굿모닝팝스 2011.01.13

일반영어/굿모닝팝스 2011. 1. 13. 12:18 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      move along : 앞으로 나아가다, 진척시키다 > develop, make progress

      play along : 동의 (동조) 하는 체하다 > pretend to agree, follow

      get along : 사이좋게 지내다, 의기투합하다 > have a good relationshop


  2) Step 2

      Can't we all just get along?

      우리 그냥 좀 사이좋게 지낼 수 없을까?

      Just play along and don't rock the boat.

      그냥 동조하는 척만 하고 평지풍파를 일으키진 마.

      What can we do to move along?

      앞으로 나아가려면 우린 뭘 할 수 있을까?


2. Screen English


  1) Dialogue

      Cobb    : I have a test for you.

                   실력이 어떤지 시험 좀 해볼게.

      Ariadne : You're not gonna tell me anything about this first?

                    이 일에 대해 먼저 설명해 주지 않을 건가요?

      Cobb    : Before I describe the job, I have to know you can do it.

                   어떤 일인지 설명해 주기 전에 자네가 할 수 있는지 알아야 해.

      Ariadne : Why?

                   왜?

      Cobb    : It's not, strictly speaking, legal.

                   엄밀히 말해서 합법적인 게 아니거든.

                   You have two minutes to design a maze that

                   it takes one minute to solve.

                   2분 줄 테니 1분에 풀 수 있는 미로를 그려봐.

                   Stop, Again, Stop.

                   그만, 다시, 그만.


  2) Practice More

      describe : 묘사하다, 설명하다

      Describe your ideal partner.

      네 이상형에 대해 얘기해 봐.

      strictly speaking 엄밀히 말해서

      Strictly speaking, I never work weekends.

      엄밀히 말해서 난 절대 주말엔 일을 하지 않아.


3. Pops English (Nothing Lasts Forever - Maroon 5)


   It is so easy to see.

   너무나 쉽게 알 수 있어요.

   Dysfunction between you and me.

   당신과 내 관계가 잘못되어 가고 있다는 걸.

   We must free up these tired souls.

   우리의 지친 영혼을 그만 놓아 줘야 해요.

   Before the sadness kills us both.

   슬픔이 우릴 죽이기 전에.


4. Tallk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      I've got + 명사. (나) ~이 있어.

      I've got dandruff. 비듬이 있어.

      I've got a long story. 긴 사연이 있어.

      I've got an itchy rash. 가려운 발진이 있어.

      I've got twenty-twenty vision. 시력이 아주 좋아.

      I've got a dentist appointment. 치과 예약이 있어.


  - 문장 응용하기

    The patient              has got an itchy rash.

    That guy over there

    Our baby

 
  2) Role Play

      A : I can't see well. How good are your eyes?

           잘 안 보여, 네 시력은 어때?

      B : I've got twenty-twenty vision.

           내 시력은 아주 좋아.

      A : You're blessed. I might need surgery.

           좋겠다. 난 수술을 받아야 할까 봐.


   - 대화 속 영어 표현 정리

     * How good are your eyes? : 네 시력 어때?

     * I've got twenty-twenty vision. 내 시력은 완벽해.

     * You're blessed. 넌 정말 운이 좋다.

     * I might need surgery : 난 수술을 받아야 할까 봐.


  3) Learn More

      차가 완전 박살났어. ---> My car is totaled.

     A : I heard you were in an accident!

          너 사고 났다고 들었어.

     B : Yes. My car is totaled.

          응. 내 차가 완전 박살났어.



굿모닝팝스 2011.01.12

일반영어/굿모닝팝스 2011. 1. 12. 10:29 Posted by chanyi


모닝단어

1. bring along : ~을 데리고(가지고) 오다 (carry, take, include)

You can bring along a date, if you want.

원하면 사귀는 사람 데려와도 돼.

2. come along : 함께 어울리다, 같이 가다 (join)

May I come along with you?

내가 끼어도 돼요?

3. go along : ~에 동의하다, 받아들이다 (agree, accept)

That coach won't go along with that play.

그 코치는 그 경기에 대해 받아들이지 않을 거야.

 

 

단어풀이

 

1. bring along

Bring, to bring something is to carry something together with you.

Well, simply then bring along means yeah you can carry something

in your hand or you can actually arrive together wth someone

at your side, bring along.

▶ bring +사물은 함께 어떤 것을 옮기는 것이다.

그래서 쉽게 말해 bring along은 손으로 어떤 것을 옮기거나 누군가와 함께

도착할 수도 있다. 데리고(가지고) 오는 것이다.

 

2. come along

To come along actually has several definitions. The one we gonna practice

today simply means to join, to go together, to come along.

▶ come along은 실제로 몇가지 정의가 있다. 오늘 연습할 표현은

쉽게 말해 참여하는 것이다. 함께 가는 것이 come along이다.

 

3. go along

To go along, again another expression with many meanings.

Today we'll focus on this one, to agree. To agree to something to say

okay yeah I can agreee to that, go along.

▶ go along인데 또 하나의 많은 의미를 가진 표현이다.

오늘은 집중할 한 가지는 동의한다는 것이다. 어떤 것에 동의하는 것이

go along이다.

 

Recap

You know, Jake, just a couple nights ago, I reall really ...

(녹음상태가 안 좋아서 2초분량은 나중에..) just go see a sports game.

I thought well maybe basketball as well as I want to see.

So I did. I got some tickets and I went to the basketball game.

As I was going out the door, guess who wanted to come along with me?

That's right. 길동. 길동 said "Can I come along with you?"

And I said "Well, yeahhh yeahhh, okay, why not? I have an extra ticket."

He said "Well, can I bring along a date?" I said "Oh man, it was my idea."

Suddenly I'm the third wheel. So I thought "Well, okay. I'll go along

with this." I told 길동, "if you buy dinner." He agreed.

He went along with my idea. And we had a good time actually.

'Good! So can I come along?' 'Oh, another one.

You gonna bring along a date? I'll be the fifth wheel.'

▶ Jake야, 며칠 전 밤에 나는 정말로... ... 스포츠 게임을 보러...

내가 보고 싶어하는 게임은 농구일지 모른다고 생각했어.

그래서 그렇게 했어. 표를 몇장 구해서 농구경기를 보러 갔어.

문을 열고 나가는데 누가 같이 가고 싶어하는 지 맞쳐봐?

맞았어. 길동이야. 길동이가 말하길 "너랑 같이 가도 돼?"

그래서 내가 말해줬지. "음.. 좋아.. 왜 안 되겠니? 내겐 여분의

입장권이 있으니깐." 길동이가 그러길 "여자친구 데려가도 돼?"

나는 "이봐, 이거 내 아이디어였어." 라고 했어. 갑자기 나는

쓸모없는 사람(아웃사이더)이 된 거야. 그래서 길동에게 말하길

"음.. 좋아. 네가 저녁을 산다면 그 의견을 받아들일 거야."

그는 동의했어. 내 생각에 동의했어. 우린 정말 재미난 시간을 보냈어.

'멋져! 그런데 나도 끼어도 돼?' '음.. 한명 더 추가라..

사귀는 사람을 데려오겠다고? 난 완전 아웃사이더가 되겠군..'

 
Screen English

I would not be staniding here if I knew any other way.

다른 방법이 있었다면 여기 오지도 않았어요.

 

Cobb Those kids, your grandchildren,

그 아이들, 장인어른 손자들이

they're waiting for their father to come back home.

아빠가 집에 돌아오기를 기다리고 있다고요.

That's their reality.

그게 바로 그 애들의 현실이에요.

And this job, this last job, that's how I get there.

그리고 이 일, 이 마지막 일로 그렇게 될 수 있어요.

I would not be standing here if I knew any other way.

다른 방법이 있었다면 여기 이렇게 서 있지도 않았어요.

I need an architect who's as good as I was.

예전의 저만큼 솜씨 좋은 설계사가 필요해요.

Miles I've got somebody better.

더 나은 사람이 있긴 해.

 

TPL

1) Pattern Talk


Why don't you + 동사 ?

~하지 그래

 

Why don't you talk to Jill?

질에게 얘기하지 그래?

 

Why don't you quit somking?

금연하지 그래?

 

Why don't you send an email?

이메일 보내지 그래?

 

Why don't you get some sleep?

눈 좀 붙이지 그래?

 

Why don't you buy you own car?

네 차를 사지 그래?

  

2) Role Play

A : I can't get rid of this hacking cough.

A : 마른기침이 안 없어지네.

B : Why don't you quit smoking?

B : 담배를 끊지 그래?

A : I'm trying like a bandit.

A : 아주 노력하고 있어.


Learn More

입술이 텄어. My lips are chapped.

A : Winter season dries out my skin.

B : Me, too. My lips are chapped.

A : 겨울철엔 피부가 아주 건조해.

B : 나도 그래. 입술이 텄어.


굿모닝팝스 2011.01.11

일반영어/굿모닝팝스 2011. 1. 11. 11:25 Posted by chanyi


1. Morning Word


  1) Step 1

      sleep through : 깨지 않고 자다 > not wake up during sleeping

      think through : 충분히 생각하다 > consider all possibilities

      come through : (약속대로) 해내다, 완수하다 > produce a result


  2) Step 2

      I need time to think this through.

      난 충분히 생각해 볼 시간이 필요해.

      You'd better come through for me.

      넌 나를 위해 완수해 내야 할 거야.

      Somethimes I sleep through my alarm clock.

      가끔 난 알람 시계가 울려도 계속 자.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Miles  : So, you want me to let someone else follow you into your fantasy.

                그러니까 나더러 자네 환상 속으로 따라 들어갈 사람을 소개시켜 달라는 거군.

      Cobb : They don't actually come in to the dream.

                꿈속으로 직접 들어가진 않아요.

                They just, they just design the levels and teach them to the dreamers.

                그냥 꿈의 각 단계를 설계하고 그걸 꿈꾸는 사람들에게 가르쳐 주면 돼요.

                That's all.

                그게 다예요.

      Miles  : Design it yourself.

                자네가 직접 설계하지 그래.

      Cobb : Mal won't let me.

                맬이 절 가만두지 않을 거예요.

      Miles  : Come back to reality, Dom. Please.

                현실 세계로 돌아와.


  2) Practice More

      someone else 다른 누군가

      Someone else did it, not me.

      내가  아니라 다른 누군가가 한 일이야.

      won't let me 내가 ~하도록 허락하지 않을 것이다

      My doctor won't let me drink.

      내 주치의가 술을 마시지 못하게 할 거야.


3. Pops English (Time Of The Seasons - The Zombies)


   What's your name?

   당신의 이름이 뭔가요?

   Who's your daddy?

   아버지는 누구인가요?

   Is he rich like me?

   그도 나처럼 부유한가요?

   Has he taken any time to show you what you need to live?

   따로 시간을 내서 당신이 인생을 살면서 필요한 게 뭔지 일러 주었나요?


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      Don't you usually + 동사? (너) 보통 ~하지 않아?

      Don't you usually get up early? 보통 일찍 일어나지 않아?

      Don't you usually take your car? 보통 차 가지고 가지 않아?

      Don't you usually skip breakfast? 보통 아침 거르지 않아?

      Don't you usually walk your dog? 보통 개 산책시키지 않아?

      Don't you usually add hot peppers? 보통 고춧가루 넣지 않아?


   - 문장 응용하기

      Don't you almost always    skip breakfast?

                     regularly

                     normally


  2) Role Play

      A : My stomach is growing.

           배에서 꼬르륵 소리가 나네.

      B : Don't you usually skip breakfast?

           보통 아침 거르지 않아?

      A : Yes, It's a bad habit I need to break.

           응, 내가 고쳐야 할 나쁜 습관이야.


   - 대화 속 영어 표현 정리

     * stomach : 배

     * growing : 꼬르륵거리는

     * skip breakfast : 아침을 거르다

     * I need to break : 바꿔야 한다


  3) Learn More

      사진 찍기를 싫어하는 ---> camera-shy

      A : Smile for the camera!
       
           카메라 보고 웃어!

      B : No! I'm camera-shy!

          안돼! 나 사진 찍는 거 싫어!



굿모닝팝스 2011.01.10

일반영어/굿모닝팝스 2011. 1. 10. 10:52 Posted by chanyi


1. Morning Word


  1) Step 1

      see through : (포기하지 않고) ~을 끝까지 해내다 > continue to the end

      get through : 헤어나다, 이겨 내다 > endure, survive

      sit through : 끝까지 앉아서 보다, 듣다 > endure something boring


  2) Step 2

      I can't sit through this movie.

      난 이 영화 끝까지 못 보겠다.

      Let's see it through and find out what happens.

      끝까지 한 다음 어떨지 보자.

      I need coffee to get through the day.

      난 오늘 하루를 이겨 낼 커피가 필요해.


2. Screen English

 
  1) Diaglogue

      Miles  : What are you doing here, Dom?

                 여긴 왜 온 건가, 돔?

      Cobb : I think I found a way home.

                집에 돌아갈 방법을 찾은 것 같아요.

                It's a job for some very, very powerful people.

                아주 힘 있는 거물들을 위한 일이죠.

                People who I believe can fix my charges permanently.

                내 혐의를 영원히 벗겨 줄 수 있는 사람들이라고 확신해요.

                but I need your help.

