups and downs. We have slumps and successful times. 길동 these days, he's doing very well with his international 번데기 franchise business. Suddenly, all of his old relatives and friends have showed up at the door.
R&Fs : Oh~ 길동사장님.Can I ask you a favor? 길동 : Huh!How do you like me now?Many years ago, you wouldn't even talk to me.
But he has a kind heart. And he listens to their stories.
길동 : Okay!Let's begin by sharing info. No1. You have a problem. No2. I'm busy. Huh!
I only wanted to get your attention. 그저 당신의 관심을 끌고 싶었어요.
Don't get involved with shenanigans. 바보 같은 짓에는 끼어들지 마.
2). SCREEN ENGLISH
That's just the way it is. 원래 다 그런 거지 뭐.
- Adam, those people are vultures!
And you're gonna give them your golden goose
for peanuts?
- I mean, we have nothing.
Yeah, we're from Down Below,
I mean,that's just the way it is.
I mean, we have nothing.
- Don't you tell me I'm nothing!
- 그자들은 악당이야.
근데 그들에게 황금알을 낳는 거위를 거저 넘기겠다고?
- 우린 아무것도 가진 게 없잖아요.
우린 하부국 사람들이니까요.
항상 그렇잖아요.
제 얘긴 우리에겐 아무것도 없다는 거예요.
- 내가 아무것도 아닌 것처럼 무시하지 마!
Vocabulary
*vulture 독수리, 콘도르, 남의 불행을 이용해 먹는 자
Enemies gather like vultures when there's bad luck.
불행이 찾아올 때 적들이 독수리처럼 몰려든다.
*for peanuts 아주 적은 (쥐꼬리만 한) 액수에
You can buy a used car for peanuts.
중고차는 아주 싼 값에 살 수 있어.
3). POPS ENGLISH
I only wanted to get your attention. 그저 당신의 관심을 끌고 싶었어요.
I just wanted you to notice me. 난 그저 당신의 관심을 끌고 싶었어요.
I only wanted to get your attention,
But you overlooked me somehow.
Besides, you had too many boyfriends to mention
And I played my guitar too loud.
난 그저 당신의 관심을 끌고 싶었던 거예요.
하지만 당신은 그냥 날 못 본 척 무시했죠.
게다가 당신에겐 나열할 수 없을 정도로 남자 친구가 많았어요.
그래서 난 내 기타를 아주 크게 연주했죠.
*overlook 못 보고 넘어가다
4). TALK PLAY LEARN
Don't get involved with shenanigans. 바보 같은 짓에는 끼어들지 마.
Pattern Talk
Don't get involved with + 명사. ~에는 관여하지 마.
Don't get involved withpolitics. 정치에는 관여하지 마. Don't get involved withbusiness. 사업에는 관여하지 마. Don't get involved withhoodlums. 불량배들하고는에는 어울리지 마. Don't get involved withscammers. 사기꾼들하고는에는 어울리지 마. Don't get involved withshenanigans. 바보 같은 짓에는에는 관여하지마.
Role Play
A: I admire your success. Can you spare any advice? A: 성공이 존경스러워. 나눌 충고라도 있을까?
B: I live by one rule.Don't get involved with shenanigans. B: 이 규칙은 꼭 지키지. 바보 같은 짓거리에는 끼어들지 말자.
A: That might be easier said than done for me.
A: 그게 말이 쉽지, 나한테는 힘들듯 해.
* 대화 속 영어 표현 정리
*I admire your success.: 너의 성공이 존경스러워.
*Can you spare any advice?: 나눌 충고라도 있을까?
*I live by one rule.: 내가 이 규칙으로 살지.
*Don't get involved with shenanigans.: 바보 같은 짓거리에는 끼어들지 말자.
*That might be easier said than done for me.: 그게 말이 쉽지, 나한테는 힘들어.
In my case, that's easy to say, but hard to follow.
John's Magical Recap
You know, I got into a little bit of trouble, Jake. 길동's angry and 철수's angry and 빙수's angry.
Guests : You know,don't get involved with shenanigans. Coming home late and night and spending time playing rock and roll music so long. John : I'm sorry.I only wanted to get your attention. Guests : That's okay, John. We understand you. That's just the way it is. That's just the way you are.
So I would have made back to happy time again. That's okay now.
You'll have my loyalty forever. 난 당신께 영원히 충실할 거예요.
Walk in the sand
And I'm happy with you.
We shall be loving and true.
Oh, I sure love Malaika with all of my heart.
I will always be faithfuland true, yeah, true.
모래사장을 걸어요.
당신과 함께여서 행복해요.
우린 진심으로 사랑할 거예요.
오, 난 마음을 다해 나의 천사를 사랑할 거예요.
난 항상 진실하고믿음직한 사랑을 줄 거예요.
4). TALK PLAY LEARN
I'm tempted to call in sick. 나 병가를 내 볼까 생각이 드는데.
Pattern Talk
I'm tempted to + 동사원형. 나 ~해 볼까 생각이 드는데.
I'm tempted tocall in sick. 나병가를 내 볼까 생각이 드는데. I'm tempted toask his age. 나그의 나이를 물어볼까 생각이 드는데. I'm tempted tohit the town. 나시내에 한번 나가 볼까 생각이 드는데. I'm tempted todye my hair. 나모발을 염색해 볼까 생각이 드는데. I'm tempted tobuy a new phone. 나새 휴대폰을 사 볼까 생각이 드는데.
Role Play
A: I ache all over and I'm running a high fever. A: 온몸이 다 쑤시고 고열이 나네.
B: You look it. Are you taking anything for it? B: 그렇게 보여. 약은 먹고 있고?
A: Some over the counter stuff.I'm tempted to call in sick. A: 처방전 없는 그런 약이지 뭐. 나 병가를 내 볼까 생각이 드네.
* 대화 속 영어 표현 정리
*I ache all over. : 온 몸이 다 쑤셔.
*I'm running a high fever. : 고열이 나네.
*You look it. : 그렇게 보여.
*Are you taking anything for it? : 약은 지어서 먹고 있고?
*Some over the counter stuff. : 처방전 없는 그런 약이지 뭐.
*I'm tempted call in sick. : 나 병가를 내 볼까 생각이 드는데.
John's Recap You know Jake, I'm not the kind of guy that likes to eavesdrop or listen to other conversations. But I couldn't help it. 민희 & 길동 were being so romantic.
민희 : Oh~ 길똥 오빠~, will you always love me forever? 길동 : Oh~ 민희씨~,I'll always be faithful to you. Why do you ask me? 민희 : 오뽜~I was just wondering. 길동 : Oh baby~I'm tempted to call in sick.
You'll see at glance how fast they grow. 그것들이 얼마나 빨리 자라는지 한 번에 알게 될 거야.
2). SCREEN ENGLISH
Fasten your seat belt. 안전벨트를 매세요.
- This anti-aging cream idea of yours
seems to be quite promising.
Your application has been approved,
but this is strictly on a trial basis, you understand.
- Of course.
- Have a seat please.
Fasten your seat belt,Mr. Kirk.
- 당신의 노화 방지 크림 아이디어는
꽤 전도가 유망해 보이는군요.
입사 지원은 받아들여졌지만
어디까지나 수습이라는 걸 알아 두세요.
- 물론입니다.
- 자리에 앉으시죠.
안전벨트를 매세요,커크 씨
Vocabulary
*promising 유망한, 촉망되는
*approved 인가된, 공인된, 승인된
*strictly 엄격히, 엄하게
The rules are strictly enforced.
그 규칙들은 엄격히 시행되고 있다.
*on a trial basis 시험 삼아, 시범적으로
Bill got hired on a trial basis.
빌은 수습직원으로 취업이 됐어.
3). POPS ENGLISH
Wait and see. 두고 보세요.
Give it time and you'll find out. 시간이 지나면 알게 될 거예요.
Sun of Jamaica, the dreams of Malaika.
Our love is my sweet memory.
Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika.
Someday I'll return,wait and see.
자메이카의 태양, 내 천사의 꿈.
우리의 사랑은 내 달콤한 추억이죠.
자메이카의 태양, 푸른 나의 천사.
언젠가 돌아갈 거예요.두고 보세요.
*Malaika 스와힐리어로 ‘나의 천사’를 뜻하는 단어.
4). TALK PLAY LEARN
You'll see at a glance how fast they grow. 그것들이 얼마나 빨리 자라는지 한 번에 알게 될 거야.
Pattern Talk
You'll see at a glance how + 형용사/부사 + 주어 + 동사. ~이 얼마나 ...한지 한 번에 알게 될 거야.
