굿모닝팝스 2012.01.16

일반영어/굿모닝팝스 2012. 1. 16. 14:17 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

 

I didn't realize.     난 미처 몰랐어요.

They're falling down like a domino.     그들은 도미노처럼 무너져 내리죠.

I'm definitely going to travel.     난 꼭 여행 갈 거야.

He's a diamond in the rough.     그는 얼핏 보면 거친데, 진국이야.

 

2).   SCREEN ENGLISH

I didn't realize. 난 미처 몰랐어요.

 

-     I see no transformation.

       Your potion has no power.

-     Excuse me?

-     Well, she's still an eye-offending dogfish,

       if you ask me.

-     Sir!

-     This is my mother who you're speaking of.

-     I'm... I'm so sorry. I didn't realize.

       How sad for you in 30 years.

 

-     내 눈엔 아무 변화도 안 보여.

       당신 약물은 아무 효과가 없어.

-     뭐라고요?

-     내 개인적인 생각으론, 저 여잔 아직도

       못생긴 물고기처럼 보여. 눈만 버리게 생겼어.

-     선생님!

-     당신이 얘기하는 이분, 우리 어머니거든요!

-     미안해요. 미처 몰랐네요.

       30년 후 당신 모습인데 정말 안됐군요.

Vocabulary

* transformation 변화, 변신

  Our company is going through a transformation.

  우리 회사는 변화를 겪고 있어.

* potion 묘약, 물약

* eye-offending 눈에 거슬리는

* dogfish 돔발상어

* How sad for you! 정말 안됐군요!

  You lost your phone? How sad for you!

   휴대폰 잃어버렸어? 안됐네!

 

3).  POPS ENGLISH

They're falling down like a domino. 그들은 도미노처럼 무너져 내리죠.

They're dropping like sticks. 그들은 막대기처럼 쓰러지고 있어요.

 

All the old paintings on the tombs.

They do the sand dance, don't you know?

If they move too quick, (oh whey oh)

they're falling down like a domino.

 

무덤에 그려진 옛날 그림들.

그들이 모래 춤을 춘다는 걸 모르세요?

그들이 너무 빨리 춤을 추면,

도미노처럼 무너져 내리죠.

* tomb  무덤

 

4).  TALK PLAY LEARN

I'm definitely going to travel.      난 꼭 여행 갈 거야.

 

Pattern Talk

I'm definitely going to + 동사원형.     
난 꼭 ~할 거야.

I'm definitely going to travel.
난 꼭 여행  거야.

I'm definitely going to call her.
난 꼭 그녀에게 전화할 거야.

I'm definitely going to buy some.
난 꼭 몇 개 살 거야.

I'm definitely going to look you up.
난 꼭 널 보러 갈 거야.

I'm definitely going to take the bus.
난 꼭 버스 탈 거야.

 

Role Play

A: What will you do after you graduate?
A: 졸업한 다음에 뭘 할 거니?

B: I'm definitely going to travel.
B: 난 꼭 여행을 가려고.

A: Brilliant! You'll never regret doing that.
A: 멋지다! 절대 후회하지 않을 거야.

 

Learn More

그는 얼핏 보면 거친데, 진국이야       (힌트 in the rough 거친, 가공되지 않은)

 

A  How's the new guy doing?

He's diamond in the rough.

  A  신참은 잘하고 있어?

  B  얼핏 보면 거친데, 진국이야.

굿모닝팝스 2012.01.13

일반영어/굿모닝팝스 2012. 1. 13. 12:31 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

 

I find it annoying.   난 그게 거슬려요.

I play it off.   그게 아무것도 아니라고 생각해요.

I can't risk losing money.   돈 잃을 위험을 감수할 순 없어요.

That's hogwash.   그건 말도 안 돼.

 

2). SCREEN ENGLISH

I find it annoying.     난 그게 거슬려요.

 

-     Come on.

       None of you find that song just the tiniest bit

       annoying?

-     I find it annoying.

-     Well, what do you sing at work?

-     I don't sing at work.

-     What?

-     And you have to wear a leash Harsh.

-     I know. How about if we hum?

-     Please stop humming.

 

-     제발 좀.

       너희 중 아무도 그 노래가 아주 조금도 거슬리지 않니?

-     난 거슬려.

-     그럼 당신은 일할 때 무슨 노래를 불러요?

-     일할 땐 노래 앙 불러요.

-     뭐라고요?

-     (목에)끈도 매야 하고, 가혹하네.

-     알았다! 콧노래를 부르는 건 어때?

-     제발 콧노래 좀 그만 불러.

 

Vocabulary

* the tiniest 아주 작은

Ann has the tiniest mole on her face.

앤은 얼굴에 작은 점이 있어.

* annoying 성가신

* leash 가죽 끈, 사슬, 속박, 구속

* harsh 가혹한, 냉혹한

Mary had some harsh words for her hubby.

메리가 남편에게 좀 심한 말을 했어.

* hum 노래를 흥얼거리다, 콧노래를 부르다.

 

3). POPS ENGLISH

I play it off.         그게 아무것도 아니라고 생각해요.

I pretend it's nothing. 아무것도 아닌 척해요.

 

I play it off but I'm dreaming of you.

I'll keep my cool but I'm fiending.

I try to say goodbye and I choke.

I try to walk away and I stumble.

Though I try to hide it, it's clear.

My world crumbles when you are not near.

 

아무것도 아닌 척 행동하지만 당신을 꿈꿔요.

태연한 척 하겠지만 당신을 간절히 원해요.

이별을 말하려 하지만 비틀거려요.

숨겨 보려 하지만 너무 명백해요.

당신이 곁에 없으면 내 세상은 무너져 내려요.

 

* keep one's cool  침착하다

* fiend  간절히 원하다

* choke  숨이 막히다

* crumble  무너지다

 

4). TALK PLAY LEARN

I can't risk losing money.       돈 잃을 위험을 감수할 순 없어.

 

Pattern Talk

~할 위험을 감수할 순 없어.

I can't risk losing money.
돈 잃을 감수할 순 없어.

I can't risk waking up late.
늦게 일어날
감수할 순 없어.

I can't risk
catching a cold.
감기 걸릴
감수할 순 없어.

I can't risk getting a ticket.
교통 위반 딱지 떼일
감수할 순 없어.

I can't risk
making a mistake.
실수할 위험을
감수할 순 없어.

Role Play

A: How come you don't invest in the stock market?
A: 왜 주식에 투자하지 않은 거야?

B: I can't risk losing money.
B: 돈 날릴 위험을 감수할 순 없거든.

A: Great risk brings great rewards.
A: 위험이 클수록 이익도 큰 법이라고.

             

* 다양한 표현 익히기

* How come you don't ~? : 왜넌 ~하지 않았니?

* I can't risk losing money. : 돈을 잃을 위험을 감수할 순 없거든.

* Great risk brings great rewards. : 위험이 클수록 이익도 큰 법이라고.

 

Learn More

그건 말도 안 돼.             힌트 hogwash 헛소리, 말도 안 되는 소리

 

A  I heard Tim got fired.

B  That's hogwash.

A  팀이 해고당했대.

B  그건 말도 안 돼.



굿모닝팝스 2012.01.12

일반영어/굿모닝팝스 2012. 1. 12. 11:03 Posted by chanyi


1).  SCREEN ENGLISH

I told you we were close.      아주 가까이 왔다고 했잖아.

 

-     Is everyone in this realm completely insane?

      Thank the gods, a local wizard.

      Excellent.

      Eh, pardon me, wise sir?

      By any chance, have you seen any little blue men?

-     They're everywhere!,

-     I knew it. I knew it!

       I told you we were close, Azrael.

 

-     여기 사는 자들은 다들 완전히 미친 거야?

       다행이야, 관할 지역 마법사군.

       좋았어.

        실례합니다, 현명한 선생님.

        혹시 작고 파란 사람들 보셨나요?

-     사방에 널렸어요!

-     그럴 줄 알았어. 그럴 줄 알았다니까!

       아주 가까이 왔다고 했잖아, 아즈라엘.

Vocabulary

* realm 영역, 범위, 왕국

* insane 미친, 제정신이 아닌

Traffic is completely insane today!

오늘 차가 완전 장난 아니게 막혔어!

* local 지역의, 현지의

Let's just eat at a local restaurant.

그냥 동네 식당에서 먹자.

* by any chance 혹시라도

 

2).  POPS ENGLISH

Fate has brought us here.     운명이 우릴 여기로 안내했어요.

We're here by way of fate.      우린 운명적으로 여기까지 왔어요.

 

Games, changes and fears.

When will they go from here?

When will they stop?

I believe that fate has brought us here.

And we should be together, baby.

But we're not.

 

게임, 변화, 그리고 두려움.

언제쯤 그런 것들이 사라질까요?

언제쯤 멈출까요?

운명이 우릴 여기로 안내했다고 생각해요.

우린 함께해야 한다고 생각해요.

하지만 현실은 그게 아니에요.

 

3).  TALK PLAY LEARN

He seems to love his job.    그는 자기 일을 사랑하는 것 같아.

 

Pattern Talk

He seems to + 동사원형.    
그는 ~하는 것 같아.

He seems to try hard.
그는 열심히 노력하는 것 같아.

He seems to know well.
그는 잘 아는 것 같아.

He seems to love his job.
그는 자기 일을 사랑하는 것 같아.

He seems to have some ideas.
그는 어떤 생각이 있는 것 같아.

He seems to believe in himself.
그는 스스로를 믿는 것 같아.

 

Role Play

A: Tom is one of the hardest workers I know.
A: 톰은 내가 아는, 가장 열심히 일하는 사람 중 한 사람이야.

B: He seems to love his job.
B: 자기 일을 사랑하는 것 같아.

A: He's not much interested in anything else.
A: 걔 다른 일에는 별로 관심 없어.

 

* 다양한 표현 익히기

* one of the hardest workers : 가장 열심히 일하는 사람 중 한 사람
* He seems to love his job. : 그는 자기 일을 사랑하는 것 같아
* He's not much interested in ~ :그는 ~에 별로 관심이 없어
* anything else : 그 외에 다른 것

 

Learn More

세 살 버릇 여든 간다잖아.       
힌트 die hard 쉽게 사라지 않다

 

A: Are you still biting your nails?

B: Old habits die hard.

 

A: 아직도 손톱 물어뜯어?

B: 세 살 버릇 여든 간다잖아.

 

4). REVIEW MYSELF

 

I told you we were close. 아주 가까이 왔다고 했잖아.

Fate has brought us here. 운명이 우릴 여기로 안내했어요.

He seems to love his job. 그는 자기 일을 사랑하는 것 같아.

Old habits die hard. 세 살 버릇 여든 간다잖아.


굿모닝팝스 2012.01.11

일반영어/굿모닝팝스 2012. 1. 11. 12:50 Posted by chanyi


1).  SCREEN ENGLISH

You're trapped in New York. 뉴욕에 갇힌 신세군요.

-     You're being chased by an evil wizard.

-     Yeah.

-     And you're trapped in New York

       until there's a blue moon...

-     Very good.

-      And you like to use the extremely imprecise term

       "smurf" for just about everything.

-     Smurfxactly.

-     And you're all named after your personalities?

-     당신들이 사악한 마법사에게 쫓기고 있다고요?

-     그래요.

-     파란 달이 뜰 때까지 뉴욕에 갇힌 신세고요?

-     아주 정확해요.

-     그리고 말끝마다 ‘스머프’라는

       아주 애매모호한 표현을 즐겨 쓰고요.

-     스머프-맞아요!

-     이름은 모두 각자의 성격에 따라 지어졌고요?

Vocabulary

* chased by ~에게 쫓기는

My dog got chased by a cat.

우리 개가 고양이에게 쫓겼어.

* extremely 극도로, 극히

* imprecise 부정확한, 애매한, 모호한

* term 용어, 말

* be named after ~을 따서 명명되다

Our son is named after my grandfather.

아들 이름은 우리 할아버지 이름을 따서 지었어.

 

2).  POPS ENGLISH

How can I help you? 어떻게 도와줄까요?

What can I do for you? 뭘 도와드릴까요?

 

How can I help you? Please let me try to.

I can heal the pain that you're feeling inside

whenever you want me.

You know that I will be waiting for the day

that you say you'll be mine.

당신을 어떻게 도와줄까요? 내가 도울 수 있게 해주세요.

당신이 느끼는 내면의 고통을 난 치유해 줄 수 있어요.

당신이 날 원할 때마다.

내가 당신의 사람이 될 거라는 말을 듣게 될

그날을 기다리고 있다는 걸 당신은 알고 있죠.

  

3).  TALK PLAY LEARN

I can't spend the whole day Tweeting.     하루 종일 트위터만 할 수는 없어.

 

Pattern Talk

I can't spend the whole day + -ing.      
하루 종일 ~할 수는 없어.

I can't spend the whole day gaming.
하루 종일 게임할 수는 없어.

I can't spend the whole day waiting.
하루 종일 기다릴 수는 없어.

I can't spend the whole day napping.
하루 종일 낮잠만 잘 수는 없어.

I can't spend the whole day Tweeting.
하루 종일 트위터만 할 수는 없어.

I can't spend the whole day shopping.
하루 종일 쇼핑할 수는 없어.

 

Role Play

A: I Tweeted you, but got no answer.
A: 네게 트위터로 메시지 보냈는데 답이 없더라.

B: I work! I can't spend the whole day Tweeting.
B: 나 일해! 하루 종일 트위터만 할 수 없다고.

A: OK. No need to get testy.
A: 알았어. 화낼 필요는 없잖아.

 

* 다양한 표현 익히기

* I Tweeted you. : 네게 트위터로 메시지 보냈어.

* I got no answer. : 답장을 못 받았다.

* I can't spend the whole day Tweeting. : 하루 종일 트위터만 할 수 없어.

* No need to get testy. : 화낼 필요 없어.

Learn More

꿈 깨.          히트 dream 꿈꾸다

 

A  I look like a movie star.

B  Dream on.

A  나 영화배우처럼 보이는 것 같아.

B  꿈 깨.

 

4). REVIEW MYSELF

You're trapped in New York.   뉴욕에 갇힌 신세군요

How can I help you?   어떻게 도와줄까요?

I can't spend the whole day Tweeting.   하루 종일 트위터만 할 수는 없어.

Dream on.   꿈 깨.



굿모닝팝스 2012.01.05

일반영어/굿모닝팝스 2012. 1. 5. 10:35 Posted by chanyi


1).  SCREEN ENGLISH

Everything's going to be just fine. 모든 게 다 잘 될 거야.

 

-     Nothing apocalyptic, really.

       Everything's going to be just fine.

-     Perfect. Another year we don't have to

       worry about that mean, old...

-     Garamel!

-     I know who she meant, Clumsy.

-     No, no! Gagamel!

       I mighta, kinda, sorta,

       accidentally led him to the village.

 

-     아무런 재앙도 없어, 정말이야.

       모든 게 그냥 다 잘 될 거야.

-     훌륭해요! 이번 한 해도 걱정 안 해도 되겠네요.

       그 야비하고 늙은...

-     가가멜!

-     스머프가 누굴 말하는 건지 나도 알아, 주책아.

-     아뇨, 그게 아니에요! 가가멜이에요!

       제가 그러니까, 그게 좀, 실수로...

       가가멜을 마을까지 데려왔나 봐요.

 

Vocabulary

* apocalyptic 종말론적, 종말이 온 듯한

   Our financial problems are apocalyptic!

    우리 재정 문제가 너무 심각한 수준이야.

* mean 비열한, 야비한

* accidentally 우연히, 뜻하지 않게, 잘못해서

   I accidentally burned the meat.

   잘못해서 고기를 태웠어.