                하지만 장인어른의 도움이 필요해요.

      Miles : You're here to corrupt one of my brightest and best.

               내 가장 뛰어난 제자 한 명을 타락시키려고 여기에 온 거군.


  2) Practice More

      permanently 영원히

      I'd love to live by the beach permanently.

      언제까지나 계속 해변에서 살고 싶어.

      corrupt 타락시키다, 부패하게 하다

      Power and money can corrupt people.

      권력과 동은 사람을 타락시킬 수 있다.


3. Pops English (Time Of The Seasons - The Zombies)


   It's the time of the season

   지금은 그런 시기에요.

   when love runs high.

   사랑이 무르익어 가는 때.

   In this time, give it to me easy.

   이런 때엔 편안히 사랑할 수 있게 해주세요.

   And let me try with pleasured hands.

   기쁨에 넘쳐 사랑할 수 있게 해주세요.


4. Talk / Play / Learn



  1) Pattern Talk

      She's my + 명사. 그녀는 내 ~이야.

      She's my idol. 그녀는 내 우상이야.

      She's my coworker. 그녀는 내 직장 동료야.

      She's my supervisor. 그녀는 내 상사야.

      She's my closest friend. 그녀는 내 제일 친한 친구야.

      She's my sister-in-law. 그녀는 내 형수야.


   - 문장 응용하기

     My mother's                  my idol.

     Jessica Alba's

     The Queen of England's


  2) Role Play

      A : Who's the woman you were laughing with?

           너랑 같이 웃던 그 여자 누구야?

      B : Jealous? She's my coworker.

           질투하니? 그녀는 내 동료야.

      A : I think she has a crush on you.

           그녀가 너 좋아하는 것 같아.


   - 대화 속 영어 표현 정리

      * Jealous? : 질투해? 나 못 믿어?

      * She's my coworker. : 그녀는 내 동료야.

      * I think ~ : ~인 것 같다

      * She has a crush on you. : 그녀가 너 좋아해.


  3) Learn More

      (음식이) 덜 익었다. ---> It's undercooked.

      A : How do you like your pasta?

           네 파스타 어때?

      B : It's undercooked, but the sauce is nice.

           덜 익었지만 소스는 괜찮아.  



굿모닝팝스 2011.01.08

일반영어/굿모닝팝스 2011. 1. 8. 13:52 Posted by chanyi


1. Morning Word


  1) Step 1

      follow through : (이미 시작한 일을) 다 끝내다 > complete the action

      pull through : (심한 병, 수술 뒤에) 회복하다 > recover

      go through : 지내다, ~을 겪다 > experience


  2) Step 2

      We all go through hard times, now and then.

      우리 모두는 때때로 어려운 시절을 겪어.

      Keep your chin up and you'll pull through.

      기운 내! 그러면 넌 회복할 수 있어.

      Salespeople should follow through on all deals.

      판매원은 모든 거래를 다 끝내야 합니다.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Saito   : Assemble your team, Mr. Cobb.

                  팀원들을 모아 보게. 코브.

                  And choose your people more wisely.

                  이번엔 좀 더 현명하게 사람을 골라 봐.

      Arthur : Look, I know how much you wanna go home.

                  네가 얼마나 집에 돌아가고 싶어 하는지는 알아.

                  but this can't be done.

                  하지만 이건 성공할 수 없어.

      Cobb   : Yes, it can.

                  할 수 있어.

                  You just have to go deep enough.

                  충분히 깊이 들어가기만 하면 돼.

      Arthur : You don't know that.

                  그건 모르는 거잖아.

      Cobb   : I've done it before.

                  전에 해본 적이 있어.


  2) Practice More

      wisely 현명하게

      Invest your money wisely.

      현명하게 투자해.

      I know how much 얼마나 ~하는지 알다

      I know how much this means to you.

      이게 너한테 얼마나 중요한 일인지 알아.


3. Pops English (Haven't Met You Yet - Michael buble)


   And I know someday that it'll all turn out.

   언젠가 그렇게 될 거에요.

   You'll make me work, so we can work to work it out.

   당신이 날 노력하게 해줄 거예요, 우리 함께 사랑을 이뤄갈 수 있을 거예요.

   And I promise you kid, that I'll give so much more than I get.

   맹세할게요, 내가 가진 것 이상을 당신에게 주겠다고,

   I just haven't met you yet.

   난 단지 당신을 아직 못 만났을 뿐이에요.



굿모닝팝스 2011.01.07

일반영어/굿모닝팝스 2011. 1. 7. 10:18 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      fall through : 완료되지 (실현되지) 못하다 > fail

      break through : 뚫고 나아가다, 돌파하다 > pass, overcome

      talk through : ~에 대해 설명하다 > guide someone step by step


  2) Step 2

      It's hard to break through to some people.

      어떤 사람들은 돌파하는 것이 어려워.

      I'll talk you through the procedure.

      내가 절차에 대해서 하나하나 설명해 줄께.

      Without funding, the project will fall through.

      자금 지원 없인 그 프로젝트는 실현되지 못해.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Cobb : How complex is the idea?

                얼마나 복잡한 생각인가요?

      Saito : Simple enough.

                그런대로 간단해.

      Cobb : No idea is simple when you need to plant it in somebody else's mind.

                다른 사람의 마음속에 심어 넣을 땐, 간단한 생각이란 없어요.

      Saito : My main competitor is an old man in poor health.

                내 경쟁자가 건강이 안 좋은 노인이야.

                His son will soon inherit control of the corporation.

                아들이 곧 기업 경영권을 물려받게 되지.

                I need him to decide to break up his tather's empire.

                그 아들이 아버지의 제국을 해체하도록 결심하게 해야 해.


  2) Practice More

      in poor health 건강이 좋지 않은

      My pop's in poor health right now.

      지금 아빠 건강이 좋지 않아.

      inherit 물려받다

      Tom hopes to inherit his dad's business.

      톰은 아버지 사업을 물려받고 싶어 한다.


3. Pops English (Haven't Met You Yet 당신을 아직 만나지 못한 것뿐이죠
                          - Michael Buble)


   I tried so very hard not to lose it.

   사랑을 놓치지 않으려고 정말 노력했어요.

   I came up with a million excuses.

   수없는 변명거리를 떠올렸죠.

   I thought, I thought of every possibility.

   모든 가능성을 다 생각해 봤어요.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      It depends on + 명사. 그건 ~에 달려 있지.

      It depends on the cost. 그건 비용에 달려 있지.

      It depends on the date. 그건 날짜에 달려 있지.

      It depends on your reason. 그건 네 이유에 달려 있지.

      It depends on the circumstances. 그건 환경에 달려 있지.

      It depends on weather conditions. 그건 날씨 상태에 달려 있지.


   - 문장 응용하기

      It comes down to    the cost.

      First I must know

      Let's first find out


  2) Role Play

      A : Are you going to the concert?

           음악회에 갈 거야?

      B : It depends on the cost.

           그건 비용에 달려 있지.

      A : Yeah. tickets are high.

           맞아. 표가 비싸.


   - 대화 속 영어 표현 정리

     * Are you going to ~? : ~에 갈 거니?

     * It depends on ~ : ~에 달려있다.

     * the cost : 비용, 가격

     * Tickets are high : 표가 비싸.


  3) Learn More

      겨우 이겼다 ---> I won by a nose.

      A : How did the contest go?

           시합 어땠어?

      B : I won by a nose.

           겨우 이겼어.



굿모닝팝스 2011.01.06

일반영어/굿모닝팝스 2011. 1. 6. 09:09 Posted by chanyi


1. Morning Word


  1) Step 1

      run against : ~와 충돌하다, 선거에서 만나다 > oppose in election

      hold against : 나쁘게 보다, 꽁하다 > blame without forgiveness

      turn against : ~에게 등을 돌리다 > betray, start disliking


  2) Step 2

      Please don't hold my mistake against me.

      내 실수 때문에 날 나쁘게 보지 말아 줘.

      Why did you turn against me in the meeting?

      너 왜 회의에서 나에게 등을 돌렸어?

      No one will run against Mayor Brown.

      아무도 브라운 시장과 충돌하지 않을 거야.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Saito   : Is it possible?

                  가능한가?

      Arthur : Of course not.

                  당연히 안 되죠.

      Saito   : If you can steal an idea from someone's mind,

                  다른 사람의 마음속에서 생각을 훔칠 수 있다면,

                  why can't you plant one there instead?

                  반대로 생각을 심는 건 왜 안 된다는 거지?

      Arthur : Okay, here's me planting an idea in your head.

                  제가 당신 머릿속에 어떤 생각을 이식한다고 치죠.

                  I say to you... "Don't think about elephants."

                  제가 당신에게 "코끼리에 대해 생각하지 마." 라고 한다면,

                  What are you thinking about?

                  어떤 생각이 떠오르나요?

      Saito   : Elephants.

                  코끼리.


  2) Practice More

      steal an idea 생각을 훔치다

      Never steal an idea from a colleague.

      동료의 아이디어를 절대 가로채지 마.

      Why can't you ~? 왜 ~하지 못하는 거죠?

      Why can't you reach for the stars?

      왜 꿈을 이루지 못한다는 거지?


3. Pops English (Haven't Met You Yet - Michael Buble)


   I'm not surprised, not everything lasts.

   난 놀라지 않아요. 아무것도  영원하진 않죠.

   I've broken my heart so many times, I stopped keeping track.

   가슴 아팠던 적이 너무 많아서 더 이상 기억하지도 않아요.

   Talk myself in, I talk myself out.

   사랑하자, 사랑하지 말자, 갈피를 잡지 못하겠어요.

   I get all worked up, then I let myself down.

   잔뜩 기대에 차 있다가도, 그냥 포기해 버리죠.


4. Talk / Play / Learn

  

  1) Pattern Talk

      Are you still + ing? 너 아직도 ~하니?

      Are you still planning to travel? 너 아직도 여행할 계획이니?

      Are you still training your dog? 너 아직도 네 개를 훈련시키니?

      Are you still studying English? 너 아직도 영어 공부하니?

      Are you still playing the field? 너 아직도 여러 사람 만나니?

      Are you still holding a grudge? 너 아직도 원한을 품고 있니?


   - 문장 응용하기

      Is your family       still planning to travel?

      Is Mike

      Are you and Sam


  2) Role Play

      A : Are you still playing the field?

           너 아직도 이 사람 저 사람 만나고 다니니?

      B : Nope. I've found my one-and-only.

           아니. 내 반쪽을 찾았어.

      A : It's about time you settle down.

           결혼할 때도 되었지.


   - 대화 속 영어 표현 정리

     * Are you still playing the field? : 아직 여러 사람 만나니? 양다리 걸치니?

        (Do you still date a lot of people?)

     * Nope : 아니 (No way, Negative)

     * I've found my one-and-only : 내 반쪽을 찾았어.

     * It's about time you ~ : 너 ~할 때도 되었다.

     * settle down : 결혼하다, 자리 잡다


  3) Learn More

      수면 부족인 ---> sleep-deprived

      A : Your eyes are droopy.

           눈이 축 늘어졌어.

      B : I'm so sleep-deprived.

           잠이 아주 많이 부족해.


굿모닝팝스 2011.01.05

일반영어/굿모닝팝스 2011. 1. 5. 10:49 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      lash out against : 직격탄을 날리다, 강하게 비난하다 > criticize strongly

      pit against : 겨루게 하다 > compete, determine to fight

      rub up against : 건드리다, 접촉하다 > bump into, touch accidentally


  2) Step 2

      My boss will lash out against laziness.

      내 상사는 게으름에 대해 강하게 비난할 거야.

      The competitors are pitting against each other.

      경쟁자들은 서로 다투고 있어.

      Cats love to rub up against people.

      고양이들은 사람들에게 몸을 비비는 걸 좋아해.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Saito : I've always hated this carpet.

                난 항상 이 카펫을 싫어했지.

                It's stained and frayed in such distinctive ways,

                아주 눈에 띄게 얼룩이 지고 해졌거든,

                But very definitely made of wool.

                하지만 분명 양털 제품이었지.

                Right now, I'm lying on polyester

                근데 난 지금 폴리에스테르 위에 누워 있군.

                which means I'm not lying on my carpet in my apartment.

                그 말은 내가 지금 내 아파트에 있는 카펫에 누워 있는 게 아니란 거지.

                You have lived up to your reputation, Mr. Cobb.

                명성대로 뛰어난 실력이군, 코브.

                I'll still dreaming.

                내가 아직도 꿈을 꾸고 있다니.


  2) Practice More

      distinctive 독특한, 뛰어난

      He's got a distinctive voice.

      그의 목소리는 아주 독특해.

      which means ~을 의미한다

      You're here, which means you missed your flight.

      네가 여기 있다는 건 비행기를 놓쳤다는 건데?


3. Pops English (Happy New year - ABBA) 


   Happy new year.

   행복한 새해 되세요.

   Happy new year.

   행복한 새해 되세요.

   May we all have our hopes, our will to try.

   우리 모두 희망과 의지를 갖게 하소서.

   If we don't, we might as well lay down and die.

   그렇지 않으면 다 내려놓고 죽는 게 나아요.

   You and I.

   당신과 나.


4. Talk / Play / Learn

 
  1) Pattern Talk

      명사 + goes well with you. ~이 너랑 잘 어울려.