You'll see at a glance howeasy it is. 그것이 얼마나 쉬운지 한 번에 알게 될 거야. You'll see at a glance howwild they get. 그들이 얼마나 제멋대로 구는지 한 번에 알게 될 거야. You'll see at a glance howmessy he eats. 그가 얼마나 지저분하게 먹는지 한 번에 알게 될 거야. You'll see at a glance howfast they grow. 그것들이 얼마나 빨리 자라는지 한 번에 알게 될 거야. You'll see at a glance howwell she dances. 그녀가 얼마나 춤을 잘 추는지 한 번에 알게 될 거야.
Role Play
A: I've potted some tomato seeds. This is my first time. A: 화분에 토마토 씨를 심었어. 이건 처음 해보는 거야.
B: That's great!You'll see at glance how fast they grow. B: 그거 멋진데! 그것들이 얼마나 빨리 자라는지 한 번에 알게 될 거야.
A: I hope that's the case. I don't have a green thumb. A: 그렇게 되었으면 해. 내가 식물을 잘 키우는 편이 아니거든.
* 대화 속 영어 표현 정리
* I've potted some tomato seeds.: 화분에 토마토 씨를 심었어.
* This my first time.: 이건 처음 해 보는 거야.
* You'll see at a glance how they grow.: 그것들이 얼마나 빨리 자라는지 한 번에 알게 될 거야.
* I hope that's the case.: 그렇게 되었으면 해.
* I don't have a green thumb.: 내가 식물을 잘 키우는 편이 아니거든.
John's Recap
Oh~ Any parent would tell you, when a baby is born (...........) angel in your home. Time passes 1 year, 2 years, 5 years, 10 years whileyou'll see at a glance how fast they grow.You have to be careful and take care of them. You know, (......) kids are in the car, make sure you say "Fasten your seat belt!" You say (......) you drive. Wait and see, Jake! Someday you'll have 25 children.And you'll know.
I want to figure out why she complains.그녀가 왜 불평하는지 알아내고 싶어.
2). SCREEN ENGLISH
It could take years. 아주 오랜 세월이 걸릴 거예요.
- Can you keep me posted on that beauty cream?
- Will do. You take care now.
You hear that, Adam?
We have got to finish this cream.
- Yeah, well, I would love to, Albert, you know.
but, with this equipment,
you know,it could take years.
- 저 미용 크림 완성하면 저한테 알려 주실래요?
- 알았어요. 조심해서 가세요.
아담 너도 들었지?
이 크림 곡 성공시켜야 해.
- 네, 저도 그러고 싶죠.
근데 아시다시피 이런 장비로는
시간이아주 오래 걸릴 거예요.
Vocabulary
*keep someone posted ~에게 (정보나 진행 상황을) 계속 알려 주다
Please keep me posted via text messages.
무자로 계속 정보 전해 줘.
*will do. 알았어! 좋아!
I understand your request. Will do.
네가 뭘 원하는지 알겠어. 좋아!
*equipment 장비, 용품
3). POPS ENGLISH
I woke up out of a dream. 난 꿈에서 깨어났어요.
I awoke from dreaming. 꿈에서 깨어났어요.
So many nights,I woke up out of a dream.
A dream of blue seas, white sands,
Paradise birds, butterflies,
And beautiful warm-hearted girls.
수많은 밤,난 꿈에서 깨어났죠.
푸른 바다와 하얀 모래사장,
천국의 새들과 나비들,
그리고 따뜻한 마음씨의 아름다운 여인들이
등장하는 그런 꿈을 꾸었어요.
*bird of paradise 극락조
4). TALK PLAY LEARN
I want to figure out why she complains. 그녀가 왜 불평하는지 알아내고 싶어.
Pattern Talk
I want to figure out + 의문사 + 주어 + 동사. ~이 ...하는지 알아내고 싶어.
I want to figure outwhere Bill works. 빌이 어디서 일하는지 알아내고 싶어. I want to figure outwho keeps calling. 누가 계속 전화하는지 알아내고 싶어. I want to figure outwhy she complains. 그녀가 왜 불평하는지 알아내고 싶어. I want to figure outwhat the problem is.
문제가 무엇인지 알아내고 싶어. I want to figure outwhen they have sales. 거기 세일을 언제 하는지 알아내고 싶어.
Role Play
A: Mary's upset again. She flew off the handle at me. A: 메어리가 또 삐쳤어. 나한테 버럭 화를 내더라고.
B: I want to figure out why she complains. B: 그녀가 왜 불평하는지 알아내고 싶어.
A: She's just hard to please. She's a perfectionist. A: 그녀는 그냥 비위 맞추기가 힘들어. 그 애는 완벽주의자잖아.
* 대화 속 영어 표현 정리
*Mary's upset again.: 메어리가 또 삐쳤어.
*She flew off the handle at me.: 나한테 버럭 화를 내더라고.
*I want to figure out why she complains.: 그녀가 왜 불평하는지 알아내고 싶어.
*She's just hard to please.: 그녀는 그냥 비위 맞추기가 힘들어.
*She's a perfectionist.: 그 애는 완벽주의자잖아.
▶ John's Magical Recap
You know Jake, at our house these days little bit of a tough time. Because 민희 is very upset Well, the other night,I woke up out of a dreamand I heard her talking in the living room.
민희 :It could take yearsto clean up this house. It could take years to teach 길동 what to do. It could take years.... And she said many many times could take years. I wanna figure out why she complains. I've been she's just having a hard time these days. Maybe..
and, of course, I would have given it to your mother.
One day, when you grow up, it'll be yours.
- Becky would often send me to gather
pink pollen from the Sage Mountains.
- 베키 할머니, 어떻게 그렇게 하는 거예요?
- 다 이 책에 쓰여 있단다.
이건 우리 어머니의 어머니께서 물려주신 거야.
물론 나도 너희 엄마에게 줬을 텐데.
언젠가 네가 자라면 네 것이 될 거야.
- 가끔 베키 할머니는 나에게 지혜의 산에 가서
분홍 꽃가루를 모아 오라고 하셨다.
Vocabulary
*pass down 물려주다, 전해 주다
This ring has been passed down for generations.
이 반지는 여러 세대를 거쳐 전해온 거야.
*grow up 자라다, 성장하다
I went my kids to grow up healthy and happy.
내 아이들이 건강하고 행복하게 자라길 바라.
*pollen 꽃가루, 화분
*sage 세이지(허브의 일종), 현명한
3). POPS ENGLISH
You cast a spell on me. 당신이 나에게 마법을 걸었어요.
You have a magic power over me.
You cast a spell on me,spell on me.
You hit me like the sky fell on me, fell on me.
And I decided you look well on me, well on me.
So let's go somewhere no one else can see, you and me.
당신이 나에게 마법을 걸었어요.
하늘이 내게 떨어진 것처럼 날 흔들어 놓았죠.
난 당신이 나와 잘 어울린다고 결정을 내렸죠.
자, 아무도 볼 수 없는 곳으로 가요. 당신과 나.
4). TALK PLAY LEARN
I'm dying for your answer. 네 대답이 궁금해 죽겠어.
Pattern Talk
I'm dying for + 명사. ~이 당겨서 죽겠어.
I'm dying forthe seaside. 해변이당겨서 죽겠어. I'm dying foryour answer. 네 대답이기다려져 죽겠어. I'm dying forthis weekend. 주말이기다려져 죽겠어. I'm dying forsome iced tea. 아이스티가당겨서 죽겠어. I'm dying fora frosty mug of beer. 성에 낀 차가운 맥주 한잔이당겨서 죽겠어.
Role Play
A: What's it gonna be?I'm dying for your answer. A: 어떤 결정이 날 것 같은데? 네 대답이 궁금해 죽겠어.
B: I'm still thinking. I'll get back to you. B: 아직도 생각 중이야. 나중에 너한테 알려 줄게.
A: Speed it up. My patience is wearing thin. A: 서둘러. 내 인내심이 줄어들고 있으니까.
* 대화 속 영어 표현 정리
*What's it gonna be?: 어떤 결정이 날 것 같은데?
*I'm dying for your answer. : 네 대답이 궁금해 죽겠어.
*I'm still thing.: 아직도 생각 중이야.
*I'll get back to you.: 나중에 너한테 알려 줄게.
*Speed it up.: 속도를 내 봐!
*My patience is wearing thin.: 내 인내심이 줄어들고 있어.
John's Recap
You know Jake, we know the story of the genie in the bottle down on the beach if you rub the bottle, the genie will come out and give you 3 wishes. Well, I did find the bottle on the beach and I rubbed the bottle and the genie came up. I was not so lucky.
John: Genie, genie. Please give me 3 wishes. Genie: I'm busy. Here,it's all in this book. You do it yourself. John: What do you know? I don't know how to be a genie? I don't know. Genie: You can do it, you can do it. John: Please,I'm dying for your answer. I need the magic. Genie: Okay, okay. Let's see. Hawkes-fawkes, abracadabra. Ah~Boom! You are a frog. (pause) Oh~ man! I don't like that I told you. John:You cast a spell on me. Why did you do that?