 

2).  POPS ENGLISH

Don't you know?    모르겠어요?

Aren't you aware?      잘 몰라요?

 

Now, I can't behave.

I feel it in my feet on the streets.

But don't you know?

There's something I can feel when I breathe.

지금은 제대로 행동할 수가 없어요.

인생을 살면서 난 느껴요.

모르시나요?

숨 쉬며 살아가는 동안 나도 뭔가를 느껴요.

* breathe 숨 쉬다, 살아 있다

 

 3). TALK PLAY LEARN

There still remains my question.      
아직 내 질문이 남아 있어.

 

Pattern Talk

There still remains + 명사.      
아직 ~이 남아 있어.

There still remains
an hour.
아직 한
시간이 남아 있어.

There still remains one slice.
아직 한
조각이 남아 있어.

There still remains a problem.
아직 한
문제가 남아 있어.

There still remains a drumstick.
아직 한
닭다리 하나가 남아 있어.

There still remains my question.
아직 한
내 질문이 남아 있어.

Role Play

A: It seems we've covered every major issue.
A: 주된 쟁점은 모두 다룬 것 같아.

B: There still remains my question.
B: 내 질문이 아직 남아 있어.

A: I'll have to do little research on that.
A: 그것에 대해선 좀 더 살펴봐야겠어.

 

* 다양한 표현 익히기
*  It seems : ~처럼 보여
*  We've covered : 우리가 ~을 다루었다
*  There still remains my question. : 모든 주요 쟁점들
*  I'll have to do a little research. : 내가 좀 더 살펴야 겠어.
*  on that : 그것에 대해서, 그것에 대답하기 위해.

 

Learn More

질은 잭을 사랑해, 단점까지 모두               힌트 wart, 혹

A   Jill loves jack, warts and all.

B   Love is blind.

A   질은 잭을 사랑해, 단점까지 모두.

B   사랑이 눈멀게 한 거야.

 

4). Review Myself

Everything going to be just fine.   모든 게 다 잘 될 거야.

Don't you know?   모르겠어요?

There still remains my question.   아직 내 질문이 남아 있어.

Jill loves Jack, warts and all.   질은 잭을 사랑해, 단점까지 모두.

굿모닝팝스 2012.01.04

일반영어/굿모닝팝스 2012. 1. 4. 10:28 Posted by chanyi


SCREEN ENGLISH

If you say so. 하는 수 없죠 뭐.

-     I'll go pick some.

-     No! Those fields are too close to Gargamel's castle.

       I'll get the smurfroot.

      You stay in the village and out of trouble.

       Do you understand?

-     Okay. If you say so.

-     A vision's never been wrong.

       I can't let this happen to my Smurfs.

-     제가 가서 (약초 뿌리) 좀 캐 올게요.

-     안 돼! 그 들판은 가가멜의 성과 너무 가까워.

       내가 스머프 뿌리를 캐 오겠다.

       넌 말썽 피우지 말고 마을에 얌전히 있어.

       알았니?

-     네, 그렇게 말씀하시니 하는 수 없죠.

-     미래를 보여 주는 영상이 틀린 적은 한 번도 없었어.

       우리 스머프들에게 이런 일이 생기게 해선 안 돼.

 

Vocabulary

* too close 너무 가까운

   Don't put paper too close the stove.

   종이를 난로에 너무 가까이 대지 마.

* vision 환상, 상상, 영상

* let this happen 이 일이 일어나게 하다

   How could you let this happen?

   어떻게 이런 일이 일어나게 할 수 있니?

 

2).  POPS ENGLISH

I want to run away. 도망치고 싶어요.

I'd like to be somewhere else. 어디론가 가고 싶어요.

 

Some days, I want to run away.

This feels so perfect, it's breaking my heart.

Yeah, we could, we could stay here happy,

or after summer, be two words apart.

가끔은 그냥 도망치고 싶어요.

느낌이 너무 완벽해서 내 마음을 아프게 하거든요.

그래요, 우린 여기서 계속 행복할 수 있고,

여름이 지나면 서로 멀리 헤어질 수도 있겠죠.

* run away  달아나다, 도망치다

* words apart  동떨어져서

 

3). TALK PLAY LEARN

04. I never have time to practice anymore.    
이젠 더 이상 연습할 시간 없어.

 

Pattern Talk

I never have time to + 동사원형 + anymore.    
이젠 더 이상 ~할 시간 없어, ~할 틈도 없어.

I never have time chat  anymore. 
이젠 더 이상 수다 떨 시간(틈도) 없어.
 
 
I never have time  shop  anymore. 
이젠 더 이
  쇼핑할 시간(틈도) 없어. 

I never have time  travel  anymore. 
이젠 더 이상  여행 갈 시간(틈도) 없어. 

I never have time  breathe  anymore. 
이젠 더 이상  숨 쉴 시간(틈도) 없어. 

I never have time  practice anymore. 
이젠 더 이상 연습할 
시간(틈도) 없어.

 

Role Play

A: Are you keeping up with your English?
A: 영어 실력을 계속 갈고닦고 있니?

B: I never have time to practice anymore.
B: 이젠 더 이상 연습할 시간이 없는걸.

A: It's a matter of priorities.
A: 어디에 우선순위를 두느냐의 문제야.

 

* 다양한 표현 익히기

* Are you keep up with ~? : ~을 계속 갈고닦고 있니? 계속 손 놓지 않고 있니?

* one's English : 영어 실력

* I never have time to practice anymore. : 이젠 더 이상 연습할 시간이 없어.

* It's a matter of priorities. : 어디에 우선을 두느냐의 문제야. 뭘 더 중요하게 생각하느냐의 문제야.

 

Learn More

난 목표를 더 높게 잡아야 해.   힌트 bar 기대치

 

A  You shouldn't for less.

B  Right. I need to raise the bar.

A  작은 것에 안주하면 안 돼.

B  맞아. 난 목표를 더 높게 잡아야 해.

 

4). Review Myself

If you say so.  하는 수 없죠 뭐!

I want to run away.  도망치고 싶어요.

I never have time to practice anymore.  이젠 더 이상 연습할 시간 없어.

I need to raise the bar.  난 목표를 더 높게 잡아야 해.

굿모닝팝스 2012.01.03

일반영어/굿모닝팝스 2012. 1. 3. 14:57 Posted by chanyi


SCREEN ENGLISH

This is so wrong. 이건 정말 아니지.

-      And for all Smurfs, that dark cloud has one name.

       Gargamel, the evil wizard.

-     La la la la la la. Sing a happy song.

       La la la la la la.

       This is so wrong.

       “Oh, I'm Papa Smurf.

       I'm the head of a small group of blue people,

       and live in the forest with 99 sons and daughter.

      Nothing weird about that, no, no."

-     모든 스머프들에게 그 먹구름의 이름이 있었으니,

      바로 가가멜, 사악한 마법사예요.

-     랄랄라랄랄라. 즐거운 노래를 부르자. 랄랄라랄랄라.

       이건 정말 잘못됐어.

       “난 파파 스머프라고 해요.

       파란 사람들이 모여 사는 작은 마을의 지도자죠.

       99명의 아들과 한 명의 딸과 함께 숲 속에 살고 있죠.

       이상할 거 전혀 없어요. 없어요, 없어. “

 

Vocabulary

* evil 사악한, 악랄한

* wizard 마법사

* the head of ~의 지도자, 우두머리

   Sam is the head of his department.

   샘은 자기 부서의 우두머리야.

* (There's) nothing weird about 이상할 게 전혀 없다

   There's nothing weird about dancing alone.

   혼자 춤을 춰도 이상할 게 없어.

 

2).  POPS ENGLISH

I lost my appetite to eat. 입맛이 없어요.

I don't feel like eating.

 

Your love's a permanent distraction,

a perfect interaction,

a feeling so extreme.

I lost my appetite to eat.

I barely get to sleep.

Cuz you're even in my dreams.

당신의 사랑은 영원히 내 마음을 흔들어 놓는 것.

당신의 사랑은 완벽한 상호 작용이고,

극단적인 감정이죠.

입맛이 없어요.

잠도 잘 못자요.

꿈속에서까지 당신이 나타나니까요.

* permanent 영원한

* interaction 상호작용

* extreme 극단적인

* appetite 식욕, 욕구

* barely 겨우 ~하다

 

3).  TALK PLAY LEARN

She has a weakness for shoes.      
그녀는 구두라면 사족을 못 써.

 

Pattern Talk

She has a weakness for + 명사.      
그녀는 ~이라면 사족을 못 써.

She has a weakness for men.
그녀는 남자라면 사족을 못 써.

She has a weakness for sales.
그녀는 세일이라면 사족을 못 써.

She has a weakness for shoes.
그녀는 구두라면 사족을 못 써.

She has a weakness for flowers.
그녀는 꽃이라면 사족을 못 써.

She has a weakness for puppies.
그녀는 강아지라면 사족을 못 써.

 

Role Play

A: What would Jill like for her birthday?
A: 질은 생일 선물로 어떤 걸 좋아할까?

B: She has a weakness for shoes.
B: 걘 구두라면 사족을 못 써.

A: That's not really my area of expertise.
A: 구두는 내 전문 영역은 아닌 듯해.

 

* 다양한 표현 익히기

* What would Jill like? : 질은 뭘 좋아할까?

* for one's birthday : 생일 선물로

* She has a weakness for shoes. : 그녀는 구두라면 사족을 못 써.

* That's not really my area expertise. : 그건 내 분야가 아니야. 난 잘 몰라.

 

Learn More

브릿이 또 화나서 뚱해 있어.     힌트 snit 흥분

 

A Brit is in a snit again.

B That means she'll probably quit again.

A 브릿이 또 화가 나서 뚱해 있어.

B 그 말은 걔가 또 그만두려 할 거란 거네.

 

 

4).  MORNING WORDS

 

This is so wrong.   이건 정말 아니지.

I lost my appetite to eat.   입맛이 없어요.

She has a weakness for shoes.   그녀는 구두라면 사족을 못 써.

Brit si in a it again.   브릿이 또 화나서 뚱해 있어.



굿모닝팝스 2012.01.02

일반영어/굿모닝팝스 2012. 1. 2. 11:20 Posted by chanyi


SCREEN ENGLISH

We beg to differ. 우리 생각은 좀 달라요.

-     It lies deep in enchanted forest,

      hidden away beyond a medieval village.

      Most people believe this place is made up,

      only to be found in books,

      or in children's imaginations.

      well, we beg to differ.

-     그곳은 마법의 숲 깊숙한 곳에 자리 잡고 있어요.

       중세시대의 마을 너머에 멀리 숨겨져 있죠.

       대부분의 사람들은 이곳이 허구이고,

       동화책에서나 만날 수 있는,

       혹은 아이들의 상상 속에 존재하는 장소라고 생각하죠.

       하지만 우린 생각이 좀 달라요.

Vocabulary

* lie 있다, 위치해 있다

   Success lies in diligence.

   성공은 성실함에 달려 있다.

* enchanted 마법에 걸린

* medieval 중세의

* made up 만들어진, 꾸며진

  The whole story is made up.

  그 얘기 모두 다 꾸며 낸 거야.

 

2).  POPS ENGLISH

You're so distracting.     당신이 정말 신경 쓰여요.

You take my mind off everything else.       당신에게 온 마음을 다 빼앗겼어요.

 

Love, you're so distracting.

Am I overreacting for feeling this way?

And ever since I met ya, I can't keep my attention.

And you are to blame.

그대여, 당신이 정말 신경 쓰여요.

이런 감정을 느낀다면 내가 너무 앞서는 건가요?

당신을 만난 후로 집중을 할 수가 없네요.

당신 탓이에요.

 

* distracting 마음을 산란케 하는, 미칠 것 같은

* overreact 지나치게 반응하다

* keep one's attention 주의를 기울이다. 집중하다

* be to blame 책임이 있다

 

3). TALK PALY LEARN

I have a touch of influence.       난 영향력이 조금 있어.

 

Pattern Talk

I have a touch of + 명사.
난 ~이 조금 있어.

I have a touch of style.
멋스러운데가 조금 있어.

I have a touch of
class.
탁월한데가 조금 있어.

I have a touch of sense.
감각이 조금 있어.

I have a touch of ability.
능력이 조금 있어.

I have a touch of influence.
영향력이 조금 있어.


Role PLAY

A: Are you able to affect the outcome?
A: 네가 결과에 영향을 줄 수 있니?

B: I have a touch of influence.
B: 영향력이 조금 있어.

A: I'd appreciate a good word.
A: 말 좀 잘 해주면 정말 고마울 거야.

 

* 다양한 표현 익히기

* Are you able to affect outcome? : 그 결과에 영향을 줄 수 있니?

* I have a influence. : 내가 영향력이 조금 있어.

* I'd appreciate ~ : ~해주면 고마울 거야

* a good word : 긍정인 말

 

Learn More

시작이 반이지 힌트 : done 완료된

A  I joined a foreign language institute!

Well begun is half done.

A  나 어학원에 등록했어!

B  시작이 반이지.
 

4). Morning Words

We beg to differ.

You're so distracting.

I have a touch of influence.

Well begun is half done.

 

우리 생각은 좀 달라요.

당신이 정말 신경 쓰여요.

난 영향력이 조금 있어.

시작이 반이지.


굿모닝팝스 2011.12.30

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 30. 10:06 Posted by chanyi


MORNING WORDS

You need a systematic approach.

ex 1. 체계적인 접근이 필요해.

        A  How can I improve my English?

        B  You need a systematic approach.

        A  어떻게 하면 영어 실력을 키울 수 있을까?

        B  체계적인 접근이 필요해.

ex 2. 그게 완전히 망하지 않길 바라.

        A  Sam's business looks shaky.

        B  I hope it doesn't tank.

        A  샘의 사업이 휘청거리는 것 같아.

        B  완전히 망하지 않아야 할 텐데.

 

2).  SCREEN ENGLISH

It's way too valuable.    엄청나게 소중한 거예요.

-     No problem.

       Just let me go my tools.

-     No, no, no, I'm keeping that dent.

       It's way too valuable.

-     A valuable dent?

       She's crazy as Mater.

-     Ah, those two are perfect for each other.

_     걱정하지 마세요.

       가서 연장 좀 가져 올게요.

-     아니에요. 전 그냥 이 흠집을 간직할 거예요.

       엄청 소중한 거라서.

-     흠집이 소중하다고요?

       메이터만큼 돌았군.

-     둘이 아주 천생연분이야.

 

Vocabulary

* no problem 문제없는

  It's no problem if you go early.

   일찍 가도 괜찮아.

* tool 연장, 공구, 도구

* keep 유지하다, 간직하다

* perfect each other 천생연분

  Jack and Jill are perfect for each other.

  잭과 질은 천생연분이야.

 

3).  POPS ENGLISH

I'd miss you, baby.        그대가 그리울 거예요.

I would really want to see you. 당신이 정말 보고 싶을 거예요.

 

Don't want to close my eyes.

I don't want to fall asleep.

Cuz I'd miss you, baby.

And I don't want to miss a thing.

Cuz even when I dream of you.

the sweetest dream will never do.

I'd still miss you, baby.

And I don't want to miss a thing.

눈을 감고 싶지 않아요.

잠들고 싶지 않아요.

당신을 그리워할 테니까요.

단 하나도 놓치고 싶지 않아요.

당신에 관한 꿈을 꾼다고 해도.

가장 달콤한 꿈이라 해도 부족해요.

난 여전히 당신을 그리워할 거예요.

난 단 하나도 놓치고 싶지 않아요.

 

4).  TALK PLAY LEARN

I was driven to use bad language.       난 욕을 할 수밖에 없었어.