      Black goes well with you. 검정색이 너랑 잘 어울려.

      The hat goes well with you. 그 모자 너랑 잘 어울려.

      Teh bulldog goes well with you. 그 불도그가 너랑 잘 어울려.

      A motorcycle goes well with you. 오토바이가 너랑 잘 어울려.

      Your gold chain goes well with you. 네 금 목걸이가 너랑 잘 어울려.


   - 문장 응용 하기

      Black suits you.

              is your style.

              is totally you.


  2) Role Play

      A : Pets look like their owners.

           애완동물은 주인들이랑 닮은 것 같아.

      B : Yes and the bulldog goes well with you.

           응, 그리고 그 불도그 너랑 잘 어울려.

      A : My bark is worse than my bite.

           나 보기보다 부드러운 사람이야.


   - 대화 속 영어 표현 정리

      * pet : 애완동물 (house pet, the animal we raise)

      * look like : ~처럼 보이다, 닮다 (take after, have a similar appearance to)

      * a goes well with you : A가 너와 잘 어울리다

      * My bark is worse than my bite : 보기보다 심하지 (거칠지) 않다

        (I look worse than I am. I seem tough, but I'm not.)


  3) Learn More

      너 스웨터 뒤집어 입었어. ---> Your sweater is on inside out.

      A : Do I look presentable?

           나 남들 앞에 나서도 되겠어?

      B : No. Your sweater is on inside out.

           아니, 너 스웨터 뒤집어 입었어.



굿모닝팝스 2011.01.04

일반영어/굿모닝팝스 2011. 1. 4. 09:24 Posted by chanyi
1. Morning Word


  1) Step 1

      come up against : ~에 직면하다, ~와 대립하다 > meet, face

      have against : ~을 싫어하다 > feel anger, dislike

      go against : ~에 저항하다, 반대하다 > oppose, fight


  2) Step 2

     Why do you always go against my ideas?

     넌 왜 항상 내 생각에 반대하니?

     I have nothing against foreign workers.

     난 외국인 노동자에 대한 반감이 없어.

     If you come up against trouble, don't quit.

     만약 문제에 직면하더라도 그만두지 마.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Cobb   : Just head back to the room, all right?

                  그냥 방으로 돌아가, 알았지?
 
                  I'll take care of this.

                  이 일은 내가 처리할게.

      Arthur : Okay, make sure you do. We're here to work.

                  알았어, 확실히 해. 우린 일하러 온 거니까.

      Mal     : If I jump, would I survive?

                 여기서 뛰어내리면 살 수 있을까?

      Cobb   : A clean dive, perhaps.

                  깔끔하게 떨어진다면, 어쩌면 그럴 수도.

                  Mal, what are you doing here?

                  여기서 뭐하는 거야, 맬?

      Mal      : I thought you might be missing me.

                  당신이 날 그리워할지도 몰라서.

      Cobb   : You know that I am, but I can't trust you anymore.

                  그렇다는 거 알잖아. 하지만 이젠 당신을 못 믿겠어.


  2) Practice More

      make sure : 분명히 해두다, 확실히 하다

      Make sure you lock the door.

      방문 꼭 잠그도록 해.  

      can't trust 믿지 못하다

      I can't trust myself around fast food.

      패스트푸드만 보면 자제가 안 돼.


3. Pops English (Happy New Year - ABBA)                 


   Happy new year.

   행복한 새해 되세요.

   Happy new year.

   행복한 새해 되세요.

   May we all have a vision now and then of a world

   우리 모두 가끔은 비전을 갖게 하소서.

   where every neighbor is a friend.

   모든 이웃이 친구가 되는 그런 세상에 대해.


4. Talk / Play / Learn

  

  1) Pattern Talk

      I'm into + 명사 + these days. 나 요즘 ~에 푹 빠져 있어.

      I'm into herbal teas these days. 나 요즘 허브 차에 푹 빠져 있어.

      I'm into martial arts these days. 나 요즘 무슬에 푹 빠져 있어.

      I'm into foreign films these days. 나 요즘 외국 영화에 푹 빠져 있어.

      I'm into online chatting these days. 나 요즘 채팅에 푹 빠져 있어.

      I'm into organic cooking these days. 나 요즘 유기농 요리에 푹 빠져 있어.


   - 문장 응용하기 

      I'm into online chatting at the moment.

                                       presently.

                                       nowadays.


  2) Role Play

      A : I notice you're off coffee.

           너 요즘 커피 끊은 것 같더라.

      B : Yep. I'm into herbal teas these days.

           응. 나 요즘 허브 차에 푹 빠졌잖아.

      A : Let me know how that goes for you.

           너한테 잘 맞는지 알려 줘.


   - 대화 속 영어 표현 정리

      * notice : ~인 것 같다, ~인 걸 알다 (see, recognize)

      * you're off ~ : ~을 안 마시다, 끊다

         (You are not drinking~, You've stopped drinking ~)

      * into : ~에 관심이 있는, 푹 빠진 (interested in, actively involved with)

      * Let me know ~ : 내게 ~을 알려 줘

         (Keep me informed about ~, Update me now and then on ~)

      * how that goes for you : 그것이 너한테 잘 맞는지

         (whether or not that is working for you)


  3) Learn More

      눈이 부은 ---> puffy-eyed

      A : Can you tell I was crying?

           나 울고 있던 거 알아보겠어?

      B : Yes, You are all puffy-eyed.

           응, 눈이 퉁퉁 부었어.


굿모닝팝스 2011.01.03

일반영어/굿모닝팝스 2011. 1. 3. 11:49 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      run after : (붙잡으려고) ~을 뒤쫓다. > chase, follow

      take after : ~을 닮다 (특히 부모를 닮은 경우) > resemble, be similar to

      name after : ~의 이름을 따서 짓다 > copy name in honor of another


  2) Step 2

      You should name your dog after your hiro.

      네 영웅의 이름을 따서 개 이름을 지어.

      I run after my baby all day.

      난 하루 종일 우리 아기를 쫒아다녀.

      Who do you take after, your mom or your dad?

      넌 누구를 닮았니? 엄마? 아니면 아빠?


2. Screen English


  1) Dialogue

      Cobb : If this is a dream and

                만일 이게 꿈이고

                you have a safe full of secrets,

                당신에게 비밀로 가득 찬 금고가 있다면,

                I need to know what's in that safe.

                그 금고 안에 뭐가 들어 있는지 제가 알아야 해요.

                In order for this all to work, you need to completely let me in.

                이 모든 게 잘 되려면 당신이 절 완전히 받아들여야 해요.

      Saito : Enjoy your evening, gentlemen,

                즐거운 저녁 시간 되시길!

                but I'll consider your proposal.

                하지만 당신의 제안은 고려해 보겠소.


  2) Practice More

      in order for ~을 위해

      in order for you to survive, you must work.

      살아남으려면 일을 해야 해.

      completely 완전히

      I completely understand your situation.

      네 상황이 충분히 이해가 돼.


3. Pops English (Happy New Year - ABBA)


   No more champagne.

   더 이상 샴폐인은 없어요.

   And the fireworks are through.

   불꽃놀이도 끝났어요.

   Here we are, me and you.

   여기 우리가 있네요. 당신과 나.

   Feeling lost and feeling blue.

   혼란스럽고 우울한 마음으로.


4. Talk / Play / Learn

  
 1) Pattern Talk 
Are you ready to + 동상원형?
~할 준비가 되어 있어?

Are you ready to turn in? 
잠잘 준비가 되어 있어?

Are you ready to hit the road? 
출발할 준비가 되어 있어?

Are you ready to take a stroll? 
산책할 준비가 되어 있어?

Are you ready to do the dishes? 
설거지할 준비가 되어 있어?

Are you ready to get the groceries? 
장볼 준비가 되어 있어?

   
   - 문장 응용하기 -

Are you      all set     to take a stroll?
                 prepared
                in the mood
     
  2) Role Play

A : Are you ready to turn in?

잠잘 준비가 되어 있어?

B : It's not even midnight.

아직 자정도 안 되었어.

A : You've got an early morning, tomorrow.

내일 일찍 일어나야 하잖아.


 - 대화 속 영어 표현 정리

* turn in : 잠자리에 들다, 자다 (go to sleep, hit the sack, call it a day)

* midnight : 자정, 밤 12시 (the cinderella hour)

* You've got an early morning. : 너 일찍 일어나야 해.

(You have to get up early. You will be busy in the morning.)


  3) Learn More

      난 준비 다 됐어. ---> I'm all set.

      A : Don't get cold feet.

           주눅 들지마.

      B : Don't worries. I'm all set.

           걱정 마. 준비 다 됐어.



굿모닝팝스 2011.01.01

일반영어/굿모닝팝스 2011. 1. 1. 13:56 Posted by chanyi


모닝단어

1. go after : ~을 추구하다, 얻으려고 하다 (try to obtain)
    Parents need to look after their kids.
    부모들은 자기 아이들을 돌봐야 해.

2. look after : ~을 맡다, 돌보다 (take care of)
    Always go after your dreams.
    항상 네 꿈을 추구해.
3. pick up after : 치우다, 챙기다 (clean, organize)
    It's not my job pick up after you.
    너를 챙기는 건 내 일이 아냐.


단어풀이

1. go after
Always remember when we talk about these phrasal verbs, probably
each one has several different meanings and several definitions.
The one we're talking about today go after something is to persue,
to chase, to try to obtain or try to win.
▶ 항상 기억하듯이 우리가 이러한 구동사에 대해 얘기할 때 아마도
   하나의 구동사가 여러 개의 의미와 정의를 가진다. 오늘 얘기하는
   go after는 추구하고, 쫓고, 얻기 위해 노력하고 이기기 위해 노력하는 것이다.

2. look after
To look after someone or to look after something is to take care of it,
to protect it, to make sure it's okay.
▶ look after+사람 혹은 사물은 그것을 돌보다, 보호하다, 확실하게 하다는
   뜻이 있다.

3. pick up after
Oh, yeah, to pick up after. Well, to pick up after yourself or pick up
after someone else is to clean or arrange things after that person
has finished doing something.
▶ pick up after+사람은 그 사람이 어떤 일을 마치고 난 후
  청소하다 혹은 물건을 정리하다는 뜻이다. 




Recap
Happy new year! It is the new year. Many of you have goals and
plans for things you're going to do, things you would like to acheive.
Don't be afraid to go after your goals. Set your goals high and 
work very hard, but don't forget to look after your health, look after
yourself first so that you can continue to go after your dreams.
Start by picking up after yourself. Pick up after yourself and your room
and your home and in your car and your work place and your classroom.
And hopefully as you go after your dreams you will be satisfied.
▶ 새해 복 많이 받기를~ 새해가 밝았어. 여러분 중 많은 사람들은
  하려고 하는 일에 대해, 이루고 싶은 일에 대해 목표와 계획을 가지고 있을거야.
  네 목표를 추구하는 것을 겁내지 말아. 목표를 높게 잡고 열심히 해봐.
  하지만 네 건강을 돌보고 너를 먼저 생각하는 것을 잊지 마. 그래야만
  네 꿈을 추구하는 것을 계속 할 수가 있어. 네 스스로 챙기는 것에서부터 시작해.
  너를 챙기고 너의 방, 집, 차, 일터, 학교를 챙기도록 해.
  그리고 희망하건데 네가 너의 꿈을 추구하게 되면 너는 만족하게 될 거야.


Screen English


I know the tricks. 제가 요령을 알아요.

Cobb     Sir Saito, we can train your subconscious
             사이토 씨, 우리가 당신의 잠재의식을
             훈련시켜 드릴 수 있어요.
             to defend itself from even the most killed extractor.
             최고 실력의 추출사도 방어해 낼 수 있도록 말이죠.
Saito      How can I do that?
             어떻게 그럴 수 있죠?
Cobb      Cuz I am the most skilled extractor.
             바로 제가 최고의 추출사니까요.
             I know how to search your mind and
             find your secrets.
             전 당신의 마음을 탐색해서
             비밀을 찾아 내는 방법을 알아요.
             I know the tricks.
             제가 요령을 알고 있죠.



굿모닝팝스 2010.12.31

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 31. 12:32 Posted by chanyi

모닝단어

 

1. type up : (원고 등을) 타이핑하다 (make by typing, not handwritten)

Type up your report and put it on my desk.

자네 보고서 타이핑해서 내 책상에 놓아 주게.

2. drive up : (물가 등을) 빠르게 끌어올리다 (force higher)

Demand will drive up the prcie through the roof.

수요가 물가를 천정부지로 치솟게 할 거야.

3. ease up : (운행) 속도를 줄이다 (go slower)

Ease up on the gas when cornering.

모퉁이 돌 때 속도를 줄여.

 

 

단어풀이

 

1. type up

To type, of course, I remember the days of typewriters when you

type notes and letters and messages using a typewriter.

These days we use our computers and our keyboards but we still type.

To type up, then, is to completely finish some project that you are typing.

▶ 나는 타자기 시절을 기억하는데 노트, 편지, 메시지를 작성할 때

타자기를 이용한다. 오늘날에는 컴퓨터와 키보드를 이용하지만

우리는 여전히 타자를 친다. type up은 타이핑 하는 어떤 프로젝트를

완전히 끝내는 것이다.