He disappeared. He was back in the ocean. He went to meet a mermaid and ran off together. I'm stuck.
All that counts is here and now. 중요한 건 바로 여기, 지금 이 순간이죠.
Let's arrange who to invite. 누구를 초대할지 정리를 해보도록 하자.
2). SCREEN ENGLISH,
It's about love. 사랑에 관한 얘기야.
- We are the only known solar system
with double gravity.
Two twin plants whirling together around one sun.
but each with its own and opposite gravity.
in our world it's possible to fall up and rise down,
but my story,it's about love.
- 우리는 태양계에서 유일하게 두 개의 중력이
공존하는 것으로 알려진 행성이다.
두 개의 쌍둥이 행성이 함께 태양 주변을 공전하지만,
서로 상반되는 각자의 중력에 따라 움직인다.
우리 세계에선 위로 떨어지거나
아래로 올라가는 게 가능하다.
하지만 내 이야기는사랑에 관한 것이다.
Vocabulary
*solar system 태양계
Scientists are exploring the sola system.
과학자들이 태양계를 탐사하고 있다.
*gravity 중력
*whirling 회전하는, 소용돌이치는
Ideas are whirling around in my head.
머릿속에 생각이 빙빙 맴돌아.
3). POPS ENGLISH
All that counts is here and now. 중요한건 바로 여기, 지금 이 순간이죠.
The only thing that matters is the present. 중요한 건 현재뿐이에요.
The sun goes down,
The start come out,
Andall that counts is here and now.
My universe will never be the same.
I'm glad you came.
해가 지고
별이 뜨네요.
가장 중요한 건 바로 여기, 지금 이 순간이죠.
내 우주는 결코 전과 같지 않을 거예요.
당신이 와 줘서 정말 기뻐요.
4). TALK PLAY LEARN
Let's arrange who to invite. 누구를 초대할지 정리를 해보도록 하자.
Pattern Talk
Let's arrange + 의문사 + to + 동사원형. ~할지 정리를 해보도록 하자.
Let's arrangewhotoinvite. 누구를 초대할지 정리를 해보도록 하자.
Let's arrangewheretotravel. 어디로 여행할지 정리를 해보도록 하자. Let's arrangewhichtodo first. 무엇을 먼저할지 정리를 해보도록 하자. Let's arrangewhattogive Dad. 아빠한테 뭘 드릴지 정리를 해보도록 하자. Let's arrangewhen tohave lunch. 점심을 언제 먹을지 정리를 해보도록 하자.
Role Play
A: I'm in the mood for fun. Wanna throw a party? A: 신 나는 일을 좀 만들고 싶은데. 파티를 열까?
B: Why not? First and foremost,let's arrange who to invite. B: 안 될 이유 없지! 우선 무엇보다도, 누구를 초대할지 정리를 해보도록 하자.
A: Good idea. We should make it potluck and BYOB. A: 좋은 생각이야. 각자 음식 하나씩 만들어 오고, 주류도 가져오는 걸로 하자고.
* 대화 속 영어 표현 정리
*I'm in the mood for fun.: 신 나는 일을 좀 만들고 싶은데.
*Wanna throw a party?: 파티를 열까?
*Why not?: 안 될 이유 없지!
*First and foremost: 우선 무엇보다도
*Let's arrange who to invite.: 누구를 초대할지 정리를 해보도록 하자.
*We should make it potluck and BYOB.: 각자 음식과 주류를 가져오는 걸로 하자고.
John's Magical Recap
A little bit of a disappointing dating story. You know not long ago I had a chance to spend time with Jessica Malba.
John: Oh, Ms. Malba~ Let's go on a date. Malba: Why? John: Uh..It's about love. . Malba: I don't know. I'm kind of busy. John: Look, look, look. I know you're busy butall that counts is here and now. Malba: A date... okay. I'll go on a date with you, John. Let's arrange who to invite.
I was very disappointed. She invited all her boy friends. Oh~ sad story.
There's something students should learn. 학생들이 배워야 할 것이 있어.
I'll make a note, lest I forget. 까먹지 않도록 적어 둘게.
2). SCREEN ENGLISH
I know what you're up to. 당신 속셈 다 알아요.
- I know what you're up to,Wizard.
- What? I'm just giving you a tour
and I want to thank you
for opening my eyes.
- And what do you see?
- That I have everything I ever wanted.
- For the record,
I knew you had it in you all along.
- 당신 속셈 다 알아요.마법사님.
- 뭐요? 난 그저 구경을 시켜 주려고 한 거예요.
그리고 내 눈을 열어 준 것에 대해
고맙다는 말을 하고 싶군요.
- 뭐가 보이는데요?
- 내가 항상 원했던 걸 다 갖고 있다는 거요.
- 분명히 말하는데,
난 처음부터 쭉 당신에게 능력이 있다는 걸 알았어요.
Vocabulary
*tour 여행
*for the record 공식적인 기록에 남도록, 분명히 말해서
For the record, I always believed you could make it.거
분명히 말하는데 난 항상 네가 해낼 거라 믿었거든.
*all along 내내, 쭉
My father helped me all along my journey through school.
내 학창시절 내내 아바가 날 도와주셨어.
3). POPS ENGLISH
We'll always be together. 우린 항상 함께일 거예요.
We can have an eternal connection. 우린 영원히 함께할 수 있어요.
We'll always be together.
However far it seems,
Love never ends.
We'll always be together,
Together in electric dreams.
우린 항상 함께일 거예요.
서로 얼마나 멀리 떨어져 있든
사랑은 결코 끝나지 않아요.
우린 항상 함께일 거예요.
짜릿한 꿈속에서 우린 함께일 거예요.
4). TALK PLAY LEARN
There's something students should learn. 학생들이 배워야 할 것이 있어.
Pattern Talk
There's something + 주어 + should + 동사 원형. ~이 ...해야 할 것이 있어.
There's somethingIshould work on. 내가 작업을 해야할 것이 있어. There's somethingyoushould know. 네가 알아야할 것이 있어. There's somethingstudentsshould learn. 학생들이 배워야할 것이 있어. There's somethingthe Newsshould report. 방송에서 보도되어야할 것이 있어. There's somethingpeople shouldremember. 사람들이 기억해야할 것이 있어.
Role Play
A: Kids in school have so many subjects to study. A: 학교 다니는 아이들이 공부해야 할 과목이 정말 많더라고.
B: True. However,there's something students should learn. B: 사실이야. 하지만, 학생들이 배워야만 할 것도 있지.
A: I can read your mind. You're going to say "manners". A: 무슨 말 하려는지 알겠다. 예의가 있어야 한다고 말할 거지.
* 대화 속 영어 표현 정리
*kids in school: 학교 다니는 아이들
*have so many subjects to study: 공부해야 할 과목이 정말 많다
*There's something students should learn.: 학생들이 배워야 할 것이 있어.
*I can read your mind.: 무슨 말 하려는지 알겠다.
*You're going to say "manners".: 예의가 있어야 한다고 말할 거지.
Learn More
잊지 않도록 힌트lest ~하지 않도록
A You have an appointment tonight.
B I'll make a note,lest I forget.
A 너 오늘 밤에 약속 있다.
B 까먹지 않도록 적어 둘게.
You know Jake, some time ago, 민희 and you know she's very much
in love with 길동. She proposed to 길동. She said "길동 오빠, will you marry me?" He said "Well, let me think about it." Well, while 길동 was sleeping, 민희 made some cement shoes for him. She didn't want him to run away. He woke up and (she) cement on his feet and he said "I know what you're up to." And she said "길동 오빠~we'll always be together. His change and that cement will keep you next to me." Ah~ he said "Don't you worry, don't you worry. I'll write down your name on my bathroom mirrorlest I forgetwho you are. Ah GMPers~there's something students should learn. If you're not ready to get married, RUN AWAY!~ Avoid those cement shoes.
I've saved the best for last. 마지막을 위해 가장 멋진 걸 남겨 놨어.
Love comes as a surprise. 사랑은 기대치 않게 찾아오죠.
You eat like there's no tomorrow. 너, 마치 내일이 없는 것처럼 먹는다.
I eat it like crazy! 내가 미친 듯이 먹거든!
2). SCREEN ENGLISH
I've saved the best for last. 마지막을 위해 가장 멋진 걸 남겨 놨어.
- All I can offer you is this. It's us.
I know it's not the family
that you had in mind.
- It's perfect. Thank you.
I wonder what you're gonna get.
- Oh, I don't need anything, child.
- You better have something for Glinda.
- But of course.
I've saved the best for last.
- 내가 너에게 줄 수 있는 건 이것뿐이야.
바로 우리야.
네가 생각하던 그런 가족이 아니란 건 알아.
- 정말 완벽해요. 고마워요.
당신이 뭘 받을지 궁금해요.