 

Pattern Talk

I was driven to + 동사원형.       
난 ~할 수밖에 없었어.

I was driven to quit my job.
직장을 그만둘 수밖에 없었어.

I was driven to lose my temper.
화를 낼 수밖에 없었어.

I was driven to threaten my dog.
내 개를 위협할 수밖에 없었어.

I was driven to change my mind.
마음을 바꿀 수밖에 없었어.

I was driven to use bad language.
욕을 할 수밖에 없었어.

 

Role Play

A: I apologize. I was driven to use bad language.
A: 사과할게. 난 욕을 할 수밖에 없었어.

B: You lost control. That's no excuse.
B: 넌 이성을 잃었었어. 변명이 되질 않는다고.

A: You're right. I have to work on that.
A: 맞아. 난 그 점을 고쳐야 해.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* I apologize. : 사과할게.

* I was driven to use bad language. : 난 욕을 할 수밖에 없었어.

* You lost control. : 넌 이성을 잃었어.

* That's no excuse. : 변명이 되질 않아.

* You're right. : 맞아.

* I have to work on that. : 난 그 점을 고쳐야 해.

 

Learn More

열심히 한다면 성공할 수도 있는 가능성            a fighting chance

A  Jerry is having a hard time.

B  I know, but he deserves a fighting chance.

 

A  제리는 힘든 시기를 보내고 있어.

B  알아, 하지만 그는 노력하면 승산이 있잖아.



굿모닝팝스 2011.12.29

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 29. 13:49 Posted by chanyi


MORNING WORDS

Light some scented candles.

ex 1. 향이 나는 양초를 좀 켜 봐.

       A  This office smells musty.

       B  Light some scented candles.

       A  이 사무실에서 곰팡이 냄새가 나.

       B  향초를 좀 켜 봐.

ex 2. 그건 널 위해서 정말 현명한 거야.

       A  I'm saving for the future.

       B  That's very sensible of you.

       A  미래를 위해 저축하고 있어.

       B  그거 참 현명한 처사구나.

 

2).  SCREEN ENGLISH

Stay away!        물러서!

-     This lorry's crazy!

       He's going to kill us all!

      Stay away!

-     But Sir Axlerod created the race, Mater.

      Why would he want to hurt anyone?

-     To make allinol look bad

      so everybody'd go back to using oil.

-     이 트럭이 미쳤군!

      우리 모두 다 죽일 거요!

      물러서!

-     메이터, 엑셀로드 경이 이 대회를 열었는데

      왜 다른 차들을 해치려고 하겠어요?

-     알리놀이 나쁜 것처럼 보이게 해서

      다들 다시 휘발유를 쓰게 하려고 한 거죠.

Vocabulary

* lorry 화물차

* create 창조하다, 만들다

* look bad 좋아 보이지 않다, 나빠 보이다

   The evidence makes them look bad.

   증거 때문에 그들이 곤란해 보인다.

* go back to ~으로 돌아가다

  We can't go back to the old ways.

  예전 방식으로 돌아갈 수 없어.

 

3).  POPS ENGLISH

I could stay awake.        
난 깨어 있을 수 있어요.

It would be nice to not fall asleep.   
잠들지 않는 게 좋을 거예요.

 

I could stay awake just to hear you breathing,

watch you smile while you are sleeping,

while you're far away dreaming.

I could spend my life in this sweet surrender.

I could stay lost in this moment forever.

당신의 숨소리를 듣고 당신의 미소를 보기 위해

깨어 있을 수 있어요.

당신이 잠든 동안, 머나 먼 꿈나라에 가 닜는 동안.

이 달콤한 평화 속에 평생 머물러 있어도 좋아요.

이 순간 속에서 영원히 길을 잃어도 좋아요.

* surrender 항복, 굴복

 

4). TALK PLAY LEARN

What matters the most in life?      
인생에서 가장 중요한 것이 뭐야?

 

Pattern Talk

What matters the most in + 명사?            
~에서 가장 중요한 것이 뭐야?

What matters the most in life?
인생에서 가장 중요한 것이 뭐야?

What matters the most in politics? 
정치에서 가장 중요한 것이 뭐야?

What matters the most in religion?
종교에서 가장 중요한 것이 뭐야?

What matters the most in business?
사업에서 가장 중요한 것이 뭐야?

What matters the most in education?
교육에서 가장 중요한 것이 뭐야?

 

Role Play

A: What matters the most in life?
A: 인생에서 가장 중요한 것이 뭐야?

B: We all get only one shot. It's important to enjoy it.
B: 우리 삶은 단 한 번뿐이잖아. 그 삶을 즐기는 게 주요하지.

A: That makes a load of sense to me.
A: 그거 정말 맞는 얘기네.

             

* 대화 속 영어 표현 정리

* what matters the most in life? : 인생에서 가장 중요한 것이 뭐야?

* we all get only one shot. : 우리에겐 단 한 번의 기회만 있잖아.
우리 삶은 단 한번 뿐이 잖아.

* That makes a load of sense to me. : 그서 정말 맞는 얘기네.

 

Learn More

끝에서 끝까지, 모조리         
from stem to stern

A  Did you wash your car?

B  Yes, and polished it from stem to stern.

A  세차했니?

B  응, 그리고 구석구석 광도 냈지.



굿모닝팝스 2011.12.28

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 28. 10:20 Posted by chanyi


MORNING WORDS

That's a bum rap.

ex 1. 그건 부당한 평가야.

A  The team lost and the coach got fired.

B  That's a bum rap.

    A  그 팀이 져서 감독이 해고당했어.

    B  그건 부당한 처사인걸.

ex 2. 그가 대세야.

A  That new singer "Snow" is so popular.

B  Yes. He's all the rave.

    A  시인가수 “스노”는 인기가 아주 많아.

    B  그래. 그가 대세지.

 

2).  SCREEN ENGLISH

     28. It's worth a shot. 시도해 볼 만한 가치는 있어.

-     Fellers, listen.

       I know what you're going through.

       Everybody's been laughing at me my whole life too,

       but becoming powerful and rich

        beyond your wildest you feel better.

        ain't gonna make you feel better.

-     Yeah, but it's worth a shot.

-     여러분, 들어보세요.

      당신들이 어떤 고통을 겪는지 잘 알아요.

      나도 평생 비웃음을 많이 당했어요.

      하지만 여러분의 기대 이상의 부와 권력을

       가진다고 해도 행복해지진 않을 거예요.

-     그래, 하지만 시도해 볼만은 하지.

Vocabulary

* feller 동료. 친구(=fellow)

* go through 겪다

* one's whole life 인생 내내,

   I've lived in the same town my whole life.

    난 평생 같은 마을에서 살았어.

* beyond one's wildest dreams 기대를 훨씬 능가하는

  The view is amazing beyond your wildest dreams.

   경치가 네가 기대하는 이상으로 아주 멋져.

 

3).  POPS ENGLISH

28. Believe the very best.        아주 잘될 거라 믿으세요.

Have a positive mind.       긍정적인 마음을 가지세요.

 

And can you feel the love tonight?

How it's laid to rest?

It's enough to make kings and vagabonds

believe the very best.

오늘 밤 사랑이 느껴지나요.

평온하게 내려앉은 사랑이 느껴지나요?

그것만으로도 충분히 왕관 방랑자들

모두 잘될 수 있을 거라 믿게 해주죠.

* vegabond 방랑자

 

4).  TALK PLAY LEARN

I thought you would have waited.         난 네가 기다렸겠지 했어.

 

Pattern Talk

I thought you would have + 과거분사.         
난 네가 ~했겠지 (생각)했어.

I thought you would have eaten.
난 네가 먹었겠지 생각했어.

I thought you would have texted.
난 네가 문자 보냈겠지 생각했어.

I thought you would have driven.
난 네가 운전했겠지 생각했어.

I thought you would have waited.
난 네가 기다렸겠지 생각했어.

I thought you would have understood.
난 네가 이해했겠지 생각했어.

 

Role Play

A: I took off as it started to pour down.
A: 난 비가 쏟아지자마자 출발했어.

B: I thought you would have waited.
B: 난 네가 기다렸겠지 생각했는데.

A: I couldn't. I had no umbrella on me.
A: 그럴 수 없었어. 내게 우산이 없었거든.

             

* 대화 속 영어 표현 정리

* I took off. : 난 출발했어. 난 떠났어.

* as soon as it started to pour down : 비가 쏟아지자마자

* I thought you would have waited. : 네가 기다렸겠지 생각했어.

* I had no umbrella on me. : 내게 우산이 없었거든.

 

Learn More

마음이 울적하다      get the blues

A  I love rainy weather.

B  Not me. I get the blues when it rains.

A  비 오는 날씨가 좋아.

B  난 아니야. 비가 오면 우울해져서 말이야.



굿모닝팝스 2011.12.27

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 27. 18:52 Posted by chanyi


MORNING WORDS

It wouldn't be practical in this traffic.

ex 1. 이런 교통 상황에서는 득 될게 없을 것 같아.

        A  Should we drive to the meeting?

        B  It wouldn't be practical in this traffic.

           A  우리 차를 몰고 회의에 가야 할까?

           B  이런 교통 상황에서는 득이 되지 않을 것 같아.

ex 2. 그는 좀 특이해.

        A  Do you think Bill is strange?

        B  He's a little quirky, yeah.

            A  빌이 이상하다고 생각해?

            B  응, 걔는 약간 특이하잖아.

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A: How fast can we make lunch? (우리 얼마나 빨리 점심을 준비할 수 있을까?)

B: We can do it __ _______ _____. (우린 그거 순식간에 할 수 있어.)

네가 시도해 본다면 좋을 텐데.

___ ______ ____ _____ if you tried.

우리 잠깐은 수다 떨 수 있어.

We can ____ _____ ____ for a while, sure.

(12 TPL 예문 참조)

 

12/27 Johns Recapitulation~~~~~~~~~~~~~~~~~

Traffic during rush hour, Jake, as you know, its always a big problem.

Yesterday, in fact, during rush hour, 길동 and I were in a hurry behind schedule.

We were late for a very important meeting.

And I told 길동, No, no, no~. We shouldn’t drive in this heavy traffic.

It wouldn’t be practical. Well just be later than ever."

길동 suddenly had a great idea.

Instead of taking a subway or a bus, why dont we ride on 다미노s back?”

So he got a blanket, he put it settled on 다미노.

He was trying to ride 다미노 through traffic.

Hes a little quirky like that.

They didnt go far. They went 10 meters and 다미노 fainted.

It was a real ordeal.

 

*quirky [kwə́:rki] 꾀바른, 별난, 독특한, 기발한

*practical 타당한, 현실성 있는, 알맞은, 실리적인

*faint 실신하다, 기절하다, 졸도하다

*rush hour (출퇴근) 혼잡 시간대, 러시아워

*behind schedule 예정보다 늦게

 

(출퇴근) 혼잡시간 동안의 교통은, 제잌, 너도 알다시피, 항상 큰 문제야.

사실, 어제, 러시아워 시간에, 길동과 난 예정보다 늦어서 서둘렀어.

우린 아주 중요한 회의에 늦었거든.

난 길동에게, “안돼~! 이런 교통상황에서는 차를 몰고 가지않는게 좋겠어.

득 될게 없을 것 같아. 우린 어느 때보다도 늦을 걸.

갑자기 길동이에게 멋진 생각이 하나 있었어.

“지하철이나 버스 타고 가는 대신에

다미노의 등을 타고 가는게 어때?

그래서 길동이는 담요를 하나 가져와서 다미노한테 세팅하고

다미노를 타고 가려 했어.

걘 좀 특이해.

걔네들 멀리가지 못했어. 그들이 10 미터 가고 나서 다미노가 쓰러졌어.

정말 힘든 일이었어.

 

***정답***

We can do it in nothing flat.

It would be nice if you tried.

We can chew the fat for a while, sure.

*chew the fat 오래 담소를 나누다, 수다 떨다

http://blog.naver.com/evemisook

2). SCREEN ENGLISH

Turn off the bomb! 폭탄 장치를 꺼!

-     Mater, we've got to get that bomb off you.

-     Bomb?

-     Yeah, they strapped it to me

       to kill you as a back-up plan.

-     Back-up plan?

       Mater, who put a bomb on you?

-     You! Why didn't my death ray kill you?

-     Death ray?

-     Turn off the bomb, Zundapp!

-     메이터, 당신 몸에 있는 폭탄을 제거해야 해요.

-     폭탄?

-     응, 그들이 널 죽이기 위한 대안으로

       내 몸에 폭탄을 설치했어.

-     대안?

       메이터, 누가 네 몸에 폭탄을 설치한 거야?

-     너! 왜 죽음의 광선이 널 죽이지 못한 거지?

-     죽음의 광선?

-     폭탄 장치를 꺼, 준댑!

Vocabulary

* bomb 폭탄

* strap A to B A를 B에 근으로 묶다

   The man strapped the box to his motorcycle.

   그 남자가 오토바이에 상자를 묶었어.

* back-up plan 대안

   What's your back-up plan if it rains?

    비가 오면 대안이 있어?

* ray 광선

 

3). POPS ENGLISH

Can you feel the love tonight?          오늘 밤 사랑이 느껴지나요?

Can you dense the love around us?

 

And can you feel the love tonight?

It is where we are.

It's enough for this wide-eyed wanderer.

That we got this far.

오늘 밤 사랑이 느껴지나요?

사랑은 우리와 함께 있어요.

호기심 가득한 방랑자에겐 그것으로 충분해요.

우리가 여기까지 왔다는 것만으로도.

* wanderer  나그네, 방랑자

 

4). TALK PLAY LEARN

It looks like she went home.         
그녀는 집에 간 것 같아.

 

Pattern Talk

It looks like she + 과거동사.         
그녀는 ~한 것 같아.

It looks like she gave up.
그녀는 포기한 같아.

It looks like she went home.
그녀는 집에 간 것 같아.

It looks like she got injured.
그녀는 다친 것 같아.

It looks like she bought a car.
그녀는 차를 산 것 같아.

It looks like she hit the lottery.
그녀는 복권에 당첨된 것 같아.

Role Play

A: Where did Mary disappear to?
A: 매리는 어디로 사라진 거야?

B: I'm not sure. It looks like she went home.
B: 나도 잘 몰라. 집으로 간 것 같은데.

A: She left without saying a word. That's odd.
A: 말도 없이 갔네. 그거 이상하다.

            

* 대화 속 영어 표현 정리

* where did Mary disappear to? : 매리는 어디로 사라진 거야?

* It looks like she went home. : 집으로 간 것 같아.

* She left without saying a word. : 말도 없이 갔네.

* That's odd. : 그거 이상하다.

 

Learn More

사상누각           a castle in the air

A   Ted thinks he can win the election.

B   That's just a castle in the air.

A   테드는 자기가 선거에서 이길 거라고 생각해.

B   그건 터무니없는 생각일 뿐이야.



굿모닝팝스 2011.12.26

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 26. 15:55 Posted by chanyi


MORNING WORDS

Don't get panicky.

ex 1. 전전긍긍하지 마.

        A   What in the world should I do?!

        B   Don't get panicky.

        A   도대체 내가 뭘 하지 해야 하지!

        B   전전긍긍 마.

 ex 1. 아무거나 괜찮아.

        A   Which do you prefer?

        B   I'm not particular.

            A   어느 것이 더 좋니?

            B   아무거나.

 

2). SCREEN ENGLISH

Don't come any closer!       더 이상 가까이 다가오지 마!

-      They knew you'd try to help McQueen.

        When we were knocked out,

        they planted it in your air filter.

-      Mater! There you are!

-      Stop right there!

-      Ah man, I've been so worried about you.

-      Don't come any closer!