 

2. drive up

Well obviously when we use our car we drive. But drive also means to push

or to force. So to drvie up something is to make something, force something

to increase or to elevate or to go up.

▶ 명백하게 우리는 차를 이용하여 운전한다. 하지만 drive의 뜻에고 밀고

강요한다는 것도 있다. 그래서 drvie up은 어떤 것을 증가시키고 끌어올리고

위로 올리는 것이다.

 

3. ease up

Ease, very careful now. The pronunciation of this word is not 'easy'.

That would be E A S Y. E A S E (is) simply pronounced [i:z]

To ease up is to relax, take it easy, don't try so hard.

▶ 매우 조심해야 된다. 이 단어의 발음은 '이-지'가 아니다.

그것은 easy이다. ease는 '이-즈'로 발음된다.

ease up은 긴장을 풀고, 편하게 맘 먹고, 그렇게 열심히 노력하지 않는 것이다.

 

Recap

Oh, as it is the end of the year I am sure a lot of businesses, a lot of stores,

a lot of office workers under a lot of pressure. After the type of a lot reports,

type of some end of the year reports, maybe make predictions for next year,

try to drive up business and drive up sales for next year.

Just ease up a little bit, though. Take it easy. Don't want to give yourself

too much stress. You wanna finish this year happy, begin in a new year happy,

ease up just a little.

▶ 한해가 끝나가는 즈음에 많은 사업과 상점, 과중한 스트레스에 시달리는

많은 사무근로자들이 있다는 걸 알아. 많은 종류의 보고서, 한해를 마무리하는

보고서들, 내년 사업과 매출을 끌어올리기 위해 내년 전망자료를 만들지.

조금만 속도를 늦추도록 해. 진정하고. 네 스스로에게 너무 많은 스트레스를

주려고 하지마. 너는 올해를 행복하게 마감하고 싶을 거고, 새해를 행복하게

맞이하고 싶을 거야. 조금만 속도를 늦추도록 해.

 

Screen English

 

Scrooge was better than his word.

스크루지는 말보다 행동이 더 훌륭했어요.

 

Bob And Scrooge was better than his word.

스크루지 씨는 약속했던

He did all that he said he would, and more.

해 주겠다고 했던 것 이상으로 후하게 베푸셨어요.

And to our Tiny Tim, who got well,

꼬맹이 팀은 병이 다 나았는데,

Scrooge was like a second father.

마치 양아버지처럼 대해 주셨죠.

He became as good a friend, as good a master

그분은 좋은 친구이자 상관이 되어 주셨고,

and as good a man as the good old city ever knew.

그 도시에서 가장 좋은 사람으로 변했어요.

And it was always said of him

that he knew how to keep Christmas well.

그리고 어떻게 성탄절을 보내야 하는지 잘 아는 사람으로

모두에게 칭송을 받았답니다.

 

TPL

1) Pattern Talk


I appreciate + 명사

~에 감사해요


I appreciate his advice.
그의 조언에 감사해요.


I appreciate her patience.
그녀의 인내심에 감사해요.


I appreciate the compliment.
칭찬에 감사해요.


I appreciate your dedication.
당신의 헌신에 감사해요.


I appreciate this opportunity.
이런 기회에 감사해요.


2) Role Play

A : You're a very kind-hearted person.

A : 당신은 정말 친절하신 분이에요.


B : I appreciate the compliment.

B : 칭찬 감사합니다.


A : I mean it with all sincerity.

A : 진심이에요.

 

Learn More

마지막으로 할(한) 일 last-minute thing

 

A : You can't back out now!

B : Sorry. I've got this last-minute thing.

A : 너 지금 와서 빠질 수 없어!

B : 미안해. 마지막으로 할 게 있어서.


굿모닝팝스 2010.12.30

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 30. 13:05 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      take up : (시간, 공간을) 차지하다, 쓰다 > fill a space or time

      stick up : (위로) 불쑥 튀어나오다, 뻗치다 > stand erect

      brighten up : 활기차기 하다, 즐겁게 하다 > make happy


  2) Step 2

      This table will take up too much space.

      이 탁자는 공간을 너무 많이 차지할 거야.

      I washed my hair before going to bed, so now it sticks up everywhere.

      자기 전에 머리를 감았더니 지금 온 사방으로 뻗쳤어.

      What can I do to brighten up your day?

      내가 너의 하루를 즐겁게 해주려면 뭘 하면 되겠어?


2. Screen English


  1) Dialogue

      Bob       : Well, It's only once a year, sir.

                    일년에 딱 한번뿐이잖아요. 사장님.

                    It shall not be repeated.

                    다시는 이런 일 없을 거예요.

                    I was making rather merry yesterday.

                    어제 정말 기쁜 일이 있었거든요.

      Scrooge : Now, I'll tell you what. Mr. Cratchit.

                    내 말 잘 들어, 크라칫!

                    I'm not going to stand for this sort of thing any longer.

                    더 이상 이런 식은 참을 수 없네.

                    And therefore,, And therefore...

                    그래서, 그래서 말인데...

                    I am about to raise your salary!

                    자네 봉급을 팍 올려 주려던 참이네!


  2) Practice More

      stand for ~을 지지하다, 견디다

      My dad doen't stand for lying.

      우리 아버지는 거짓말을 용납하지 않으셔.

      any longer 더 이상

      I don't go there any longer.

      거긴 더 이상 가지 않아.


3. Pops English (All I Have To Do Is Dream - The Everly Brothers)


   Dream, dream, dream, dream.

   꿈을 꿉니다.

   Dream, dream, dream, dream.

   꿈을 꿉니다.

   When I want you in my arms.

   당신을 내 품에 안고 싶을 때.

   When I want you and all your charms.

   당신을, 당신의 매력적인 모습을 보고 싶을 때,

   Whenever I want you,

   당신을 간절히 원할 때마다.

   all I have to do is dream, dream, dream, dream.

   난 그저 꿈만 꾸면 되지요.


4. Talk, Play, Learn


  1) Pattern Talk 


      We're here for + 명사. 우린 ~하러 왔어.

      We're here for business. 우린 사업하러 왔어.

      We're here for sightseeing. 우린 여기 관광하러 왔어.

      We're here for the exhibition. 우린 전시회 보러 왔어.

      We're here for moral support. 우린 정신적으로 지지하러 왔어.

      We're here for the grand opening. 우린 성대히 개점하러 왔어.


  2) Role Play

      A : What is the purpose of your visit?

           방문 목적이 뭐죠?

      B : We're here for sightseeing.

           우린 여기 관광하러 왔습니다.

      A : Welcome and enjoy your stay.

           잘 오셨어요. 즐겁게 머물고 가세요.


  3) Learn More

      곤란한 상황에 처한 ---> up the spout

      A : I forgot my wallet at home.

           나 지갑을 집에 두고 왔어.

      B : It looks like you're up the spout.

           곤란한 상황인 것 같네.



굿모닝팝스 2010.12.29

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 29. 11:24 Posted by chanyi


모닝단어

 

1. shape up : 태도를 개선하다, 더 열심히 일하다 (do things correctly, do well)

Shape up or ship out, pal!

이봐, 열심히 하지 않으려면 집어치워!

2. ratchet up : 조금씩 증가하다, 시키다 (increase power or effort)

His salary will ratchet up each year!

그의 봉급은 매년 조금씩 오를 거래!

3. chop up : 잘게 썰다 (cut with knife)

Chop up the veggies into little cubes.

채소를 네모로 작게 썰어.

 

단어풀이

1. shape up

When we see the word 'shape', first of all we think of appearances,

squares, rounds, triangles or things like this. Well, shape also refers

to health, your condition of your health. To shape up, then, is to become

healthy or to be doing a good job, to be performing very well, shape up.

▶ shape이라는 단어를 보면 먼저 모양에 대해서 생각난다. 사각형, 원형,

삼각형 아니면 이와 비슷한 것들 말이다. shape은 물론 건강 즉 당신의

건강 상태에 관한 것도 언급되어진다. shape up은 건강해 지는 것이고

일을 잘 하는 것이고, 매우 업무 수행을 잘 하는 것이다.

 

2. ratchet up

This word 'ratchet' can very be described by thinking about a sound.

What is the sound that gears make when they match together.

What is the sound that the jack for your car makes when you're lifting

your car to change the tire. That gives us the feeling that something

is increasing, going up, gaining power. So to ratchet up is to increase,

develop or make bigger, make stronger.

By the way, when we talk about tools, we know we have a hammer

and a screw driver. We also have many types of wrenches.

One type wrench is a ratchet wrench. Tic tic tic...

▶ ratchet이라는 단어는 소리를 연상하여 묘사되어질 수 있다.

기어가 함께 맞물릴 때 어떤 소리가 나는가? 타이어를 갈아끼우려고

차를 들어올릴 때 사용하는 잭이 내는 소리는 어떤 소리인가?

그것은 어떤 것이 증가하고 올라가고 힘을 얻는 느낌을 가지게 한다.

그래서 ratchet up은 증가하고 발전하고 커지고 강해지는 것이다.

그건 그렇고 우리가 연장(도구)에 대해서 애기할 때 해머나

스크류드라이버가 있다는 걸 안다. 또한 많은 종류의 렌치가 있다.

그 중 하나가 ratchet 렌치이다. 틱틱틱...

 

3. chop up

Oh,, chop. Do you like to cook? Well, if you're in your kitchen, you have

a cutting board and you're gonna have a long boot knife.

And you have all types of vegetables. Maybe you're gonna chop up

those vegetables. Chop means to make into small pieces.

Up simply implies completely or a lot. So chop up, cut into many many

small pieces.

▶ 요리하는 거 좋아요? 당신이 부엌에 있다면 도마와 긴 칼을 가지고 있을 거야.

그리고 모든 종류의 채소를 가지고 있을 거고. 아마 이 채소들을 잘게

썰야야 할 거야. chop은 작은 조각으로 만드는 것을 의미한다.

up은 쉽게 말해 완전히 또는 많은 이라는 뜻이다. 그래서 chop up은

매우 많은 작은 조각으로 잘게 자르는 것이다.

 

Recap

Winter wonder land, wow I don't know about you, but perhaps

in your neighborhood it was snowing very heavily and just like me

outside you might be sweeping the street and trying to chop up

little pieces of ice into small pieces, get them out of the way.

Time is ticking. The clock is passing by. Oh my, you're running into

your late time. So if it ratchet up and work harder and harder,

you realize oh I need to shape up. My heart is beating too fast.

I think I have to ratchet up my exercise program for next year.

▶ 환상적인 겨울의 세계, 와우 너에 대해 잘 모르지만 아마

네 주변에는 눈이 많이 내렸을 거야. 나처럼 아마 밖에서 너는

거리의 눈을 치우고 있을지도 모르고 얼음덩이를 작은 조각으로

잘게 썰려고 노력하고 있을지도, 그리고는 그것들을 밖으로

던져버리고 있을지 모르겠네. 시간이 없어. 시간이 참 흘러가거든.

이런, 너는 너무 늦어지고 있어. 그래서 그래서 만약 치울 게 점점

증가하고 더 열심히 치워야 한다면 너는 더 열심히 할 필요가 있다고

깨닫게 될 거야. 내 심장이 점점 더 빠르게 뛰고 있어. 내년에는

운동 프로그램을 조금씩 늘려야겠다고 생각했어.

 

Screen English

Allow me to ask your pardon.

부탁 하나 들어주세요.

 

Scrooge My dear sir, how do you do?

안녕하시오, 선생.

I hope you succeeded yesterday.

어제 모금에 성과가 있었기를 바랍니다.

A merry Christmas to you, sir.

기쁜 성탄절 되세요.

Charity Man Mr.Scrooge?

스크루지 씨?

Scrooge Yes. That is my name,

그래요, 제 이름이죠.

and I fear it may not be pleasant to you.

당신이 불쾌하게 생각할까 걱정되지만

But allow me to ask your pardon.

부탁할 게 있습니다.

And will you have the goodness...

괜찮으시다면...

Charity Man Lord bless me!

이런, 세상에!

  

TPL

Pattern Talk

Do I need to + 동사원형?

제가 ~해야 하나요?

 

Do I need to confirm? 제가 확인해야 하나요?

Do I need to pay cash? 제가 현금으로 지불해야 하나요?

Do I need to assist her? 제가 그녀를 도와야 하나요?

Do I need to replace it? 제가 그걸 교체해야 하나요?

Do I need to go there? 제가 거기 가야 되나요?


Play

A : Your name is in the book for Saturday.

B : Do I need to confirm?

A : That won't be necessary. You are good to go.

 

A : 성함이 토요일 예약에 있네요.

B : 제가 확인해야 하나요?

A : 꼭 안 그러셔도 돼요. 다 되셨습니다.

 

Learn More

 

그는 정말 좋은 결혼 상대야. He's a real catch.

 

A : Robert is my knight in shining armor.

B : He's a real catch.

A : 로버트는 내 백마 탄 왕자야.

B : 진짜 좋은 상대지.

굿모닝팝스 2010.12.28

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 28. 11:40 Posted by chanyi


모닝단어

 

1. mount up : (규모, 양이 차츰) 늘어나다, 증가하다 (increase)

The red ink is beginning to mount up.

손실이 늘어나기 시작해.