- 난 아무것도 필요하지 않단다, 얘야.
- 글린다에게도 선물을 줘야죠.
- 물론이지.
마지막을 위해 가장 멋진 걸 남겨 놨지.
Vocabulary
*all I can offer 내가 제공할 수 있는 모든 것
All I can offer to drink is water or juice.
음료수는 물과 주스밖에 없어.
*have in mind ~을 염두에 두다, 생각하다
This isn't what I had in mind.
이건 내가 생각하던 게 아니야.
*save 남겨 두다, 아끼다
3). POPS ENGLISH
Love comes as a surprise. 사랑은 기대치 않게 찾아오죠.
We fall in love unexpectedly. 우린 기대치 않게 사랑에 빠졌어요.
Sometimes it's hard to recognize;
Love comes as a surprise.
and it's too late,
It's just too late to stay.
Too late to stay.
가끔은 알아차리기가 참 어려워요.
사랑은 기대치 않게 찾아오죠.
너무 늦었어요.
당신 곁에 머물기엔 너무 늦었어요.
머물기엔 너무 늦었어요.
4). TALK PLAY LEARN
You eat like there's no tomorrow. 너, 마치 내일이 없는 것처럼 먹는다.
Pattern Talk
주어 + 동사 + like there's no tomorrow. ~은 마치 내일이 없는 것처럼 ...한다.
You eatlike there's no tomorrow. 너 마치 내일이 없는 것처럼 먹는다.
Bill drinkslike there's no tomorrow. 빌은 마치 내일이 없는 것처럼 마신다.
My kids playlike there's no tomorrow. 내 아이들은 마치 내일이 없는 것처럼 논다.
Tammy danceslike there's no tomorrow. 태미는 마치 내일이 없는 것처럼 춤춘다.
My mom shops like there's no tomorrow. 우리 엄마는 마치 내일이 없는 것처럼쇼핑한다.
Role Play
A: Staying fit and trim is not my forte. A: 건강하고 날씬하게 가꾸는 것이 내 강점은 아니야.
B:You eat like there's no tomorrow!Back it down. B: 너, 마치 내일이 없는 것처럼 먹네! 좀 줄여.
A: It's not my fault if food is so lip-smacking good! A: 음식이 빰칠 정도로 맛있는 게 내 잘못은 아니지.
* 대화 속 영어 표현 정리
*staying fit and trim: 건강하고 날씬하게 가꾸는 것
*not my forte: 내가 잘하는 것은 아닌
*You eat like there's no tomorrow!: 너, 마치 내일이 없는 것처럼 먹는다!
*Back it down.: 좀 줄 여.
*It's not my fault.: 내 잘못은 아니지.
*Food is so lip-smacking good.: 음식이 빰칠 정도로
Learn More
미친 것처럼 힌트 like ~처럼
A Ice cream is my weakness.
B Me, too! I eat itlike crazy!
A 아이스크림이라면 내가 사족을 못 써.
B 나도 그래! 내가 미친 듯이 먹거든!
You know Jake, I'm a very big fan of buffet style eating.
I enjoy all different types of food. You know, when I go to the buffet, I like to get my money. SoI eat it like crazy. I ate as fastest as I can, as much as I can.I ate like there's no tomorrow. And I know that there's a variety of things, all meats and vegetables and all kinds of things. Last night, I went to the buffet,I've saved for best for last. Cake and pie, I could eat these as well. But by the time, that time came, I was so full. I couldn't eat any more So the manager the restaurant came to me and said.. "Oh John, we know you're so full. You can't have cake." But, we have something special for you. "A BIG HUG".
You took what mattered most to me. 넌 내게 가장 소중했던 걸 가져갔어.
I only knew you for a while. 난 당신을 잠시 잠깐 알았었죠.
Have a seat wherever you please. 어디가 편하든 거기에 앉아.
To your heart's delight. 마음 내키는 만큼.
2). SCREEN ENGLISH
You took what mattered most me. 넌 내게가장 소중했던 걸 가져갔어.
- You and I aren't finished yet.
- You have the throne, Glinda.
What more could you want?
- You can't give me that.
You took what mattered most to me.
My father.
I'll never again feel the comfort of his kindness.
but I'll settle for the freedom of his people.
- 너와 난 아직 끝나지 않았어.
- 왕위를 가졌잖아, 글린다.
더 원하는 게 뭐가 있어?
- 넌 내게 그걸 줄 수 없어.
넌 내게 가장 소중했던 걸 빼앗아 갔어.
내 아버지.
다시는 아버지의 다정한 위로를 느낄 수 없겠지만
그의 백성들이 자유를 얻게 된 것에 만족할게.
Vocabulary
*not finished yet 아직 끝나지 않은
Sam isn't finished yet with his homework.
쌤은 아직 숙제를 마치지 못했어.
*comfort 위로, 위안, 편안
*settle for ~에 만족하다
They don't have lasagna, but I'll settle for spaghetti.
메뉴에 라자냐는 없지만 스파게티에 만족할게.
3). POPS ENGLISH
I only knew you for a while. 난 당신을 잠시 잠깐 알았었죠.
We didn't know each other for very long. 우린 서로 오래 알고 지내지 않았어요.
I only knew you for a while.
I never saw your smile
Till it was time to go.
Time to go away. (Time to go away.)
난 당신을 잠시 잠깐 알았었죠.
당신이 미소 짓는 걸 본 적이 없네요.
떠날 시간이 될 때까지.
이젠 멀리 떠날 시간이에요.
4). TALK PALY LEARN
Have a seat wherever you please. 어디가 편하든 거기에 앉아.
Pattern Talk
동사 원형 + wherever you please. 어디가 편하든 거기에 ~해.
Have a seatwherever you please. 어디가 편하든 거기에 앉아.
Go shoppingwherever you please. 어디가 편하든거기에서 쇼핑을 해.
Park your carwherever you please. 어디가 편하든 거기에 주차를 해.
Take a vacationwherever you please. 어디가 편하든 거기로 휴가를 가.
Meet your friend wherever you please. 어디가 편하든 기기에서 친구를 만나.
Role Play
A: I like the middle of the row, but not too close to the screen. A: 내가 중간에 있는 좌석을 좋아하지만, 스크린에 너무 가깝지 않게.
B: Have a seat wherever you please.I'll follow you late. B: 어디가 편하든 거기에 앉아. 네가 하는 대로 따라갈게.
A: These late night showings never have many viewers. A: 늦은 밤 상영하는 영화들은 사람들이 많은 경우가 절대 없더라고.
* 대화 속 영어 표현 정리
*I like the middle of the row.: 내가 중간에 있는 좌석의 줄을 좋아해.
*not too close to the screen: 스크린에 너무 가깝지 않게
*Have a seat wherever you please. : 어디가 편하든 거기에 앉아.
*I'll follow your lead.: 네가 하는 대로 따라갈게.
*These late night showings never have many viewers.: 늦은 밤 상영하는 영화들은 관객들이 많이 없더라.
He made the impossible real. 그는 불가능한 걸 현실로 만들어 냈어.
Free my soul. 내 영혼을 자유롭게 해주세요.
I won't let him flounder. 그가 고생하도록 하지는 않을 거야.
I'll watch out for him. 내가 눈여겨볼게.
2). SCREEN ENGLISH
He made the impossible real. 그는 불가능한 걸 현실로 만들러 냈어.
_ Can you imagine?
And all he was a little bit of wire
and some glass.
With almost nothing,
he made the impossible real.
- Is that the kind of wizard you are?
- It's the kind of wizard I'd like to be.
- You are that kind. I can tell.
- 상상이 가니?
그가 가진 것이라곤
약간의 철사와 유리뿐이었어.
거의 아무것도 없는 상태에서
불가능한 것을 현실로 만들어 냈어.
- 당신도 그런 마법사예요.
- 그런 마법사가 되고 싶은 거지.
- 당신도 그런 마법사예요. 난 알 수 있어요.
Vocabulary
*wire 철사
*almost nothing 거의 아무것도 없음
I traveled with almost nothing in my pocket.
돈 한 푼 없이 여행을 다녔어.
*I can tell. 난 알아.
I can tell that you're angry at me.
네가 나한테 화가 났다는 걸 알아.
3). POPS ENGLISH
Free my soul. 내 영혼을 자유롭게 해주세요.
Let my spirit fly freely. 내 영혼을 자유롭게 해주세요.
Oh, give me the best, boys, andfree my soul.
I wanna get lost in your rock and roll and drift away.
Give me the best, boys, and free my soul.
I wanna get lost in your rock and roll and drift away.
나에게 리듬을 들려주세요,내 영혼을 자유롭게 해주세요.
당신의 로큰롤에 빠져 길을 잃고 떠다니고 싶어요.
나에게 리듬을 들려주세요. 내 영혼을 자유롭게 해주세요.