 

-      그들은 자네가 맥퀸을 도우려고 할 거라는 걸 알았어.

        우리가 의식을 잃었을 때,

        자네의 에어 필터 안에 폭탄을 설치해 놓은 거지.

-      메이터! 여기 있었네!

-      거기 멈춰!

-      내가 얼마나 걱정했는지 알아?

-      더 이상 가까이 다가오지 마!

 

Vocabulary

* knock out  의식을 잃게 하다

  The fighter got knocked in the third round.

  그 선수는 3라운드에서 의식을 잃었어.

* plant  심다, 주입하다, 설치하다

   A spy planted a microphone in the room.

   스파이가 방에 마이크를 설치했어.

* worry about  ~에 대해 걱정하다.

 

3). POPS ENGLISH

There's calm surrender.         평온함을 느낄 수 있어요.

It's possible to get relief. 휴식을 취할 수 있어요.

 

There's calm surrender to the rush of day.

When the of the rolling wind can be turned away.

An enchanted moment and it sees me through.

정신없이 바쁜 하루 속에서도 고요한 시간이 찾아드네요.

회오리바람의 열기가 평온함으로 바뀌는 순간이죠.

마법 같은 이 순간이 진실을 바라볼 수 있게 해주네요.

 

 * enchanted  황홀한, 마법적인

 

 4). TALK PALY LEARN

You should be careful not to strain.        무리하지 않도록 조심해야 해.

 

Pattern Talk

You should be careful not to + 동사원형.         
~하지 않도록 조심해야 해.

You should be carful not to lie.
거짓말하지 않도록 조심해야 해.

You should be carful not to
fail.
실패하지
않도록 조심해야 해.

You should be carful not to slide.
미끄러지지
 않도록 조심해야 해.

You should be carful not to
strain.
무리하지
않도록 조심해야 해.

You should be carful not to grumble.
투덜대지
않도록 조심해야 해.


Role Play

A: This box weighs a ton. It's too heavy for me.
A: 이 상자는 엄청나게 무게가 나가. 내가 들기엔 너무 무거워.

B: You should be carful not to stain.
B: 무리하지 않도록 조심해야 해.

A: Right. If I do, I'll be in pain for days.
A: 맞아. 만약 그러면, 며칠 동안 아플 거야.

             

* 대화 속 영어 표현 정리

* This box weighs ton. : 이 상자는 엄청나게 무게가 나가.

* It's too heavy for me. : 내가 들기엔 너무 무거워.

* You should be careful not to strain. : 무리하지 않도록 조심해야 해.

* If do, I'll in pain for days. : 만약 그러면, 며칠 동안 아플 거야.

 

Learn More

사소한 것에 지나치게 신경 쓰다        split hairs

A   You said 5,000 won, not 5,050 won!

B   Let's not split hairs.

   A   넌 5,000원이라고 말했잖아, 5,050원이 아니고!

   B   머리털 세듯 너무 따지지 말자.



굿모닝팝스 2011.12.23

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 23. 12:34 Posted by chanyi


MORNING WORDS

I'm neutral on this one.

 

ex 1. 난 이 문제에 대해 중립적인 입장이야.

       A   What do you think about the situation?

       B   I'm neutral on this one.

          A   이 상황에 대해 어떻게 생각해?

          B   난 이것에 대해 중립을 지킬 거야.

 

ex 2. 난 야행성이야.

        A   Aren't you tired?

        B   No. I'm a night owl.

           A   피곤하지 않니?

           B   아니. 난 야행성이야.

 

 

2). SCREEN ENGLISH

It's up to you. 너에게 달려 있어.

 

-     There's no time.

       McQueen needs your help, Mater.

-      But I can't. I'm just a tow truck.

-      It's up to you.

       Go to the pits and get everyone out.

        You can do that.

-      What about you guys?

-      We'll be okay.

 

-      시간이 없어요.

       맥퀸에겐 당신 도움이 필요해요, 메이터.

-     하지만 난 못해요. 난 그냥 견인 트럭일 뿐인걸요.

-     당신에게 달려 있어요.

       경기장으로 가서 모두 밖으로 대피시켜요.

       당신은 할 수 있어요.

-     그럼 당신들은 어떡하고요?

-     우린 괜찮을 거예요.

 

 

Vocabulary

* no time 시간이 없음

   I have no time for computer games.

   컴퓨터 게임 할 시간 없어.

* I'm just a ~난 그저 ~일 뿐이다

   I have no money cuz I'm just a student.

   난 학생이라서 돈이 없다.

* be up to ~가 할 일이다, ~가 결정할 일이다

* pit 피트(자동차 경주 도중에 급유, 타이어 교체 등을 하는 곳)

 

 

 

3). POPS ENGLISH

I hope you have fun. 즐거운 시간 보내세요.

           Have a great time!

 

And so this is Christmas.

I hope you have fun.

The near and the dear ones.

The old and the young.

 

성탄절이 찾아왔어요.

당신이 즐겁게 지내길 바라요.

주변의 사람들과 사랑하는 사람들.

젊은이들과 노인들 모두 행복하세요.

 

 

4). TALK PLAY LEARN

How did you end up getting home?        어떻게 하다 집에 돌아오게 됐니?

 

Pattern Talk

어떻게 하다(결국) ~하게 됐니?


How did you end up
winning?  
어떻게 하다 
이기게 됐니? 

How did you end up  going broke?  
어떻게 하다 
파산하게 됐니? 

How did you end up  getting home?  
어떻게 하다 
집에 돌아오게 됐니? 

How did you end up  working here?  
어떻게 하다 
여기서 일하게 됐니?

How did you end up  living abroad? 
어떻게 하다 외국에서 살게
 됐니?


Role Play

A: I left late last night and missed the subways.
 
A: 어젯밤에 늦게 퇴근해서 지하철을 놓쳤어.

B: How did you end up getting home? 
B: 집에는 어떻게 돌아온 거야?

A: I had to hail a cab.
A: 택시를 불러야 했어.

 

* 대화 속 표현 정리

* I left last night. : 어젯밤에 늦게 퇴근했어. 어젯밤에 자리에서 늦게 일어났어.

* missed the subways : 지하철을 놓쳤다.

* How did you end up getting home? : 집에는 어떻게 돌아온 거야?

* I had to hail a cab. : 택시를 불러야 했어.

 

Learn More

반듯한, 정리된             in apple-pie order

A   Is everything all set?

B   It's all in apple-pie order.

A   모든 게 다 준비됐니?

B   모두 깔끔하게 정리돼 있어.



굿모닝팝스 2011.12.22

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 22. 13:14 Posted by chanyi


MORNING WORDS

Her maternal instincts told her.

ex 1. 그녀는 모성 본능으로 안 거야.

A   How did Ann know the baby is hungry?

B   Her maternal instincts told her.

A   앤은 아기가 배고픈 걸 어떻게 알았지?

B   엄마의 본능으로 안 거지.

 

ex 2. 엔진 오일 교체하는 거 잊지 마.

A   My car needs a tune up.

B   Don't neglect to change the oil.

    A   내 차는 튠업이 필요해.

    B   엔진 오일 교체하는 거 잊지 마.

2). SCREEN ENGLISH

I'm sorry to interrupt. 방해해서 미안해요.

-     I'm sorry to interrupt.

-     No, no. It... It's all right.

-     I just wanted to come down here and

      personally after Italy, I was finished,

      Because after Italy, I was finished,

      and then you gave me one last shot.

-     Listen, I...

-     I probably should' t be saying this,

       but I hope you win today.

-     방해해서 미안해.

-     아니, 괜찮아요.

-     개인적으로 자네에게 고맙다는 얘길 하고 싶어서 여기 왔네.

       이탈리아 경기 후에 난 완전히 끝났었는데.

       자네가 내게 마지막 기회를 한 번 더 준 거야.

-     전 그냥...

-     이런 말을 하면 안 되겠지만

       오늘 자네가 이기길 바라네.

 

Vocabulary

* interrupt 끼어들다, 방해하다

* personally 개인적으로

  I personally met a movie star.

  난 영화배우를 개인적으로 만났어.

* one last shot 마지막 기회, 마지막 노력

   The athlete wants one last shot at winning.

   그 선수는 승리할 수 있는 기회를 마지막으로 한 번 더 원했어.

 

3). POPS ENGLISH

What have you done? 당신은 무얼 했나요?

What have you been up to? 뭘 하고 지내나요?

 

So this is Christmas,

and what have you done?

Another year over,

and a new one just begun

성탄절이 찾아왔어요.

당신은 무얼 했나요?

한 해가 또 지나갔어요.

이제 새로운 한 해가 시작됐네요.

 

4). TALK PALY LEARN

What would it take to convince you?      
널 납득시키기 위해선 뭘 해야 할까?

 

Pattern Talk

What would it take to + 동사원형?         
~하기 위해선 뭐가 필요할까?(뭘 해야 할까?)

What would it take to improve?
발전하기 위해선 뭘 해야 할까?

What would it take to lose weight?
살을 빼기
위해선 뭘 해야 할까?

What would it take to get a license?
면허를 따기
위해선 뭘 해야 할까?

What would it take to convince you?
널 납득시키기
위해선 뭘 해야 할까?

What would it take to earn their trust?
그들의 신뢰를 얻기
위해선 뭘 해야 할까?

 

Role Play

A: I can't go along with this I'm just not sure.
A: 이것에 동의할 수 없어. 난 확신이 서질 않아.

B: What would it take to convince you?
B: 널 설득하려면 뭘 해야 할까?

A: I need time to think it over.
A: 생각할 시간이 필요해.

             

* 대화 속 영어 표현 정리

* I can't go along with this. : 난 이것에 동의할 수 없어.

* I'm just not sure. : 난 확신이 서질 않아. 난 잘 모르겠어.

* what would it take to convince you? : 널 설득하려면 뭘 해야 할까?

* I need time to think it over. : 생각할 시간이 필요해.

 

Learn More

이야기를 지루하도록 오래 늘어놓다         bend one's ear

A   I was on the phone for an hour with Mary.

B   She can really bend your ear.

A   메리 전화 받느라 한 시간을 수화기 붙들고 있었어.

B   걘 정말 널 귀찮게 하는구나.



굿모닝팝스 2011.12.21

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 21. 21:30 Posted by chanyi


MORNING WORDS

I had a mammoth lunch.

ex 1. 엄청나게 거한 점심을 먹었어.

        A   Are you hungry?

        B   No! I had a mammoth lunch.

           A   배고프니?

           B   아니! 엄청나게 거한 점심을 먹었는걸.

ex 2. 그건 보면서도 믿기 힘든 경이로운 장면이야.

        A   I love an ocean sunset.

        B   It's a marvel to witness.

           A   난 해 질 녘의 노을 지는 바다를 좋아해.

           B   보면서도 믿기 힘든 비경이지.

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

우린 빈 손으로 갈 수 없어.

We can’t go ______-_______.

찬물 끼얹는 소리 하지 마.

Don’t be such __ _______.

A: 스튜 어때? What’s the stew like?

B: 톡 쏘는 맛이 있어. It’s got a _____ to it.

(11월 모닝단어 예문 참조)

 

12/21 Johns Recapitulation~~~~~~~~~~~~~~~~~

I am so surprised.

Everyone who knows Jake and everyone who knows 길동 knows that these two guys are very skinny guys.

Its just amazing to see, though.

We went to a restaurant together.

It was a marble to witness.

Both Jake and 길동 were eating so much.

They both had a mammoth lunch.

I was very impressed.

I wanted to ... I should give you a round of applause.

It was amazing to see. It was a marble to witness.

 

*witness v.목격하다 n.목격자

*mammoth 거대한, 엄청난

*skinny (특히 보기 흉할 정도로) 깡마른, 비쩍 마른(여윈)

 

나 완전 놀랬어.

제이크를 아는 모든 이와, 길동이를 아는 모든 이들은 알고 있어 /

그들 두 녀석이 무척 말랐다는 걸

보기에 완전 놀라워.

우린 함께 식당에 갔어.

그건 보면서도 믿기 힘든 경이로운 장면이었어.

제이크랑 길동 둘다 완전 많이 먹는거야.

걔네들은 엄청나게 거한 점심을 먹었어.

나 완전 감동받았잖아~

... 나 걔네들에게 큰 박수를 보내야했어.

보기에 완전 놀라웠어. 보면서도 믿기 힘든 비경이었지.

***정답***

We can’t go empty-handed.

Don’t be such a killjoy.

It’s got a kick to it.

 

2). SCREEN ENGLISH

I was complimenting you.       널 칭찬하는 거였어.

-     Holly! Finn! Where are we?

-     We're in London, Mater, inside Big Bentley.

-     This... This is all my fault.

-     Don't be a fool, Mater.

-     But I am, remember? You said so.

-     When did I?

       Oh, Mater, I was complimenting you

      on what a good spy you are.

-     I'm not a spy!

-     홀리! 핀! 여긴 어디죠?

-     런던이에요, 메이터. 빅벤 시계탑 안이요.

-     이건 다 제 잘못이에요.

-     바보 같이 굴지 마세요, 메이터.

-     하지만 맞잖아요. 기억하세요? 당신도 그렇게 말했잖아요.

-     내가 언제요?

      메이터, 그건 칭찬하는 말이에요.

      당신이 얼마나 훌륭한 스파이인지 말이에요.

-     난 스파이가 아니에요!

Vocabulary

* fault 잘못, 결점

  This problem is all fault.

  이건 다 내 잘못이야.

* You said so! 네가 그렇게 말했잖아!

   I was right! You said so!

    내가 맞았어! 너도 그렇게 말했잖아!

* complement 칭찬하다

 

3). POPS ENGLISH

Hearts will be glowing.        마음이 밝게 빛날 거예요.

People will be feeling the spirit. 사람들이 그 기분을 느낄 거예요.

 

It's the most wonderful time of the year.

There'll be much mistltoeing.

And hearts will be glowing

when love ones are near

It's the most wonderful time of the year.

일 년 중 가장 아름다운 때가 왔어요.

많은 이들이 겨우살이 밑에서 입맞춤을 나눌 거예요.

살랑하는 사람들이 곁에 있으면.

사람들의 마음이 밝게 빛날 거예요.

일 년 중 가장 아름다운 때가 왔어요.

 

4). TALK PLAY LEARN

How much did you pay for your phone?    
너 핸드폰 사는 데 얼마 들었니?

 

Pattern Talk

How much did you pay for + 명사?       
~에 얼마 들었니?

How much did you pay for the room?
그 방을 얻는 데 얼마 들었니?

How much did you pay for our meal?
우리 식사에 얼마 들었니?

How much did you pay for the course?
그 강좌 듣는 데 얼마 들었니?

How much did you pay for you phone?
네 핸드폰 사는 데 얼마 들었니?

How much did you pay for installation?
설치하는 데 얼마 들었니?

 

Role Play

A: How much did you pay for your phone?
A: 핸드폰 마련하는 데 얼마 들었니?

B: Less than you might think. I got deal.
B: 네가 생각하는 것보다 적어. 싸게 잘 샀거든.

A: Set me up! I'll get one, too.
A: 소개해 줘! 나도 하나 살래.

            

* 대화 속 영어 표현 정리

* How much did you pay for phone? : 핸드폰 마련하는 데 얼마 들었니?

* Less than you might think. : 네가 생각하는 것보다 적게 들었어.

* I got a deal. : 싸게 잘 샀어.

* set me up! : 나에게 소개해 줘

* I'll get one, too. : 나도 하나 살래.

 

Learn More

분위기를 바꾸다, 오해를 풀다      clear the air

A   I'm glad about this problem.

B   It feels good to clear the air.

A   이 문제에 대해 함께 얘기해서 기뻐.