2. sober up : 술이 깨다, ~가 술을 깨게 하다 (recover from drunkenness)

You can't drive until you sober up.

넌 술이 깨야 비로소 운전할 수 있어.

3. open up : 사업을 시작하다, 개업하다 (start, launch a new business)

You could open up a bakery.

너 빵집을 열어도 될 것 같아.

 

단어풀이

1. mount up

You know, Jake, the word mount as a verb actually means to get on.

For example you mount a horse. However mount also means to increase or

to grow. Look at a mountain. Mountain gets bigger and bigger, yeah?

So to mount up is to grow or increase.

▶ 동사로서 mount는 실제로 올라타는 것을 의미한다. 예를 들면

말에 올라타다 가 있다. 그러나 mount는 역시 증가하고 성장하는 것을

의미하기도 한다. 산을 쳐다보라. 산은 점점 커진다. 그래서 mount up은

성장하고 증가하는 것이다.

 

2. sober up

Yeah, the opposite off what you are now, sober. Sober S O B E R,

sober has several meanings. One of them is to be very serious,

very terrible and very serious. However another meaning is not

to be mentally altered, another word not drunk.

▶ 지금 당신이 하고 있는 거 반대이죠. sober는 몇 가지 뜻이 있다.

그 중 하나는 매우 심각해지고 매우 끔찍한 것이다.

하지만 다른 뜻은 정신적으로 달라지지 않은 것이다 다른 말로

술에 취하지 않은 것이다.

 

3. open up

Yeah, to open up, you know, we've talked about several expressions

that are kind of similar to this. Start up your own business,

open up your own business, basically means to begin.

▶ open up과 비슷한 몇가지 표현을 얘기했었다.

사업을 시작하다 (start up), 개업하다 (open up),

기본적으로 시작한다는 뜻이다.

 

Recap

Oh, Jake, I think I should become psychologist or psychiatrist

Last night 길동 came home a little bit drunk. He started crying and

complainin, ... "Oh, John, my problems are beginning to mount up.

I have so many things to be worried about."

I told him, "Hey, listen to me, 길동. If you sober up, then we can

talk about some ideas and solve some problems. Maybe we can open up

a new franchise in the new year. Yeah, get rid of a whole 번데기

franchise, start a whole new franchise. Wait for it in 2011."

▶ Jake야, 나는 아무래도 심리학자나 정신과 의사가 되어야겠어.

지난 밤에 길동이 약간 취해서 집에 왔어. 길동은 울고 불평을 하기

시작했어. "John, 내 문제가 점점 커지고 있어.나는 걱정할 게 너무나 많아."

내가 말해줬어. "이봐, 길동아 내 말 들어봐. 네가 술을 깨고 나면

우리는 몇가지 아이디어에 대해 얘기하고 문제를 해결할 수 있어.

아마 새해에는 새로운 체인점을 열 수 있어. 그래 모든 번데기 체인점은

없애버리고, 새로운 체인점을 시작하는 거야. 2011년 기대해 봐."

 
Screen English

Unhand me! 이 손 치워요!

 

Scrooge Mrs. Dilber. Merry Christmas!

딜버 부인, 메리 크리스마스!

Mrs.Dilber Oh, my God! He's gone mad!

에구머니! 저 인간이 미쳤네.

Scrooge My dear Mrs. Dilber,

어여쁜 딜버 부인,

you're the loveliest creature I have ever laid eyes upon.

당신은 여태껏 만난 그 누구보다도 사랑스럽소.

Dance with me, Mrs.Dilber. Dance with me!

딜버 부인, 나랑 춤춰요. 춤을 춰 봐요!

Mrs.Dilber You're barmy, Mr.Scrooge! Unhand me!

스크루지 씨, 당신 미쳤군요. 이 손 치워요!

He's completely deranged! Help!

완전히 미쳐 버렸네! 도와줘요!

 
TPL

1) Pattern Talk 

He's picky about + 명사

그는 ~에 대해 까다로워

 

He's picky about food.
그는 음식에 대해 까다로워.

He's picky about music.
그는 음악에 대해 까다로워.

He's picky about his car.
그는 자신의 차에 대해 까다로워.

He's picky about fashion.
그는 패션에 대해 까다로워.

He's picky about his coffee.
그는 자신의 커피에 대해 까다로워.

 

2) Pole Play

A : Why doesn't your son eat veggies?

A : 왜 네 아들은 채소 안 먹어?

B : He's picky about food.

B : 걔가 음식에 대해 까다로워.

A : They're loaded with vitamins.

A : 비타민이 듬뿍 들었는데.

 

Learn More

 

맡겨만 주세요. Consider it done.

 

A : Would you call Phil for me?

B : Consider it done.

A : 나 대신 필한테 전화 좀 해줄래?

B : 시켜만 줘.

굿모닝팝스 2010.12.27

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 27. 16:07 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      start up : ~을 시작하다, 시동을 걸다 > open, make, create

      tune up : (엔젠 등을) 조율하다 > have mechanically adjusted

      perk up : 기운을 차리다 > feel better, get happier

 
  2) Step 2

      Some day I'd like to start up my own business.

      언젠가 난 창업을 하고 싶어.

      Tune up your engine every 40,000 kilometers.

      4만 킬로미터 주행할 때마다 엔진을 조율해.

      I was bummed, but Mary got me to perk up.

      나 상심해 있었는데 매리가 기운 차리게 해줬어.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Scrooge : Do you know whether they've sold

                    the prize turkey that was hanging there?

                    거기에 걸려 있던 최상급 칠면조 팔렸는지 아니?

                    Not the little prize turkey, the big one.

                    작은 거 말고 큰 것.

      Boy       : The one as big as me?

                    저 만큼이나 커다란 거요?

      Scrooge : What a delightful child!

                    참 유쾌한 아이구나!

                    Yes, my buck.

                    그래, 꼬마야.

      Boy       : It's hanging there now.

                    아직 거기 걸려 있어요.

      Scrooge : Is it? Go and buy it, then!

                    그래? 그럼 가서 사다 줄래?


  2) Practice More

      as big as ~만큼 큰

      Your're getting as big as your father!

      네 아빠만큼이나 키가 자랐구나.

      delightful 정말 기분이 좋은, 마음에 드는

      My parents think Kelly is delightful.

      우리 부모님은 켈리를 아주 유쾌하게 여기신다.


3. Pops English (Wonderful Place - N.E.R.D)


   It's setting in now. (I'm so high.)

   이제 서서히 느껴지고 있어요. (기분이 최고에요.)

   Cuz cartoons are turning into real life.

   만화 같은 일이 현실에서 펼쳐지고 있으니까요.

   Lemons and limes are fighting.

   레몬과 라임이 싸움을 하네요.

   Fghting over straws.

   지푸라기를 얻기 위해 싸움을 하네요.

   Like they were oil filled pipes.

   마치 지푸라기가 기름으로 채워진 파이프라도 되는 것처럼.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      I'll do so as long as you + 동사원형. 네가 ~하기만 한다면야 그렇게 할게.

      I'll do so as long as you help. 네가 돕기만 한다면야 그렇게 할게.

      I'll do so as long as you apologize. 네가 사과만 한다면야 그렇게 할게.

      I'll do so as long as you ask nicely. 네가 좋게 묻기만 한다면야 그렇게 할게.

      I'll do so as long as you marry me. 네가 나랑 결혼만 해준다면야 그렇게 할게.

      I'll do so as long as you remind me. 네가 나한테 상기시켜 준다면야 그렇게 할게.


  2) Role Play

      A : Will you go with me next week?

           다음 주에 나랑 같이 갈래?

      B : I'll do so as long as you remind me.

           잊지 않게 나한테 얘기해 준다면야 그러지.

      A : I'll leave a text on your cell.
       
           휴대 전화에 문자 남길게.


  3) Learn More

      내 휴대 전화로 전화해 ---> Hit me up on my cell.

      A : How can I get in touch with you?

           나 너한테 어떻게 연락해?

      B : Hit me up on my cell.

           내 휴대 전화로 전화해.



굿모닝팝스 2010.12.24

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 24. 10:24 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      clog up : 막다 > block

      square up : 빛을 갚다, 정산하다 > pay off

      roll up : 모습을 드러내다, 도착하다 > come, appear


  2) Step 2

      Pouring grease in the sink will clog up the drain.

      싱크대에 기름을 버리면 배수관이 막힐 거야.

      Bob said he'd square up with you.

      밥이 너한테 빚을 갚겠다더군.

      She's a megastar so thousands will roll up to see her.

      그녀는 초대형 스타라서 수천 명이 그녀를 보러 나타날 거야.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Bob     : You'll sell it often.

                   너희도 자주 보게 될거야.

                   And I promised him I would walk there every, every Sunday.

                   팀에게 일요일마다 찾아가겠다고 약속했어.

                   My little child! My little child!

                   내 가여운 아들, 내 가여운 아들

      Marsha : Father, please don't be grieved.

                  아빠, 너무 슬퍼 마세요.

                  Please Father.

                  제발요. 아빠.

      Bob     : I'm all right, love.

                  난 괜찮다. 애들아.

                  I'm quite at peace.

                  마음이 평안해.

                  I'm sure none of us will ever forget our poor Tiny Tim.

                  우리 가여운 꼬맹이 팀, 아무도 절대 잊지 않을 거지?


  2) Practice More

      promise 약속하다

      You promised to quit smoking.

      금연하겠다고 약속했잖아.

      none of us 우리들 중 아무도

      None of us understood the sign.

      우리들 중에서 아무도 그 신호를 이해하지 못했어.


3. Pops English (Have Yourself A Merry Little Christmas - Colbie Caillat)


   Here we are as in olden days.

   예전처럼 모두 함께 모였네요.

   Happy golden days of yore.

   황금 같은 옛 시절이었죠.

   Faithful friends who are dear to us

   우리의 소중한 믿음의 친구들이

   gather near to us once more.

   다시 한 번 가까이 모였네요.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      Have a nice + 명사. 좋은 ~해.

      Have a nice trip. 좋은 여행 해.

      Have a nice class. 좋은 수업 해.

      Have a nice party. 좋은 파티 해.

      Have a nice weekend. 좋은 주말 보내.

      Have a nice experience. 좋은 경험 해.


  2) Role Play

      A : I gotta take off. See you on Monday.

           나 가 봐야겠다. 월요일에 보자.

      B : All righty. Have a nice weekend.

           그래. 주말 잘 보내.

      A : Thanks. I definitely will try.

           고마워. 진짜 그렇게 해볼게.


  3) Learn More

      최고다 ---> It rules!

      A : What do you think of my new web site?

           내 새 웹사이트 어때?

      B : It rules! I love it!

           최고인데! 진짜 좋아.



굿모닝팝스 2010.12.23

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 23. 13:50 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      spruce up : ~을 단장하다 > make clean, make tidy

      tie up : 묶어 두다, 묶어 놓다 > cause delay

      buy up : 모조리 사들이다 > hoard


  2) Step 2

      Help me spruce up the living room.

      거실 청소하는 것 좀 도와줘.

      Rush hour will tie up traffic for hours.

      출퇴근 시간에는 몇 시간 동안 교통 흐름이 묶일 거야.

      After the news, people began to buy up all the food.

      뉴스가 나가자마자 사람들이 음식을 사재기하기 시작했어.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Mrs. Dilber : It was the best he had.

                       그 사람 물건 중 제일 좋은 거예요.

      Scrooge    : Mrs. Dilber!

                       딜버 부인!

      Mrs. Dilber : Would have been wasted, only for me.

                       하마터면 아깝게 버려질 뻔했어요.

      Scrooge    : You're fired! Fired!

                       당신은 해고야! 해고!

      Joe          : How did you mean "wasted"?

                       "아깝게" 될 뻔했다니요?

      Mrs. Dilber : Somebody was fool enough to put it on him to be buried in.

                       어떤 멍청이가 이걸 입혀서 묻으려고 하잖우.

                       But I took ti off him.

                       그래서 내가 벗겨서 가져 왔죠.

                       This is the end of it, you see.

                       봐요, 결국 이런 종말을 맞이하네요.


  2) Practice More

      waste  낭비하다, 헛되이 쓰다

      I wasted the whole weekend watching TV.

      주말 내내 텔레비젼만 보면서 시간을 낭비했어.

      fool enough to ~할 만큼 멍청한

      I'm not fool enough to trust him.

      그 사람을 믿은 내가 바보야.


3. Pops English (Have Yourself A Merry Little Christmas - Colbie Caillat)


   Have yourself a merry Little Christmas.

   기쁜 성탄 보내세요.

   Let your heart be light.

   마음을 가볍게 내려놓아요.

   From now on our troubles

   이제부터 모든 고민들이

   will be out of sight.

   멀리 사라질 거예요.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      명사 + is tomorrow at six. ~이 내일 여섯 시야.

      My flight is tomorrow at six. 내 비행기가 내일 여섯 시야.

      My show is tomorrow at six. 방송이 내일 여섯 시야.

      Departure is tomorrow at six. 출발이 내일 여섯 시야.

      Our deadline is tomorrow at six. 우리 마감 시한이 내일 여섯 시야.

      The ceremony is tomorrow at six. 행사가 내일 여섯 시야.


  2) Role Play

      A : When do we have to finish this work?

           우리 이 일 언제까지 끝내야 하지?