당신의 로큰롤에 빠져 길을 잃고 떠다니고 싶어요.
4). TALK PALY LEARN
I won't let him flounder.
그가 소생하도록 하지는 않을 거야.
Pattern Talk
I won't let + 대명사 + 동사 원형. ~이 ...하도록 하지는 않을 거야.
I won't letyou go. 네가 가도록하지는 않을 거야.
I won't letit happen. 그런 일이 생기도록하지는 않을 거야. I won't lethim flounder. 그가 고생하도록하지는 않을 거야. I won't letthem cheat you. 그들이 너를 속이도록하지는 않을 거야. I won't lether take the fall. 그녀가 죄를 뒤집어쓰도록하지는 않을 거야.
Role Play
A: Roy's completely out of his depth at work. A: 로이가 직장에서 완전히 자신감 없어 하던데.
B: He's still training.I won't let him flounder. B: 그 친구 아직도 연수 받는 중이잖아. 그가 고생하도록 하지는 않을 거야.
A: That's good of you. I'm sure he needs some pointers. A: 너 인간성이 좋네. 그 친구 당연히 충고가 좀 필요한 거야.
* 대화 속 영어 표현정리
*Roy's completely out of his depth.: 로이가 완전히 자신감 없어 하던데.
*at work: 직장에서
*He's still training.: 그 친구 아직도 연수 받는 중이잖아.
*I won't let him flounder.: 그가 고생하도록 하지는 않을 거야.
*That's good of you.: 너 인간성이 좋네.
*I'm sure he needs some pointers.: 그 친구 당연히 충고가 좀 필요할 거야.
There's no sense inlying. 거짓말 하는게 무슨 의미가 있겠어? There's no sense inwaiting. 기다리는게 무슨 의미가 있겠어? There's no sense inarguing. 논쟁하는게 무슨 의미가 있겠어? There's no sense incheating. 속이는게 무슨 의미가 있겠어? There's no sense incomplaining. 불평하는게 무슨 의미가 있겠어?
Role Play
A: Tim and I have been fighting tooth and nail. A: 팀하고 내가 물 불 안 가리고 싸우고 있지.
B: There's no sense in arguing.Talk it out. B: 논쟁하는 게 무슨 의미가 있겠어? 말로 풀어.
A: It starts pretty civil, but then it gets heated. A: 신사답게 시작했는데, 나중에 과열되었지.
Shall wecall it a day? 우리오늘은 그만 할까? Shall wego for a spin? 우리드라이브나 할까? Shall weflag down a taxi? 우리택시를 불러 세우도록 할까? Shall weorder some chicken? 우리닭고기나 시키도록록 할까? Shall wetalk about the problem? 우리그 문제에 대해 이야기나 할까?
Role Play
A: We got lot done.Shall we call it a day? A: 우리 오늘 일을 많이 끝냈는데. 오늘은 그만하도록 할까?
B: We may as well. We can pick it up again tomorrow. B: 그렇지 뭐. 내일, 오늘 하던 것을 이어서 하면 되잖아.
A: That's what I was thinking, too. See you bright and early. A: 나도 그 생각 하고 있었는데. 날 밝으면 일찍 보자고.
* 대화 속 영어 표현 정리
*We got a lot done.: 우리 오늘 일을 많이 끝냈는데.
*Shall we call it a day?: 우리 오늘은 그만하도록 할까?
*We may as well.: 그래도 되겠는데.
*We can pick it up again tomorrow.: 내일, 오늘 하던 것을 이어서 하면 되잖아.
*That's what I was thinking, too.: 나도 그 생각하고 있었는데.
Though I disbelieve, I'll listen. 비록 내가 믿지는 않지만, 듣기는 할게.
All the same, I suspect him. 그럼에도 불구하고, 나는 그를 의심해.
2). SCREEN ENGLISH
There must be something. 분명 뭔가가 있을 거예요.
- There must be something.
Something we haven't though of.
Something that we're not the seeing.
Something we're just on the verge of.
- Glinda. You need a real wizard.
Better yet, a general.
- But you're all I have.
- 분명 뭔가가 있을 거예요.
우리가 생각해 내지 못한 그 뭔가가.
우리가 보지 못하고 있는 그 뭔가가.
우리가 알아내기 직전에 있는 그 뭔가가.
- 글린다. 당신에겐 진짜 마법사가 필요해요.
이왕이면 보편적인 마법사.
- 하지만 나에겐 당신밖에 없잖아요.
Vocabulary
*on the verge of ~의 직전에, 막 ~하려고 하는
Scientists are on the verge of a new discovery.
과학자들이 새로운 발견을 눈앞에 두고 있어.
*better yet ~하는 게 더 낫다
I'll have a hot dog; better yet, a chili dog.
핫도그를 먹을게, 이왕이면 칠리도그로 할게.
*general 일반적인, 보편적인
3). POPS ENGLISH
I've found the love of my life. 내 인생의 사랑을 찾았어요.
I've discovered my soul mate. 내 운명의 사랑을 찾았어.
I was afraid to open my eyes.
Don't even know how many tears that I've cried.
Now thatI've found the love of life.
I don't get down, down, down, down, down.
눈을 뜨는 게 두려웠었죠.
얼마나 많은 눈물을 흘렸는지 모르겠어요.
이제야내 인생의 사랑을 찾았어요.
이젠 우울하지 않아요. 우울하지 않아요.
4). TALK PLAY LEARN
Though I disbelieve, I'll listen. 비록 내가 믿지는 않지만, 듣기는 할게.
Pattern Talk
Though + 동사(1), I'll + 동사(2). 비록 내가 ~하지만, ...할게.
Though Ilike pizza,I'llpass. 비록 내가피자를 좋아하지만, 사양할게. Though Idisbelieve,I'lllisten. 비록 내가믿지는 않지만, 듣기는 할게. Though Ihate traffic,I'lldrive. 비록 내가교통 체증을 싫어하지만, 운전은 할게. Though Ineed a break,I'llwork. 비록 내가휴식이 필요하지만, 일은 할게. Though Iworry, I'lltake a chance. 비록 내가걱정은 하지만, 도전은 해 볼게.
Role Play
A: I messed up. Will you give me a chance to explain? A: 내가 망쳤어. 어찌 된 일인지 설명할 수 있게 해줄래?
B: Say what you want.Though I disbelieve, I'll listen. B: 하고 싶은 말을 해. 비록 내가 믿지는 않지만, 듣기는 할게.
A: I made a terrible lapse in judgment. A: 끔찍한 판단 착오를 저질렀어.
* 대화 속 영어 표현 정리
*I messed up.: 내가 망쳤어.
*Will you give me a chance to explain?: 어찌된 일인지 설명할 수 있게 해줄래?
*Say what you want.: 하고 싶은 말 해.
*Though I disbelieve, I'll listen.: 비록 내가 믿지는 않지만, 듣기는 할게.
*I made a terrible lapse in judgment.: 말도 안 되는 판단상의 공백이 있었어.
I can't live without your love. 당신의 사랑 없인 살 수 없어요.
However hard it seems, I won't quit. 아무리 힘들어 보여도, 나는 그만두지 않을 거야.
In spite of difficulties, I press on.그럼에도 불구하고, 나는 그를 의심해.
2). SCREEN ENGLISH
We can defeat them. 우리가 그들을 물리칠 수 있어요.
- Leaving?
But you promised to help us.
- Yeah, well, that was before I know
what we were up against;
An army and yet another wicked witch;
this one bent on destroying everyone,
especially me.
- We can defeat them.
- 떠나는 거예요?
우릴 돕겠다고 약속했잖아요.
- 그래요. 하지만 그건 우리가 어떤 상대에
대항하는지 알기 전이에요.
군대에 또 한 명의 사악한 마녀.
모든 사람들을 다 파괴하겠다고 작정하고 있다고요.
특히나 나를.
- 우린 그들을 물리칠 수 있어요
Vocabulary
*up against ~에 직면하면, 당면하여
We're up against a close deadline.
마감 기한이 다가오고 있어.
*yet another 또 하나의, 잇따라
*bent on 작정을 하고 덤비는, 열중하는. 결심하고 있는
I'm bent on getting into shape.
난 몸만들기에 돌입했어.
3). POPS ENGLISH
I can't live without your love. 당신의 사랑 없인 살 수 없어요.
I want your love more than anything in the world. 그 무엇보다도 당신의 사랑을 원해요.
I wanna take you to my world to be happy.
CuzI can't live without your love.
Yes, you know.
I've never need anyone to be happy,
But that's the way that things go wrong.
Yes, you know.
행복해지기 위해 당신을 내 세계로 데려오고 싶어요.
난 당신의 사랑 없인 살 수 없으니까요.
그래요, 알잖아요.
한 번도 행복을 위해 다른 누군가를 원한 적이 없었어요.