B   오해를 풀어서 기분 좋다.



굿모닝팝스 2011.12.20

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 20. 10:28 Posted by chanyi

 

 스마트폰으로 청취가능MORNING WORDS

Give me some latitude.

ex 1. 내게 약간의 자유는 줘.

        A   I'll make all the decisions.

        B   Give me some latitude.

        A   내가 모든 결정을 할 거야.

        B   내게 약간의 자유는 줘.

 

ex 2. 빛의 속도로 빨리 갈게.

        A   How fast can you get here?

        B   I'll be there lickety-split.

        A   얼마나 빨리 여기에 도착할 수 있어?

        B   빛의 속도로 갈게.

2). SCREEN ENGLISH

I'm not gonna make the same mistake twice.   같은 실수를 되풀이하진 않을 거예요.

-     They're letting you choose your fuel for the final race.

       Do you have any have idea what it's gonna be?

-     Allinol.

-     After today?

-     My friend Fillmore says the fuel's safe.

      That's good enough for me.

      I didn't stand by a friend of mine recently.

      I'm not gonna make the same mistake twice.

-     결승전에서 연료를 마음대로 선택할 수 있게 한다는데.

       어떤 연료를 쓸 생각이신가요?

-     알리놀이요.

-     오늘 일을 격고도요?

-     제 친구 필모어가 안전하다고 했어요.

      그걸로 충분해요.

       얼마 전에 친구를 지켜 주지 못한 적이 있어요.

      같은 실수를 되풀이하진 않을 거예요.

Vocabulary

* choose 고르다, 선택하다

* fuel 연료

* good enough for ~하기에 충분한

   A cheeseburger is good enough for me.

   치즈버거 하나면 충분해.

* stand by ~의 곁을 지키다, 지지하다.

    I'll stand by you though anything.

    무슨 일이 있어도 네 곁을 지켜 줄게

 

3). POPS ENGLISH

There'll be parties for hosting.      파티를 열고 사람들을 초대할 거예요.

            We can host some parties.

 

There'll be parties for hosting.

Marshmallows for toasting.

And caroling out in the snow.

There'll be scary ghost stories.

And tales of the glories of

Christmases long, long ago.

 

파티를 열고 사람들을 초대할 거예요.

마시멜로도 노릇노릇 구워 내고,

눈 속에서 캐럴을 부를 거예요.

무서운 귀신 이야기도 나누고,

아주 오래 전 영광스러운

크리스마스 얘기들도 나눌 거예요.

 

4). TALK PALY LEARN

I was attracted to the idea.          난 그 아이디어에 끌렸어.

 

Pattern Talk

I was attracted to + 명사.
난 ~에 끌렸어.

I was attracted to his flair. 
난 그의 재주에 끌렸어.

I was attracted to the beat. 
난 그의 리듬에 끌렸어.

I was attracted to the idea.
난 그의 아이디어에 끌렸어.

I was attracted to her smile.
난 그의 미소에 끌렸어.

I was attracted to the aroma.
난 그의 향에 끌렸어.

Role Play

A: Sam's a smart cookie. Did you like his project?
A: 샘은 영리한 사람이야. 그의 프로젝트가 마음에 들었니?

B: I was attracted to the idea, sure.
B: 물론이지, 그의 아이디어에 끌렸어.

A: I'd like to see how it goes.
A: 어떻게 진행돼 가는지 보고 싶다.

                

* 대화 속 영어 표현 정리

* Sam's a smart cookie. : 샘은 영리한 사람이야.

* I was attracted to the idea. : 난 그 생각에 끌렸어. 난 그 아이디어에 끌렸어.

* I'd like to see it goes. : 어떻게 진행돼 가는지 보고 싶어.

 

Learn More

담소를 나누다, 수다 떨다.     chew the fat

A   Have you got time to talk?

B   We can chew the far for a while, sure.

A   얘기할 시간 있니?

B   물론이지, 잠깐은 수다 떨 수 있어.



굿모닝팝스 20111219

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 19. 19:17 Posted by chanyi

 

MORNING WORDS

That's a big landmark in life!

 

ex 1. 그것은 인생에서 아주 중대한 사건이야!

       A   My graduation is coming up.

       B   That's a big landmark in life!

       A   졸업이 다가오고 있어.

       B   그것은 인생에서 한 획을 긋는 중대 사건이지!

 

ex 2. 말 좀 조심하자.

       A   Bill is a jerk!

       B   Let's watch the language.

       A   빌은 얼간이야!

       B   말 좀 조심하자.

2). SCREEN ENGLISH

The world turned their backs on cars like us. 세상은 우리 같은 차들에게 등을 돌렸어.

-     The world turned their backs on cars like us.

      They stopped manufacturing us,

      stopped making our parts.

      The only thing they haven't stopped doing

      is laughing at us.

      They've called us terrible names

      jalopy, rust bucket, heap, clunker, junker,

      beater, wreck, rattletrap, lemon.

-     세상은 우리 같은 차들에게 등을 돌렸어.

       그들은 우릴 생산하는 걸 멈췄지.

       우리의 부품을 만드는 것도 멈췄지.

       그들이 멈추지 않은 건

       우릴 비웃는 것뿐이야.

       그들은 우리에게 심한 욕을 했어.

       고물, 녹슨 통, 고물 덩어리, 똥차, 불량품,

       만신창이, 덜덜이, 레몬.

Vocabulary

* turn one's back on ~에게 등을 돌리다, 외면하다

* manufacture 제조하다, 생산하다

   Many companies are now manufacturing overseas.

   현재 많은 회사들이 해외에서 제조를 한다.

* part 부품

* the only thing 유일한 것

   The only thing I ate today was bread.

   오늘 유일하게 먹은 건 빵뿐이다

* call names 욕을 하다, 험담 하다

 

3). POPS ENGLISH

It's the most wonderful time of the year.     일 년 중 가장 아름다운 때에요.

This is the best season ever.   가장 아름다운 때에요.

 

It's the most wonderful time of the year.

With the kids jingle belling.

And everyone telling you "Be of good cheer!"

It's the most wonderful time of the year.

It's the hap-happiest season of all.

일 년 중 가장 아름다운 때가 왔어요.

아이들의 징글벨소리가 가득해요.

다들 인사를 건네네요. “행복하게 보내세요!”

일 년 중 가장 아름다운 때가 왔어요.

가장 행복한 계절이 찾아왔네요.

 

4). TALK PALY LEARN

It would be nice if you smiled.     네가 웃으면 좋을 텐데.

 

Pattern Talk

It would be nice if you + 과거동사.    
네가 ~한다면 좋을 텐데.

It would be nice if you tried.
네가
시도해 본다면  좋을 텐데.

It would be nice if you came.
네가
온다면  좋을 텐데.

It would be nice if you shared.
네가
공유한다면  좋을 텐데.

It would be nice if you smiled.
네가
웃으면  좋을 텐데.

It would be nice if you helped.
네가 도와준다면  좋을 텐데.


Role Play

A: Why does everyone assume I'm angry?
A: 왜 모두가 내가 화났다고 생각할까?

B: It would be nice if you smiled.
B: 네가 웃으면 좋을 텐데.

A: Whatever! I'm smiling on the inside!
A: 무슨 소리야! 난 마음으로 웃고 있다고!

               

* 대화 속 영어 표현 정리

* why does everyone assume ~? : 왜 모두가 ~라고 생각할까?

* I'm angry. : 나 화났어.

* It would be nice if you smiled. : 네가 웃으면 좋을 텐데.

* whatever! : 무슨 소리야! 도대체 무슨 말을 하는 거야!

* I'm smiling on the inside! : 난 마음으로 웃고 있다고!

 

Learn More

끝까지 가다, 끝까지 견디다          go to the wall

A   Can I depend on you?

B   You know I'd go to the wall for you.

   A  너에게 의지해도 될까?

   B  내가 널 위해 끝까지 갈 수 있다는 거 알잖아.



굿모닝팝스 2011.12.16

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 16. 20:39 Posted by chanyi

MORNING WORDS

It's an inside joke.

ex 1. 우리끼리만 아는 농담이야.

        A   What are you two laughing about?

        B   Nothing. It's an inside joke.

        A   너희 둘 뭐 때문에 웃고 있니?

        B   아무것도 아냐. 우리끼리만 아는 농담이거든.

ex 2. 그들의 이야기는 일치하지 않아.

        A   One of thous guys is lying.

        B   Right. Their stories don't jibe.

        A   저 사람들 중 한 명은 거짓말을 하고 있어.

        B   맞아. 그들의 이야기는 서로 맞질 않아.

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

난 그녀를 (이름은 모르고) 얼굴만 본 적 있어.

I know her ­­___ _____.

그거 나 처음 듣는 얘기야.

Thats a new one on me.

난 어렵지 않게 통과했어. / 나 어렵지 않게 도착했어.

I passed ______ __ ______. I arrived ______ __ ______..

돈 얘기에는 귀를 쫑끗 세울걸.

Talk of money will ____ ___ his ears.

그녀는 패션에 대한 안목이 있어.

She has a _____ _____ for fashion.

너 그거 만드는데 시간 얼마나 걸렸어?

How long did it ____ you to make that?

(11 TPL, 모닝단어 예문 참조)

 

12/16 Johns Recapitulation~~~~~~~~~~~~~~~~~

Jake, today Im a little bit disappointed.

you know, because I prepared a very very nice meal last night

And I invited 길동 and 민희 to come together.

But 길동 said, Oh, sorry, John. We cannot visit your apartment

because were very busy. We have to go shopping for Christmas presents.

I thought, well, okay. thats a very good excuse. Maybe next time.

I asked 민희, Why cant you come to my house for dinner?

She said, Were very busy. Were going to visit my mother.

I dont know, something’s strange. Their stories dont jibe.

I dont know, (it) makes me feel uncomfortable.

then I asked them, Please tell me the truth.

They started laughing. I dont get it.

Maybe it was an inside joke.

I think they dont like me.

Okay~ . So you cooked something and then still there, right?

Im eating alone.

Come on, I’m ready to have a hearty dinner.

*jibe 조화하다, 일치하다

제이크, 오늘 나 좀 실망했어.

왜냐면 내가 어제 저녁 근사한 식사를 준비했어.

그래서 길동이와 민희에게 함께 오라고 초대했는데

길동 왈, “잔~미안~ 우린 네 아파트 갈 수 없어.

왜냐면 우린 너무 바빠. 크리스마스 선물 사러 쇼핑가야 하거든.

난 ‘그래, 일리 있는 변명이야. 그럼 다음 번에라고 생각하며

민희에게 물어봤어, “넌 왜 우리 집에 저녁먹으로 못오는거야?

그녀 왈, “우리 바빠. 우리 어머니네 방문할거야.

글쎄,, 뭔가 좀 이상해. 걔네들 이야기는 서로 맞지 않아.

글쎄,, 난 좀 불쾌해.

그래서 그들에게 물었어. “내게 진실을 좀 말해봐.

걔네들은 웃기 시작했어. 난 이해가 안돼.

아마 자기들끼리만 아는 농담이었나봐.

그들이 날 좋아하지 않는 거 같아.

그래서 네가 만든 거 아직 거기 있다는 얘기잖아, 맞지?

나 혼자 먹을 거야.

이봐요~ 나 푸짐한 저녁 먹을 준비가 돼있단 말이에요~~

***정답***

I know her by sight.

Thats a new one on me.

I passed without a hitch. I arrived without a hitch. (별탈업이, 순조로이, 술술, 거침없이)

Talk of money will prick up his ears. (*귀담아 듣다, 귀를 쫑끗 세우다)

She has a good eye for fashion.

How long did it take you to make that?

2).  SCREEN ENGLISH

    16. I don't fix these.           난 이것들을 안 고쳐요.

-     You dents are valuable? Really?

-     I come by each one of 'em with

       my best friend, Lightning McQueen.

       I don't fix these.

      I wanna remember there dents forever.

-     So, you were being serious in Paris?

       McQueen isn't just part of your cover.

-     당신의 흠집이 소중하다고요? 진심이에요.

-     이 흠집 하나하나 모두, 가장 친한 친구 맥퀸이랑

       함께 지내면서 얻게 된 것들이에요.

       난 이것들을 안 고쳐요.

      이 흠집들을 영원히 기억하고 싶어요.

-     그럼 파리에서 진심이었던 거예요?

       맥퀸이 속임수가 아니군요.

 

Vocabulary

* dent 찌그러진 곳, 움푹 들어간 곳

    My car has a lot of dents.

    내 차는 흠집이 많아.

* valuable 소중한, 귀중한, 가치가 큰

* come by ~을 얻다

* being serious ~에 진심인

  Were you being serious about getting married?

   너 진심으로 결혼한다는 거야?

* cover 위장, 속임수

 

3). POPS ENGLISH

You'll take away the very heart of me.           
내가 가장 소중한 마음을 앗아 가는 거예요.

You'll break my heart. 내 마음을 아프게 할 거예요.

 

If you leave me now,

you'll take away the very heart of me.

No baby, please don't go.

Girl, I just want you to stay.

그대가 지금 날 떠나가면,

내 가장 소중한 마음을 앗아 가는 거예요.

안 돼요, 그대여, 제발 가지 마세요.

그대여, 난 그저 당신이 곁에 있어 주길 바라요.

 

4).  TALK PLAY LEARN

I hardly drink a drop.           
난 술은 거의 한 방울도 안 마셔.

 

Pattern Talk

I hardly + 동사원형.         
난 거의 ~하지 않아.


I hardly
drink a drop.
술은 거의 한 방울도 안 마셔.

I hardly practice at all.
연습은 거의 안 해.

I hardly go out at night.
밤에는 거의 밖에 안 나가.

I hardly remember his face.
그의 얼굴을 거의 기억하지 못해.

I hardly comprehend a word.
난 거의 한 단어도 이해하지 못하겠어.

 

Role Play

A: You haven't touch your wire.
A: 너 와인에 손도 안 댔구나.

B: I hardly drink a drop.
B: 술은 거의 한 방울도 마시지 않거든.

A: Well, you can order something else.
A: 그러면, 다른 걸 시켜도 돼.

          

* 대화 속 영어 표현 정리

* You haven't touched your wine. : 너 와인에 손도 안 댔구나.

* I hardly drink a drop. : 술은 거의 한 방울도 마시지 않거든.

* You can order something else. : 다른 걸 시켜도 돼.

 

Learn More

제 눈의 안경        the eye of the beholder

A  That painting is hideous!

B  Beauty is the eye of the beholder.

   A  저 그림은 흉물스러워!

   B  아름다움은 보는 눈에 따라 다른 거야.



굿모닝팝스 2011.12.15

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 15. 19:29 Posted by chanyi


MORNING WORDS

Eat a hearty breakfast.

ex 1. 아침을 푸짐하게 먹어 봐.

        A    I'm so tired every day.

        B   Eat a hearty breakfast.

        A   매일매일 너무 피곤해.

        B   아침을 푸짐하게 먹어 봐.

ex 2. 생각할 것도 없이, 당연하지.

       A   Would you like to visit New York.

       B   In a heartbeat, sure.

       A   뉴욕에 가보고 싶니?

       B   생각할 것도 없이, 당연하지.

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

내가 토스트를 좀 구워줄까요?

(Would you like me to make a toast)?

그는 분명히 화낼 거야.

Hes certain to get upset.

그것의 요지를 알아가는 중이야.

Im (getting the gist) of it.

오늘 왜 그렇게 까칠해?

Why are you so ___________ today?

(12 TPL, 모닝단어 예문 참조)

 

12/14 Johns Recapitulation~~~~~~~~~~~~~~~~~

Weve all heard many many times we should take care of our health.

and our health is so very important.