      B : Our deadline is tomorrow at six. 

           우리 마감 시한이 내일 여섯 시야.

      A : We'd better get crackin' then.

           그럼 우리 빨리 해야겠다.


  3) Learn More

      잘된 일이야, 다 잘될 거야 ---> It's all for the best.

      A : I got fired, but now I can travel.

           나 해고당했지만 이제 여행할 수 있어.

      B : It's all for the best, then, Nice!

           차라리 잘된 거야. 좋아!



굿모닝팝스 2010.12.22

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 22. 09:21 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      strike up : (~와 대화, 관계 등을) 시작하다, 트다 > start

      chalk up : (점수를) 얻다, 따다 > register, earn, get

      botch up : (서투른 솜씨로) ~을 망치다 > ruin, make a mistake


  2) Step 2

      Jonathan can strike up a conversation with anybody.

      조나단은 그 누구와도 말을 틀 수 있어.

      Giving her flowers might chalk up some points.

      그녀에게 꽃을 주면 점수를 좀 딸 거야.

      If they botch up my order, I'm not paying.

      그들이 내가 주문한 걸 망쳐 버리면 나 돈 안 낼 거야.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Man 1 : I thought he'd never die.

                 난 그 양반 절대 안 죽을 줄 알았어.

      Man 2 : What's he done with his money?

                 돈은 다 어쨌대?

      Man 1 : Hasn't left it to me.

                 나한텐 안 남겨 줬어.

                 That's all I know.

                 그건 확실히 알아.

      Man 3 : It is likely to be a cheap funeral.

                 초라한 장례식이 될 것 같아.

                 For the life of me, I can't think of anyone who'd want to attend it.

                 암만해도 아무도 그 장례식에 가고 싶지 않을 것 같아.

      Man 1 : I don't mind going if lunch is provided.

                 점심만 준다면 난 갈수도 있어.


  2) Practice More

      be likely to be ~일 것 같다

      We're likely to be tired after touring.

      관광을 하고 나면 피곤할 거야.

      For the life of me 아무리 ~해도

      For the life of me, I can't remember his number.

      아무리 생각해도 그의 번호가 기억이 안나.


3. Pops English (Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow - Frank Sinatra)


   The fire is slowly dying.

   불꽃이 서서히 ***** 가네요.

   And my dear, we're still good-bye-ing.

   그대여, 우린 아직도 작별 인사를 나누고 있네요.

   But as long as you love me so.

   하지만 당신이 날 사랑한다면 괜찮아요.

   Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow

   눈이여, 펑펑 내려라.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      We should keep it + 형용사. 그걸 계속 ~하게 유지해야 돼

      We should keep it cold. 그걸 게속 차갑게 유지해야 돼.

      We should keep it fresh. 그걸 계속 신선하게 유지해야 돼.

      We should keep it simple. 그걸 계속 간단하게 유지해야 돼.

      We should keep it hush-hush. 그걸 계속 비밀로 유지해야 돼.

      we should keep it inexpensive. 그걸 계속 비싸지 않게 유지해야 돼.


  2) Role Play

      A : Let's have a party.

           파티하자.

      B : OK. but we should keep it simple.

           그래. 근데 간단하게 유지해야 돼.

      A : Agreed; just a few people and some snacks.

           알았어. 몇 명만 부르고 음식 몇 가지만 하자.


  3) Learn More

      ~를 업어 주다 ---> give (someone) a piggy-back ride

      A : I'm tired and my feet kill.

           피곤하고 발이 진짜 아프네.

      B : I'll give you a piggy-back ride.

           내가 없어 줄게.




굿모닝팝스 2010.12.21

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 21. 17:08 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      pack up : (짐을) 싸다, 챙기다 > get belongings ready to go

      save up : (돈을) 모으다 > collect, gather

      crop up : 불쑥 나타나다, 발생하다 > happen


  2) Step 2

      The time has come to pack up and hit the road.

      짐 챙겨서 길을 떠날 때가 왔어.

      Ann wants to save up money to build a hope chest.

      앤은 혼수품을 마련하기 위해 돈을 모으고 싶어 해.

      A problem can crop up out of the blue.

      난데없이 문제가 갑자기 나타날 수 있어.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Woman : I have no patience with him, Fred.

                   난 그 양반 정말 싫어요, 프레드.

      Fred     : I have. I'm sorry for him.

                   난 아니야. 안됐다는 생각이 들어.

                   Who suffers from his ill whims?

                   그런 나쁜 마음 때문에 누가 고통을 받지?

                   Only himself.

                   바로 자기 자신이야.

                   Here, he decides to dislike us, won't come and dine with us,

                   우리를 싫어하기로 하고 여기 와서 함께 저녁 먹는 걸 거절해서 얻은

                   결과가 뭔데?

                   He loses a dinner.

                   만찬을 놓쳤잖아.


  2) Practice More

      sorry for 안됐다고 여기다, 불쌍히 여기다

      I feel sorry for sick kids.

      아픈 아이들을 보면 마음이 아파.

      consequence 결과

      What's the consequence of paying a bill late?

      공과금을 늦게 내면 어떻게 되지?


3. Pops English (Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow - Frank Sinatra)


   It doesn't show signs of stopping.

   눈이 멈출 기미가 보이지 않네요.

   And I brought some corn for popping.

   팝콘을 만들려고 옥수수를 좀 가져왔죠.

   The lights are turned way down low.

   불빛이 아주 희미해졌네요.

   Let It Snow,Let It Snow,Let It Snow.

   눈이여, 펑펑 내려라.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      I'll be right back with + 명사. ~ 가지고 금방 다시 올께.

      I'll be right back with the car. 차 가지고 금방 다시 올게.

      I'll be right back with an answer. 답 알아 가지고 금방 다시 올게.

      I'll be right back with my buddy. 내 친구 데리고 금방 다시 올게.

      I'll be right back with your order. 주문한 거 가지고 금방 다시 올게.

      I'll be right back with coffee for two. 두 명 줄 커피 가지고 금방 다시 올게.


  2)  Role Play

      A : Where are you going so soon?

           어딜 그렇게 일찍 가?

      B : Nowhere. I'll be right back with my buddy.

           아무데도 안 가. 친구 데리고 금방 올게.

      A : Cool. I'll wait here.

           좋아. 나 여기서 기다리고 있을게.


  3) Learn More

      잘해 내다 ---> pull it off

      A : I'm making a home-cooked meal for my date.

           나 애인한테 주려고 가정식 요리 만들고 있어.

      B : Good luck! I hope you pull it off.

           행운을 빈다. 넌 잘할 거야.



굿모닝팝스 2010.12.20

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 20. 11:33 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      stack up : 쌓아 올리다, 쌓이다 > accumulate, get to be more and more

      beat up : ~를 때려눕히다, 때려잡다 > fight and win

      patch up : (불화 등을) 수습하다 > fix, make better


  2) Step 2

      My work is beginning to stack up.

      내 일이 쌓이기 시작하네.

      The champ beat up his opponent.

      그 챔피언은 상대를 때려눕혔어.

      I hope this gift will help patch up things between us.

      이 선물이 우리 사이의 문제를 수습하는 데 도움이 되길 바래.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Bob             : I don't believe I've ever seen a more magnificent goose cooked.

                          이렇게 근사한 거위 요리는 처음인 것 같아.

      Mrs. Cratchit : It is a beautiful bird, that's for sure.

                          네, 정말 훌륭한 요리라는 건 분명해요.

                          But I'll pray that one Christmas, perhaps, the children might taste a turkey.

                          하지만 한 번쯤 크리스마스 날 애들에게 칠면조 고기를 맛보게 할 수

                          있었으면 좋겠어요.

      Bob             : Perhaps one day, my dear. Perhaps one day.

                          아마도 언젠가 그럴 수 있을 거야, 여보. 그날이 오겠지

                          A toast. To Mr. Scrooge.

                          자. 건배하자. 스크루지 씨르 위해!

                          The founder of our feast!

                          이 만찬을 준비해 주신 분!

      Mrs. Cratchit : Huh! Founder of the feast, indeed.

                          흥! 만찬을 준비해 주신 분, 퍽도 맞네요.


  2) Practice More

      magnificent 훌륭한, 감명 깊은

      I had a magnificent time last night!

      어젯밤 정말 좋은 시간을 보냈어.

      indeed 정말, 확실히

      You're a good friend, indeed.

      넌 정말 좋은 친구야.


3. Pops English (Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow - Frank Sinatra)


   Oh, the weather outside is frightful.

   바깥 날씨가 무서울 정도로 매서워요.

   But the fire is so delightful.

   하지만 따뜻한 불이 있어 마음이 즐거워요.

   And since we've no place to go.

   특별히 갈 곳도 없으니

    Let it snow. Let it snow. Let it snow.

   눈이여. 펑펑 내려라.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      Something is wrong with + 명사. ~에 뭔가 문제가 좀 있어.

      Something is wrong with the plan. 계획에 뭔가 문제가 좀 있어.

      Something is wrong with your tire. 네 바퀴에 뭔가 문제가 좀 있어.

      Something is wrong with her recipe. 그녀의 요리법에 뭔가 문제가 좀 있어.

      Something is wrong with my desktop. 내 데스크톱에 뭔가 문제가 좀 있어.

      Something is wrong with the scale. 저울에 뭔가 문제가 좀 있어.


  2) Role Play

      A : Do you feel that wobble?

           이 진동 느껴지니?

      B : Yes. Something is wrong with your tire. 

           응, 네 바퀴에 문제가 좀 있나 봐.

      A : I'll have to take it in.

           정비소에 가 봐야겠다.


  3) Learn More

      아무 유감없어. ---> I have no hard feelings.

      A : Sorry about waht I said.

           내가 했던 말 미안해.

      B : I have no hard feelings.

           언짢은 감정 없어.



굿모닝팝스 2010.12.17

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 17. 14:05 Posted by chanyi


December 17, 2010 Fri          <Morning Words>

 

Thank God it’s Friday! I got to tell you this time of the year every day seems to fly light on by. Abraham Lincoln said I do nothing much of a man who is not wiser today than he was yesterday

 

Clear up: ‘clear up’ is to become clean, very often we used this word when we’re talking about solving problems or even your skin condition or the weather, if the weather is to clear up, then the skies will be very clearly and empty > 마음, 날씨 등이 정화되다, 깨끗해 지다

 

Slip up: when we hear the word, slip, automatically we might think of the word ‘slide’ or ‘slippery’, all of these words used when we’re talking about danger or mistakes, ‘to slip up’ then is to lose your stability or to make a mistake > 미끄러지다, 실수하다 (*slip of the tongue: 말실수)

 

Tear up: tear means to rip apart or destroy, so to ‘tear up’ something then is to completely destroy, get rid of it > 갈기갈기 찢다, 파기하다

 

Ex)

I hope the skies clear up by tomorrow > 하늘이 내일까진 좀 맑아졌으면 좋겠다

I slip up now and again but I quit smoking > 내가 가끔 실수를 하긴 하지만 담배 끊었어

Tear up that picture and forget about him > 그 사진 찢어버리고 그 사람 잊어

 

<More Expressions>

 

Clear with someone: give an allowance to someone > ~의 승인을 받다

Slip someone five: give someone five, shake hands with someone > 악수하다

Wear and tear: degrade a little bit, getting kind of damaged > 마모되다, 손상되다

 

Ex)

 

I’ll clear your trip with Dad > 너 여행가는 거 아빠한테 허락 받아줄게

Gil-dong slipped me five and we sat down to discuss

> 길동씨와 악수를 나눈 다음 앉아서 의견을 나눴어

 

Driving in freezing weather means lots of wear and tear on your car

> 추운 날씨에 운전하면 차가 많이 손상돼

 

*갑을 관계 > the party of the first (second) part

<John’s Recapitulations>

 

It’s important to have goals and objectives and our really good ideas to write your goals down a piece of paper, maybe you can make a to-do list. But sometimes we just can’t reach all of our goals. If you slip up, don’t be depressed. Don’t be down on yourself, just clear up your mind and clear up your heart and start again. Tear up that all to-do lists and make a new one. Set new goals. Make yourself happy person

 

<Screen English: 당신에 대한 마음은 변하지 않았어>

 

A: You’ve changed > 당신 변했어요 

 

B: Changed? Perhaps (I’ve) grown wiser. Well, I have not changed toward you

> 변해? 아마도 더 현명해 진 것이겠지. 하지만 당신에 대한 마음은 변하지 않았소

 

A: But our contract is an old one. It was made when we were both poor and content to be so > 우리 약혼은 오래된 것이죠. 왜냐면 그건 우리 둘 다 아주 가난했을 때 그리고 그것에 만족했을 때 만들어 진 것이니까요

 

A: When it was made, you were another man > 그걸 만들었을 때 당신은 다른 사람이었어요

 

<Pops English: 가을은 리듬감 있는 빗소리를 들려주죠>

 

When spring is near the end/ I hear green leaves of summer/ autumn brings rhythm of the rain/ then it’s hazy shade of winter > 봄이 끝날 무렵이면/ 여름의 싱그러운 풀잎소리가 들려와요/ 가을은 리듬감 있는 빗소리를 들려주죠/ 그리고 희뿌연 겨울의 그림자가 찾아와요

 

<TPL>

1) Pattern Talk


Make sure to + 동사원형.
꼭 ~해라

 

Make sure to log out.
꼭 로그아웃해.