하지만 그래서 모든 게 잘못되어 버리죠.
그래요, 알잖아요.
4). TALK PLAY LEARN
However hard it seems, I won't quit. 아무리 힘들어도, 나는 그만두지 않을 거야.
Pattern Talk
However + 형용사/부사 + 주어 + 동사, I won't quit. 아무리 ~한다 해도 나는 그만두지 않을 거야.
Howeverlate it gets,I won't quit. 아무리늦어진다해도, 그만두지 않을 거야. Howevermany I lose,I won't quit. 아무리많은 것을 잃는다해도, 그만두지 않을 거야. Howeverlong it takes,I won't quit. 아무리오래 걸린다해도, 그만두지 않을 거야. Howeverhard it seems,I won't quit. 아무리힘들어 보여도, 그만두지 않을 거야. Howevermuch it costs, I won't quit. 아무리많이 비용이 든다해도, 그만두지 않을 거야.
Role Play
A: You've got a tough job. You're a real trooper. A: 네가 하는 일이 무척 힘든 거네. 너 진짜 역군이다.
B: Thanks.However hard it seems, I won't quit. B: 고마워. 아무리 힘들어도, 나는 그만두지 않을 거야.
A: I hope your boss appreciates you. A: 사장님이 네 가치를 알아주면 좋겠네.
* 대화 속 영어 표현 정리
*You've got a tough job.: 네가 하는 일이 무척 힘든 거네.
*You're real trooper.: 너 진짜 산업의 역군이다.
*However hard it seems, I won't quit.: 아무리 힘들어 보여도, 나는 그만두지 않을 거야.
*I hope your boss appreciates you.: 너의 사장님이 네 가치를 알아주면 좋겠네.
Do you know where towash car? 어디에서세차하는지 알아? Do you know where tothrow this out? 어디에서이것을 버려야하는지 알아? Do you know where toget inoculated? 어디에서예방 접종받는지 알아? Do you know where tobuy a new lock? 어디에서새 자물쇠를사야 하는지 알아? Do you know where totake a first date? 어디에서첫 데이트를 해야하는지 알아?
Role Play
A: Let me ask you.Do you know where to wash a car? A: 뭐 하나 물어볼게. 어디에서 세차하는지 알아.
B: In fact, I do. There's a place just a stone's throw from here. B: 사실 알지. 여기서 엎드리면 코 닿을 데에 하나 있지.
A: Fantastic. Don't forget to vacuum the insides. A: 훌륭한데. 내부 진공 청소 하는 것 잊지 말고.
* 대화 속 영어 표현 정리
*Let me ask you.: 뭐 하나 물어볼게.
*Do you know where to wash a car?: 어디에서 세차하는지 알아?
*In fact, I do.: 사실 알지.
*There's a place just a stone's throw from here. : 여기서 엎드리면 코 닿을 데에 하나 있지.
*Fantastic.: 훌륭한데.
*Don't forget to vacuum the insides.: 내부 진공 청소 하는 것 잊지 말고.
You ought to get permission first! 너, 먼저 허락을 얻어야 하는 거야!
That was a smart move. 그거 똑똑한 행동이었어.
2). SCREEN ENGLISH
How clear everything becomes. 모든 게 아주 명확해졌어.
- You're the wicked one, not Glinda.
Sister, you lied to me.
- It's nice, isn't it?
How clear everything becomes.
- What is happening to me.
- It's just your heart withering away.
Fear not, Theodora,
for soon you will feel nothing at all
except beautiful wickedness.
- 사악한 마녀는 바로 언니였어, 글린다가 아니라.
언니가 나한테 거짓말을 했어.
- 근사하지, 그렇지 않니?
모든 게 아주 명확해졌잖아?
- 내 몸에 무슨 일이 일어나는 거야?
- 그냥 네 심장이 말라 가는 거야.
두려워하지 마, 테오도라.
곧 사악함의 아름다움 말고는
아무것도 느끼지 않게 될 테니까.
Vocabulary
*wither 시들다, 약해지다
The plants on my desk are withering.
내 책상 위의 식물이 말라죽고 있어.
*nothing at all 전혀 아무것도 아닌
I ate nothing at all for two days.
이틀 동안 아무것도 먹지 못했어.
*wickedness 사악, 부정, 짓궂음
3). POPS ENGLISH
Ain't that the way it is? 인생이 원래 그런 것 아닌가요?
Isn't that the way life goes?
To all your friends you're delirious;
So consumed in all your doom, ooh...
Trying hard to fill the emptiness.
The pieces gone;
Left the puzzle undone.
Ain't that the way it is?
친구들은 당신을 정신이상자로 보네요.
슬픈 운명에 빠져 허우적대고 있는...
공허한 마음을 채우려 애를 쓰지만
퍼즐 조각이 사라져 버렸네요.
미완성인 채로 남겨진 퍼즐.
인생이 원래 그런 것 아닌가요?
*delirious 의식이 혼미한, 기뻐 날뛰는
*consume 사로잡히다
4). TALK PLAY LEARN
You ought to get permission first! 너, 먼저 허락을 얻어야 하는 거야.
Pattern Talk
You ought to + 동사 원형 + first! 너, 먼저 ~해야 하는 거야!
You ought towarm upfirst! 너, 먼저준비 운동을 해야하는 거야! You ought toseek advicefirst! 너, 먼저조언을 구해야하는 거야! You ought tocheck it outfirst! 너, 먼저그것을 확인해야하는 거야! You ought toget permissionfirst! 너, 먼저허락을 얻어야하는 거야! You ought tothink it through first! 너, 먼저충분히 생각해야하는 거야!
Role Play
A: Let's do a street side tent-bar tonight. It's my treat. A: 오늘 저녁 포장마차에 가자고. 내가 살게.
B: You'll get in hot water again.You ought to get permission first. B: 그러다 또 곤경에 처한다. 먼저 허락을 얻어야지!
A: It's easier to get forgiveness than permission. A: 허락을 얻는 것보다 용서를 구하는 게 더 쉬워.
* 대화 속 영어 표현 정리
*Let's do a street side tent-bar tonight.: 오늘 저녁 포장마차에 가자고.
*It's my treat.: 내가 살게.
*You'll get in hot water again.: 그러다 또 곤경에 처한다.
*You ought to get permission first.: 먼저 허락을 얻어 내야지!
*It's easier to get forgiveness than permission.: 허락을 얻는 것보다 용서를 구하는 게 더 쉬워.
Whether or not you'll save my people. 어찌 됐든 당신이 내 백성들을 구할 거예요.
Every day is so wonderful. 매일이 정말 아름다워요.
Whatever you take, bring it back. 네가 무엇을 가져가든, 돌려줘.
Don't abscond with my newspaper. 내 신문 가지고 사라지지마.
2). SCREEN ENGLISH
Whether or not you'll save my people. 어찌 됐든 당신이 내 백성들을 구할 거예요.
- I can also tell you're weak, selfish,
slighty egotistical and a fibber.
- I see. Anything you don't know about me?
- Whether or not you'll save my people.
- No. I just told you I'm not the Wizard.
- But they don't know that.
If you can make them believe,
then you're wizard enough.
- 당신이 나약하고, 이기적이고, 조금 자기중심적이고
살짝 사기꾼 기질이 있다는 것도 알아요.
- 그렇군요. 나에 대해 모르는 건 없나요?
- 어찌 됐든 당신이 내 백성들을 구할 거예요.
- 아니라니까요. 난 마법사가 아니라고 방금 말했잖아요.
- 하지만 저들은 그걸 몰라요.
당신이 그들을 믿게 할 수 있다면
마법사 자격이 충분해요.
Vocabulary
*slightly 약간, 조금
You're only slightly taller than me.
넌 나보다 아주 조금 클 뿐이야.
*egotistical 자기중심적인
*fibber 하찮은 거짓말을 하는 사람, 거짓말쟁이
He's just joking around because he's a fibber.
그는 뻥쟁이라 농담을 좀 한 거야.
3). POPS ENGLISH
Every day is so wonderful. 매일매일이 정말 아름다워요.
I'm so happy every day. 매일매일 난 행복해요.
Every day is so wonderful
Then suddenly
It's hard to breathe.
Now and then I get insecure from all the pain.
I'm so ashamed.
매일매일 아름다운 날들이에요.
그러다 갑자기
숨 쉬기가 힘이 드네요.
가끔 난 고통으로 불안한 마음이 들어요.
정말이지 부끄러워요.
*insecure 불안한, 불안전한
4). TALK PALY LEARN
Whatever you take, bring it back. 네가 무엇을 가져가든, 돌려줘.
Pattern Talk
Whatever you + 동사(1), 동사(2). 네가 무엇을 ~하든, ...해.