Weve also heard that breakfast is the most important meal of the day

Youve been sleeping all night, your body needs energy.

So in the morning, you should eat a hearty breakfast.

now if you have no time, if youre so busy

and you have no time to cook food, Just call Jake.

Jake will come to your house in a heartbeat and make breakfast for you.

Im trying to get the gist of this. What did you say?

Call Jake. Hell make your hearty breakfast every day.

 

*hearty (마음이) 따뜻한, 다정한, (식사가) 푸짐한

*in a heartbeat 생각해 볼 것도 없이 당장

 

우린 건강에 신경을 써야 한다고 아주 여러 번 듣습니다.

그리고 건강은 무척 중요해요.

또 아침식사가 하루 중 제일 중요하다고 들어요.

여러분이 밤새도록 자고 나면 여러분의 몸은 에너지를 필요로 합니다.

그래서 아침엔 아침식사를 푸짐하게 먹는 게 좋습니다.

현재 여러분이 시간이 없거나 바쁘다면, 요리할 시간이 없다면

그냥 제잌한테 전화하세요.

제이크가 생각할 겨를도 없이 당신집으로 가서 당신을 위해 아침을 만들어 줄 겁니다.

제가 지금 요지를 파악하는 중인데요, 뭐라구요?

제이크한테 전화하세요. 그가 매일 아침식사를 푸짐하게 만들어 줄 겁니다.

 

***정답***

Would you like me to make a toast?

Hes certain to get upset.

Im getting the gist of it.

Why are you so cantankerous today?

*cantankerous 불평을 달고 사는, 성미가 고약한,

심술궂은, 걸핏하면 싸우는, bad-tempered

2).  SCREEN ENGLISH

Come and take a stroll with me.      나랑 산책이나 가자.

 

-     Is a problem, yes, between you and a friend?

-     How did you know that?

-     A wise car hears one word and understands two.

       That, and Luigi told me.

       While Mama cooks,

       come and take a stroll with me.

-      I brought my friend Mater along on the trip.

 

-     너와 친구 사이에 무슨 문제가 있구나?

-     어떻게 아셨어요?

-     현명한 차는 하나를 들으면 둘을 이해하지.

       그리고 루이지도 말해 줬고.

       마마가 요리하는 동안 나랑 산책이나 가자.

-     제가 친구 메이터를 이 경기에 데려왔어요.

 

Vocabulary

* between you and ~ : 너와 ~사이에

   What's going on between you and Sally?

    너와 샐리 사이에 무슨 일이 있는 거야?

* wise : 현명한

* take a stroll : 산책을 하다

* along : ~을 따라

   I'll go along with you if you want.

    네가 원하면 나도 따라 갈게.

 

3).  POPS ENGLISH

Please don't go.         제발 가지 마세요.

            I'm asking you to stay.       내 곁에 머물러 주세요.

 

If you leave me now,

you'll take away the biggest part of me.

No baby, please don't go.

 

그대가 지금 날 떠나가면,

내 가장 중요한 부분을 앗아 가는 거예요.

안 돼요, 그대여, 제발 가지 마세요.

 

4).  TALK PLAY LEARN

She can't seem to win.          
그녀는 이길 수 없는 것 같아.

 

Pattern Talk

She can't seem to +동사원형.               
그녀는 ~하지 못하는 것 같아.

She can't seem to win.
그녀는 이길 수 없는 것 같아.

She can't seem to focus.
그녀는 집중하지 못하는 것 같아.

She can't seem to realize.
그녀는 깨닫지 못하는 것 같아.

She can't seem to remember.
그녀는 기억하지 못하는 것 같아.

She can't seem to put it together.
그녀는 그걸 잘 짜 맞추지 못하는 것 같아.


Role Play

A: I feel sorry for Liz. She got her heart broken.
A: 리즈가 안됐어. 걔 실연당한 거 있지.

B: Again?! She can't seem to win.
B: 또?! 리즈는 연애 쪽으론 일이 잘 안 풀리는 것 같아.

A: Yes. She's been down this road before.
A: 응, 전에도 이랬잖아.


* 대화 속 영어 표현 정리

* I feel sorry for Liz. : 리즈가 안됐어. 리즈가 안타까워.

* She got her heart broken. : 그녀는 실연당했어.

* She can't seem to win. : 그녀는 연애 쪽으론 일이 잘 안 풀리는 것 같아.

* She's been down this road before. : 그녀는 전에도 이랬어.

 

Learn More

결점이 있다, 성격적 결함이 있다                 have feet of clay

A   I can't believe Bill made a mistake!

B   We've all got feet of clay.

    A   빌이 실수했다니 믿기질 않아!

    B   우리 모두 허점이 있기 마련이잖아.



굿모닝팝스 2011.12.14

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 14. 15:51 Posted by chanyi


MORNING WORDS

He's an absolute ham.

 

ex 1. 그는 완전 풋내기야.

        A   Jim love to sing in public.

        B   He's an absolute ham.

        A   매일매일 너무 피곤해.

        B   걔 완전 아마추어인데

 

ex 2. 치킨이 엄청나게 당겨.

        A   What would you like to eat?

        B   I‘ve got a hankering chicken.

        A   뭐 먹고 싶니?

        B   치킨이 무척 먹고 싶어.

 

 

2).  SCREEN ENGLISH

I never properly introduced myself.     제 소개를 안 했군요.

 

_     I never properly introduced myself.

       Finn McMissile. British Intelligence.

-     Tow Mater. Average intelligence.

-     Who  are you with? FBI? CIA?

-     Let's just say I'm Triple-A affiliated.

      I know some karate.

      I don't want to brag or nuttin',

      but got me a black fan belt.

 

-     제 소개를 안 했군요.

       핀 맥미사일입니다. 영국 정보 요원이고요.

-     토우 메이터입니다. 평균 지능이에요.

-     어디 소속인가요? FBI? CIA?

-      AAA 소속이라고 해두죠.

       가라테도 좀 합니다.

       자랑 같은 걸 하자는 건 아니지만.

       팬벨트는 검정색이죠.

 

Vocabulary

* properly 제대로, 적절히, 올바로

* intelligence 지능, 정보 요원

* Triple-A 미국 자동차 서비스 협회(=AAA, American Automobile Association)

* afflated 소속된, 연계된

   Jim is affiliated with a congressperson.

   짐은 국회의원과 연계되어 있어.

* brag 자랑하다. 떠벌리다

   It's not polite to brag.

   떠벌리는 건 예의가 아니냐.

* nut 들이박다.

* fan belt 팬벨트(자동차의)

 

3). POPS ENGLISH

I want you.           당신을 원해요.

I'd like to have you in my life.

 

You're so stupid and perfect and perfect.

I hate you, I want you, I hate you, I hate you, oh.

Again, again, again.

 

당신은 정말 바보 같고 완벽해요, 바보 같고 완벽해요.

당신을 미워해요. 당신을 원해요. 당신을 미워해요. 미워해요.

다시, 다시, 또 다시.

 

4). TALK PLAY LEARN

He's certain to slip up.              그는 분명히 실수할 거야.

 

Pattern Talk

He's certain to + 동사원형.       
그는 분명히 ~할 거야.

He's certain to slip up.
그는 분명히 실수할 거야.

He's certain to find out.
그는 분명히 알아낼 거야.

He's certain to succeed.
그는 분명히 성공할 거야.

He's certain to get upset.
그는 분명히 화낼 거야.

He's certain to give his all.
그는 분명히 온 힘을 다할 거야.


Role Play

A: Where could Jim be?! He'd better not make trouble!
A: 짐은 어디에 있지?! 문제를 일으키지 않아야 하는데!

B: He's certain to slip up. That's his M.O.
B: 그는 분명히 실수할 거야. 그게 그의 방식이잖아.

A: I'm going to have to set him straight.
A: 짐을 바로잡아 줘야겠어.

      

* 대화 속 영어 표현 정리

* Where could Jim be?! : 짐은 어디에 있지?

* He'd better not make trouble! : 문제를 일으키지 않아야 하는데!

* He's certain to slip up. : 그는 분명히 실수할 거야.

* That's his M.O. :그게 그의 행동 방식이잖아.

* I'm going to have to ~ : 난 ~해야겠어, ~할 거야

* set him straight : 그의 생각을 바로잡다, 그를 바로 잡다

 

Learn More

~와 비교가 안 되다, ~만 못하다           can't hold a candle to

A   Is Sam a good singer?

B   Yes, but he can't hold a candle to Jack.

   A   샘은 실력 있는 가수니?

   B   응. 하지만 잭에게 못 미쳐.



굿모닝팝스 2011.12.13

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 13. 19:50 Posted by chanyi


MORNING WORDS

She's a very genuine person.

 

ex 1. 그녀는 정말 진국이야.

        A   I trust Lisa.

        B   She's a very genuine person.

        A   난 리사를 신뢰해.

        B   그 앤 정말 진실한 사람이야.

 

ex 2. 그것의 요지를 알아 가는 중이야.

        A   Have you figured out your phone?

        B   I'm getting the gist of it.

        A   네 핸드폰 기능 이용법 다 알겠어?

        B   중요한 것들은 알아 가는 중이야.

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

그거 다 지나간 일이야.

Its ____ ____ ____ ____.

다시 생각해 보는 중이야.

Im having _______ ________.

파리는 내 기대 이상이었어.

Paris was _______ my expectations.

(11 TPL, 모닝단어 예문 참조)

 

12/13 Johns Recapitulation~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

You know, not being afraid to take a challenge is a very important characteristic.

To be brave, be strong, dont be afraid to try something new,

its not always easy.

But if youre a very genuine person, people will understand if you make mistakes.

They will understand if youre learning to get the gist of things.

You dont have to be perfect right away. It takes time.

 

*characteristic 특성, 특질

*genuine 진실한, 진심어린, 진짜의, 진품의

*gist 요지, 골자

 

도전하는 것에 두려워하지 않는다는 것은 A~zu 중요한 특성입니다.

용감하고, 강하고, 새로운거 시도하는데 두려워 하지 않는게

항상 쉽지만은 않아요.

하지만 당신이 진실한 사람이라면 사람들은 당신이 실수할때도 이해할겁니다.

당신이 중요한 요지를 습득하고 있는 중이라면 그들은 이해할겁니다.

당장 완벽할 필요는 없어요. 시간이 좀 걸립니다.

 

***정답***

Its water under the bridge.

Im having second thoughts.

Paris was beyond my expectations.

 

2). SCREEN ENGLISH

Wait a minute. 잠깐만요.

 

-     Where were you?

-     Going to meet my date.

-     Your date?

-     She started talkin' to me as a voice in my head,

       tellin' me where to go.

-     What?

-     Wait a minute.

       I didn't screw ya up, did I?

-      I lost the race because of you!

 

-     어디 있었던 거야?

-     내 데이트 상대를 만나러 갔어.

-     데이트 상대?

-     그녀의 목소리가 내 머릿속에서 들리기 시작하더니

      어디로 가라고 얘길 했어.

-     뭐야?

-     잠깐만.

       내가 시합 망친 건 아니지, 그런 거야?

-     너 때문에 경주에서 졌잖아!

 

Vocabulary

* date  데이트 상대

* voice in one's head  머릿속에서 들리는 목소리

   A voice in my head told me to cancel.

   내 머릿속에서 취소해야 된다는 소리가 들렸어.

* screw up   엉망으로 만들다, 망치다

   Stress can screw ya up.

   스트레스가 널 망칠 수 있어.

 

3). POPS ENGLISH

It's so easy. 아주 쉬운 일이에요.

           It's a piece of cake. 정말 쉬운 일이에요.

 

It's so easy and easy and easy.

And creepy and creepy, oh.

Again, again, again.

Again and again and again.

Do it again. Do it again.

 

아주 쉬워요, 쉬워요, 쉬워요, 쉬워요.

소름끼쳐요, 소름끼쳐요, 소름끼쳐요.

다시, 다시, 또 다시.

다시, 다시, 또 다시.

다시 또 하네요, 다시 또 하네요.

 

4). TALK PALY LEARN

Would you like me to explain?    내가 설명해 줄까요?

 

Pattern Talk

Would you like me to +동사원형?     
내가 ~해 줄까요? ~할까요?

Would you like me to explain?
내가 설명해 줄까요?

Would you like me to go first?
내가 먼저 할까요?

Would you like me to make a toast?
내가 토스트를 구울까요?

Would you like me to show you how?
내가 어떻게 하는지 알려 줄까요?

Would you like me to
bring
something?
내가 뭘 좀 가져올까요?

 

Role Play

A: I don't get this. It's over my head.
A: 이거 이해가 안 돼. 내 수준 이상이야.

B: Would you like me to explain?
B: 내가 설명해 줄까?

A: Fire away! It won't be the first time.
A: 해줘! 이런 일 처음이 아니거든.


* 대화 속 영어 표현 정리

* I don't get this. : 이거 이해가 안 돼.

* It's over my head. : 내 수준 이상이야.

* would you like me to explain? : 내가 설명해 줄까?

* Fire away! : 해줘!

* It won't be the first time. : 이런 일이 처음은 아니야.

 

 

Learn More

순식간에, 금방 in nothing flat

A   How fast can we make lunch?

B   We can do it in nothing flat.

   A   우리 얼마나 빨리 점심을 준비할 수 있을까?

   B   순식간에 할 수 있어.



굿모닝팝스 2011.12.12

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 12. 15:40 Posted by chanyi


MORNING WORDS

They're all so flashy.

 

ex 1. 그들은 죄다 너무 번지르르해.

        A   Movie stars love the spotlight.

        B   They're all so flashy.

        A   영화배우들은 세간의 관심을 받길 좋아해.

        B   그들은 죄다 너무 화려해.

ex 2. 우린 다섯 살 터울이야.

        A   How much older is your brother than you?

        B   There's a five year gap between us.

        A   너희 오빠는 너보다 몇 살 많니?

        B   우린 다섯 살 차이나.

2).  SCREEN ENGLISH

When can I see you again?     언제 다시 만날 수 있을까요?

 

-     We should find somewhere more private.

-     Gee, don't you think that's a little...

-     You're right. Impossible to know

       which areas here are compromised.

       So, when can I see you again?

-     Well, let's see.

       Tomorrow I'll be out there at the races.

-     좀 더 은밀한 곳을 찾는 게 좋겠어.

-     그건 좀 그렇다는 생각 안 들어요?

-     당신 말이 맞아요.

       여기선 어느 곳이 위험에 노출돼 있는지 알 길이 없네요.

       그럼 언제 다시 만날 수 있을까요?

-     어디 보자.

       난 내일 경기장에서 있을 거예요.

Vocabulary

* private 사적인, 은밀한

   This conversation is private.

    이건 사적인 대화야.

* compromised 타협된, 위태로운, 실패한 가능성이 있는

   The mission has been compromised.

    그 미션은 제대로 수행되지 못했어.

* race 경주, 경기

 

3).  POPS ENGLISH

It's a perfect shame.     정말 유감이에요.

It's really too bad.     정말 좋지 않아요.

 

Again and again and again and again.

Do it again. Do it again.

Again and again.

It's a shame, shame, it's a perfect shame.

Creep under my door, and we do it again, oh.

 

다시, 다시, 다시, 또 다시.

다시 해요. 다시 해요.

다시, 다시.

유감이에요, 유감이에요, 정말 유감이에요.

살금살금 문 아래로 들어오네요. 우린 또 다시 그러네요.

 

4).  TALK PLAY LEARN
Pattern Practice

I didn't study for a long time.       
난 오랫동안 공부를 하지 않았어.

 

 

Pattern Talk

I didn't + 동사원형 + for a long time.     
난 오랫동안 ~하지 않았어.