Make sure to do the dishes.
꼭 설거지해.


Make sure to take a message.
꼭 메세지 받아둬.


Make sure to get permission.
꼭 허락 받아.


Make sure to read the fine print.
꼭 계약서 세부 사항 읽어 봐.

 

2) Role Play

A : What if Bill calls?

A : 빌이 전화하면 어떻게 해?


B : Make sure to take a message.

B : 꼭 메세지 받아 놔.


A : Sure thing. I'll leave it on your desk.

A: 그럼. 네 책상에 남길래


*Moments away from: coming soon, almost ready > 거의 ~할 것 같아

 

A: You look stressed out > 너 스트레스 엄청 받는 것 같아

B: I’m moments away from losing it > 지금 미치기 일보 직전이야



굿모닝팝스 2010.12.16

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 16. 17:40 Posted by chanyi


1. Morning Word

 

  1) Step 1

      split up : (~와 관계를 끊고)헤어지다 > end a relationship

      divide up : ~을 분배하다, 나눠 갖다, 분담하다 > share

      fire uo : (기계 등을) 작동시키다 > turn on, start

 

  2) Step 2

      Sad to say, Bill and Monica have split up.

      말하기 좀 그렇지만 빌과 모니카가 헤어졌어.

      You kids divide up the chores fairly.

      너희들은 일을 공평하게 분담해.

      I'm a touch chilly so I'll fire up the heater.

      약간 쌀쌀해서 그러니까 난로 좀 켤께.

 

2. Screen English

 

  1) Dialogue

      Fan         : I've come to bring you home!

                      오빠를 집에 데려가려고 왔어.

      Ebenezer : Home, little Fan?

                      집이라고, 팬?

      Fan         : Yes, home!

                      그래, 집에!

                      Father is so much kinder than he used to be.

                      아빠가 예전하곤 달리 아주 자상해지셨어.

                      He spoke so gently to me one night.

                      어느 날 저녁에 말투가 아주 다정하셔서

                      I was not afraid to ask him if you might come home.

                      겁먹지 않고 오빠가 집에 와도 되는지 여쭤봤어.

                      ANd he said yes!

                      그랬더니 좋다고 하셨어!

                      And he sent me in a coach to fetch you.

                      마차까지 태워서 오빠를 데려오라고 날 보내셨어.

 

3. Pops English

 

   Music, you're making me blue.

   음악은 날 슬픔에 빠지게 하죠.

   While I'm alone without you.

   음악 없이 혼자일 땐 우울해지죠.

   Fill my heart and fill my soul with tenderness.

   내 마음과 영혼을 부드럽게 채워 주세요.

   Music, fill my loneliness.

   음악이여, 내 외로움을 어루만져 주세요.

  

4. Talk / Play / Learn

 

  1) Pattern Talk

 

      What would you like to + 동사원형? 뭘 ~하고 싶어?

      What would you like to delet? 뭘 지우고 싶어?

      What would you like to try on? 뭘 입어보고 싶어?

      What would you like to find out? 뭘 찾고 싶어?

      What would you like to major in? 뭘 전공하고 싶어?

      What would you like to ask the boss? 상사에게 뭘 물어보고 싶어?

 

  2) Role Play

      A : May I use yur dressing room?

           저 탈의실 좀 써도 되나요?

      B : Sure. What would you like to try on?

           그럼요. 뭘 입어보고 싶어?

      A : These three items, here.

            여기 이 세 가지요.

 

  3) Learn More

      잊어버려 ---> Get over it.

      A : Alice called me chubby.

           엘리스가 나보고 토실토실하다네.

      B : Get over it. You are what you are.

           잊어버려. 넌 그냥 너일 뿐이야.



굿모닝팝스 2010.12.15

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 15. 14:12 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      be up : (to) (~하느라) 바쁘다 > doing

      straighten up : 행실을 고치다, 착실해지다 > obey the rules, act right

      kiss up : 반하다, 애교를 떨다 > flatter, try to gain favor

 
  2) Step 2

      Mike is up to something fishy.

      마이크는 뭔가 수상한 일 하느라 바빠.

      Straighten up and fly right or you're out.

      행실을 고치고 착실하게 행동해. 안 그러면 넌 끝이야.

      It's uncool when brownnosers kiss up to the boss.

      아첨꾼들이 상사에게 알랑거리는 거 좋지 않아.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Scrooge                      : I know every one of them.

                                         나 저 애들 다 알아요.

                                         They were schoolmates of mine.

                                         학교 친구들이었죠.

      Ghost of Christmas Past : Let's go on.

                                         계속 가지.

      Scrooge                      : This was my school.

                                          내가 다니던 학교였어요.

      Ghost of Christmas Past : This school is not quite deserted.

                                          학교가 완전히 텅 빈 건 아니야.

                                          A solitary child neglected by his friends is left here still.

                                          친구들한테 따돌림을 당한 외로운 아이가 아직 남아 있지.

      Scrooge                       : I know. Poor boy.

                                          알아요. 가엾은 아이죠.



  2) Practice More

      deserted 사람이 없는

      At 3 a.m, the streets were deserted.

      새벽 3시에 거리는 텅 비어 있었어.

      neglect 방치하다, 하지 않다

      I neglected to warm you about him.

      그에 대해 경고를 했어야 했는데 못 해줬어.


3. Screen English (You Needed Me - Boyzone)


   And I can't believe it's you.

   그게 바로 당신이라는 게 믿어지지 않아요.

   I can't believe it's true.

   꿈이 아니라는 게 믿어지지 않아요.

   I needed you and you were there.

   난 당신이 필요했고 당신은 곁에 있어 줬죠.

   And I'll never leave. Why should I leave?

   절대 당신 곁을 떠나지 않을 거예요. 왜 떠나야 하겠어요?

   I'd be a fool cuz I've finally found someone who really cares.

   이제야 진심으로 사랑해 주는 사람을 만났는데 바보 같은 짓은 하지 않을 거예요.

   
4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      Can you meet me + 장소? ~에서 만날래?

      Can you meet me downstairs? 아래층에서 만날래?

      Can you meet me at the station? 역에서 만날래?

      Can you meet me right out front? 바로 앞에서 만날래?

      Can you meet me by the elevators? 엘리베이터 옆에서 만날래?

      Can you meet me in the parking lot? 주차장에서 만날래?     


  2) Role Play

      A : Let's go to lunch.

           점심 먹으러 가자.

      B : Ok. Can you meet me by the elevators?

           그래. 엘리베이터 옆에서 볼까?

      A : You got it.

           알았어.


  3) Learn More

      마음대로 해 ---> Have it your way.

      A : There's too much traffic. Let's take the subway.

           차가 너무 막힌다. 지하철 타자.

      B : Have it your way.

           마음대로 해.


굿모닝팝스 2010.12.14

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 14. 11:54 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      step up : ~을 증가시키다, 강화하다 > increase

      own up : (잘못을) 인정하다, 자백하다 > confess, admit

      hush up : (정보를) 숨기다, 은폐하다 > stop talking about


  2) Step 2

      With only two days to go, you need to step up the pace.

      이틀밖에 남지 않았어. 좀 더 속도를 내야겠어.

      Ed dropped the ball and he'd better own up.

      에드가 실수를 했는데 그는 그걸 인정하는 게 좋을 거야.

      I wish you'd hush up about my little faux pas.

      내 무례에 대해 그만 좀 얘기했으면 좋겠어.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Scrooge                       : I was bred in this place.

                                          난 이곳에서 자랐어요.

                                          I was a boy here.

                                         소년 시절을 보냈죠. 

      Ghost of Christmas past : Your lip is trembling.

                                          입술이 떨리고 있군.

                                          And what's that?

                                          그건 도 뭔가?

                                          On your cheek?

                                          빰에 흘러내리는 건?

      Scrooge                       : Nothing. Something in my eye.

                                          아무것도 아니에요. 눈에 뭐가 들어가서요.

      Ghost of Christmas Past : Do you remember the way?

                                         이 길 기억하나?

      Scrooge                      : Remember it. I could walk it blindfolded.

                                         기억나죠. 눈 감고도 걸을 수 있어요.


  2) Practice More

      breed 사육하다, 키우다

      Some horses are bred for speed.

      몇몇 말들은 경주마로 사육된다.

      tremble 떨다, 떨리다

      I'm trembling from the cold.

      추워서 몸이 덜덜 떨려.


3. Pops English (You Needed Me - Boyzone)


   You gave me strength to stand alone again.

   당신은 내게 다시 홀로 설 수 있는 힘을 주었죠.

   To face the world out on my own again.

   내가 스스로 다시 세상과 맞설 수 있도록.

   You put me high upon a pedestal.

   당신은 날 높이 존중해 줬죠.

   So high that I could almost see eternity.

   영원함을 볼 수 있을 정도로 높이.

   You needed me, you needed me.

   당신에겐 내가 필요했던 거예요. 당신에겐 내가 필요했던 거예요.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      When is + 명사? ~이 언제야?

      When is his birthday. 그의 생일이 언제야?

      When is the due date? 기한이 언제야?

      When is your day off? 너 쉬는 날이 언제야?

      When is the final exam? 기말고사가 언제야?

      When is the first day of spring? 춘분이 언제야?


  2) Role Play

      A : I need to take this DVD back.

           나 이 DVD 반납해야 해.

      B : When is the due date?

           기한이 언제인데?

      A : Yesterday. I'll be fined.

           어제. 벌금 물어야 해.


  3) Learn More

      남의 일에 참견하다 ---> stick one's nose into others' business

       A : What did mary say about kelly?

            메리가 켈리에 대해 뭐라고 했어?

       B : Don't stick your nose into others' business.

            남의 일에 나서지 좀 마.



굿모닝팝스 2010.12.13

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 13. 17:53 Posted by chanyi


December 13, 2010 Mon     <Morning Words>

 

In the United States these days some people are choosing to start work on Tuesdays just so they can avoid Monday Blues. They actually say the work week of Tuesday through Saturday kind of leaves their mind of panic attacks.

 

Tidy up: ‘tidy’ is clean and organized, so to ‘tidy up’ is to make something organized to arrange things > 깔끔하게 정리하다 (=tidy up after your dogs > 강아지들의 용변을 치워주세요)

 

Jack up: let’s imagine that you have flat tire in your car. What are you going to do? If you are the hulk, you can pick up your car and change the tire, however if you are not, you’re going to have to reach into your trunk and remove an item, a tool called the jack, ‘jack up’ means raise your car or lift up physically or increasing the price > 가격 등을 대폭 인상하다

 

Shut up: ‘shut’ means to close. ‘Shut up’ is terribly expression you shouldn’t say, in anger, it’s not very nice, however, among friends or normal conversations, it’s a funny thing to say, oh, no, I don’t believe you, that’s not true > 입을 다물다, 믿을 수 없다

 

Ex)

 

Don’t forget to tidy up before we go out > 외출하기 전에 깔끔하게 정리하는 거 잊지마

Shops always jack up(>mark down) prices at holiday time > 상점들은 휴가철엔 항상 가격을 올려

Just shut up and listen to me > 그만 입다물고 내 말 좀 들어

 

<More Expressions>

 

Tidy out: weep up something needless > 불필요한 것을 깨끗이 치워버리다

Jack around: goof around, kill time > ~의 시간을 허비하다

Shut one’s eyes to: pretend not to see > 못 본척하다, 눈감아주다

 

Ex)

It’s time to tidy out the kitchen cupboards > 버릴 건 버리고 주방 싱크대 정리 좀 해야겠어

Let’s go. We’re being jacked around here > 어서 가자, 여기서 시간을 너무 허비했어

You shouldn’t shut your eyes to his faults > 그의 실수를 눈감아 주어서는 안돼

 

<John’s Recapitulations>

 

Taking care of the house and doing house’ keeping is a very tough job. Nobody really likes to do it very much. But it’s important to tidy up after yourself and leaving in a pretty clean environment. Well Gil-dong and I we decided we would take turns and he then he said he would pay me. He would actually pay me weekly if I would tidy up house every day. I couldn’t believe it. I said shut up. You’re going to pay me to clean the house. He said, yeah, why not? I will give you 500 won per week. I told him wait! I think we have to jack up the price a little bit if you want me to tidy up. So he’s thinking about it now

 

<Screen English: 아무런 악의도 없었어요>

 

A: Are you the spirit whose coming was foretold to me? >당신이 날 만나러 온다던 그 혼령인가요?

B: I am > 납니다

 

A: Is it possible that you might put your cap on? > 머리에다 모자를 좀 쓰면 안 될까요?

B: Would you so soon put out with your worldly hands the light I give?

> 그 속된 손으로 내가 주는 빛을 그렇게 꺼버리고 싶다는 거냐?