Whatever youdream, pursue. 네가어떤 꿈을 꾸든, 그걸 추구해. Whatever youwant, fight for it. 네가무엇을 원하든, 그걸 위해 싸워. Whatever youfear, face it down. 네가무엇을 두려하든, 거기에 맞서. Whatever youtake, bring it back. 네가무엇을 가져가든, 돌려줘.
Whatever yousay, keep your word. 네가무슨 말을 하든, 약속을 지켜.
Role Play
A: You've got some cool books. Do you mind? A: 너, 멋진 책들이 좀 있네. 빌려가도 될까?
B: Help yourself.Whatever you take, bring it back. B: 편한 데로 해. 네가 무엇을 가져가든, 반환하면 돼.
A: I won't lose it; cross my heat. A: 잃어버리지 않을게. 맹세해.
* 대화 속 영어 표현 정리
*You've got some cool books.: 너, 멋진 책들이 좀 있네.
*Do you mind?: 빌려가도 될까?
*Help yourself.: 편한 데로 해.
*Whatever you take, bring it back.: 네가 무엇을 가져가든, 반환해.
*I won't lose it; cross my heart.: 잃어버리지 않을게, 맹세해.
This will prove that he is honest. 이게 그가 정직하다는 걸 증명할 거야.
His actions will attest to his character. 그의 행동이 그의 성격을 증명해 줄 거야.
2). SCREEN ENGLISH
She's fooled most everyone. 그녀의 거의 모두를 속였어요.
- Evanora is the true Wicked Witch;
conniving and as cruel as they come.
She's fooled most everyone,
including her own sister.
She made everyone believe
that I poisoned my father,
but it was her.
- Then... she's the one who destroyed my village?
- 에바노라가 진짜 사악한 마녀에요.
비열하고 아주 잔인하죠.
그녀는 거의 모든 사람들을 속였어요.
자기 동생까지 도요.
모두가 내가 아버지를 독살했다고 믿게 만들었죠.
하지만 그건 그녀가 한 짓이에요.
- 그럼 우리 마을을 파괴한 게 그녀인가요?
Vocabulary
*conniving 비열한, 음해하는
Jim is very conniving, so beware.
짐은 비열하니까 조심해.
*cruel 잔혹한, 잔인한
*destroy 파괴하다, 말살하다
A tornado destroyed the town.
토네이도가 마을을 파괴했어.
3). POPS ENGLISH
Take a walk in the waves. 파도 위를 걷고 싶어요.
Go for a stroll along the shore. 해변을 거닐어요.
I want to feel the sunshine,
Hit the sand,
Take a walk in the waves
With nothing else to do,
But sipping on suds,
Working on a buzz,
Keeping my drink in the shade,
Talking my time.
반짝이는 태양을 느끼고 싶어요.
모래사장에서 뛰놀고,
파도 위를 걷고 싶어요.
아무 할 일도 없이
술을 마시고
취해 보는 거예요.
시원한 그늘에서 술을 보관해 놓고
여유롭게 시간을 즐기고 싶어요.
*suds 맥주
4). TALK PLAY LEARN
This will prove that he is honest. 이게 그가 정직하다는 걸 증명할 거야.
Pattern Talk
This will prove that + 주어 + be동사 + 형용사. 이게 ~이 ...하다는 걸 증명할 거야.
This will prove thatI am right. 이게내가 옳다는걸 증명할 거야. This will prove thathe is honest. 이게그가 정직하다는걸 증명할 거야. This will prove thatshe is guilty. 이게그녀가 유죄라는걸 증명할 거야. This will prove thatthey aresmart. 이게똑똑하다는걸 증명할 거야. This will prove thatwe are serious. 이게진지하다는걸 증명할 거야.
Role Play
A: If Jack tells the truth, he'll face some hard times. A: 잭이 진실을 말하면, 어려움에 직면할 텐데.
B: It's about integrity.This will prove that he is honest. B: 이게 진정성에 관한 거야. 그것으로 그가 정직하다는 걸 증명할 거야.
A: In the long run, he'll be all better for it. A: 결국에는, 그에게 훨씬 더 도움이 되겠지.
* 대화 속 영어 표현 정리
*if Jack tells the truth: 잭이 진실을 말하면
*He'll face some hard times.: 어려움이 직면할 텐데.
*It's about integrity.: 이게 진정성에 관한 거야.
*This will prove that he is honest.: 이게 그가 정직하다는 걸 증명할 거야.
*in the long run: 결국에는
*He'll be all the better for it.: 그에게 훨씬 더 도움이 되겠지
It's the source of all her power. 그게 그녀가 힘을 얻는 원천이에요.
I'm feelin' better. 기분이 한결 나아졌어요.
I'd rather not waste time. 시간을 낭비하지 않는 편이 낫겠어.
He doesn't readily go out much. 그 친구 그리 쉽게 나가지는 않아.
2). SCREEN ENGLISH
It's the source of all power. 그게 그녀가 힘을 얻는 원천이에요.
- It's the source of all her power.
Without it, she dies.
- I haven't even said goodbye to Theodra.
She will be upset.
- I will talk to her in the morning.
I will tell her how much you love her. How much...
- No. No, don't, don't say anything.
- All right. I will say
whatever it is you want me to say...
- 그건 그녀의 모든 힘의 원천이에요.
그게 없으면 그녀는 죽어요.
- 테오도라에게 작별 인사도 못 했는걸요.
기분 상할 거예요.
- 그 얘한테는 내가 아침에 말할게요.
당신이 얼마나 그 애를 사랑하는지 말해 줄게요.
얼마나...
- 아뇨. 아뇨. 아무 말도 마세요.
- 알았어요. 뭐든 당신이 원하는 대로 말할게요.
Vocabulary
* source 원천, 근원
* without ~없이
Without confidence, it's hard to succeed.
자신감 없이 성공하긴 힘들어.
*haven't even said ~ ~을 말하지도 않았다
I haven't even said how I feel, so don't argue with me.
내 감정을 말하지도 않으니까 나랑 논쟁하지 마.
3). POPS ENGLISH
I'm feelin' better. 기분이 한결 나아졌어요.
My condition is improving.
And nowI'm feelin' better.
Cuz I found out for sure.
She took me to her doctor
And he told me of a cure.
지금은기분이 한결 나아졌어요.
분명하게 알았거든요.
그녀는 날 그녀의 의사에게 데려갔어요.
그는 내게 치유법을 알려 줬어요.
4). TALK PALY LEARN
I'd rather not waste time. 시간을 낭비하지 않는 편이 낫겠어.
Pattern Talk
I'd rather not + 동사 원형. ~하지 않는 편이 낫겠어.
I'd rather noteat out. 외식하지않는 편이 낫겠어. I'd rather notinvite him. 그를 초대하지않는 편이 낫겠어. I'd rather notbring it up. 그 이야기를 꺼내지않는 편이 낫겠어. I'd rather notwaste time. 시간을 낭비하지않는 편이 낫겠어. I'd rather notknow the price. 가격을 알지않는 편이 낫겠어.
Role Play
A: It's your turn to do the dishes. Get on it. A: 이제 네가 설거지를 할 차례야. 어서 해.
B:I'd rather not waste time.They'll just get dirty again. B: 시간을 낭비하지 않는 편이 낫겠어. 어차피 다시 더러워질 거잖아.
A: That's laziness talking. You need an attitude adjustment. A: 또 게으른 소리 한다. 너 태도 교정이 필요해.
* 대화 속 영어 표현 정리
*It's your turn to do the dishes.: 이제 네가 설거지를 할 차례야.
*Get on it.: 어서 해.
*I'd rather not waste time.: 낭비하지 않는 편이 낫겠어.
*They'll just get dirty again.: 접시들이 어차피 다시 더러워질 거잖아.
I insisted that he buy insurance. 그가 보험에 가입해야 한다고 내가 강력히 주장했어.
I sometimes have to put my foot down.내가 단호하게 해야 할 때가 있긴 해요.
2). SCREEN ENGLISH
I am on no one's side. 난 어느 편도 아니야.
- The Wicked Witch? Don't be ridiculous.
- Oh, I'm not the one
who's underestimating her cleverness.
Or maybe it's you I'm .underestimating.
Have you finally joined her side, sister?
- I am on no one's side.You know that.
I... I simply want peace.
It's all I ever wanted, and the Wizard can do that.
- 사악한 마녀? 말도 안 되는 소리 하지 마.
- 난 그녀의 교묘함을 과소평가하지 않아.
아니면 내가 널 과소평가하는 건가?
너도 결국 그 마녀 편이 된 거야?
- 난 어느 편도 아니야.언니도 알잖아.
난 그냥 평화를 원해.
내가 원한 건 그것뿐이고, 마법사가 그렇게 할 수 있어.
Vocabulary
*ridiculous 바보 같은, 터무니없는
*underestimate 과소평가하다
If you're underestimating the competition, you'll lose.
시합을 무시하면 넌 질 거야.