I didn't date for a long time.
난 오랫동안데이트를  하지 않았어.


I didn't 
party for a long time.
난 오랫동안 파티에 가서 놀지 않았어.


I didn't
study for a long time.
난 오랫동안 공부를 하지 않았어.


I didn't
travel for a long time.
난 오랫동안 여행을 하지 않았어.


I didn't
return
for a long time.
난 오랫동안 돌아오지 않았어.

 

Role Play

A: I'm afraid I'm losing my English ability.
A: 영어 실력이 떨어지고 있는 것 같아.

B: That's a bummer. What's up with that?
B: 그거 안타까운 일인걸. 왜 그런 건데?

A: I didn't study for a long time.
A: 오랫동안 공부를 하지 않았어.

                

* 대화 속 영어 표현 정리

* I'm afraid ~ : ~인 것 같아, ~하는 것 같아 유감스러워

* I'm losing my English ability. : 내 영어 실력이 떨어지고 있어.

* That's a bummer. : 그거 안타까운 일인걸. 그거 실망스러운걸.

* What's up with that? : 왜 그런 건데?

* I didn't study for a long time. : 오랫동안 공부를 하지 않았어.

 

Learn More

여러 이성과 교제하다        play the field

A   When will Tom get married?

B   When he's through playing the field.

    A   톰은 언제 결혼할까?

    B   여성 편력이 끝날 때 하겠지.



굿모닝팝스 2011.12.09

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 9. 11:58 Posted by chanyi


MORNING WORDS

It's really erratic.

 

ex 1. 그건 정말 예측 불허야.

       A  How's the market these days?

       B  It's really erratic.

       A  요즘 시장 경제는 어때?

       B  정말로 예측 불허야.

 

ex 2. 저 그림은 정말 흉물스러워.

       A  That painting is an eyesore.

       B  Let's toss it.

       A  저 그림은 정말 흉물스러워.

       B  그럼 버리자.

 

2). SCREEN ENGLISH

That would be great. 아주 좋을 것 같아요.

-     The lab boys analyzed the photo I sent?

       What did they learn about the camera?

-     It appears to be a standard television camera.

      They said if you could get closer photos next time,

       that would be great.

-     This was London's message?

-     연구원들이 내가 전송한 사진 분석했어?

       그 카메라에 대해 알아낸 게 있나?

-     그냥 일반적인 텔레비전 카메라인 것처럼 보인대요.

      다음에 좀 더 가까이서 찍은 사진을 보내면

      좋을 것 같다고 하더군요.

-     그게 런던에서 온 전갈이야?

 

Vocabulary

* lab  실험실, 연구실

* analyze  분석하다, 검토하다

    I  analyzed the contract then tore it up

     계약서를 검토하고선 찢어 버렸어.

* appear to be  ~인 것 같다, 나타나다, 발생하다

   Your rash appears to be nothing serious.

    네 발진은 심각한 건 아니야.

* standard  일반적인, 보통의, 표준의

 

3). POPS ENGLISH

I'm a lonely man. 난 외로운 남자예요.

I feel so lonesome. 난 외로워요.

 

Maybe I'm a man and maybe I'm a lonely man.

Who's in the middle of something

that he doesn't really understand.

Maybe I'm a man and

maybe you're the only woman who could ever help me.

Baby, won't you help me to understand?

난 남자, 외로운 남자인가 봐요.

어떤 상황인지 제대로 이해하지 못하는

남자인가 봐요.

난 남자이고,

당신은 날 도와줄 수 있는 유일한 여자인가 봐요.

그대여, 내가 이해할 수 있게 도와주지 않을래요?

 

4). TALK PLAY LEARN

What do you like the most about flying?     
비행하는 거 어떤 점이 가장 좋니?

 

PATTERN TALK

What do you like the most about + -ing?       
~하는 거 어떤 점이 가장 좋니?

What do you like the most about flying? 
비행하는 거 어떤 점이 가장 좋니?

What do you like the most about driving?
운전하는 거 어떤 점이 가장 좋니?

What do you like the most about cooking?
요리하는 거 어떤 점이 가장 좋니?

What do you like the most about trekking?
트레킹 하는 거 어떤 점이 가장 좋니?

What do you like the most about swimming?
수영하는 거 어떤 점이 가장 좋니?

 

Role Play

A: I love to fly any chance I get.
A: 난 기회가 될 때마다 비행기 타는 것을 아주 좋아해.

B: What do you like the most about flying?
B: 비행하는 거 어떤 점이 제일 좋은데?

A: I enjoy the whole thing from to bottom.
A: 하나부터 열까지 모든 게 다 좋아.

             

* 대화 속 영어 표현 정리

* I love fly. : 난 비행기 타는 것을 아주 좋아해.

* any chance I get : 기회가 될 때마다

* what do you like the most about flying? : 비행하는 거 어떤 점이 제일 좋은데?

* I enjoy the whole thing. : 모든 게 다 좋아

* from top to bottom : 하나부터 열까지

 

Learn More

몸이 저리다 get pins ad needles

A: I get pins and needles when I sit long.
A: 오래 앉아 있을 때 몸이 저려.

B: That's a circulation problem.
B: 그건 혈액 순환 문제야.
    

굿모닝팝스 2011.12.08

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 8. 12:57 Posted by chanyi


MORNING WORDS

He uses a southern dialect.

 

ex 1. 그는 남부 사투리를 써.

        A   I can't understand what he says.

        B   He uses a southern dialect.

        A   그의 말을 알아들을 수가 없어.

        B   그는 남부 사투리를 쓰거든.

 

ex 2. 그들은 그냥 사랑의 도피를 택할걸.

        A   Jack and Jill don't want a big wedding.

        B   They should just elope.

        A   잭과 질은 성대한 결혼을 원하지 않아.

        B   걔들은 그냥 도망가서 살걸.

 

2). SCREEN ENGLISH

She has a good taste.    그녀는 안목이 뛰어나.

 

-     Miss Sally is going to flip when she sees this.

      She's Lightning McQueen's girlfriend.

      She's a big fan of yours.

-     Hey, she has a good taste.

-     Mater's prone to exaggeration.

       I wouldn't say she's a "big fan".

-     You're right. She's a huge fan!

 

-     샐리 양이 이걸(프란체스코와 찍은 사진)보면

      아주 난리를 피울 거예요.

      라이트닝 맥퀸의 여자 친구예요.

      당신의 열렬한 팬이기도 해요.

-    안목이 뛰어나시군.

-    메이터가 과장이 좀 지나쳐서요.

     열렬한 팬은 아니에요.

-    맞아요. 아주 광적인 팬이죠!

 

Vocabulary

* flip  확 돌아 버리다, 확 뒤집히다, 확 젖히다

    Tom will flip when he gets the news.

     톰이 그 소식을 들으면 완전 놀랄 거야.

* taste  취향, 기호, 감각

* be prone to  ~하는 경향이 있다, ~하기 일쑤다

  Active boys are prone to minor injuries.

  활동적인 사내아이들은 작은 상처를 입기 일쑤다.

exaggeration  과장. 부풀림

 

3). POPS ENGLISH

Maybe I'm amazed.      내가 정말 놀랐나 봐요.

            It could be that I'm very surprised. 내가 깜짝 놀랐나 봐요.

 

Maybe I'm amazed at the way you love me all the time.

Maybe I'm afraid of the way I love you.

Maybe I'm amazed at the way you pulled me out of time.

And hung me on a line.

Maybe I'm amazed at way I really need you.

 

당신이 언제나 날 사랑해 주는 모습에 깜짝 놀랐나 봐요.

내가 당신을 사랑하는 방식을 두려워하나 봐요.

당신이 날 전혀 다른 상황으로 이끌어 낸 것에 깜짝 놀랐나 봐요.

날 시간 속에 머물러 있게 하는 것에 깜짝 놀랐나 봐요.

내게 당신이 정말로 필요하다는 것에 깜짝 놀랐나 봐요.

 

4). TALK PALY LEARN

 told you to dress warmly.       내가 너한테 옷 따뜻하게 입으라고 했잖아.

 

Pattern Talk

I told you to + 동사원형.     
내가 너한테 ~하라고 했잖아.

I told you to get ready. 
내가 너한테 준비하라고  했잖아.

I told you to spend wisely. 
내가 너한테 돈을 현명하게 쓰라고 했잖아.

I told you to dress warmly.
내가 너한테
옷 따뜻하게 입으라고 했잖아.

I told you to send me a text.
내가 너한테
문자 보내라고 했잖아.

I told you to watch your step.
내가 너한테
발밑을 조심하라고 했잖아.

 

Role Play

A: I'm shivering and my teeth are chattering.
A: 몸이 떨리고 이가 딱딱 부딪쳐.

B: I told you to dress warmly.
B: 내가 옷 따뜻하게 입으라고 말했잖아.

A: I didn't expect it to be freezing.
A: 이렇게 추울 줄은 몰랐지.

          

* 대화 속 영어 표현 정리

* I'm shivering. : (추워서) 몸이 떨려.

* My teeth are chattering. : 이가 딱딱 부딪쳐.

* I told you to dress warmly. : 내가 옷 따뜻하게 입으라고 말했잖아.

* I didn't expect it to be ~ : ~하게 될 줄은 몰랐다

* freezing : 너무나 추운, 꽁꽁 얼게 추운

 

Learn More

해장술       hair of the dog

A   What's a good cure for a hangover?

B   Hair of the dog works for me.

   A  숙취 해소에는 뭐가 좋을까?

   B  난 해장술이 좋더라.



굿모닝팝스 2011.12.07

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 7. 12:53 Posted by chanyi


MORNING WORDS

That sounds pretty dismal.

 

ex 1. 그거 참 암울한 얘기구나.

        A  I'm cold, hungry and tired.

        B  That sounds pretty dismal.

        A  난 춥고, 배고프고, 피곤해.

        B  그거 참 암울한 얘기구나.

 

ex 2. 그건 완전히 실패였어.

        A  How was your blind date?

        B  It was a debacle.

        A  소개팅 어땠어?

        B  완전 망했어.

 

2). SCREEN ENGLISH

Just help me out here. 그냥 여기서 나 좀 도와줘.

 

 

-     Mater! Listen, this isn't Radiator Springs.

-     You're just realizing that?

       Oh ho! That jet lag really done a number on you.

-      Mater, look, things are different over here.

       Which means maybe you should,

       you know, act a little different, too.

-     Different than what?

-     Well, just help me out here.

 

-     메이터! 잘 들어. 여긴 래디에이터 스프링스가 아니야.

-     그걸 이제야 깨달았어?

       오! 너 시차 때문에 정신이 없구나.

-      메이터, 여긴 모든 게 다 달라.

       그 말은 너도 행동을 조금 다르게 해야 한다는 거야.

-      뭘 다르게 행동하라는 건데?

-      음, 그냥 여기서 나 좀 도와줘.

 

 Vocabulary

* realize 깨닫다, 알아 차라다

   I'm just realizing how cold it is.

     얼마나 추운지 이제야 실감 나.

* jet lag 시차로 인한 피로감

* do a number on ~에게 해를 가하다, 몹쓸 짓을 하다

    My puppy did a number on my shoe.

    강아지가 내 신발을 망가뜨렸어.

 

3). POPS ENGLISH

Don't forget me. 날 잊지 마세요.

Always remember me. 항상 날 기억해 주세요.

 

Never mind, I'll find someone like you.

I wish nothing but the best for you, too.

Don't forget me, I begged, I remember you said.

Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead.

Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts.

  

신경 쓰지 마세요. 당신과 같은 사람을 찾을 거예요.

아무것도 바라지 않고 오직 당신의 행복을 바라요.

부디 날 잊지 마세요, 난 당신의 말을 기억해요

때로 사랑은 영원하지만, 때론 아픔을 줄 뿐이라고 했죠.

때로 사랑은 영원하지만, 때론 아픔을 줄 뿐이라고 했죠.

 

4). TALK PALY LEARN

He is well up on computers.      그는 컴퓨터를 잘 알아.

 

Pattern Talk

He is well up on + 명사.      
그는 ~을 잘 알아

He is well up on cars.
그는
차를 잘 알아.

He is well up on politics.
그는
정치를 잘 알아.

He is well up on computers.
그는
컴퓨터를 잘 알아.

He is well up on new movies.
그는
새로 나온 영화들을 잘 알아.

He is well up on current trends.
그는
최신 경향을 잘 알아.

 

Role Play

A: Sam got the bugs out of my desktop.
A: 샘이 내 컴퓨터의 오류를 잡아 줬어.

B: He is well up on computers, I know.
B: 그래, 그는 컴퓨터 박사지.

A: It runs like a charm, now.
A: 이제 신기하게도 컴퓨터가 잘 작동해.

             

* 대화 속 영어 표현 정리

* sam got the bugs out of my desktop. : 샘이 내 컴퓨터의 오류를 잡아 줬어.

* He is well up on computers. : 그는 컴퓨터에 대해 잘 알아. 그는 컴퓨터 박사야.

* I know. : 그래

* It runs like a charm. : 신기하게도 잘 작동해.

 

Learn More

~을 단념하다, 얻지 못하다
kiss something goodbye

A  I left my phone in a taxi.

B  You can kiss that goodbye.

   A  핸드폰을 택시에 두고 내렸어.

   B  그냥 포기해.



굿모닝팝스 2011.12.06

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 6. 16:16 Posted by chanyi


MORNING WORDS

He's a captivating man.

 

ex 1. 그는 매력적인 사람이야.

        A  What do you think of Joe?

        B  He's a captivating man.

        A  조에 대해 어떻게 생각해?

        B  그는 마음을 사로잡는 남자지.

 

ex 2. 우리 그를 구슬려야 할 거야.

        A  Tom won't go with us.

        B  We'll have to coax him.

        A  톰은 우리랑 같이 가지 않을 거야.

        B  우리가 그를 구슬려야 할 걸.

  

2). SCREEN ENGLISH

You got me into this thing.

 

-     Com on, it will be the thrill of a lifetime for him.

-     Your drink, sir.

-     Mater.

-     I didn't taste it!

-    How'd you like to come and see the world with me?

-    You mean it?

-     Yeah. You got me into this thing.

       You're coming along.

-      All right!

 

-     그에겐 일생일대의 짜릿한 경험이 될 거야.

-     음료수 나왔습니다.

-     메이터.

-     맛 안 봤어!

-     나랑 함께 세상 구경하러 갈래?

-     진심이야?

-     그래. 너 때문에 이 일에 말려들었잖아.(경기에 출전하게 됐잖아.)

      너도 함께 가는 거야.

-     좋았어!

 

Vocabulary

thrill 흥분, 설렘

    The festival was the thrill of a lifetime.

     그 축제는 정말 재미있었어.

*  lifetime 일생, 평생

*  taste 맛보다

come along 함께 가다

    My brother coming along with us.

     동생이 우리랑 함께 갈 거야.

 

3). POPS ENGLISH

I hate to turn up out of the blue.     갑자기 나타나는 건 싫어요.

I'm sorry for showing up unexpectedly.      갑자기 나타나서 미안해요.

 

I hate to turn up out of the blue, uninvited.

But I couldn't stay away, I couldn't fight it.

I had hoped you'd see my face

and that you'd be reminded that

for me, it isn't over.

 

초대받지 않은 사람처럼 불쑥 나타나고 싶진 않지만,

당신에게서 멀리 떠날 수도 없고, 거부할 수도 없었어요.

당신이 내 얼굴을 보고

깨달을 수 있길 바랐어요.

난 아직 끝나지 않았다는 걸.

* turn up  나타나다, 등장하다

* out of the blue  갑자기

 

4). TALK PLAY LEARN

I managed to get home early.       
간신히 집에 일찍 들어왔어.