 

A: No, I’m sorry I meant nothing by it. I meant no offence

> 아니에요. 미안해요 정말 그런 뜻은 아니었어요

 

<Pops English: 내 맘을 편안히 정리해 주었죠>

 

I cry a tear/ you wiped it dry/ I was confused/ you cleared my mind

> 눈물 한 방울이 흐르네요/ 당신이 닦아 주었죠/ 혼란스럽네요/ 내 마음을 평안하게 정리해 주었죠

 

I sold my soul/ you bought it back for me/ and held me up/ and gave me dignity/ and somehow you needed me > 내 영혼까지 팔았죠/ 그걸 다시 사서 내게 가져다 주었죠/ 그리고 날 지탱해 주었고/ 내게 자존 감을 갖게 했어요/ 결국엔 당신에게도 내가 필요했던 거죠

 

<TPL>

1) Pattern Talk

Don't you have + 명사 +today?

너 오늘 ~ 있지 않아?

Don't you have work today?
너 오늘 일 있지 않아?

Don't you have a date today?
너 오늘 데이트 있지 않아?


Don't you have classes today?
너 오늘 수업 있지 않아?


Don't you have free time today?
너 오늘 자유 시간 있지 않아?


Don't you have an appointment today?
너 오늘 약속 있지 않아?

 

2) Role Play

A : I love sleeping in like this.


B : Don't you have classes today?


A : Nope. It's a red-letter day.

A : 아니, 오늘 빨간 날이야.

 

*Hold back: don’t hesitate > 주저하지 마

 

A: The contest is in the final round > 자 이제 대회 결승전이다

B: Don’t hold back. Give it all you’ve got > 주저하지 말고, 가지고 있는 모든 것을 다 끄집어 내봐



굿모닝팝스 2010.12.10

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 10. 19:32 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      ring up : 전화하다, 전화를 걸다 > call, phone

      think up : ~을 생각해 내다, 고안하다 > create, make

      psych up : 들뜨게 하다, 마음의 준비를 하게 하다 > make excited


  2) Step 2

      If you have any questions, ring up any time.

      질문할 게 있으면 언제든 전화해.

      Tell it like it is and don't think up a lie.

      있는 대로 얘기해야지 거짓을 지어낼 생각 하지 마.

      The band is raucous and starting to psych up the crowd.

      그 밴드는 시끌벅적하고 대중들을 들뜨게 하기 시작했어.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Marley    : Hear me! My time is nearly gone.

                     내 말 잘 들어! 난 이제 곧 떠나야 해.

      Scrooge : I will. But don't be hard upon me, jacob. Pray.

                    그럴게. 하지만 너무 심하게 굴지 마. 제이콥. 제발 애원할게.

      Marley    : I am here to warn you that you have yet a chance and a hope

                    of escaping my fate.

                    자네에겐 나 같은 운명을 피할 수 있는 기회와 희망이 아직 남아 

                    있다는 걸 일깨워 주려고 온거야.

                    A chance of my procuring, Ebenezer.

                    내가 어렵게 만든 한 번의 기회일세, 에비니저.

      Scrooge : You were always a good friend to me, Jacob.

                    자넨 늘 좋은 친구였지. 제이콥.

                    Thank' ee.

                    고맙네.


  2) Practice More

      nearly gone 거의 끝난, 사라진

      The milk is nearly gone.

      우유가 조금밖에 안 남았네.

      my fate 내 운명

      It's my fate to work in this field.

      난 이 분야에서 일할 운명이야.


3. Pops English (Say You Love Me - M.Y.M.P)


   You know it could happen

   if you'd only see me in a different light.

   당신이 조금만 다르게 생각한다면

   그렇게 될 수도 있다는 거 알잖아요.

   Baby, when we finally get together

   그대여, 마침내 우리가 함께하게 되면

   you would see that I was right.

   당신도 내가 옳았다는 걸 알게 될 거예요.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      It feels terrific to + 동사원형. ~하니까 기분 좋다.

      It feels terrific to hear that. 그걸 들으니까 기분 좋다.

      It feels terrific to lie dow. 누우니까 기분 좋다.

      It feels terrific to get a break. 쉬니까 기분 좋다.

      It feels terrific to win a prize. 상 받으니까 기분 좋다.

      It feels terrific to loosen my tie. 넥타이 좀 푸니까 기분 좋다.


  2) Role Play

      A : You look whooped.

           너 좀 지쳐 보인다

      B : I am. It feels terrific to loosen my tie.

           맞아. 넥타이를 좀 푸니까 괜찮네.

      A : Sit down and take a load off.

           좀 앉아서 좀 쉬어.


  3) Learn More

      걔 우습게 보지 마. ---> He is no joke.

      A : Ted got a perfect score on the test!

           테드가 시험에서 만점 받았어!

      B : He is no joke. He's pure genius.

           걔 장난 아니야. 진짜 천재야.



굿모닝팝스 2010.12.09

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 10. 00:59 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      drum up : (선전등으로) 활기를 불어넣다 > work hard to get something

      fess up : 자백하다 > confess, tell the truth

      spark up : 불을 붙이다 > light a cigarette, smoke


  2) Step 2

      We should do something to drum up some business.

      장사가 잘 되도록 우리가 뭔가 해야 해.

      I know you did it, so fess up.

      그 일 네가 한 거 다 아니까 자백해.

      It's illegal to spark up in here.

      이 안에서 불을 붙이는 건 불법이야.


2. Screen English

 
  1) Dialogue

      Marley    : Now endless journeys lie before me.

                    이제 내 앞엔 끝없는 고행 길이 놓여 있어. 

      Scrooge : Seven years dead and traveling all the time?

                    죽은 지 7년인데 계속 떠돌아다니고 있다고?

      Marley    : The whole time.

                     내내 그렇지.

                     No rest, no peace.

                     휴식도 없고 평안도 없어.

      Scrooge : You must've covered a lot of ground in seven years.

                     7년 동안 많은 곳을 다녔겠군.

      Marley    : Oh! No! I was blind!

                     아! 안돼! 난 눈이 멀었었어!

                     Blind! I could not see my own life!

                     눈이 멀어서 내 자신의 인생조차 볼 수 없었어!


  2) Practice More

      all the time 항상, 언제나

      I think of you all the time.

      난 항상 네 생각뿐이야.

      cover a lot of ground 광범위하게 걸치다, 널리 퍼지다, 많은 곳을 다니다

      We covered a lot of ground in the meeting.

      광범위한 분야에 걸쳐 회의를 했어.


3. Pops English (Say You Love Me - M.Y.M.P)


   Don't you know that I want to be

   more than just your friend.

   모르나요?
 
   당신과 친구 이상으로 지내고 싶다는 걸요.

   Holding hands is fine.

   손을 잡는 것도 좋지만

   But I've got better things on my mind.

   더 좋은 생각이 있어요.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk  


      I didn't have a chance to + 동사원형. ~할 기회가 없었어.

      I didn't have a chance to taste it. 그걸 맛볼 기회가 없었어.

      I didn't have a chance to think you. 너에게 감사를 전할 기회가 없었어.

      I didn't have a chance to meet them. 그들을 만날 기회가 없었어.

      I didn't have a chance to travel abroad. 해외여행을 할 기회가 없었어.

      I didn't have a chance to say "good-bye." 작별 인사를 할 기회가 없었어.


  2) Role Play

      A : How did the cake turn out?

           케이크는 어땠어?

      B : I didn't have a chance to taste it.

          그거 맛볼 기회가 없었어.

      A : Good things go fast!

           맛있는 건 순식간에 동이 나지.


  3) Learn More

      될 대로 되라 그래. ---> So be it.

      A : I'm not going and that's it!

           나 안 가. 이상이야!

      B : So be it. I don't want to argue.

           그러려면 그래. 나 말싸움 하고 싶지 않아.



굿모닝팝스 2010.12.08

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 8. 11:35 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      crack up : 몹시 웃다, ~를 몹시 웃기다 > laugh a lot

      heat up : 달아오르다 > get seriously romantic

      run up : (깃발을) 내걸다, 달다 > raise, hoist, put up


  2) Step 2

      You'll crack up when you hear that comedian.

      그 코미디언의 말을 들어 보면 너 엄청 웃을 거야.

      Things are starting to heat up between those lovebirds.

      그 닭살 커플 사이에 뭔가 달아오르기 시작하는 것 같아.

      Should you get in hot water, run up a flag.

      곤경에 처하면 깃발을 내걸어.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Scrooge : You're fettered in chains. Why?

                     쇠사슬에 묶여 있군, 왜 그러고 있는 건가?

      Marley    : I wear the chain I forged in life.

                    살아생전에 내가 만든 쇠사슬을 감고 있는 거지.

                    I made it link by link and yard by yard.

                    내 스스로 하나하나, 조금씩 엮은 거야.

                    Do you recognize its pattern?

                    이 모양 낯익지 않나?

                    Can you imagine the weight and length of the chain you bear?

                    자네가 견뎌야 할 쇠사슬의 무게와 길이가 얼마인지 상상이 가나?

                    It was as heavy and long as this seven Christmas Eves ago.

                    7년 전 크리스마스 이브 때 이 정도 무게와 길이였어.


  2) Practice More

      Can you imagine? 상상이 가니?

      Can you imagine how much it hurt?

      얼마나 아플지 상상이 가니?

      bear 견디다, 참다

      I can't bear sitting in traffic.

      차 막히는 거 정말 못 참겠어.


3. Pops English (You And I Both - Jason Mraz)


   Cuz you and I both loved

   당신과 나 둘 다 사랑했기 때문이죠.

   what you and I spoke of.

   당신과 내가 나눈 이야기들을.

   And others just read of.

   다른 사람들은 그저 책을 통해 알고 있는 것들이죠.

   And if you could see me now, oh, love, love.

   당신이 지금 날 볼 수만 있다면---오, 사랑, 사랑


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      Which is + 명사? 어느 게 ~이야?

      Which is yours? 어느 게 네 거야?

      Which is the used one? 어느 게 쓰던 거야?

      Which is first on the list? 어느 게 제일 먼저야?

      Which is the best choice? 어느 게 제일 잘 고른 거야?

      Which is the broken item? 어느 게 망가진 물건이야?


  2) Role Play

      A : We've got a few things to do.

           우리 할 일이 몇 가지 있어.

      B : Which is first on the list?

           어느 게 제일 먼저야?

      A : Getting groceries.

           장보는 거.


  3) Learn More

      시대의 흐름에 따르다 ---> get with the times

      A : Do you think I should get a cell phone?

           나 휴대 전화 하나 마련해야 할까?

      B : Welcome to 2010, Get with the times!

           드디어 정신을 차렸군, 시대에 좀 맞춰 살아.



굿모닝팝스 2010.12.07

일반영어/굿모닝팝스 2010. 12. 7. 18:21 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      grow up : 철이 들다 > become an adult

      chat up : ~에게 말을 걸다, 수작을 걸다 > talk with, have conversation with

      fatten up : (특히 가축 등을) 살찌우다, 체중을 늘리다 > make fat


  2) Step 2

      Why don't you grow up?

      철 좀 들지 그러니?

      Tom likes to chat up the ladies.

      톰은 여자들한테 말 걸기를 좋아해.

      Farmers always try to fatten up their livestock.

      농부들은 항상 가축들을 살찌우려고 해.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Marley    : You do not  believe in me.

                     내 존재를 못 믿는군.

      Scrooge : I don't.

                    못 믿어.

      Marley    : Why do you doubt your senses?

                     왜 자신의 감각을 못 믿나?

      Scrooge : Because the littlest thing can affect them.

                    감각은 아주 작은 것에도 영향을 받으니까.

                    A slight disorder of the stomach can make them cheat.

                    위장에 작은 탈이 나도 감각이 흐려지지.

                    You may be an undigested bit of beef.

                    자넨 아직 소화가 덜 된 소고기 조각이거나

                    A blot of mustard. A crumb of cheese.

                    겨자나 치즈 조각일 수도 있어.


  2) Practice More

      the little thing 아주 작은 것

      In romance, the little thing is imprtant.

      연애를 할 땐 아주 사소한 것을 잘 챙겨야 해.

      disorder 엉망, 장애

      The patient has a blood disorder.

      그 환자는 혈액 질병을 앓고 있어.


3. Pops English (You And I Both - Jason Mraz)


   But oftentimes those words get tangled up in lines.

   하지만 종종 그런 얘기들은 서로 뒤엉켜 버리죠.

   And the bright light turns to night until the dawn.

   밝은 빛은 새벽이 올 때까지 어둠으로 변해요.

   It brings another day to sing about the magic that was you and me.

   그 빛은 당신과 나라는 기적에 대해 노래할 수 있는 또 다른 하루를 선물해 주죠.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk

      I want to get used to + 명사. ~에 익숙해지고 싶어.

      I want to get used to her dad. 난 그녀의 아버지에게 익숙해지고 싶어.

      I want to get used to this laptop. 난 이 노트북 컴퓨터에 익숙해지고 싶어.

      I want to get used to this weather. 난 이런 날씨에 익숙해지고 싶어.

      I want to get used to foreign food. 난 외국 음식에 익숙해지고 싶어.

      I want to get used to my new shoes. 난 내 새 신발에 익숙해지고 싶어.


  2) Role Play

      A : Why aren't you using your desktop?

           너 왜 데스크톱 안 써?

      B : I want to get used to this laptop.

           이 노트북에 익숙해지고 싶어.

      A : Gotcha.


  3) Learn More

      무슨 말인지 알아들었어. ---> Point taken.

      A : No practice means no growth.

           연습하지 않으면 발전도 없단다.

      B : Point taken. I'll try harder.

           무슨 말인지 알았어요. 더 열심히 할게요.