*one's side ~의 편
I trust her and I'm on her side.
난 그녀를 믿고 그녀의 편이야.
3). POPS ENGLISH
You ain't seen nothin' yet. 당신은 아직 아무것도 보지 못했어요.
The best is yet to come. 아직 더 좋은 게 남아 있어요.
And said,"You ain't seen nothin' yet.
B-b-b-baby, you just ain't seen n-n-n-nothin' yet.
Here's something that you're never gonna forget.
B-b-b-baby, you just ain't seen n-n-n-nothin' yet.
Nothin' yet! You ain't been around, that's right."
그리고 말했죠, “당신은 아직 아무것도 보지 못했어요.
그대여, 아직 당신이 모르는 게 너무 많아요.
당신이 절대 잊을 수 없는 걸 보여 줄게요.
그대여, 당신은 아직 아무것도 보지 못했어요.
당신은 아무것도 경험하지 못했다고요. 그렇다니까요.“
4). TALK PLAY LEARN
I insisted that he buy insurance. 그가 보험에 가입해야 한다고 내가 강력히 주장했어.
Pattern Talk
I insisted that he + 동사 원형. 그가 ~해야 한다고 내가 강력히 주장했어.
I insisted that heclean up. 그가청소를 해야 한다고 내가 강력히 주장했어. I insisted that hedrive slowly. 그가 천천히 운전 해야 한다고 내가 강력히 주장했어. I insisted that hestop smoking. 그가금연 해야 한다고 내가 강력히 주장했어. I insisted that hemake amends. 그가보상해야 한다고 내가 강력히 주장했어. I insisted that hebuy insurance. 그가보험에 가입 해야 한다고 내가 강력히 주장했어.
Role Play
A: Your son rides a scooter. That's risky. A: 아들이 스쿠터타고 다니던데. 그거 위험해.
B: Exactly.I insisted that he buy insurance. B: 맞아. 그가 보험에 가입해야 한다고 내가 강력히 주장했지.
A: A helmet and pads are required, as well, I believe. A: 내 생각엔 헬멧하고 보호대 역시 필요해.
* 대화 속 영어 표현 정리
*You son rides a scooter.: 아이들이 스쿠터 타고 다니던데.
*That's risky.: 그거 위험해.
*Exactly.: 맞아.
*I insisted that he buy insurance.: 그가 보험에 가입해야 한다고 내가 강력히 주장했지.
*A helmet and pads are required, as well.: 헬멧하고 보호대 역시 필요해.
I'm not privy to that information. 내가 그 정보에는 접근이 가능하지 않아.
2). SCREEN ENGLISH
You've saved my life. 당신은 제 생명의 은인이에요.
- My master's home was ransacked
by the Wicked Witch's baboons
and I've been hiding in these woods even since,
but nowyou've saved my life, oh, Wizard!
So, I hereby swear a life debt to you.
- No need.
- From this moment on,
I shall be your loyal and faithful servant
until death.
- 제 주인님의 집이
사악한 마녀의 원숭이들에 의해 약탈당했어요.
그 후로 전 이 숲에 숨어 있었어요.
하지만당신이 제 목숨을 구해 줬어요. 오, 마법사 님!
그러니 당신께 제 생명을 바칠 것을 맹서할게요.
- 필요 없는데.
- 지금 이 순간부터 죽는 날까지
당신의 충직하고 신실한 종이 되겠습니다.
Vocabulary
*ransack 약탈하다, 뒤집어엎다
Thieves ransacked my apartment.
도둑들이 내 아파트를 뒤집어엎어 놨어.
*baboon 비비, 개코원숭이
*hereby 이로써, 이에 의하여
I hereby announce my candidacy.
이로써 저의 출마를 선포합니다.
*loyal 충성스러운, 충실한
3). POPS ENGLISH
Take it in. 당신 것으로 받아들이세요.
Get a feel for the moment. 이 순간을 느껴 보세요.
I've had the highest mountains.
I've had the deepest rivers.
You can have it all, but not till you prove it.
Nowtake it in,but don't look down.
인생을 살아오며 아주 멋진 순간들도 있었고,
최악의 순간들도 있었어요.
모든 걸 가질 수 있지만 그럴 자격이 있는지 증명해야 해요.
인생을 받아들이세요,하지만 내려다보지는 마세요.
4). TALK PLAY LEARN
As far I know, they date. 내가 아는 한, 그들은 사귀어.
Pattern Talk
As far as I know, + 주어 + 동사. 내가 아는 한, ~은 ...해.
As far I know,they date. 내가 아는 한,그들은 사귀어.
As far I know,Sam delivers. 내가 아는 한,쌤은 자기가 말한 대로 해. As far I know,that dog bites. 내가 아는 한,저 개는 물어. As far I know,the kids swim. 내가 아는 한,꼬마들은 수영해. As far I know,the show goes on. 내가 아는 한,공연은 계속돼.
Role Play
A: Are Jack and Jill a serious item? A: 잭하고 질이 심각한 사이야?
B: As far as I know, they date.How come? B: 내가 아는 한, 은 사귀어. 왜 물어봐?
A: Nothing really. They make a good couple. A: 아무것도 아니야. 둘이 잘 어울린다.
* 대화 속 영어 표현 정리
*Are Jack and Jill a serious item?: 잭하고 질이 심각한 사이야?
I can't wait for her to meet you. 그녀가 빨리 당신을 만났으면 좋겠어요.
You'll never know what went well. 당신에게 어떤 좋은 일이 있었는지 결코 모를 거예요.
I don't know why the stop closed. 그 가게가 왜 문을 닫았는지 모르겠네.
After 25 years, he packed it in. 25년 만에 짐을 싸게 된 거지 뭐.
2). SCREEN ENGLISH
I can't wait for her to meet you. 그녀가 빨리 당신을 만났으면 좋겠어요.
- She poisoned her own father.
- That's pretty wicked.
- He was a king and a wizard, like you,
but she wanted the throne all to herself.
- Poor man.
- But my sister chased her away
from the Emerald City.
I can't wait for her to meet you.
She was starting to doubt you'd ever come,
but now she'll see.
- 그녀는 자신의 아버지를 독살했어요.
- 아주 사악하네요.
- 그는 왕이었고, 당신처럼 마술사였는데
그녀가 왕위를 원했던 거죠.
- 가엾은 사람.
- 하지만 제 언니가 그녀를
에메랄드 성에서 멀리 쫓아 버렸어요.
언니가 빨리 당신을 만났으면 좋겠네요.
당신이 정말 오기나 하는지 의심하기 시작했는데,
이젠 알겠네요.
Vocabulary
*wicked 못된, 사악한
Revenge is wicked ambition.
복수는 나쁜 야망이야.
*wizard 마법사
*throne 왕자, 옥좌
*start to doubt 의심하기 시작하다
I'm starting to doubt your sincerity.
너의 진심이 의심스럽기 시작했어.
3). POPS ENGLISH
You'll never know what went well. 당신에게 어떤 좋은 일이 있었는지 결코 모를 거예요.
You won't find out how good it was. 얼마나 좋았는지 당신은 결코 모를 거야.
If you love somebody,
Better tell them while they're here.
Cuz they may just run away from you.
You'll never know what went well.
Then again it just depends on
How long of time is left for you.
누군가를 사랑한다면
그 사람이 가까이 있을 때 고백하는 게 좋아요.
그냥 당신 곁을 떠나 버릴지도 모르니까요.
당신에게 어떤 좋은 일들이 있었는지 결코 모를 거예요.
당신을 위한 시간이 얼마나 남아 있는지에
모든 게 달려 있어요.
4). TALK PLAY LEARN
I don't know why the store closed.
그 가게가 왜 문을 닫았는지 모르겠네.
Pattern Talk
I don't know why + 주어 + 과거 동사. ~이 왜 ...했는지 모르겠네.
I don't know whyTom split. 탐이 왜획 갔는지모르겠네. I don't know whyshe tattled. 그녀가 왜고자질했는지모르겠네. I don't know whyhe ditched. 그가 왜수업을 빼먹었는지모르겠네. I don't know whythe plant died. 식물이 왜 죽었는지모르겠네. I don't know whythe store closed. 그 가게가 왜문을 닫았는지모르겠네.
Role Play
A: The corner hole-in-the-wall went belly up. A: 모퉁이에 있던 구멍가게가 망했네.
B: That's sad.I don't know why the store closed. B: 저런. 그 가게가 왜 문을 닫았는지 모르겠네.
A: Times are tough and life's not always fair. A: 힘든 시기에다가 삶이란 게 늘 공평한 건 아니잖아.
* 대화 속 영어 표현 정리
*the corner hole-in-the-wall: 모퉁이에 있던 구멍가게
*went belly up: 망했다
*That's sad.: 저런
*I don't know why the store closed.: 그 가게가 왜 문을 닫았는지 모르겠네.