 

Pattern Talk

I managed to + 동사원형.    
간신히 ~했어.

I managed to join a gym.
간신히
헬스클럽에 등록 했어.

I managed to fix my laptop.
간신히
노트북을 고쳤어.

I managed to wash my dog.
간신히
개를 씻겼어.

I managed to get home early.
간신히
집에 일찍 들어왔어.

I managed to change my tire.
간신히
타이어를 갈았어.

 

Role Play

A: Were you out till the wee hours last night?
A: 어젯밤에 밤새도록 밖에 있었니?

B: Nope. I managed to get home early.
B: 아니. 겨우겨우 집에 일찍 들어왔어.

A: Sometimes that's the best idea.
A: 때로는 그게 최고지.

             

* 대화 속 영어 표현 정리

* were you out? : 밖에 있었니?

* till the wee hours : 밤새도록, 새벽까지

* last night : 어젯밤

* I managed to get home early. : 간신히 집에 일찍 들어왔어.

* Sometimes that's the best idea. : 때로는 그게 최고지.

 

 Learn More

절호의 기회, 천재일우 golden opportunity

A  Should I take this job offer?

B  It seems like a golden opportunity.

    A  이 일자리 제의를 받아들여야 할까?

    B  절호의 기회 같아.



굿모닝팝스 2011.12.05

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 5. 19:22 Posted by chanyi


MORNING WORDS

I've got a callus on my hands.

ex 1. 손에 굳은살이 생겼어.

        A   I've got a callus on my hands.

        B   That's from working so hard.

        A   손에 굳은살이 생겼어.

        B   일을 너무 열심히 해서 생긴 거야.

ex 2. 오늘 왜 그렇게 불평이 많니?

        A   Why are you so cantankerous today?

        B   I'm just in a bad mood.

        A   오늘 왜 그렇게 까칠해?

        B   그냥 기분이 좋지 않아서.

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~  

나 다시 생각해 보는 중이야.

Im having (second thoughts).

내가 한입 먹어 볼게.

Ill have a ______.

찬물 끼얹는 소리 하지 마.

Dont be such a ______.

우리 빈손으로 갈수는 없어.

We cant go (empty-handed).

(11월 모닝단어 예문 참조)  

 

12/5 Johns Recapitulation~~~~~~~~~~~~~~~~~

No. No story today.

Im in a bad mood. In fact, Im very cantankerous today.

Hey, John, go ahead! Please more stories. we need, though(?).

Dont bother me. Ive got a callus on my hands.

Ive got calluses on my feet.

Ive got calluses on my heart.

Im in a bad mood today.

No story because Im cantankerous.  

 

*callus [kӕləs] (, 발의) , 굳은살

*cankankerous [kӕntӕŋkərəs] 성미가 고약한, 불평을 달고 사는 

 

오늘은 어떤 얘기도 없어.

나 기분 안 좋아. 사실 나 오늘 아주 까칠하거든~.

이봐, , 어서 해봐! 얘기 좀더 해봐. 그래도 우린 필요하단말야.

나 방해하지마. 나 손에 굳은살이 생겼고

발에도 굳은살이 생겼고, 마음에도 굳은살이 생겼단 말이야.

나 오늘 기분 꽝이야.

나 오늘 까칠해서 할 얘기도 없어.  

 

***정답***

Im having second thoughts.

Ill have a nibble.

Dont be such a killjoy.

We cant go empty-handed.  

http://blog.naver.com/evemisook

2). SCREEN ENGLISH

I'll have my usual.     늘 먹던 걸로 주세요.

-     I snuck in here when nobody was lookin'

      and pretended to be your waiter

      just so I could hang out with you?

-     Oh, yeah.

      How ridiculous would that be?

-     Now can I start you two lovebirds off

      with couple of drinks?

-     Yes. I'll have my usual.

-     너랑 함께 어울리려고

      아무도 안 볼 때 몰래 들어와서

      웨이터인 척하는 걸로 보여?

-     오, 그래.

      그건 정말 우스꽝스러운 짓이겠지?

-    자, 그럼 두 연인에게

      마실 것부터 갖다 드릴까요?

-    좋아, 난 늘 마시던 걸로 할게.

Vocabulary

* sneak in 살금살금 몰래 들어가다

   Jim snuck in without a ticket.

    짐이 표도 사지 않고 몰래 들어갔어.

* pretend ~인 체하다

  She pretended to be a movie star.

   그녀는 영화배우인 척했어.

* hang out with ~와 함께 어울리다

* lovebirds 사이좋은 연인

 

3). POPS ENGLISH

I heard that you're settled down. 당신이 정착했다고 하더군요.

I've been told that you're married. 당신이 결혼했다고 하더군요.

I heard that you're settle down,

that you found a girl and you're married now.

I heard that your dreams came true.

Guess she gave you things I didn't give to you.

당신이 정착했다고 하더군요.

한 여인을 만나 결혼을 했다는 얘길 들었어요.

당신의 꿈이 이뤄졌다고 하더군요.

내가 당신에게 주지 못한 걸 그녀는 주었나 봐요.

 

* settle down 정착하다, 결혼하다

* come true 실현되다, 이뤄지다

 

4). TALK PLAY LEARN

I don't know why he cusses.    
그가 왜 욕하는지 모르겠어.

Pattern Talk


I don't know why he + 동사.    
그가 왜 ~하는지 모르겠어.

I don't know why he calls.
그가 왜
전화하는지 모르겠어.

I don't know why he winks.
그가 왜 윙크하는지
모르겠어.

I don't know why he argues.
그가 왜
논쟁을 벌이는지 모르겠어.

I don't know why he cusses. 
그가 왜 욕하는지 모르겠어.


I don't know why he fidgets.
그가 왜
욕하는지 모르겠어.

Role Play

A: Tim has a real mouth on him.
A: 팀은 입이 정말 거칠어.

B: I know. I don't know why he cusses.
B: 알아. 그 애가 왜 욕하는지 모르겠어.

A: Maybe nobody ever told him not to.
A: 아마 하지 말라고 얘기한 사람이 없어서 그럴 거야.


* 대화 속 영어 표현 정리

* Tim has a real mouth on him. : 팀은 입이 정말 거칠어. 팀은 욕을 잘해.

* I know. : 알아.

* I don't know why he cusses. : 그가 왜 욕하는지 모르겠어.

* Maybe ~ : 아마 ~일 거야

* nobody ever told him not to. : 아무도 그에게 하지 말라고 얘기하지 않았어.

 

Learn More

골칫거리, 눈엣가시    a big in the neck

A   I have to work overtime.

B   That's a big pain in the neck.

   A   나 시간 외근무 해야 해.

   B   그거 아주 골치 아프겠는걸.


굿모닝팝스 2011.12.02

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 2. 23:29 Posted by chanyi


MORNING WORDS

That's not very apropos.

ex 1. 그건 좀 아닌 것 같아.

       A   Let's have beer with lunch.

       B   That's not very apropos.

       A   점심 먹으면서 맥주나 마시자.

       B   그건 좀 아닌 것 같아.

ex 2. 그녀는 절대 꺼리진 않았어.

       A   Did the boss like your idea?

       B   She didn't balk at all.

       A   사장님이 네 의견을 좋아하셨니?

       B   결코 싫어하진 않으셨어.

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

너 저녁 정말 잘 차렸어.

You did (a great job) on dinner.

그는 현실에 둔해.

Hes ________ to reality.

영어 배우는데 시간이 얼마나 걸렸어?

How long did it ____ you to learn English?

무슨 일이 있어도 난 밀고 나가야 해.

(No matter what happens), I have to persist.

(10 TPL 예문 참조)

 

12/2 Johns Recapitulation~~~~~~~~~~~~~~~~~

Well, the holiday season is upon us.

You might be thinking ‘what can you do to present your family and
your friends with some nice gifts?’

Well, perhaps you might think it with John. John likes to have a new car.

That would be very apropos.

Jake would like to have maybe 50.

I dont know thats not very apropos.

If Jake asks, John, would you please give me 50 for Christmas?

I wont balk at all. I might even double it.

Double! And give you 100.

 

*apropos 적절한, 알맞은

*balk 방해하다, 난색을 보이다

If you balk at something, you definitely do not want to do it

or to let it happen.

 

축제 시즌이 코앞으로 다가왔어요.

여러분의 가족이나 친구들에게 약간의 선물을 주기 위해 무엇을 할까생각할수도 있어요.

아마도 잔과 함께 생각할수 있겠네요. 잔은 새 차를 갖고 싶어하죠.

그건 아주 적절하겠는걸.

제이크는 50원을 갖고 싶어해.

글쎄, 그건 좀 아닌 것 같아.

제이크가 묻는다면, “잔, 내게 크리스마스선물로 50원 줄래요?

난 전혀 꺼리지 않을꺼야. 난 두배로 줄수도 있어.

두배로! 너한테 100원 줄게.

 

***정답***

You did a great job on dinner.

Hes oblivious to reality.

How long did it take you to learn English?

No matter what happens, I have to persist.

 

2). SCREEN ENGLISH

I can handle anything! 난 뭐든 대처할 수 있어!

 

-   All right, pal.

     I've been waiting all summer for this.

-   What do you got planned?

-   Oh, ho, ho. You sure you can handle it?

-   C'mon. Do you know who you're talking to?

     This is Lightning McQueen!

      I can handle anything!

 

-   좋아, 친구.

     여름 내내 이 순간을 기다렸어.

-   무슨 계획을 짜 놨는데?

-   오, 감당할 자신은 있어?

-   무슨 소리! 내가 누군지 몰라?

     난 라이트닝 맥퀸이야!

     뭐든지 감당할 수 있지!

 

Vocabulary

have been waiting all ~ ~내내 기다렸다

    I've been waiting all day to see you.

     하루 종일 널 기다렸어.

*  plan 계획하다, 대처하다

*  handle 다루다, 대처하다

     It's hard project, but I can handle it.

      어려운 프로젝트만 난 해낼 수 있어.

 

3). POPS ENGLISH

Have you lost your mind?          정신이 나깠어요?

           Are you nutso?

She‘s got you high and you don't even know yet.

She's got you high and you don't even know yet.

It's the search for the time before it leaves without you.

Have you lost your mind or has she taken all of yours too? 

 

그녀가 당신을 기쁘게 해주는데 당신은 아직 그걸 모르죠.

그녀가 당신을 기쁘게 해주는데 당신은 아직 그걸 모르죠.

타이밍이 중요해요. 시간이 훌쩍 가 버리기 전에 서둘러요.

정신이 나간 건가요. 아니면 당신 역시 그녀에게 마음을 다 빼앗겨 버린 건가요? 

* lost one's mind    제정신을 잃다. 


4). TALK PLAY LEARN
Pattern Talk

Pattern Talk

How's + 명사 + coming along?
~은 잘되어 가? ~은 어때? 

How's lunch coming along?
점심 잘되어 가?


How's
school coming along? 
학교생활은 잘되어 가?

How's
your diet coming along?
다이어트는 잘되어 가?

How's
my english coming along? 
내 영어 실력은 어때?

How's
the new job
coming along?
새 일은  잘되어 가?

Role Play

A: How's my english coming along?
A: 내 영어 실력 나아지고 있어?

B: I'm impressed! You've come a long way.
B: 감탄했어! 장족의 발전을 했구나.

A: Thanks! I owe a lot to GMP!
A: 고마워! GMP 덕을 많이 봤어!

                

*   대화 속 영어 표현 정리

*   How's my English coming along? : 내 영어 실력 어때? 내 영어 실력 나아지고 있어?

*   I'm impressed! : 감탄했어!

*   You've come a long way. : 장족의 발전을 했구나. 많이 발전했구나.

*   Thanks ! : 고마워

*   I owe a lot to GMP! : GMP 덕을 봤어! 다 GMP 덕이야!

 

Learn More

처음부터      from the get-go

A   When did Jill find out?

B   She know from the get-go.

     A   질은 언제 알았어?

     B   그녀는 처음부터 알고 있었어. 



굿모닝팝스 2011.12.01

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 1. 20:39 Posted by chanyi


MORNING WORDS

I'm in agony!

 

ex 1. 엄청나게 아파!

        A   How's your toothache?

        B   I'm in agony!

        A   치통은 좀 어때?

        B   엄청나게 고통스러워!

 

ex 2. 매력이 많잖아.

        A   This coffee shop is always crowded.

        B   It's got a lot of allure.

        A   이 커피숍엔 항상 사람들이 붐벼.

        B   유인 요소가 많잖아.

 

2). SCREEN ENGLISH

     01. Look on the bright side. 긍정적으로 생각하세요.

 

-    Well, you're leaking oil again.

-    Must be your gaskets.

     Hey, but look on the bright side.

     This is your tenth tow this month,

     so that means it's on the house.

-   You're the only one

     that's nice to lemons like me, Mater.

 

-   음, 기름이 또 새네요.

     분명 엔진 개스킷에 문제가 생긴 걸 거예요.

     하지만 긍정적으로 생각하세요.

     이달 들어 열 번째 견인이니까.

     이번엔 공짜잖아요.

-    나 같은 고물 차에게 잘해 주는 건

      자네밖에 없어, 메이터.

 

Vocabulary

* leak   새다

* gasket  개스킷(파이프나 엔진 사이에 끼우는 마개)

* tow   견인하다, 예인하다, 끌다

* on the house  공짜의, 무료인

    Your meal is on the house.

     식사는 공짜예요.

* lemon   불량품, 쓸모없는 것

    My car is a lemon, It won't start!

     차가 고물이야, 시동이 안 걸려!

 

3). POPS ENGLISH

     01. You don't even know yet. 당신은 아직 모르네요.

            You have yet to find out.

 

She's got you high and you don't even know yet.

She's got you high and you don't even know yet.

The sun's in the sky, it's warming up your bare legs.

You can't deny you're looking for the sunset.

 

그녀가 당신을 기쁘게 해주는데 당신은 아직 그걸 모르죠.

그녀가 당신을 기쁘게 해주는데 당신은 아직 그걸 모르죠.

하늘의 태양이 당신의 맨다리를 따뜻하게 감싸 주네요.

당신이 석양을 기다리고 있다는 걸 부정할 순 없을 거예요.

 

* warm up   따뜻하게 하다

* bare   발가벗은, 있는 그대로의

* deny   부정하다

 

4). TALK PLAY LEARN

      01. I didn't forget on purpose. 고의로 잊은 거 아니야.

 

Pattern Talk

I didn't + 동사원형 + on purpose.
고의로 ~한 거 아니야.

I didn't stop  on purpose.
고의로
멈춘 거 아니야.

I didn't burp on purpose.
고의로
트림한 거 아니야.

I didn't forget on purpose.
고의로
잊은 거 아니야.

I didn't scream on purpose.
고의로
비명 지른 거 아니야.

I didn't blunder
on purpose.
고의로
실수한 거 아니야.


Role Play

A: How could you not remember my birthday?
A: 어떻게 내 생일을 기억 못할 수가 있어?

B: I didn't forget on purpose.
B: 일부러 잊은 건 아니야.

A: I'm at a loss for words.
A: 기가 막혀서 말이 안 나와.

               

* 대화 속 영어 표현 정리

*   How could you not remember ~? : 어떻게 ~을 기억 못할 수 있어?

*   my birthday : 내 생일

*   I didn't forget on purpose. : 일부러 잊은 건 아니야.

*   I'm at a loss for words. : 기가 막혀 말이 안 나와. 무슨 말을 해야 할지 모르겠어.

 

Learn More

~의 낌새를 알아차리다     get wind of

A   How did you get wind of this?

B   I have my sources.

     A   이거 어떻게 눈치 챈 거야?

     B   다 아는 수가 있지